Connect - Fone de ouvido HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Connect HAMA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Connect - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Connect da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Connect HAMA
4. Volume +, avançar faixa
5. Tecla ligar/desligar,controlo de chamadas, tecla
de multifunções (MF)
6. Volume +, retroceder faixa
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas indicações einformações. Guarde, depois, estas informações num local seguroparaconsultas futuras. Se transmitir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas
Aviso Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção paraperigos e riscos especiais. Nota Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
- Estas instruções de utilização
Indicações de segurança
- Oproduto está previsto apenas parautilização doméstica enão comercial.
- Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
- Proteja oproduto contrasujidade, humidade esobreaquecimento eutilize-o somente em ambientes secos.
- Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto àluz solar.
- Não deixe cair oproduto nem osubmeta a choques fortes.
- Não utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações técnicas.
- Não abraoproduto nem outilize caso este esteja danicado.
- Abateria está instalada de forma xa enão pode ser removida. Elimine oproduto completo de acordo com alegislação em vigor.
- Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
- Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia.
- Não utilize oproduto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos.
- Não tente fazer amanutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
- Não queime abateria nem oproduto.
- Não alterenem deforme/aqueça/desmonte pilhas/baterias.
- Utilize oartigo apenas com condições climatéricas amenas.
- Não se distraia pelo produto durante acondução em veículos ou ao utilizar aparelhos desportivos e tenha sempreatenção ao trânsito. Aviso –Volume alto
- Elevada pressão sonora!
- Existe risco de danos auditivos.
- Paraevitar perda da audição, evite escutar a um volume elevado durante um longo período.
- Mantenha sempreovolume de som num nível moderado. Um volume de som elevado, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas.
- Autilizaçãodoproduto limita aperceção de ruídos ambiente. Porconseguinte, durante autilização, não opere quaisquer veículos ou máquinas.
4. Colocação em funcionamento
- Utilize apenas carregadores adequados ou ligações USB paraefetuar ocarregamento.
- Demodo geral, não utilize carregadores ou ligações USB que apresentem danos, nem tente reparar os mesmos.
- Não submeta oproduto aumcarregamento excessivo ou aumdescarregamento completo.
- Evite oarmazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, agrande altitude).27 Aviso –Bateria
- Nocaso de um período de armazenamento prolongado, carregue abateria regularmente (pelo menos, trimestralmente).
- Osauriculares dispõem de uma bateria recarregável. Antes da primeirautilização, abateria tem de ser totalmente carregada.
- Certique-se de que os auriculares estão desligados antes do carregamento.
- Inicie oprocesso de carregamento, conectando o cabo de carregamento USB juntamente fornecido à tomada de carregamento (7) eàligação USB de um PC/Notebook.
- Alternativamente, pode carregar os auriculares através de um carregador USB adequado. Para tal, consulte omanual de instruções do carregador USB utilizado.
- Ovisor acende-se permanentemente avermelho durante oprocesso de carregamento.
- Demoracerca de 2horas até que abateria esteja completamente carregada.
- Quando oprocesso de carregamento terminar,oLED (3) acende aazul.
- Desligue posteriormente todas as ligações de cabos eàrede elétrica.
- Prima atecla MF (5), até se ouvir (Power ON)eo LED azul car intermitente.
- Paradesligar prima atecla MF (5), até se ouvir (Power OFF)eoLED vermelho car intermitente eapagar. Nota As funções descritas nesta secção apenas são possíveis com dispositivos com afuncionalidade Bluetooth
5.1. Primeira ligação Bluetooth
- Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth
está ligado eque oBluetooth
- Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth
está visível paraoutros dispositivos Bluetooth
- Paratal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo.
- Osauriculares eodispositivo não devem estar a mais de 1metrodedistância um do outro. Quanto menor adistância, melhor.
- Ligue os auriculares com obotão MF (5).
- Prima emantenha premida atecla MF (5), até oLED azul eoLED vermelho piscarem alternadamente. Os auriculares procuram uma ligação Bluetooth
- Abraomenu de denições Bluetooth
no seu dispositivo nal eaguarde até alista de dispositivos Bluetooth
- Selecione Hama BTH Connect eaguarde até que os auriculares sejam apresentados como ligados nas denições Bluetooth
do seu dispositivo. Nota –Palavra-passe Bluetooth
Alguns dispositivos requerem aintrodução de uma palavra-passe paraestabelecer aligação a outrodispositivo Bluetooth
- Introduza apalavra-passe 0000 para estabelecer aligação aos auriculares se tal lhe for solicitado pelo seu dispositivo. Nota
- Quando aligação éestabelecida com sucesso, ouve-se Connected.
- Quando oprocesso de ligação demoramais do que 300 segundos, os LED apagam-se eo processo écancelado.
- Nesse caso, repita os passos descritos no ponto 5.1 referentes àprimeiraligação Bluetooth (emparelhamento). 5.2. Ligação Bluetooth
- Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth
está ligado eque oBluetooth
- Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth
está visível paraoutros dispositivos Bluetooth
- Paratal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo.
- Ligue os auriculares com obotão MF (5). OLED azul começa apiscar eosauriculares estabelecem automaticamente uma ligação ao último dispositivo utilizado.28 Nota
- Quando aligação éestabelecida com sucesso, ouve-se Connected.
- Quando oprocesso de ligação demoramais do que 300 segundos, os LED apagam-se eo processo écancelado. Nesse caso, repita os passos descritos no ponto 5.2.
- Poderá ser necessário congurar odispositivo parapermitir aligação automática aos auriculares. Nota –Ligação afetada Após uma primeiraligação bem-sucedida, a ligação érealizada automaticamente. Caso aligação Bluetooth
não seja estabelecida automaticamente, verique os seguintes aspetos:
- Nas denições Bluetooth
do dispositivo, verique se Hama BTH Connect está ligado. Caso tal não se verique, repita os passos indicados no ponto 5.1. referentes à primeiraligação Bluetooth
- Verique se existem obstáculos aafetar o alcance. Caso existam, coloque os dispositivos mais próximos um do outro.
- Odesempenho também pode car prejudicado quando abateria está fraca. 5.3. Ligação Bluetooth
Multipoint Estes auriculares permitem uma ligação simultânea a dois dispositivos que suportam afunção Bluetooth
- Primeiro, estabeleça aligação dos auriculares ao primeirodispositivo como descrito no ponto 5.1.
- Emseguida, desative afunção Bluetooth
- Depois, estabeleça aligação dos auriculares ao segundo dispositivo como descrito no ponto 5.1.
- Volte aativar afunção Bluetooth
no primeiro dispositivo. Assim, os auriculares também estabelecem uma ligação aesse dispositivo por meio da ligação Bluetooth
automática. 5.4. Reprodução de áudio Nota
- Tenha em atenção que as funções explicadas nos pontos 5.3. e 5.4. só são possíveis com uma ligação Bluetooth
- Além disso, as várias funções têm que ser suportadas pelo seu dispositivo nal.
- Paratal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo. Nota
- Asfunções também se podem comandar diretamente através do dispositivo.
- Regule ovolume de som do seu dispositivo para um nível baixo.
- Ligue os auriculares com obotão MF (5). Quando aligação éefetuada com sucesso, ouve-se (Connected).
- Inicie areprodução de áudio no dispositivo nal ligado.
- Prima Volume + (4), paraaumentar ovolume. Ao alcançar ovolume máximo, ouve-se arespetiva informação.
- Prima o Volume - (6) parareduzir ovolume.
- Prima atecla MF (5), parainiciar ou interromper a reprodução de áudio.
- Prima emantenha premido Avançar faixa(4) para passar paraafaixa seguinte.
- Prima emantenha premido Retroceder faixa (6) paravoltar àfaixa anterior. 5.5. Função de alta-voz
- Prima uma vez atecla MF (5) paraatender uma chamada recebida.
- Prima atecla MF (5) duas vezes ou utilize oseu telefone pararejeitar umachamada recebida.
- Durante achamada, prima uma vez atecla MF (5) paraterminar achamada.
- Prima atecla MF (5) duas vezes parachamar o último númeromarcado. Nota –Qualidade da chamada Assegure-se de que se encontracom oseu telemóvel na proximidade dos auriculares durante achamada, de modo aaumentar aqualidade da mesma.
- Desemparelhe os auscultadores através das denições Bluetooth
do seu dispositivo. 5.7. Capacidade da bateria
- Com pouca capacidade da bateria ouve-se um aviso (Battery Low) eovisor acende-se avermelho.
- Carregue os auriculares como descrito no ponto
4. Colocação em funcionamento.29
6. Manutenção econservação
limpe oproduto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido enão utilize produtos de limpeza agressivos. Certique-se de que não entraágua paradentrodoproduto.
7. Exclusão de garantia
AHama GmbH &CoKG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto enão observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
9. Especificações técnicas
Impedância auscultadores/microfone 32 Ω /1,4 –2,2k Ω Frequência 20 –20.000Hz Sensibilidade auscultadores/microfone 96dB /-42dB WBCV ≥ 75 mV Alcance Max. 10 m Tecnologia Bluetooth
Frequência de transmissão 2.4 –2.48GHz Bateria Li-Po3,7V Capacidade da bateria Min. 57 mAh Consumo de energia Max. 45 mA Tensão de carregamento Max. 5V USB Peso total 14,5g Tempo em conversação máx./tempo de reprodução de música máx.* 5,5h/6h Hibernação* 60h Operacionalidade* 180 dias Tempo de carregamento 2h *após carregamento completo
9. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental: Apósaimplementaçãodadirectiva comunitária 2012/19/EUe2006/66/EUno sistemalegalnacional,oseguinte aplica-se:Osaparelhos eléctricose electrónicos,bem como baterias, não podem ser eliminadosjuntamentecom olixo doméstico. Consumidores estão obrigadospor leiacolocar os aparelhos eléctricoseelectrónicos,bem como baterias, semuso em locais públicosespecícosparaeste efeito ou no ponto de venda. Os detalhesparaeste processo sãodenidos porlei pelosrespectivospaíses.Este símbolo no produto,omanual de instruçõesoua embalagem indicam que oproduto está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seusvelhos aparelhos/baterias, esta afazer umaenorme contribuição para aprotecção do ambiente.
10. Declaração de conformidade
O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH &Co KG declaraque opresente tipo de equipamento de rádio [00184020, 00184055, 00184056, 00184057] está em conformidade com aDiretiva 2014/53/UE. Otexto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com->00184020, 00184055, 00184056, 00184057->Downloads. Banda(s) de frequências 2402MHz –2480MHz Potência máxima transmitida 3,5mW EIRP00184020_55_56_57/03.21 Alllistedbrands are trademarksofthe co rrespondingcompanies. Errors andomissions excepted,and subjecttotechnicalchanges. Our general termsofdeliver yand paymentare applied. Hama GmbH &CoKG 86652 Monheim/Germany The Bluetooth
Notice-Facile