CLATRONIC HMS 3152 - Mesa de mistura

HMS 3152 - Mesa de mistura CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HMS 3152 CLATRONIC em formato PDF.

📄 54 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CLATRONIC HMS 3152 - page 20
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HMS 3152 CLATRONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Mesa de mistura em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HMS 3152 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HMS 3152 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR HMS 3152 CLATRONIC

Descrição dos elementos. Págnica 3

Manual de instruções. Págrina 20

Charteristicas tceicas.. Pagina 23

Garantía Párgina 23

Tartalom

Instruções gerais de segança

Antes de pôr este aparelho a funcional, leiia muito atentamente as instruções de energia e guarde-as muito bem, jintamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposção de terreiros, entrega-lhes también as Instruções de Utilização.

  • Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi calidad para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns commerciais. Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o protegido calor, de irradiacao solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mao molhadas. No caso de o aparelho ficar humido ou molhado, retire imeditamente a ficha da tomada.
  • Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarías,deerá desliga-lo e retirar a ficha da tomada (puxe能找到ficha e não pego).
  • O aparelho não deverá的功能ar sem vigilência. No caso de ter de seDSPurar do local ondo o aparelho estivera功能性, deslige-o sempre ou retire a ficha da tomada (puxePGA e nao pelo fio).
  • Verifique regularamente se o aparecido ou o fio tem algunos danos. Nunca ponha a funciona um aparecido com quaisquer danos.
  • Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um职业技能 da especialidade, devidamente autorizzato. Para fazer quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,-osmosos serviços de assistência ou por outra pessoas com as mesmas qualificacoes.
    Utilize apenas accesórios de origem.
  • E favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça".

Crianças e pessoas debeis

Para a segurarca dos seu filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.

Atença! Não deixe criançasPICQUENAS brincarem com folhas de plácico.Perigo de asfixia!

  • Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eletricos, preste atençao a que este aparelho soitcketo sob vigilancia. Este aparelho não é um brinqueo. Não deixe crianças brincar com ele.

Simbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança está marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atençao a estas indicacoes, para evaporar acidentes e estragos no aparecido:

AVISO:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua Saúde e para possíveis riscos de ferimento.

ATENCAO:

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparecido ou para outros objectos.

INDICACION: Realca sugestoes e informacoes para si.

Avisos de segurarca especiali cos para este aparelho

Batdeira de mão

  • Não toque nas partes em movimento e sempre aguarde a paragem do aparelho.
  • Durante o funciona nunca se deve tocar com objec-tos, como por ex. colher ou rapador ou as suas mãos, o batedor ou o gancho de amassar em rotação! Ha o perigo de que sejam causados ferimentos!
  • Antes de se substituirem os accesarios,deer desligar-se o aparelho eutar-se a fi cha da tomada!
  • Para se evitarem salpicos, introduzir as varas nos ingredientes que não ser batidos, antes de se ligar o aparecido.
  • Misture com este aparelho ou aplique o molinilho somente em alimentos.
  • Não utilizes o aparecido mais de 3 minutos contiguos! Deixálo arrefecer durante aproximadamente 10 minutos, antes de se reinicair o funcionaamento!
  • O aparelho foi apenas concebido para travaíhar com quanti-dades menores! Encha por isso o recipiente apenas com as quantidades máimas indicadas na tabela!
  • Não introduzir a fi cha na tomada, antes de terem sido instalados todos os acessórios necessários.
  • Não Transportar nem levantar o aparelho quando this estiver a funcional. Desligá-lo antes e retiring a fi cha da tomada. Pegar sempre no aparelho com as两大 mês!

Balança de cozinha

  • Não emergir a balança em água.
    A balanca foi concebida para um peso maior de 5kg
  • Proteger o aparecido de medicação contra os raios directos do sol, temperatas altas, humidade e po.

Descrição dos elementos

1 EJECT Tecla para sostar as peças
2 Tecla TURBO
3 5 velocidades

4 Batedeira de mao
5 Parte de cima movable
6 Tecla para desbloquear a batedeira de mao
7 Botão para baixar/elevar a parte de cima 8 Recipiente
9 Suporte da batedeira de mao
10 Amassar e bater claras
11 Varinha de amassar
12 Abertura para a varinha de amassar com marca
13 Balança de cozinha
14 Superficie de pesagem 15

agitador

16

Tecla

17

Tecla

18

Display

TARE(tare)

ON/OFF

LCD

Desembalar o aparelho

  • Retirar o aparelho da embalagem, assim como todos os acessos que nela se encontrar.
  • Não deitar a embalagem fora. Guardá-la juntamente com os seu elementos interiores e respectivos documents de garantia, durante todo o periodo em que o aparecido tenha garantia.
  • Colocar o aparecido sobre uma superficie lisa, plana e solida.
  • Não introduzir a fi cha na tomada, antes de terem sido instalados todos os acessórios necessários.
  • Para remover eventuais sujidades causadas durante a producao, enxaguo a tigela (8) e os outros acessos他们在利用aquina pela primarya vez.
    Depois da lavagem, muito bem todas as peças.
  • Pode'utilizar a batedeira de mão (4) e o recipiente agitador (8) tambem sem o suporte da batedeira de mão (9).

Instruções de uso

Utilize uma varinha e uma velocidade segundo aanela segunte:

Produito / Forma de preparaçãoQuan-tidade max.VarinhaVeloci- dadeFuncio- namento max.
Massa pesada (p. ex. massa para pão)500 gVarinha de amassar1 -3 2 min.
Massa normal para bolos, dressings, sobremasas750 gVarinha de bater claras2 -5 3 min.
Massa para tartes, waf es, nasas750 gVarinha de bater claras1 -5 ou Turbo3 min. 1 min.
  • Em caso de massas pesadas, o aparecido não deverá的功能ar mais de 2 horas sem se fazer um intervalo. Este intervalo deveráistar 10 horas, a fim de a boa扩容 poder arrefecer.
  • Conforme a consistência da massa, é necessário raspar a massa da borda da tigela e voltar a pô-la em contacto com os acessórios de amassar. Deslgue o aparelho.

Tecla TURBO (2)

Para ligar temporariamente a velocidade Tmaxima, utilize o botão TURBO.

CLATRONIC HMS 3152 - Tecla TURBO (2) - 1

ATENÇÃO: Utiliza esta função no máximo durante 1 minuto!

AVISO:

  • Durante o funciona, objectos como por exemple colher ou espátula ou mões não podem tocar o batedor de claras ou o gancho de amassar rotativo!

Perigo fisico!

  • Temém não pressione o botão (7) durante o funciona-mentation.

Montagem

  1. Assegure se de que o regulator da velocidade (3) está em .0".

  2. Coloque o suporte da batedeira de mao sobre uma base lisa e plana ou sobre a superficie de pesagem. Os pés de sueção são aderientes. Coloque a batedeira de mao (4) na parte de cima do suporte da batedeira de mao (9). Verifi que o ajusté fi xo, a batedeira de mao deve engatar.

  3. ParaEARa parte de cima,carregue no botao (7)e rebate a parte de cima para tras.Instale o acessario pretendido (10, 11) encaixando a parte superior na respectiva abertura no BRAO.

  4. A varinha de amassar com o disco no fuste apenas pode ser introduzido na abertura mais grande (12).

  5. Os batedores de clara podem ser inseridos em qualquer abertura. Verifi que que o acessario encaixe mecanicamente. Coloque o recipiente agitador na cavidade.

  6. Pesa os ingredientes na balança de cozinha inclua. Deite os ingredientes no recipiente.

  7. Não encha a boaquina demasiadamente, a quantidade Tmaxima de ingredientes corresponde a 1 kg.
  8. Baixe o braço com a ajuda do botão (7).

Corrente életrica

Desenrole o cabo de rede completeness.
- Introduza a fi cha numa tomada de 230 volts / 50 Hz, com proteção de contactos, convenientemente instalada.

Uso do aparelho

  1. Assegure-se de que o regulador da velocidade (3) está em ,0".
  2. Introduzir a peça para amassar ou a peça para bater claras nos ingredientes. Regular a velocidade desejada, using o selector de velocidades (3). Comece com uma velocidade baixa (degrau 1-2) e aumente eventualmente a mesma. Entretanto limpe o bordo com uma raspadeira para massa.
  3. Volte deposito do processo de amassar/ misturar a posicao o botão (3) na posicao ^ quando a massa, ou sera uma bola de massa se tenha formado. Retire a fícha da tomada.
  4. Ao tocar na tecla de execção (1) podera retirar a peça colocada.
  5. Carregue no botão (7) e colocque a parte de cima para cima.
  6. A massa preparada pode ser removida por meio de uma raspadeira e tirado do recipiente agitador.
  7. Tire a tigela. Carregue na tecla para remover a batedeira de mão.
  8. Proceda à limpeza do aparelho da forma descrita na rubrica "Limpeza".

Soltar a peça para amassar/para bater claras

Para soltar os ganchos de amassar, prima a tecla (1) EJECT.

INDICADA:

As varinhas so sairao quando o selector de velocidades (3) se encontrar na posicao _p^0

Balança de cozinha

Compartmento de pilhas (pare traseira da balanca)

A bateria no compartmento da mesma foi embalada para o transporte numa folha. Isto prolonga a longevidade da bateria.

Retire o plastico para que a balanca possa fazer a funcir.

Colocacao da pilha

A bateria é composta por uma CELLa de litio de longa duração.
Quando surgir no visor a indentação „Low“, revelando que as pilhas está gastas, proceda da forma segunte:

  1. Abra o compartmento das pilhas que se encontra na parte traseira da balanca. Retire as baterias.
  2. Substitua a bateria por una CELLa de fabricacao identica "CR 2032". Atente na polaridade correcta (o lado com a designacao de tipo CR 2032 fi ca para cima)!
  3. Torne a fechar o compartmento.
  4. No caso de a balança não ser realizada durante um perfeito prolongado, retire a pilha, para fazer que haja um "derramento" de acido da mesma.

ATENCAO:

As pilhas não devem ser deitadas no lixo dométrico. Entregue as pilhas gastas nos locais proprios ou na loja onde as comprou.

AVISO:

Não exponha as baterias a temperatas elevadas ou à luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume, pouco há perigo de explosão!

Indicações relativas ao uso de pilhas

  • Mantenha as pilhas afastadas das piranças. Elas não são brinqueado!
  • Nunca atire as pilhas para o lume e não as meta dentro de aqua.
  • Preste atenção à polaridade ao colocar as pilhas.
  • Não abra as pilhas como o uso de fora.
  • Evite o contacto com objectos metálicos. (Anéis, pregos, parafusos, etc.) Existe o perigo de curto-circuito!
  • As pilhas poder aquecer com um curto-circuito e eventualmente mesmo incendiar-se. A consequencia poder ser queimaduras.
  • Ao transporte pilhas, os pôlos das pilhas devem ser, para sua segurarca, tapados com fi ta isoladora.
  • Se uma pilha não está estanque e escorre, não aproximar o liquido dos olhos ou de mucosas. Em caso de contacto lavar as mãos, enchugar os olhos com água limpa, e, se houver problemas, que não seifaxamSolutionar, consulutar ummedicalo.

Alemanha:

  • Como consumidor é obligado por lei a devolver as pilhas e acumuladores usados.
  • Pode devolver as sus piñas ou acumuladores velhos gratuityamente em todos os estabelecimentos onde secompareToam as masmas, assim como nos pontos de recolha (pilhões) urbanos ou municipais.

Pb = contém chumbo
Cd = contém cadanio
Hq = content mercury
Li = contém litio

Utilização

INDICACHAO:

Pode utiliser a balança de cozinha quando tem utilizes o aparelho.

Funcao pesagem

  1. Prima a tecla ON/OFF (17), para ligar o aparelho. No display sarece primeiro 888.8^ , après indica 0g ou 0.0oz (ver paragrafo, MODE').
  2. Coloque/encha o produits que deseja pesar na superficie de pesagem ou no recipiente agitador. Se crescentar mais ingredientes os pesos respectivos são adiconados aos já existentes.
  3. Coloque o recipiente agitador ou o aparecido COMPLETE na superficie de pesagem e então corregue na tecla TARE, o display indica 0g (0.0oz). Espere até que o display indique 0g ou 0.0oz.

INDICACAO:

  • Coloque algo na superficie de pesagem ou encha o recipiente agitador com alguma coisa, antes de aparecer 0^u (0.0) o display indica, Err.
  • Encha o recipiente e so é indicado o peso do ingrediente.

MODE

Por连载 na tecla Mode (15) selección a opção grama (g) ou onca (oz). A opção selecciónada é indicada por uma seta no display.

Funcao para tara (TARA)

  1. Se pretender pesar various ingredientes, use a funcão para tara.
  2. Carregue na tecla TARE, o display indicator 0g (0.0oz). Entao, colocque um other ingrediente na superficie de pesagem ou no recipiente agitador. No Display so é indicado o peso do ingrediente adcionado. Repita o procedimento se necessario.
  3. Se a balança não for realizada, a mesma desiga-se automaticamente antes deerca de 6 Min. de modo que a duração da bateria é prolongada, ou pressione o botão ON/OFF (17).

Tratar a balança com o máximo cuidado, quando é um instrumento de medicação. Não sobrecarregue-a acima da sua margem de medicação.

Não corregar a balança com um peso superior a 5 kg/5000 g (recipiente e ingredientes), para se evitarem danos.

Quando surgir a indentacao, Err, o peso sera superior a5 kg.

Limpeza

  • Antes de cada limpeza, retire a fi cha da tomada.
  • Para limpar o exterior da boa, utilize aspas um pano humido.
  • Não emergir, de forma alguma, o aparecido em água para o lavar.
  • Não utilize qualquer detergente que está acido nem um esfregão!
  • Partes amovíveis que entraram em contacto com a massa (cessório de amassar e tigela) podem ser lavados à maior.

\section*{Caracteristicas sociales}

Modelo: HMS 3152

Alimentação da correrente: 220-240 V, 50/60 Hz

Consumo de energia: 300 W

Categoria de protecao: II

Alimentação da corrente -

Balanca de cozinha: DC 3 V (CR 2032)

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directa sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alteracoes!

Garantia

O aparecido vendido pela)nossaEmpresa tem uma garantia de 24mesaapatir da data da compra(talao).

Durante o periodo de garantia, procederemos à remoçao Gratis - por reparacao, ou, segundo a)nossa decisao, por substituicao das deficiencias do aparelho ou dos acessosrios que provenham de erros de material ou de fabricacao. A prestacao de serviceis relacionados com a garantia nao prolongarao a mesma, nem iniciao um novo prazo de garantia!

O talão de compra consistirá prova这其中 guarantia. Sem o mesmo, não sera possível proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.

Em caso de garantia, entrega o aparelho completeness, juntamente com o talao de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.

Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem, nem a limpeza, a manutençao ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!

A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.

Apos a garantia

Apos aexpiredo do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ouPelos nossoiservicos de reparacoes,contra reembolso.

CLATRONIC HMS 3152 - Apos a garantia - 1

Significado do symbolo „contentor do lixo“

Poupe oulosso meio ambiente, nao deite aparelhos elcricos para o lixo domestico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos electricos e entrega a os aparelhos que não pretendecontinuar a utiliser.

Desta forma, contribuira paraaabdar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso deposito de objectos usados terao, tanto no que diz respeito ao ambiente, como a saude humana.

márdará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras forme de aprovemento de aparelhos electricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderáOOTRGAR tais aparelhos.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HMS 3152

Categoria : Mesa de mistura