PDV9075B - Exaustor de cozinha PROGRESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PDV9075B PROGRESS em formato PDF.
Perguntas frequentes - PDV9075B PROGRESS
Perguntas dos utilizadores sobre PDV9075B PROGRESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PDV9075B - PROGRESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PDV9075B da marca PROGRESS.
MANUAL DE UTILIZADOR PDV9075B PROGRESS
Siga especialmente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels,inconvenientes,danos ou incéndios provocados ao aparelho,derivantes da inobservência das instruções indicadas neste manual.A coifa foi concebida para a aspiração de fumes e vapeores de cozimento e se destina exclusivamente para uso dométrico.

Informações de seguranca
Antes de fazer qualquer operacao de limpeza ou de manutencao, delve-se desligar o exaustor da rede eletrica retirando a tomada ou desligando a alimentacao da rede eletrica. Usar sempre luvas de trabalho para todas as operacoes de instalacao e manutenacao. Este aparelho pode ser uso por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiencia e conheicao, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relativas ao uso em segurarca do aparelho e que tenham conheicao dos riscos envolvidos. As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os commandos ou brincar com o aparelho. A limpeza e a manutencao não devem ser feitas por crianças sem supervisao. O local onde o aparelho sera instalado, deve ser suficientamente ventilado, quando o exaustor for aplicado em conjunto a outros dispositivos de combustao de gás ou outros combustíveis. O exaustor deve ser limpo frequentemente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez POR MÉS). Isso deve serfeito em conformidade com as instruções de manutenacao indicadas neste manual. O não cumprimento das instruções fornecidas在这ste guia do Utilizador, no referente à limpeza do exaustor e substituição e limpeza dos filtros, causa riscos de incêndio.
É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor. O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incêndios, portanto, deve ser évitado em quaisquer circunstâncias. Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para fazer que o oleo sobraqueça e se incendeie.

CUIDADO: Peças acessveis do exaustor podem queimar quando utilizesc con a placac de fogao.
Instruções de segurarça
Para a substituicao da lampada,utilizar apenas o tipo de lampada indicado na secao de Manutencao/Substituacao de lampadas este manual.
ATENÇAÑO! Não ligar o aparecido à rede eletrica até que a instalação estája totalmente conclusão.
Relativamente às medidas tínicas e de segança a serem adotadas para a descarga de fumos, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
O Sistema de conduitas desde aparelho não pode ser connectado a outro Sistema de ventilação já existente que esteja sentido uso para qualquer窗外 finalidade, como descarga de fumes de aparelhos a gás ou outros combustíveis.
Não utilizes ou deixa o exaustor sem lâmpadas corretramente montadas, devido ao possível risco de choquesétricos. Nunca utilizes o exaustor sem as grades montadas corretramente.
O exaustor NUNCA deve ser utilizado como una superficie de apoio, a menos que não sera specifically indicado.
Usar semente os parafusos de fixação fornecidos com o aparecido, para a instalação, ou, se não for fornecido, comprar o tipo de parafuso correto. Usar o complemento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
Em caso de duvida, consulutar um centro de assistência autorizada ou pessoal qualificada similar.
ATENÇÃO! A falta de instalacao de parafusos ou dispositivos de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos eletricos.
Preocupações ambientais
Recicle os materiais que aparecem o símbolo. Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saude Pública atraves de reciclagem de apareiros electricos e electrónicos. Não elimine os apareiros que tenham ou símbolo juntamente com os resíduos domesticos. Coloque o produit num punto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades Municipais.
Uso
A coifa é fabricada para ser utilizes na versão aspirante, com evacuação externa
ou filtrante, com recirculação interna
Instalacao
A voltagem da rede eletrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessivel,mesmo(depais da instalacao. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar em zona acessivel,mesmo depois da instalacao, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente às regras de instalacao.
! Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimentação eletrica, verificar seu funciona, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 45cm no caso de fogões electrolycos e 55cm no caso de fogões a gás ou combinados. Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distência maior, deve-se levar em conta esta指示ação.
Manutenção

Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutençao, desconectar a coifa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.
O exaustor deve ser limpo frequenmente, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutenção dos filtros antigorduras).
Atença! O não cumprimento das instruções foramadas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do padrão pode provocar riscos de incência.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incência,provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurarça citadas neste manual.
Filtro de gordura
O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos.
O filtro pode ser lavado manualmente ou emária de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve. O filtro metalico para a gordura pode perde cor com as lavagens naária da louça, mas suas caractéricas de filtração não se alteram.

Filtro de carvão activo NÃO lavavel
A saturação do FILTER de carvão activado se取证ica antes um uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do FILTER de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo cada 4 vezes.
Não pode ser lavado ou regenerado.

Comandos
O exaustor é dotado de um panei de commandos com um controlo de velocidade de aspiracao e um controlo para acender a luz de iluminação do plano de cozedura.
Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento.
Aconsehamos ligar a aspiração 5 horas antes de iniciaar a cozinha e de deixa-la em funcimento por aproximamente 15 horas après o termino do cozimento.
Os comandos se encontrar na parte frontal da coifa:







Tecla de Velocidade (potencia) de aspiracao 1
Tecla de Velocidade (potencia) de aspiracao 2
Tecla de Velocidade (potencia) de aspiracao 3
T4 Tecla ON/OFF de Velocidade (potência) de aspiração 4
Nota: A Velocidade (potência) de aspiração 4, permanece em função por 5 minutos, e logo antes returna à posicao precedente.
Tecla de controle deaturação dos filtros
Tecla OFF de velocidade Tecla ativação-desativação do poinel de controle
17 Tecla ON/OFF luzes
Tecla de ativação-desativação do controle de saturação do filtró de carvão
Função de desligamento retardado da velocidade (potência) de aspiração:
Selecionar a velocidade desejada e pressionar acreda a mesma tecla, por mais de 2 segundos, a tecla piscará para indentar a ativação da função bem sucedida.
Pressionar novamente para desativar afuncao.
A velocidade的选择法ada desliga-se antes:
Velocidade (potência) de aspiração 1:20 minutos
Velocidade (potência) de aspiração 2: 15 minutos
Velocidade (potência) de aspiração 3: 10 minutos
Velocidade (potência) de aspiração 4:5关键时刻
Função Ativação - Desativação do poinel de controle
Pressionar a tecla T6 por mais de 5 segundos.
Função Ativação - Desativação do controle de saturação do FILTER de carvão
Com o exaustor desligado pressionar a tecla 17 por mais de 5 segundos.
A tecla T5 piscará:
2 vezes para indicar que o controle de suturação do FILTER de carvão foi ativado
1 vez para indicar que o controle de suturação do FILTER de carvão foi desativato
Funcao controle e reset da saturacao dos filtros
Com intervalos regulares, em base ao tempo de utilização do exaustor, a tecla 15 se illumina indicando a necessidade de proceder com a manutenção dos filtros, como indicaço nos relativos parágrafos.
Tecla T5 acesa com luz fixa: é necessário efetuar a manutenção do FILTER de gordura.
Tecla 15 acesa piscando: é necessário efetuar a manutenção do FILTER de carão.
Reset indicator de saturação dos filtros:
Com o exaustor desligado pressionar a tecla 15 por mais de 2 segundos Repetir a operacao se necessario.
Hob2Hood
O exaustor vem fornecido com uma funcao de ligaço sem fios (wireless) juntamente com a placar de fogao, para o ajuste automatico da velocidade mais adequada. Consulte o manual de instruções da placar de fogao para vericar a presence e a compatibilidade esta funcao. Caso sera a primeira ligaço na rede eletrica ou se houver uma interrupcao repentina da energia (blackout), espere 1 minuto para permitir que o exaustor restaure a conexão com a placar de fogao.
Illuminação
A coifa é dotada de umsystema de illuminação baseada na Tecnologia LED. Os LED garantem uma illuminação melhor e uma)duraçãode até 10 vezes maior que as lampadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.

Atença! Não olhe diretamente para a luz dos LEDs.
Para a substituição das lâmpadas, contatar o centro de service autorizzato de peças de reposicao.
Akoouhnoe auotnpa tC oynieC TPO avapepovtae auto to exyepidio. dEv avalaamavoue kaia eUov yia tuXov duoxepieC, nmuicn TUPkayiec TPOkaouvtai kai pOepxovtai aTOn tvn npon Twv odnyiw TPO avapepovtae auto to exyepidio. O aToppoPntnpac exi kataokuaotei ia tvn atoppoPnon kattvw kai atuw maeyipaeatoc kai exi oxdeltaiaotikya ioka kn xphon
!HPOΦOPIEaΦAΛEIA
Piv kteoote oioa note diaikaoia kaapioou n ouvtnpnoc,
aouvdeote tn ouokun anto to pEu, yacovtac to qic anto tnv npiz a n
kivovtac nV nEKTPIKn Tapoxn.
Tia oAe Tc Epyaoiec Eykaataaonc kai ouvtnpnnc xpoiooioite yavria Epyaoiac.
H ouakeun autn mtope i va xnpoiopointhetai a nia 8 tuv kai avw kai ato atopma e e iomegaevc oomegaatikec, ai0ntnpiakec n veuuatakec duvarotntec n eaaipn eptiapac kai yvwoons, ev tpieltovtai n exouv laebio nyie c oxetikau e tn xpnon ts c ouokueunc e aopaan tpotno kai katavoouv touc kivduvouc Tou evoxovtai.
Mny aipvTe μikpa Taiia va Taiouv Tn ouokueun.
O kaapioos kai n ouvtnponn dev ppei va npaypatottoiouvtai aTIOA xwiC EpiBxyn.
Otrov xwo pou 1ouyoe o aToppoqntnpac utapxov kai oukeuec Kaoung aepiou n aaawv kaouiow, PpTeI va eaoaiaetai navta enapkncaepiooc.
O aToppoqntnpac TpEeI va kaQapicetai ouxva, eWTEPIKA kai EwTePIKA (TOYAXIZTON MIA FOPA TON MHNA), oKaOe TEPiTTwoN dwoTe μEyαλn TPOOxN OTIC ONYIECS OUVTnpOnC tou TAPovTOc EYXEpIDiou.
H un tnpnon twv kavovw v kaapiaou tou aToppoepntnpa kai avikataotaonc kai kaapioou twv Tpww Tnpεi va TpokaléoεI TUPKayia.
AATAPOEUETAI AUOTnpa TO MAYEIPeMa O E Aoya (AaAHTE) KATOW aTTOV aToppoqntnpa.