BOSCH Filtrino FastCup THD2026 - Cafeteira

Filtrino FastCup THD2026 - Cafeteira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Filtrino FastCup THD2026 BOSCH em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BOSCH Filtrino FastCup THD2026 - page 95
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Filtrino FastCup THD2026 BOSCH

Perguntas dos utilizadores sobre Filtrino FastCup THD2026 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Filtrino FastCup THD2026 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Filtrino FastCup THD2026 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR Filtrino FastCup THD2026 BOSCH

pt Instruções de serviços

el Odyiecxn

hu Hasznalatiutasitas

de Deutsch2
enEnglish13
ruРиски 23
frFrançois35
nlNederland46
itItaliano57
trTürkçe68
esEspanol81
ptPortuguês93
elЕльперúka 105
huMagyar118

BOSCH Filtrino FastCup THD2026 - 1

Sicherheitshinweise

80°C = aprox. 200 ml

90°C = aprox. 250 ml

= aprox. 300 ml

Bulsar la tecla start/stop (marcha/parada), el ajuste se ha memorizzato.

Ler atentamente as instruções de Utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de service sempre que o aparecido forCEDo a terreiros. Este aparecido destina-se ao processamento de volumes habitualais ao uso dométrico ou aplicações similares não-comerciais. Aplicações similares incluem, por exemplo:利用率 em cozinas para collaboradores em lojas, descrições, explorações agrícolas e outros estabelecimentos commerciais, assim como a利用率 por hospedes em pensões, pequenos HOTÉS e modalidades residenciais semelhantes.

Perigo deCHOQUEelctrico!

Ligar e utilizes o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de caracteristicas. Para fazer situações de perigo, as reparacoes no aparelho, por ex., substituição de um cabo eletrico danifiço, apenas podem ser realizadas pelo meu服务于 de assistência Tecnica.

Este aparecido pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou conheçimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como travaíhar com o aparecido de forma segura e instruções sobre os perigos inerentes. O aparecido e o cabo eletrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos, as quando não poder operar o aparecido. As crianças não podem brincar com o aparecido. As crianças não podem efetuar a limpeza e manutençao do aparecido, a não ser que tenham idade igual ou superior a 8 anos e esteyam sob a supervisão de umadulto.

Nunca vergulhe o aparelho ou o cabo de alimentacao em agua.
Manter o aparelho sob observacao durante o seu functiOnamento!

Utilizar o aparelho apenas se o cabo eletrico e o aparelho não aparecem danos. Em caso de anomalia, retire imeditamente a fi cha da tomada ou desligue a tensão de rede.

Utilize o aparelho apenas em espaços sem geada.

Utilize o aparelho apenas em espacções interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar.

Esvazie diariamente o deposito de agua. Encha diariamente apenas com agua fria e limpa (não utilize agua mineral com gás). Não utilize agua quimicamente descalcífica cada.

Tenha atençao que nos niveis entre 70^ e a agua sairá muito quente.

Durante a tiragem de agua, pode formar-se evaporar na area da saía de agua ou havar salpicos de agua quente.

Risco de sufoco!

Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem.

Felicitamo-lo(a)PGA
aparelho da Bosch. Adquiriu um
produo de elevada qualidade que Ihe
iraproportionar mucha alegria.

Controle o aparelho novo quando a pos- siveis danos causados pelo transporte. Elimine a embalagem e o aparelho antigo de forma ecologica.

Índice

Avisos de seguranga. 93

Descrição 95

Elementos de commando 95

Indicadores 96

Utilização 96

Ajustedealtura 97

Definir a quantidade de enchimento 97

Proteção para crianças 98

Sistema de filtragem de agua

BRITAMAXTRA 98

Descalcificar. 100

Manutenção eeguardados diários 101

Eliminação do aparecido 102

Garantia. 102

Pesquisa de avarias 103

Dados techniques. 104

Descrição

1 Interruptor on/off (ligar/desligar)
2 Saida de agua
3 Botao start/stop (iniciar/parar)
4 Botão temp. set (ajuste da temperatura)
5 Indicadores

a Água à temperatura ambiente

b Água 70°C
c Água 80°C
d Água 90°C

Agua mucho quente.
f Proteção para crianças
g5 Encher agua / Deposto vazio
Descalcificar
Trocar o filtro

6 Depóstito de agua amovível

a Tampa do deposito de agua
b Flutuador

7 Cartucho de filtragem
8 Suporte do filtro
9 Compartimento para arrumar o cabo
10 Ajuste da alta
11 Suporte para chévenes

a Recipiente colector
b Grelha aparegotas

Elementos de commando

Interruptor on/off (ligar/desligar)

O interruptor on/off (ligar/desligar) liga ou deslga o aparelho completeness. Ao ligar, os 9 individores acendem-se durante breves instantes. A temperatura definida, p.ex. ,acende-se, enquanto o aparelho estiver em funcaoamento.

Nota: para economizar energia, convém deslugar o aparecido completeness antes cadautilização.

Botao start/stop (iniciar/parar)

Premindo o botão start/stop (iniciar/parar), é iniciada a preparação de café. Premir o botão novamente durante esteprocesso permiteminerar oprocesso de extracção deágua antecipadamente.

Nota: durante a preparação de café, a respective temperatura ajustada pesca.

Selector de temperatura temp. set (ajuste da temperatura)

Premindo o botão temp. set (ajuste da temperatura), é possível selecionar various征求意见 de temperatura. O ajuste selecionado acende-se.

Indicadores

70°C 80°C 90°CAjustando para 70°C, 80°C e 90°C, a água é aquecida à temperatura definira. 70°C - p. ex. para chás brancos 80°C - p. ex. para chás verdes 90°C - p. ex. para bebidas instantâneas como chocolate quente ou café. Nota: as temperatas à saída podem divergir aprox. ± 5%.
111Neste ajuste a água é fervida. Pode ser realizada, p. ex., para chás pretos e sopas instantâneas.
112acende-se durante o funciona- mento. O cartucho de filtragem BRITA MAXTRA está gasto e deve ser substituído. Pode continu a tirar água, mas o cartucho de filtragem tem de ser退回 ou substituído. A este respeito ver o capítulo "Sistema de filtragem de água BRITA MAXTRA". Após a substituição do FILTER, man- tenha pressionado o botão start/ stop (iniciar/parar) durante pelo menos 2 segundos, ↑apaga-se.
acende-se, quando o depessoito de água amovível tiver de ser re- enchido com água ou não estiversequer colocado. Retire o depessoitode água, encha-o com água fria e limpa e volta a colocá-lo no=sitio.acende-se, assim que for ne- cessário descalcIFICAR o aparecido.Descalcífque o aparecido apenassegundo as instruções constantesdo capítulo “DescalcIFICAR”.
acende-se, assim que for ne- cessário descalcIFICAR o aparecido.Descalcífque o aparecido apenassegundo as instruções constantesdo capítulo “DescalcIFICAR”.acende-se com a proteçãopara crianças activa. Só se podetirar água à temperatura ambiente.Leia o capítulo “Protecção paracrianças” a respeito das possibili-dades de ajuste.
e piscam em simultâneocaso não tenha sido tiradaágua quente durante um longoperíod. Por razões de higiene,ajuste a temperatura a 90°C oue tire água quente uma vez.e apagam-se, acende-se atemperatura que fosai ajustada porúltimo.

Utilização

Geral

Este aparelho permite filtrar agua e tirá-la à temperatura ambiente ou aquece-la a uma determinada temperatura.
Em caso de duvidas relativas ao cartucho de filtragem, contacte o service de apoio ao consumidor da BRITA: 0 0 3 51 - 2 - 14 3 7 7 9 6 9.

Nota: o aparecido é testado antes da entrega, PODendo por isso estarar algumas manchas de agua pontuais. Estas MARCAS poder ser fácilmente removidas com um pano.

Colocar o aparelho em funciona

Antes da primeira'utilisation, tenha atençao aos segunteis pontos:

Remova a Pellicula existente.

Retire o cabo de alimentação do respectivo compartmento e puxe-o, tendo em conta o seu comprimento, ou introduza-o e ligue a tomada à corrente.

Retire o deposito de agua e lave-o bem sob agua corrente.

Oloque o cartucho de filtragem, procedo tal como é descririto no capítulo "Sistema de filtragem de água BRITA MAX T RA".

Encha o deposito de agua com agua fria e limpa até a marca max. Utilizeapanas agua potável sem gás.

Volte a colocar ahora o deposito de agua direito e corregue para baixo.

Oloque o interruptor on/off (ligar/desligar) em on (ligar). Todos osindicadores se acendem durante breves instantes e, de seguida, acende-se 90^

Oloque um copo ou uma chávena (deelo menos 150 ml) no suporte para chávenes, debaixo da saída de água.

Rima o botão start/stop (iniciar/parar) e tireágua uma vez, para lavar o aparelho.

Nota: ao ser utilizes能找到 primeira vez ou caso o aparecido não tenha sido realizado durante um longo periodo, os dois primeiros copos de água tirada não devem ser bebidos.

Rima o botão start/stop (iniciar/parar). A água sai da respectiva saía e o indicatorativo à temperatura selección de piscá durante a tiragem de água.

Ajuste da alta

O ajuste da alta do suporte para chávenes permitteJKLM a distência entre as chávenes ou os copos e a saía de agua. O ajuste Basics adequaca-se a copos e chávenes mais altos. Para chávenes maisPICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICAPICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PICA PIC ABAUZALAMOSCHAPES,POSSIBLES,ANDHANCEDUALS

Important: não opere o aparecido sem suporte para chávenes.

Definir a quantidade de enchimento

O aparelho possui uma quantidade de enchimento predefinida de 120 ml.Esta quantidade pode ser alterada. Para definir a quantidade de enchimento, proceda da segunte maneira:

Mantenha o botão temp. set (ajuste da temperatura) pressionado durante pelo menos 5 segundos.

simbolo relativo a quantidade de enchimentoactualmente definida pisca.

Premindo o botao temp. set (ajuste da temperatura), define-se a quantidade de enchimento pretendida:

= aprox. 120 ml

90°C = aprox. 250 ml

= a prox. 300ml

Rima o botão start/stop (iniciar/parar), a definição é memorizada.

Importante: para prevenir que abebida transborde, selecciono o recipiente adequado a quantidad de enchimento definida.

Nota: a definição pode ser alterada em qualquer alta, para isso, repita o procedimento.

Proteção para crianças

Por motivos de segurar, o aparecido está equipado com um mecanismo de proteção para crianças. Para o activar, proceeda quando maneira:

Mantenha pressionados, simultaneamente, os botões temp. set (ajuste da temperatura) e start/stop (iniciar/parar) durante pelo menos 5segundos. e acendem-se.

Informação: sé se pode tirarágua à temperatura ambiente. Se o botão temp. set (ajuste da temperatura) for premido durante breves instantes, piscá e as outras definições são bloqueadas.

Mantenha pressionados, simultaneamente, os botões temp. set (ajuste da temperatura) e start/stop (iniciar/parar) durante pelo menos 5 segundos. apaga-se.

Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA

Em aparelhos com sistemas de filtragem de agua,soledevemserutilizados cartuchosdefiltragemdo systemaBRITA MAXTRA.

Os cartuchos BRITA MAXTRA podem ser adquiridos atraves de um revendedor especializzato ou directamente no Centro de Assistencia Bosch (veja os dados de contacto nas ultimas páginas do manual de instruções).

O aparelho pode ser utilisé com ou sem cartucho de filtragem.

So utilizes o cartucho de filtragem MAXTRA no aparecido é que se poderá beneficiar dasvantagensdo systemade filtragem BRITA: o aparecido não acquire depositos calcários tao depressa e tem

uma vidautil mais prolongada. Utilizar agua limpa e filtrada pelo Sistema BRITA ajuda aAbrir os aromas do ché e do café. Caso o filtro não sera utilisé, retire o suporte do filtró e o cartucho de filtragem do deposito de agua e ajuste o aparelho de modo apropriadó.

Importanta: a definicao que indica a existencia ou inexistencia de FILTER (Filtrosim ou nao) controla o indicatoro relative a necessidade de substituir o FILTER.

Definir filtro

Desligue o aparelho através do interruptor on/off (ligar/desligar).

Mantenha pressionado o botao

temp. set (ajuste da temperatura).

Ligue o aparelho através do interruptor on/off (ligar/desligar), pisca.

Premindo o botão start/stop (iniciar/ parar) é possivel definir a opção "Filtro colocado"...

$$ \mathrm {s i m} = \uparrow \text {a c e n d e - s e} $$

ou

= nao se acende.

Solte o botão temp. set (ajuste da temperatura), a definição é memorizada e acende-se a temperatura que fos deferência por最後.

Informação: a definição pode ser alterada em qualquer alta, para isso, repita o procedimento.

No ajuste do filtrro "sim", o símbolo acende-se antes um determinado periodo de tempo durante o funcionaamento. O cartucho de filtragem BRITA MAXTRA está gasto e deve ser substituído.

Se for colocado um novo cartucho de filtragem, proceda da segunte maneira:

Preparar e colocar o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA

Retire o cartucho de filtragem da embalagem de protecao.

Mergulhe o cartucho de filtragem em agua fria e agite-o ligeiramente para eliminar as bolhas de ar (aprox. 5 segundos).

Retire o suporte do tipo do deposito de agua e colque o cartucho de filtragem na-camera prevista para esse efeito no suporte de filtragem até ouvir um clique de entigate.

Oolique o suporte do filtrro sob a torneira, encha-o com agua limpa e fria e deixe passar a agua polo cartucho de filtragem BRITA MAXTRA.

Repita este procedimento duas ou tres vezes.

Oloque ahora o suporte do filtro como o cartucho de filtragem novamente no deposito de agua vazio e encha o deposito com agua fria da torneira.

Mantenha pressionado o botao start/stop (iniciar/parar) durante pelo menos 2 segundos, apaga-se.

Note: para substituir o cartucho,ISTA: para substitir o cartucho,asta puxa-lo的那一 patalha que se encontra na parte de cima do mesmo. Para colocar um novo cartucho,observe os passos supramencionados para preparar e colocar o cartucho.

BOSCH Filtrino FastCup THD2026 - Preparar e colocar o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA - 1

s cartuchos de filtragem BRITA MAXTRA poder ser eliminados juntamente com o lixo domestico normal. Em caso de duvidas, contacte o Servico de Assistencia Tecnica da BRITA atraves do numero 0 0 3 51 - 2 - 14 3 7 7 9 6 9 .

Informação importante

  • Armazene sempre os cartuchos de filtragem sobressalentes na embalagem original Selada em local seco, fresco e protegado da luz directa do sol.
  • Os filtros de água BRITA foram concebidos para serem realizados apenas com água da torneira tratada (nota: esta agua é submetida a controlos constantes e要考虑 dar potâvel de acordo com as dispositions legais) ou com água de fornecadores privados que tenha sido testada e considerada potâvel. Se, por indicação das autoridades, for obligatório ferver a água da rede, a água filtrada BRITA terá de ser igualmente fervida. Assim quedeer de ser obligatório ferver a agua de rede, é necessário limpar o aparecido o suporte do filtró e inserir um novo cartucho, por forma a assegurar a remoçao de todos os contaminantes residuais.
  • Filtre apenas agua fria da torneira.
  • Limpe o aparelho e o suporte do FILTER com regularidade.
  • Por norma, para determinados grupos de pessoas (p. ex. pessoas com deficiência de imunidade e bebés), é recomendavel ferver a água da torneira; o mesmo se aplicá a agua filtrada BRITA.
  • Por razões de higiene, o conteudo dos cartuchois MAXTRA é submetido a um tratamento especial com prata. Um reduzido teor de prata pode passar para a água. Tal está dentro dos parâmetros definidos pela Organização Mundial de Saude (OMS).
  • Durante o processo de filtragem, pode haver um ligeiro aumento do teor de potássio. No entanto, um litre de água filtrada BRITA contém menos potássio do que, p. ex., umaça. Se saref de insufficientia renal e/ou mantém uma dieta restrita em potássio, aconselhamol o consultar o seu medico antes de utilizes os filtros de água BRITA.

  • Se o seu aparecido BRITA não for正常使用 durante um longo periodo de tempo (p.ex. férias), a BRITA recomenda que retire o cartucho, esvazie a água que possa estar no FILTER BRITA e volta a colocar o cartucho MAXTRA, sem forçar. Antes de voltar a usar o FILTER de água BRITA, retire o cartucho, limpe cuidadosamente o aparecido e suporte e repita os passos das instruções de Utilização no capítulo: "Preparar e inserir o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA".

  • A agua filtrada BRITA destiná-se ao consumo humano. É um bem perecível, como tal, deve ser consumido dentro de 1 a 2 dias.
  • Tal comorialquer produto natural, a consistencia do BRITA MicroporeFilter está sujeita a variações naturais. Isto pode causar um ligeiro desgaste abrasivo de��enias particulas de carbono na sua agua filtrada, semelhantes a pontos negros. Estas particas não representam qualquer perigo para a saude.
  • Se ingeridas, não são nocivas para o corpo. Caso observe estas particulas de carbono, a BRITA recomenda que enxagua e cartucho varias vezes ou até os pontos negros desaparecerem.
  • A BRITA não pode assumir qualquer responsabilité no caso de as{nossas recomendações para autilização e substituição do cartucho de filtragem BRITA não forem respeitas.

Descalcificar

O aparelho dispõe de um programa de descalcificacao automatica. Se acender quando o aparelho estiver ligado, isto significica que o programa de descalcificacao sera efectuado de imediato. O processo de descalcificacao deve ser executado de.acordo com as indications, caso contrario o aparelho poderá ser danificado.

Dica: no caso de águas muito duras e com calculário, descalcífique o aparelho mais vezes do que aquelas indicadas pelo símbolo. A água filtrada también contente quantidades reduzidas de calculário.

Desligue o aparelho através do interruptor on/off (ligar/desligar).

Mantenha pressionado o botao start/stop (iniciar/parar).

Ligue o aparelho através do interruptor on/off (ligar/desligar).

Solte o botao start/stop assim que o simbolo se agenda.

Agora, proceda tal como é descririto em "Executar o programa de descalcificação".

Os produits de descalcificacao apropriados podem ser adquiridos atravesdo Centro de Assistencia Bosch (artigon.310967) ou em revendedorespecializados.

Nota:

  • Nunca interrompa o programa de descalcificacao.
  • Nunca beba os liquidos.
  • Nunca utilize vinagre ou autres produits à base de vinagre.
  • Antes de iniciar o programa de descalcificacao, retire sempre o suporte do FILTER com o cartucho de filtragem.

Retire o deposito de agua, esvazie-o e voite a colocá-lo.

Prepare a solução de descalcificar de acordo com as indicações do fabricante e encha o deposito de água com esta solução até à marca calc. Um produit de descalcificação especialmente adequado ao aparecido pode ser adquirido atraves do Centro de Assistência Bosch (artigo n.° 310967) ou em revendedores especializados.

Cologne um recipiente apropriadocomelo menos 500 ml de capacidadedebaixo da saida de agua. O recipientete tem de se encontrar totalmente ajustadoao suporte para chavenas e estar fixo. C环氧 ou suporte para chavenas naposicao mais baixa.

Para Activate o programa de descalcifica, mantenha pressionado o botao start/stop (iniciar/parar) durante pelo menos 10 segundos.

programa de descalcificação decorreKH o automaticamente; o síbolo pisa quando o programa decorre (duração do programa de aprox. 10 minutos). A solução de descalcificar é bombeada com intervalos pelo aparelho e passa em seguida para o recipientete até que o deposito de água esteja quase vazio. Fica sempre um resto de água no deposito.

Quando o*simbolo da temperatura que foi definida porultimate piscar,significa que o programa de descalcificação está conclusido.

Lave bem o deposito de agua e encha-o com agua limpa até a marca max.

Agora tire tres vezes agua quente para lavar o aparelho. Não beba esta agua.

Importante: Nunca interrompa o programa de descalcificacao. Se o programa for interrompido devido a, p. ex., agua insufciente ou um corte de energia,deer reiniciacia-lo.

O aparelho está novamente pronto para ser utilizado e o suporte do FILTER com o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA podevoltar a ser utilizado.

Manutenção e custados diários

Perigo deCHOqueelectrico! Antes delimpar o aparelho,desluego-o e retirea ficha da tomada.

Nunca vergulhe o aparelho em agua.
Não utilize um aparelho de limpeza a vapor.

Limpe o exterior do aparelho,utilizando um pano humido macio.

Uave o deposito de agua apenas com agua e não o colque na boaquina de lavar loça.

Lave a tampa do deposito de agua, bem como todas as peças do suporte para chávenes, na boaquina de lavar loça.

Limpe o deposito de agua e encha-o com agua limpa diariamente.

Eliminação do aparecido

BOSCH Filtrino FastCup THD2026 - Eliminação do aparecido - 1

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/CE relativa aos residuos dequipimentos electricos e electricos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directa estabelece o quadro para acriacao de umsystema de recolha e valoracao dos equipments usados valido em todos os Estados Membros da Uniao Europeia. Contactar or revendedor especializzato para mais informacoes.

Garantia

Para este aparelho vigoram as condições de garantia pubblicas pelo meu como representante no País em que o mesmo for adquirido. Orepresentante onede comprou o aparelho poderadar-lhe mais pormenores sobre this assunto. Para a prestação de qualquer service dentro da garantia é, no entanto, necessária apresencedo documento de comprado do aparelho.

Salvo alteracoes和技术icas.

Pesquisa de avarias

Problema Causa possível Solutação
O aparecido não funciona, nenhumas das luzes de controlo se acontec.Possivelmente, o aparecido não está ligado à corrente.Verifique se o aparecido está ligado à corrente.
O aparecido funciona, mas não sai água.O depósito de água não está bem colocado.Verifique se o depósito de água está colocado corretoamente.
O depósito de água foi retirado durante a preparação ou há ar noSYSTEMA.Tire novamenteágua.
O flutuador no depósito de água está preso.Limpe o depósito de água e solte o flutuador.
Não é POSSível efetuar um ajuste da temperatura.A proteção para crianças está activada.Desactive a proteção para crianças.
A água salpica durante a preparação.O suporte para chávenes foi colocado demasiado abaixo.Diminua a distência entre a saía de agua e a chávena. Para tal, eleve o suporte para chávenes.
A saía de água tem calcário. Descalcífque o aparecido tal como é descrito no capítulo “Descalcíficar”.
A temperatura da água tirada é demasiado baixa.O valor da temperaturea definido indica a temperaturea da água directamente na respecúva saía.Selecione uma temperatura mais elevada.
O copo ou a chávena está demasiado frios.Antes de os encher, lave o copo ou a chávena com água quente ou tire uma primeira água para aquecer.
O aparecido tem calculário. Descalcífque o aparecido de acordo com as instruções. No caso de lágumas com muito calculário, o aparecido deve ser descalcificado mais vezes do que as indicadas pelo símbolo.
Na area da saía de água há água acumulada.Por motivos fisicos, pode formar-se água de condensação.A condensação é um procedimento normal. Limpe aarea.
É indicado o símbolo®, apesar de haberária suffidente no depósito de água.O flutuador no depósito de água está preso.Limpe o depósito de água e solte o flutuador.
acende antes poucas utilizesções.eventual manuseamento errado. Descalcífque o aparecido tal como é descrito no capítulo “Descalcíficar”.
acende-se, apesar de ter sido realizado umAGO de água.A água filtrada también contentem quantidades reduzidas de calculário.Descalcífque o aparecido tal como é descrito no capítulo “Descalcíficar”.
Problema Causa possível Soluição
acende, apesar de o aparelho não ter sido descalcificado.O programa de descalciação foi interrompido devido a, p. ex., água insufficiente ou um corte de energia.Execute novamente o programa de descalciação, tal como descririto no capítilo "Descalcíficar".
Durante a preparação, ouvem-se ruidos de bombeamento bastante intensos.O ajuste para o FILTER de água está em "sim" (ver o capítulo "Sistema de filtragem de água BRITA MAXTRA"), mas não há nenhum filtró colocado. O aparelho tem calcário.Descalcífque o aparelho tal como é descririto no capítulo "Descalcíficar". De seguida, efectue o ajuste correto.
A águautilizada é especialmente rica em calculário. O aparelho tem calculário.O aparelho tem de ser descalcificado mais vezes do que as indicadas pelo指示or e. Procede tal como é descririto no capítilo "Descalcíficar".
e piscam em simultâneo, não se pode tirar água.Ocorreu umerro no aparelho. Desígue o aparelho daurrente contacte os Serviços de Assistência Técnica.
Se não for possível resolver o problema, contacte os Serviços de Assistência Técnica.

Dados技术和

Ligação eletrica (tensão/frequência) 220-240 V / 50 Hz
Potência do aquecimento 1600 W
Pressão Tmaxa da bomba, estática 3,3 bar
Capacidade Tmaxa do deposito de água (semAGO) 2 l
Comprimento do cabo de alimentação 80 cm
Dimensoes (A x L x P) 290 x 223 x 267 mm
Peso, vazia 2,3 kg
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : Filtrino FastCup THD2026

Categoria : Cafeteira