Breitling For Bentley Supersports 2067 - Relógio

For Bentley Supersports 2067 - Relógio Breitling - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho For Bentley Supersports 2067 Breitling em formato PDF.

📄 95 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Breitling For Bentley Supersports 2067 - page 50
SKIP

Perguntas frequentes - For Bentley Supersports 2067 Breitling

Perguntas dos utilizadores sobre For Bentley Supersports 2067 Breitling

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual For Bentley Supersports 2067 - Breitling e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. For Bentley Supersports 2067 da marca Breitling.

MANUAL DE UTILIZADOR For Bentley Supersports 2067 Breitling

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO 77

PARTICULARIDADES 80

USO Y MANTENIMIENTO 91

PORTUGUES

INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO 95

PARTICULARIDADES 98

USO E MANUTENÇA 109

PYCCKII

BBEHEHNEB3KCNJYATAUIO 113

OCOBEHHOCTH 116

PEMOHT 127

日本語

使用の準備 131

特 微 134

145

繁体中文

使用说明 149

特性 152

保養須知 163

简体中文

使用说明 167

特性 170

保养须知 181

VOTRE CHRONOMÉTRE BREITLING

Um cronômetro é um instrumento de grande precisão que passou por todos os testes impostos pelo COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chrono-métres), organismo neutro e independente que controla individualmente cada movimento conforme a prescrição em vigor.

O teste da certificacao para os cronometros de pulso com oscilador de balanco em espiral, conforme a norma ISO 3159, consis tecm observar cada movimento durante 15 dias e 15 noites, em 5 posicaoes送去 submetido a tres temperatas ( 8^, 23^, 38^) differentes. Para obter a distincao de «Cronometro», o movimento tera que cumprir 7 criterios muito severos, com uma differencia maxima de marcha diaria de -4 / +6 segudos.

O terme «Cronómetro» não deve ser confundido como de «Cronógrafo», relógio com complicação acrescido de um m. ecanismo que permit a medicação de um acontecimiento. Um cronógrafo nem sempre é certificado cronómetro, mas todos os cronógrafos B REITUNG são certificados cronómetro.

INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO

DAR CORDA - ACERTO DA HORA

Importante: os relogios mecânicos que possuem um indicator de dia, data, mês ou fase dalua tem um mecanismo complicado que se encontrartractionado entre as 20h00 e as 03h00. Evitar qualquer tipo de manipulacao do calendario e qualquer acerto da hora paraTRSnesteparo.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - DAR CORDA - ACERTO DA HORA - 1

  1. Desatarraxe a coroa hermetica em sentido contrario ao dos ponteiros do relogio. Dar corda ao relogio, rodando a coroa circa de 40 vezes no sentido horario.
  2. Puxe a coroa para fora para a posicao 2, girá-la no sentido anti-horário paraaabustar o calendário sobre o dia precedente àdata da colocacao emfunicamento.
  3. Puxar a coroa para fora, na posicao 3. Cirar os ponteiros para que o calendario mude a meia-noite. A seguir, acerar a hora c os minutos.
  4. Atarraxe a coroa par a posicao 1. Presione-a ligeira, parte, rodando-a no sentido horario. De seguida, atarraxe atc sentir resistencia. Nao forcar!

Breitling For Bentley Supersports 2067 - DAR CORDA - ACERTO DA HORA - 2

UTILIZACAO DO CRONOGRAFO

I. MEDICAO DE UM UNICO TEMPO CURTO
1. Pressionar no pistao A para activar o cronografo. O ponteiro 3 permite a medicacao em segundos.
2. Interromper a medicacao pressionando novamente o pistao A. Medico e efectuada em horas (contador 1), minutos (contador 2), em segundos e em 14 de segundo (ponteiro 3).
3. Para repor o cronógrafo a zero, pressione o pistão B.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 1

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 2

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 3

II. MEDICAO DE UM TEMPO CURTO COM INTERRUPCAO

  1. Pressione o pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permit a medicação em segundos.
  2. Para interromper a medicacao, volta a pressionar o pistao A Para retomar a medicacao, pressione o pistao A. Deste modo e possivel acumular a medicacao de varios tempos curtos.
  3. Par repó o cronógrafo a zero, pressione o pistão B, quando se conclusu a medicação final.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 4

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 5

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 6

Breitling For Bentley Supersports 2067 - UTILIZACAO DO CRONOGRAFO - 7

UTILIZACAO DO TAQUIMETRO

O seu cronógrafo está equipado comdos differentes dispositivos taquimétricos permitindo determinar a velocidade média de um veiculo.

1. TAQUIMETRO FIXO

A escalta taquimetrica permite determinar a velocidade media calculada sob a base de um tempo necessario para percorrer una distancia fixa de 1 quilo-metro ou 1 milha. O punto da escala onde o ponteiro dos segundos fos!

parado après a medicoa indica a velocidade media em Km / h (se a distancia percorrida e de um quilo metro), ou em mph (se a distancia percorrida e de uma milha).

Exemplo 1: se faltam 20 segundos para percorrer um quilometo ou uma milha, a velocidade media é de 180Km / h , respectivamente 180mph .

Breitling For Bentley Supersports 2067 - TAQUIMETRO FIXO - 1

Exemplo: se faltam 36 segundos para percorrer um quilometo ou uma milha, a velocidade media é de 100Km / h , respectamente 100mph

Breitling For Bentley Supersports 2067 - TAQUIMETRO FIXO - 2

2. TAQUIMETRO VARIÁVEL

O taquimetro variellemepredeminaruma velocidade media qualquer que sera a distancia percorrida, o tempo decorrido ou a velocidade atingida. Trata-se no entanto de um dispositivo de medicacaoapproximado.

O taquimetro variavel é composto por uma escala fixa (a) e por um escala ou disco móvel (b). A escala fixa le-se no sentido horário e o disco móvel no sentido inverso. As graduações entre dois números representam uma décima deunities. Para ler um resulto, é convenientemente posicionar corretoamente a casa decimal. Por exemplo o numero 3.2 pode representar 0.32, 3.2, 32, 320, etc. A escala fixa compreen de tresscaras:

  • SEGUNDOS (1) no número 3.6 (uma hora é igual a 3.600 segundos);
    MINUTOS (2) no número 6 (uma hora é igual a 60 horas);
  • HORAS (3) no número 1 (sendo a hora aunities de base para todos os calculos).

Breitling For Bentley Supersports 2067 - TAQUIMETRO VARIÁVEL - 1

1111

2.1 Utilização

Colocar sempre a distência percorrida observando a marca que serve de base de calculo:

  • em SECONDSse o intervalo é medido em segundos;
  • em MINUTESse o intervalo é medido em minutos;
  • em HOURSse o intervalo é medido em horas.

N.B. O tempo temido com a ajuda do cronógrafo deve ser convertido, se necessário em seguros, instantos ou em horas para corresponder a uma das vezes marcas da escala fixa. Por example: 1 minuto 20segundos = 80 segudos, 1 h 10 minutos = 70 minutos, etc.

Exemplo 1: se um velocóu percorre 1,5 km (ou 1,5 milhas) em 45 segundos, qual é a sua velocidade média?

Resultado: colocar o número 1.5 (distancia percorrida) na marca SECONDSda escalà fixa, après ler o resultadorente ao número 45 (intervalo medido), ou sera 120km / h (ou 120mph ).

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Utilização - 1

Exemplo 2: se um veloculo percorre 4,5km (ou 4,5 milhas) em 1 minuto 30 segundos (=90 segundos), qual é a sua velocidade média? Resultado: colocar o número 4.5 (distência percorrida) na marca SECONDSda escalça fixa, depuis ler o resultorente ao número 90 (=1 minuto 30 segundos), ou sera 180km/h (ou 180 mph)..

Exemplo 3: se um veiculo percorre 50~km (ou 50 milhas) em 15 instantos, qual é a sua velocidade med ia? Resultado: colocar o número 50 (distancia percorrida) na marca MINUTESda escalça fixa, deposito ler o resultado frente ao número 15, ou seja 200~km / h (ou 200mph ).

Exemplo 4: sc um Veiculo percorre 800km (ou 800 milhas) em 5 horas, qual é a sua velocidade média? Resultado: colocar o número 800 (distancia percorrida) na marca HOURSda escaixa,deois ler o resultorente ao número 5, ou sera 160km / h (ou 160 mph).

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Utilização - 2

2.2 Outras'utilizacoes

As escalas do taquimetro variellem permitefearutosnumeros calcu-los: multiplicacoes, divisoes, regra de tres, taxas de producao hora,debitos ou consumos horarios, pulsacoes/minute (pulsometro), etc.

Multiplication: para multiplicar 3 x 18, colocar o número 18 dainsula fixo ou dainsula móvel en fronte do número 3. Amarca HOURS dainsula fixa e o número 1 do disco molev indicam ),also resultado,ou soit 54.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Outras'utilizacoes - 1

54:2=27

54:3=18

54:18=3,etc.

Regra de tres: as das escalas permitem encadcar una multiplicacao e(depaisuma divisao, numa so manipulacao. Por example, para determinar o preco de 6 metros de cabo se 1,5 metros custa 9.00 ,e suficiente colocar o numero 9 em fronte do numero 6. O resulto encontra-se em fronte do numero 1.5, o que quer dizer 36.00

Taxas de producao ou de consumo horario: a medida de uma taxa de producao, ou de consumo h orario efectua-se segundo o mesmo princio da medico de uma velocidade media. Por example, se uma MQina produz 15 unidades em 45 segundos, qual e a sua producao horaria? Resultado: colocar o numero 15 (quantidade produzida) na marca SECONDSda esca1a fixa, deposito ler o resultao em fronte do numero 45 (intervalo medido), ou sera 1.200 peças por hora.

Pulsometro: o pulsometro permite o calculo rápido da pulsação. Por exemplo, se 27 pulsações são medidas num periodo de 24 segundos, é suficiente colocar o número 27 (número de pulsações) emrente da marca MINUTES, edeois ler o resultado emrente do número 24 (duração da observação) ou sera 67 pulsações por minuto.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Outras'utilizacoes - 2

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Outras'utilizacoes - 3

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Outras'utilizacoes - 4

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Outras'utilizacoes - 5

BUSSOLA SOLAR

O seu cronómetro BRETTUNG pode ser'utilizzato como bussola solar, permitindo a determinação da direção norte-sul. Para todas as zonas que adoptaram a hora de verão, convém eliminar uma hora quando se orienta o relógio.

Utilização no hemisférgio norte

Orientar com precisão o ponteiro das horas na direção do sol. Relativamente ao measurador do relógio, o punto situado a meia-distança entre a hora e as 12h indica o sol, o norte encontrardo-se no oposto.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Utilização no hemisférgio norte - 1

Utilização no hemisférgio sul

Orientar com precisão o index posicao na 12h no measurado na direcção do sol. Relativamente ao measurador do relógio, o punto situado entre a hora actual e as 12h indica o norte, o sul encontrardo-se no oposto.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Utilização no hemisférgio sul - 1

Breitling For Bentley Supersports 2067 - Utilização no hemisférgio sul - 2

MOSTRADOR COM INDICACION DE MEDICAO DE 1 / 100^ POR HORA

O seu cronometro B REITING possui uma escala que divide a hora por centesimos, permitindo a leitura fácil dos minutos numa base decimal.

Exempl:0,6h=36 min.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - MOSTRADOR COM INDICACION DE MEDICAO DE 1 / 100^ POR HORA - 1

BRACELETSPEED

A bracelet Speed está equipada com um acrescento de conforto integrado nofeito e ajustavel instantaneamente - um dispositivo muito appreciado na epoca de grande calor ou de longas viagens de aviao.

N.B. No momento da compra do relógio, a definência do comprimento dabracelete deve ser efectuada com o acrescento na posicao 1.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - BRACELETSPEED - 1

Breitling For Bentley Supersports 2067 - BRACELETSPEED - 2

Breitling For Bentley Supersports 2067 - BRACELETSPEED - 3

Breitling For Bentley Supersports 2067 - BRACELETSPEED - 4

Breitling For Bentley Supersports 2067 - BRACELETSPEED - 5

MANUTENÇA O

O seu cronometro BREITLING é um instrumento sofisticado que funciona permanentemente, em condições muito diversas. Num volume muito restrito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as funções. À sua aceção mecanica provocou um desgaste inevitavel, que a manutenção, atraves de lubrificação e da substituição dos componentes desgastados permite dominar. Como todos os instrumentos de medicacao com precisão, o seu relógio deve ser submetido a uma manutenção periodica para fazer na melhor forma: é aconselhado proceedor-se a這是ico dois em bois anos, quando a periodicida de revisao do seu relógio é de circa de cinco anos. O seu agente autorizzato B BREITLING encarregar-se-à do seu relógio.

A ESTANQUECIDADE

O movimento do seu cronometro é protegido por uma caix a complexa com juntas que garantem a sua estanquecidade. Sob a influência de diversos agente exterioris - suor,água com cloro ou salgada, cosmeticos, perfumes ou po-cestas juntas tendem a desgastar-sc, sentido necessário substitui-las com alguma regularidade. No caso de uma'utilização intensiva em meio aquático, recomenda-se uma manutenção anual. Se autilização em meio aquático for exceptional, bastara umanutenção deinous em daß ans.

Anualmente, recomenda-se um controlo de estanquecadide, num agente autorizzato B REITING. Este teste demora apenas��uns minutos.

Os modelos BREITING são estanques a diversos níveis. O[nével de estanqueCIDADE, em metros, é uma norma. Não indica uma profundidade de imersão absoluta. A coroá e os pistões nunca devem ser activados na água, ou quando o rclgio está molhado. O quadro a seguir minha as condições em que o seu religio pode razoavelmente ser realizado em função do seu grau de estanqueCIDADE.

ACTIVIDADES / NIVEL DE ESTANQUICIDA3baa/30M/100FT 5baa/50M/165FT 10baa/100M/330FT 50baa/500M/L50FT+
Salpicos
Chuveiro, natação, desportos náuticos de superficie
Ski náutico, vergulho, snorkeling
Mergulho subaquítico

CONSELHOS UTEIS

As pulsciras BREITLING em pele verdaceira são manufacturas com os mais requintados materiais, sentido um produit de alta qualità. Como todos os objects em pele natural (calçado, luvas, etc.), a sua红线 de vida varia sensivelmente em função das condições em que é usada. A água,

os cosméticos e o suor acceleram particularmente o processo de envelhecimento. Uma pulseira B REITLING metalica ou sintética está portanto mais adaptada às atividades que implicam um contacto frequente com a água ou a humidade.

As caixas e pulseiras metálicas B REITLING são concebidas a partir das melhores lhas ligas dc materiais c garantem robustez c conferto. Limpar com regularidade o relógio escovando-o e passando-o por agua permite manter o brilho. Este procedimento é particulamente recomendado antes cada imcrso em agua salgaou ou com cloro. Para os relógos com pulseira em pele, proceder da mesma forma, evitando molhar a pele.

EVITAR

Como todos os objects de valor, os cronómetros B REITLING merecem um cuidado especial. Conven protegeLos dos choques e embates, não expoR a produits químicos, solventa s ou gases perigosos nem a Campos magnéticos. O seu cronómetro BREITLING concebido para funciona idacimnte entre os 0^ e 50^ .

BAIII XPOHOMETP BREITLING

XpoHOMeT - 30 ouHb ToHb IpH6Op Hmepen H BpeHn yCHeHIO pOueHINB BcMn TectAmn, npEaHaNbHM COSC (OPhiHbAaHbN IIeHApcknOpranNoTeCTPOBAHHo XpoHometPOB). 3ra HeaBcHIMn H HeIpaJIbHa Oprn HHaIIaHn HcIbTBaEBatK KaJbIb MEXAHMROTJELHO B COOTBETTHIN CJeIctByKO HmHn PpeHNCAMHN.

B nponece cepTHPHHPOBAHH B COOTHTCBHH C cTahIAPTOM ISO 3159 KaaKbI mexAHHM HApyHIOHO xpoHOMETpCAOCIIITROPOM, COCTOINHM HMAOXOBHK HnHPaHEBHIOHO BOLOCKAHCbIbTaBCr74 IHN H OHTB PA3HBX IO3HBBHX INPb PA3HOI TEmcPAtype (8, 23 n 38^ ). POnyHeHc cePTHFKATAxPOHOMETpaObyCIOHENo BblIOHHeHem cemH oueh, CTPOHIX TPCoBOAHHH, BKIOYAB MAKCHMULBOJIOYCTHMBX OTKIOHOEHHH XOJa MEXAANH3MaOT -40+6 CckYHbB bCtHB.

XpoHometpe H cIeIyET NytB C xPOHOIpaOM. XPOHOIpaΦ - 3TO qacbl, IOHOIHHTEHLHm EHXHMM KOToPbIX H3MePaeT OTpe3KN BPeMHN. INcK3a3AHORO BbIIIE CneNeyT, TIO He KAKJxPOHOIpaOB4nEJIbNO JIOKeH 6bTB xPOHOIpmo. OHaKaO yΦpMb IReTTLNG KAKJIN xPOHOIpaΦ HmEE TcEPHKnATK POHOIMeta.

BBEDEHNEB3KCNJYATAUIO

3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH

BaHcHo:MexaHHueckHe TAcB C HnHKaTOPOM DaTb, JHRe HeJcH, MeCzua HnH
pa3bI yHbO cHauHHeH KOMTeKCHbM XeAHHmOM, KOtOpH BKNHOaTeC
MeKy 20 YacAMn H 3 YacAMn. B 3o To BpeMa Hn B Koem cTyJa e CteJeYer
KoppeKTPonpA HiokazAAHN KanEHaapr Hn BpeMeHH nepeJBHrae CTpeTKn B
6oPbTHOM HaipabieHH!

Breitling For Bentley Supersports 2067 - 3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH - 1

1.OT6JOKHypye BOHOHeIPOHOHIIaEMyO 3aBHHeHHyO ToTOKy 3aBOyIO, NOBOPAHHHIO npOToHH HnPbAHEHH DnHexEHH Ctp JOK.BpAaJIte EOB HnPaHbTeHH DnHexEHH CtpEKN YacOB pN6HN3HTeJIbHo 40 pa3.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - 3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH - 2

2.BtHnHTe TIOBky 3aOuBa H IOHOHIO 2 N DIAHrTe IPOTHB HAnpaBHeHH NOIHOBBH DaTb PpeIIeCTByIOeI ToKOTpyo He6xOIMIOYcTAHOBBHT.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - 3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH - 3

3.BbIHHHcTOIOB8Ky 3A0JBA IIO3HUNHO.3.IBnAHTCtPCkAMH BICpDIO HmCEHNNIaTbI EIOHObI.1OcJIe 3rTO yCTAHOBHTB npeM.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - 3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH - 4

4.11aKaTHEM BepHHTe rOIOBky 3 aOBA J H03HINHO I. IJr TORO, HTObI OHITb 3ABHHITb T oIOBKy 3aOBa CJeYTe Eo BpaATBaT B HpAbaJIENH II NJI KHeHHcCTpeK Yacob IN pHr OToM cERka HA Hee HAKHMATb JO HOJIIEJIeBHcHn COHPTBIHcHn. He 3aHTHBat!

Breitling For Bentley Supersports 2067 - 3ABOJ-YCTAHOBKA BPEMEHH - 5

OBCJYKBAHHEXPOHOPTPA

I. IPOCTOE H3MEPENEHIE KOPOTKORA OTPE3KA BPEMEH

1.HaxaTHMa HA KHOIky A xPOHorpaP npHNOHTCBA JINHeKeHn. CTeK3 NoAHOJET OpeJeNHTKoJIuYeCTNo pOJIeHHx cckyHJ.
2.ⅡA octAHOBKH xpoHOrpaFa eue pa3 HaaKMHTe HA KHOHNy A. IIOKAAHAHOB6 H3MEPbEMOM OTpe3E BpEmEHMOxHO pOHTATb: B TACax (CtETIK1 M), MHyTAX (CtETIH K 2), B CekYHJAX H B 1/4 JOMn CEkyHIM (CTpeKa 3).
3.06hy.TeHHe xpoHorpa npoHBOHTc nyTeM hakatna KaONy B.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - IPOCTOE H3MEPENEHIE KOPOTKORA OTPE3KA BPEMEH - 1

Breitling For Bentley Supersports 2067 - IPOCTOE H3MEPENEHIE KOPOTKORA OTPE3KA BPEMEH - 2

Breitling For Bentley Supersports 2067 - IPOCTOE H3MEPENEHIE KOPOTKORA OTPE3KA BPEMEH - 3

II. H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH

1.BKHOHHe XPOHorpaHa:HAKMTHe HA KONkyA.CTeJa3 HAPHHACTBHNHTBCNHOCTNTBACCTCCKYHbI.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH - 1

2.ДИнгсркшчEHHMHcpeHHCJIeYCTOHHTb HAKHTb KHOHKyA, TAKHmOBaPOMMOKHO MHeMepHTb HECKOTbKO OTPe3KOB BpEMEH N CymmmPOBArTb IN.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH - 2

  1. Toc:te OKOHaHIN HmpeHH INpOHBOJrTcO6HyJeHn EOKaAHIN HAKaTHEm HA KHOIky B.

Breitling For Bentley Supersports 2067 - H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH - 3

Breitling For Bentley Supersports 2067 - H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH - 4

Breitling For Bentley Supersports 2067 - H3MEPEHHE KOPOTKOFOTPE3KA BPEMEHH C OCTAHOBKOH - 5

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Breitling

Modelo : For Bentley Supersports 2067

Categoria : Relógio