SALTER 9500 - Balanças

9500 - Balanças SALTER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 9500 SALTER em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice SALTER 9500 - page 23
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SALTER

Modelo : 9500

Categoria : Balanças

SKIP

Perguntas frequentes - 9500 SALTER

Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 9500 - SALTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 9500 da marca SALTER.

MANUAL DE UTILIZADOR 9500 SALTER

FUNCIONAMIENTO DE LA BALANZA

A balança de bagagem Salter tem uma operação de botão simples. Compacta e leve pode serarmazenada ordenadamente dentro da sua bagagem quando viajar.

1. Retire a aba isoladora da bateria colocada na parte de trás da balança.

2. A balança está regulada para o modo de peso em kg. Para mudar o ‘default’ para

libras (lb) siga os seguintes passos:

3. Certique-se de que a balança está desligada.

4. Carregue no botão para ligar a balança. Quando o visor mostrar ‘8.8.8’carregue no

botão novamente até o modo de peso desejado aparecer no lado direito do visor. (kg / lb)

5. Espere até o visor mostrar‘0.0’. A balança está pronta para ser usada.

  • Importante – se não puder levantar, confortavelmente, a sua bagagem nãotente pesá-la.
  • Coloque-se com a bagagem ao seu lado.
  • Segure a balança apenas com uma mão.
  • Mantendo as costas direitas, dobre os joelhos e depois levante.
  • Olhe para a frente, não para o visor,ao levantar. A balança tocará um sinal para alertá-lo logo que for feita a leitura de peso.
  • Evite torcer as costas ou virar-se de lado. Mantenha os ombros no mesmo nível e mantendo-os na mesma direcção como a sua anca mantendo as costas sempre direitas.
  • Mantenha a balança perto do corpo mas não tocando.
  • A bagagem só precisa de ser levantada um pouco do chão para tirar uma leitura. Figura 1 9500_IB_V1_SL2079-3.qxd:Layout 1 14/10/09 09:57 Page 2324

1. Ligue a tala em volta da pega da bagagem com a vela virada para você. Certique-

se de que a vela está bem segura e a tala devidamente ajustada para suportar o excesso.

2. Segure a balança com uma mão. Deixe a tala pendurar por baixo da balança para

permitir uma leitura de zero exacta.

3. Carregue no botão para ligar a balança. Espere até o visor mostrar zero.

4. Gentilmente levante a balança até a bagagem estar levantada do chão.

5. Quando for conseguida uma leitura de peso estável a balança escala tocará um sinal.

6. Baixe a bagagem para o chão.

7. O peso é exibido durante aproximadamente 1 minuto antes de desligar, ou carregue

no botão para desligar.

EXACTIDÃO E CONCESSÕES

Alguns factores que podem afectar a exactidão precisam de ser considerados, como indicado abaixo:

  • Se a tala for puxada ao tirar uma leitura de zero ou a bagagem tocar em si ou num obstáculo durante a pesagem isto pode afectar a exactidão.
  • A sua escala arredonda para cima ou para baixo para o aumento mais próximo. Se tirar duas leituras e obter leituras diferentes, o peso está entre as duas.
  • As leituras da sua escala podem não condizer com a do ‘check-in’da companhia aérea devido às tolerâncias de fabrico.
  • Depois de um voo dê tempo para a escala voltar à temperatura ambiente antes de tornar a usar. Por estas razões recomendamos que a sua bagagem pese pelo menos 500g/1.1lb menos que o peso autorizado pela sua companhia aérea, isto também deve permitir- lhe levar a sua balança de bagagem consigo.
  • Quando a medição terminar, baixe a bagagem da maneira inversa à que levantou. (A Figura 1 mostra o método de levantamento correcto) 9500_IB_V1_SL2079-3.qxd:Layout 1 14/10/09 09:57 Page 2425
  • Não exceda a capacidade de peso máxima de 40kg/88lb.
  • Limpe a sua balança com um pano húmido. Não use produtos de limpeza com químicos.
  • Não use a balança se a tala ou a vela mostrar sinais de gasto.
  • Trate a sua balança com cuidado – é um instrumento de precisão. Não o deixe cair no chão.

GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se encontrar diculdades no uso da sua balança:

  • Certique-se de que a bateria foi montada correctamente.
  • Certique-se de que seleccionou a sua preferência de quilos ou libras.
  • Se quando usar a balança não houver nenhuma exposição no visor ou se for exibido ‘Lo’ – experimente com uma bateria nova.
  • Se for exibido ‘EEE’a balança foi sobrecarregada.

GARANTIA Este produto destina-se apenas a uso doméstico. A Salter reparará ou substituirá o produto ou qualquer parte do mesmo (excluindo baterias) gratuitamente se dentro de 5 anos a contar da data de compra, puder ser provado que a balança avariou devido a mão-de-obra ou materiais defeituosos. Esta garantia cobre as peças sobressalentes que afectam a função da balança. Não cobre a deterioração cosmética causada pelo desgaste normal ou causado por acidentes ou uso impróprio. A abertura ou desmontagem da balança ou dos seus componentes invalidará a garantia. As reclamações sob a garantia devem ser acompanhadas com a prova de compra e ser despachada com franquia paga para a Salter (ou para o agente nomeado e local da Salterse fora do Reino Unido). A balança deve ser embalada com cuidado para não sofrer estragos durante a viagem. A Salter não é responsável pelos custos de excessode bagagem. A Salter não é responsável por ferimentos sofridos com o levantamento da bagagem ou uso da balança de bagagem. A presente promessa acresce aos direitos que a lei confere ao consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela garantia. Fora do Reino Unido, contacte o seu representante Salter local. Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais. (Explicação da REEE) 9500_IB_V1_SL2079-3.qxd:Layout 1 14/10/09 09:57 Page 2627