PEAVEY Tour Series TKO Combo - Amplificador de baixos

Tour Series TKO Combo - Amplificador de baixos PEAVEY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tour Series TKO Combo PEAVEY em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PEAVEY Tour Series TKO Combo - page 97
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Tour Series TKO Combo PEAVEY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Amplificador de baixos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tour Series TKO Combo - PEAVEY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tour Series TKO Combo da marca PEAVEY.

MANUAL DE UTILIZADOR Tour Series TKO Combo PEAVEY

Destinado a alertar o 用户 da presence de "voltagem perigosa" não isolada dentro do receptaculo do produto que pode ser de magnitude sufiente para constituiir um risco dechoque eletrico a pessoas.

Destinado a alertar o usuario da presenca de instruções importantes de operacao e manutencao (conserto) na literatura que acompanha o produits. CUIDADO: Risco de何时que eltrico - NAO ABRA!

CUIDADO: Para fazer o risco dechoque eletrico, não remove a cobertura. Contem peças não reparaveis ao人身io. Entregue todos os consertos apenas a persona qualificado.

ADVERTÉNCIA: Para evitar choques eletricos ou perigo de incência, este aparecido não deve ser exposto à chuva ou umidade e objetos cheiros de liquidos, tais como vasos, não devem ser colocados sobre ele. Àntes de usar este aparecido, leia o guía de operação para maiis advertências.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - 1

Terminal de aterramento de proteção. O aparecido deve ser ligado a uma tomada eletrica com ligação à terra de proteção .

PEAVEY Tour Series TKO Combo - 2

  1. Leia estas instruções.
  2. Mantenha estas instruções.
  3. Preste atenção a todas as advertências.
  4. Siga todas as instruções.
  5. Não use este aparecido perto d'água.
  6. Limpe somente com um pano seco.
  7. Não obstrua nenhumas das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  8. Nao instale perto de nenhuma fonte de calor tais como radiadores, registros de calor, fogoes ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
  9. Não desafie o propósito de segurança doplugue polarizzato ou do tipo aterrado. Um plugue polarizzato tem das láminas com uma mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterrado tem das láminas e um terreiro plugue terra. A lamina larga ou o terreiro pinto são fornecidos para sua segurança. Se o plugue disponibilizando não couber em sua tomada, consulte um eletricista para troca da tomada obsoleta.
  10. Proteja o cabo de energia para não ser pisado ou esprecido principalmente emplugues, recipientes e o punto de onde sai do aparelho.
  11. Use apenas conexões/cessórios fornecidos pelo fabricante.
  12. Use apenas um carrinho, banqueta, tripé, suporte, ou mesa especificado pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho for uso, tome cuidado ao mover a combinção carrinho/aparelho para evaporar ferimentos por tombamento.
  13. Tire esse aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando for ficar sem usar por longos periodos de tempo.
  14. Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado. O conserto é necessário quando o aparelho tiver sofrido qualquer dano, tais como o cabo de energia ou plugue estiverem danificados, liquidos tenham sido dellramados ou objetos tenham caldo no aparelho, o aparelho tenha sido submetido à chuva ou umidade, não functionar normalmente, ou tenha sido deixado cair.
  15. Nunca quebre fora o pino terra. Escreva pedindo meuisto livreto Gratis Perigos de Choque e Ateramento." Ligue apenas a um suprimento de energia do tipo marcado na unidade adjacente ao fio de fornecimento de energia.
  16. Se este produits for ser montado em uma estate para equipamentos, deve ser montado um suporte traseiro.
  17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug, proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E, the earth symbol, colored green or colored green and yellow.
    b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
    c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
  18. Este aparecido eletrico não deve ser exposto a pingos ou respingos e deve ser tomado cuidado para não colocar objetivos contendo liquidos, tais como vasos, sobre o aparecido.
  19. O comutador liga/desiga esta unidad não interrompe también os lados da rede electrica primária. Energia perigosa pode estar presente dentro do chassi quando o comutador liga/desiga estiver na posicao desligado. Opluge de alimentacao ou um dispositivo de uniao é uso como dispositivo de desligamento, o disposicao de desligamento deve permanecer prento para funcionar.
  20. Exposão a vezes de barulho extremamente altos podem causar perda permanente de audiência. As pessoas variam consideravelmente em susceptibilitad e perda de audiência causada por ruidos, mas quase todo mundo vai perdir algo da audiência se expo a ruido suficientemente intenso por tempo suficiente. A Administração de Segança Ocupacional e Saude americana (OSHA) especificou os seguiços àspermissemweis de exposicao a rudo:

Duração Por Dia Em Horas dBA de Nível de Som, Resposta Lenta
1/4 ou menos 115

890
692
495
397
2 100
1 1/2 102
1 105
1/2 110

De acordo com a OSHA, qualquer exposicao exceedente acos limites permisivelis acima pode resultar em alguma perda de audicao. Tampoes de ouvido ou protetores sobre os canais do ouvido ou sobre as orelhas precisam ser usados ao operar este systeme de amplifica tion para poder evitar uma perda permanente de audicao, se a exposicao for em excesso acos limites acima estabelecidos. Para assegurar contra exposicao perigosa potencia a nveis de alta pressao de rufdo, e recomendado que todas as pessoas expostas a equipamento capaz de produzir nveis de alta pressao de rufdo tais como this medea de amplificacao esteyam protegidas por protetores de ouvido enquanto esta unidade estiver em funcaoamento.

GUARDE ESSAS INSTRUÇOES!

安全のたの重要事項

Amplificadores para contrabaixo

Bem-vindo aos amplificadores para contrabaixo da Peavey!

Os amplificadores para contrabaixo da Peavey são lendários por seu recursos de ultima geração, potência��uá. os amplificadores premiados da série Tour da Peavey fornecem a base para incontáveis apareçções pelo mundo. Os pacotes TKO e TNT da Peavey tem definido o padrão para desempenho combinado para contrabaixo a maior de tres décadas. A edicao da série Tour aparece um pré-amplificador de classe D, acontecer de contrabaixo projetado personalizzato de 15", tweeteter interno e um projeto de gabinete "tilt-back" que irá levar seu tom para o fundo da casa quando ainda entrega a maior pratica de boa volume otima e desempenho de estudo. Seu amplificador não éapenas versátul com seu poderoso equalizador e controles de tom, ele é expansivel com a saída de autofalante de extensão na parte traseira, necessária para subida de níveis de volume mais altos. Se você tem um TNT, iráedorar o compressor otico interno e efeito crunch de otima qualidade. Os 用户 do TKO irao dorar a dificuldade de uso dos 控les e o estilo moderno do gabinete.

Leia esse guia com cuidado para se certificar da sua seguranca personal bem como a seguranca de seu amplificador.

RECURSOS:

  • Equalizador grafico de 7 faixas com desvio de botão
  • Seção de potência classe D
  • Tecnologia DDT™ (Técnia de detectação de distorção) patenteada
    Efeito crunch interno (TNT)
  • Chave On/Off do tweeteter (TNT)
  • Saía DI balanceada de calidad de estúdio
  • Compressor otico interno (TNT)
  • Laço deefeitos armazenados
  • Speakon® em combinação com a saída de autofalante energizada (1/4" no TKO)
  • Interruptor de instrumento ativo/passivo
  • Controles de ganho pre e pos
  • Equalizador shelving baixo e alto
  • Controle de contorno

PEAVEY Tour Series TKO Combo - RECURSOS: - 1

VENTILACAO: Para ventilacao adequada, deixe um esqo de 30 cm da superficie combustivel mais proxima.
Todas as saidas de ventilacao devem ter um esqo livre minimo de 5 cm para que o fluxo de ar possa passar livrente pela unidade para ventilacao adequada.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - RECURSOS: - 2

AVISO: Alterações ou Mudicações{nessa unidade não aprovasas expressamente pela parte responsavel pode invalidar a autoridade do usuario na operação do equipamento.

OBSERVACAO: Esse equipamento foi testado e está conforme com os limites de dispositivo digital classe B, conforme a parte 15 das regras do FCC. Esses limites são projetados para fornecer protecao razoavel contra interferencia prejudicial em uma instalacao residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radio frequencia e se nao for instalado e uso de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais a sistemas de radio訊acao.

Contudo, não há garantia que a interferência não ocorra em uma instalação espécífica. Se esse equipamento causar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão, que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o 用户 tente corrigir a interferência seguido uma ou mais das medidas a seguir:

  • Reorientar ou realocar a antenna de recepçao.
  • Augmentar a distência entre o equipamento e o receptor.
  • Conectar o equipamento na tomada em um circuito diferente daquele onde o receptor está conectado.
  • Consultar um revendedor ou的技术o/TV experiente paraaabdar.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - RECURSOS: - 3

PEAVEY Tour Series TKO Combo - RECURSOS: - 4

INPUT

Entrada de 1/4" para instrumentos

AVISO: Nunca conecte a saía de um amplificador de potência nos connectores de entrada. Pode ocorro danos em ambas as unidades.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INPUT - 1

INTERRUPTOR ACTIVE/PASSIVE PICKUP

Esse interruptor está inclujo para que você possa escolher a configuraçao apropriadna para seu instrumento. Pickups passivos tem uma saida baixa, quando, a estrutura de ganho do amplificador é modificada para acomodar as发展目标as configuracoes de pickup.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR ACTIVE/PASSIVE PICKUP - 1

PRE GAIN

Esse botão controla o[nével de entrada do instrumento.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - PRE GAIN - 1

INTERRUPTOR BRIGHT

Esse botão fornece um aumento de 10 dB à frequências acima de 1KHz. Para ativar, colocque o interruptor na posicao "IN".

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR BRIGHT - 1

CONTOUR

Esse botão amplifica os tons altos e baixos quando certa simultaneamente os médios, produzindo um som "profundo".

PEAVEY Tour Series TKO Combo - CONTOUR - 1

INTERRUPTOR CRUNCH

Esse botao aplicu um efeito crunch, simulando o som amplificado de um tubo de aconteamento classico.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR CRUNCH - 1

LOW

Esse botão fornece um controle de tom shelving para baixas frequências e fornce corte/amplificação de +/- 15 dB. O punto central é plano. A frequência central é de 50 Hz -3 dB; a frequência de canto é de 100 Hz.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - LOW - 1

EQ BYPASS

Esse botao remove o equalizador grafico do canal de audio. A posicao "OUT" do interruptor desvia o EQ, e o amplificador respondera como se o equalizador grafico estivesse definido como plano.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - EQ BYPASS - 1

EQUALIZER GRÁFICO

Esses deslizadores fornecem um controle de tom precise atraves de equalizarador de sete faixas com constante Q. Cada faixa pode ser amplificada ou cortada em 15 dB.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - EQUALIZER GRÁFICO - 1

HIGH

Esse botão fornece um controle de tom shelving para altas frequências e fornce corte/amplificação de +/ - 15 dB. O punto central é plano e a frequência é de 8 KHz -3dB; a frequência de canto é de 5 KHz.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - HIGH - 1

COMPRESSOR

Girar esse botão no sentido horário, aumento a quantidade de compressão na cadeia de sinal.

Painel Frontal TNT

PEAVEY Tour Series TKO Combo - Painel Frontal TNT - 1

INTERRUPTOR COMPRESSOR ON/OFF

Esse botão liga e des Liga o compressor.

VOLUME

Esse botao controla o volume geral do amplificador.

DDT™ (Técnica de detectação de distortion)

Esse botao previne a distoao do amplificador de potencia que pode soar ruim e danificar os autofalantes. A posicao "IN" ou "DEFEAT" do interruptor desvia o circuito DDT. Contudo, a Peavey recomenda que o DDT fique ativo para desempenso hó otimo doSYSTEMA.

SAIDA PARA FONE DE OUVIDO

saía de fone de ouvido de 1/4 para monitoramento pessoal.

LUZ DE INDICACION DDT

Quando o DDT está ativado, o LED vermelho Proteção/Distortion pisca quando o DDT é acontecido. É normal o LED piscar. Contudo, se o LED estiver constantly aceso, o nível de ganho precisa ser ajustado para prevenir possíveis danos ao equipamento. Quando o DDT está com defeito, o LED se torna um indicator de distortion.

INTERRUPTOR DE ENERGIA

Para aplicar energia à unidade, colocque o interruptor na posicao "On". O LED verde se acenderá, indicando que a energia está sentido fornecida.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 1

CUIDADO: O interruptor on/off{nessa unidade não interrompe?), o os lados da energia primária. Uma energia perigosa pode estar presente no chassis mesmo quando o interruptor on/off estiver éção OFF.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 2

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 3

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 4

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 5

ENTRADA DE ENERGIA AC:

Esse é um recipiente para um cabo de LINH A EC, que fornece energia AC a unidade. Conecte o cabo de energia a esse conector para fornecer energia a unidade. O equipamento pode ser danificado se for usability. a tensao de alimentacao impropria. (Consulte o valor de tensao marcado na unidade).

Nunca quebre o pino de aterramento de nenhum equipamento. Ele é fornecido para sua segurar. Se a tomada realizada não tiver um pino de aterramento, um adaptor do aterramento adequado deve ser usado e o时代中国 dovei ser aterrado adequadamente. Para prevenir o risco de何时 ou incendio, sempre se certifique de que o amplificador e todos os equipamentos associados esteyam corretamente aterrados.

NOTE: FOR UK ONLY

Essa chave liga eDSLiga o tweeter. Geralmente quando o efeito CRUNCH é colocado, esse interruptor pode ser colocado na posicao OFF.

Saída de energia tipo "Combi" para energizar uma caixa passiva.

CONECTOR FOOTSWITCH

Conecte seu interruptor de pé TNT nesse conector de 1/4". O interruptor de pé controla o efeito crunch e liga eDSLIGA o compressor.

OBSERVACAO: Os botões crunch e compressor DEVEM ser aconteados para operar com esse interruptor de pé.

EFFECTS LOOP

O conector enviado fornece una saida pre-amplificada que pode ser usada para conducir amplificadores escravo e processadores de efeitos externos. O conector de returno fornece uma entrada de amplificador de potencia para o ultimate fefeito na cadeia.

OBSERVACAO: Ao usar a unidade como um amplificador de potencia escravo, o conector de returno deve ser uso como entrada.

GROUND LIFT

Esse botão é fornecido para prevenir um��o de terra que pode resultar em um rúido de zumbido. quando pressionado (posicao IN), o terra é acontecido.

Essa é uma interface direta balanceada interna usada para enviar sinal armazenado não processado a um misturador除外.

INTERRUPTOR DE I LUMINACAO DE FUNDO DO LOGO PEAVEY

Esse botão liga e des Liga a iluminação de fundo do logo Peavey.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE I LUMINACAO DE FUNDO DO LOGO PEAVEY - 1

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE I LUMINACAO DE FUNDO DO LOGO PEAVEY - 2

INPUT

AVISO: Nunca conecte a saída de um amplíficator de potência aos connectores de entrada. Pode ocorro danos em ambas as unidades.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INPUT - 1

INTERRUPTOR ACTIVE/PASSIVE PICKUP

Esse interruptor está incluindo para que você possa escolher a configuração apropriada para seu instrumento. Pickups passivos tem uma sina de baixa, quando, a estrutura de ganho do amplífico é modificada para acomodar as发展目标as configurações de pickup.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR ACTIVE/PASSIVE PICKUP - 1

PRE GAIN

Esse botão controla o;nível de entrada do instrumento.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - PRE GAIN - 1

INTERRUPTOR BRIGHT

Esse botão fornece um aumento de 10 dB à frequências acima de 1KHz. Para ativar, colque o interruptor na posicao "IN".

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR BRIGHT - 1

CONTOUR

Esse botão amplifica os tons altos e baixos quando certa simultaneamente os médios, produzindo um som "profundo".

PEAVEY Tour Series TKO Combo - CONTOUR - 1

LOW

Esse botão fornece um controle de tom shelving para baixas frequências e fornec corte/amplificação de +/- 15 dB. O punto central é plano. A Frequência central é de 50 Hz -3 dB; a frequência de canto é de 100Hz.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - LOW - 1

EQ BYPASS

Esse botão remove o equalizador grafico do canal de audio. A posicao "IN" dos desvios do interruptor, o EQ, e o amplificador responderao como se o equalizador grafico fosse definido como plano.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - EQ BYPASS - 1

GRAPHIC EQUALIZER

Esses deslizadores fornecem um controle de tom precise atraves de equalizar de nove faixas com constante Q. Cada faixa pode ser amplificada ou cortada em 15 dB.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - GRAPHIC EQUALIZER - 1

HIGH

Esse botão fornece um controle de tom shelving para altas frequências e fornce corte/amplificação de +/- 15 dB. O punto central é plano e a frequência é de 8 KHz -3dB; a frequência de canto é de 5 KHz.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - HIGH - 1

MASTER VOLUME

Esse botao controla o volume geral do amplificador.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - MASTER VOLUME - 1

(1) DDTTM (Tecnica de detectao de distorcao)

Esse botão previne a distorção do amplificador de potência que pode soar ruim e danIFICAR os autofalantes. A posicao "I N" ou "DEFEAT" do interruptor desvia o circuito DDT. Contudo, a Peavey recomenda que o DDT fique ativo para desempenho otimo doSYSTEMA.

SAIDA HEADPHONE

Saía de fone de ouvido de 1/4 para monitoramento pessoal.

LUZ DE INDICADA DDT

Quando o DDT está ativado, o LED vermelho Proteção/Distortiona piscá quando o DDT é acontecido. É normal o LED piscar. Contudo, se o LED estiver constantly aceso, o nível de ganho precisa ser ajustado para prevenir possíveis danos ao equipamento. quando o DDT está com defeito, o LED se torna um indicator de distortion.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - LUZ DE INDICADA DDT - 1

INTERRUPTOR DE ENERGIA

Para aplicar energia a unidade, colocque o interruptor na posicao "On". O LED verde se acendera,indicando que a energia está sentido fornecida.

PEAVEY Tour Series TKO Combo - INTERRUPTOR DE ENERGIA - 1

CUIDADO: O interruptor on/off{nessa unidade nao interrompe?), o os lados da energia primária. Uma energia perigosa pode estar presente no chassis mesmo quando o interruptor on/off estiver na posicao

ENTRADA DE ENERGIA AC:

Esse é um recipiente para um cabo de linha I EC, que fornece energia AC à unidade. Conecte o cabo de energia a esse conector para fornecer energia à unidade. O equipamento pode ser danificado se for usability a tensão de alimentação impropria. (Consulte valor de tensão marcado na unidade).

Nunca quebre o pino de aterramento de nenhum equipamento. Ele é fornecido para sua segurança. Se a tomada realizada não tiver um pino de aterramento, um adaptorador de aterramento adequado deve ser uso e o terreiro fico deve ser aterrado adequadamente. Para prevenir o risco de什麽 ou incendi, sempre se certifique de que o amplificador e todos os equipamentos associados esteyam corretamente aterrados.

NOTE: FOR UK ONLY

Saía de energia de 1/4 para energizar una caixa passiva.

EFFECTS LOOP

O conector enviado fornece una saida pre-amplificada que pode ser usada para conducir amplificadores escravo e processadores deefeitos externos. O conector de returno fornece una entrada de amplificador de potencia para o ultimate fefeito na cadeia.

OBSERVACAO: Ao usar a unidade como um amplífico de potência escravo, o conector de returno deve ser uso como entrada.

GROUND LIFT

Esse botão é fornecido para prevenir um��o de terra que pode resultar em um rúido de zumbido. quando não pressionado (posicao IN), o terra é acontecido.

Essa é uma interface direta balanceada interna usada para enviar sinal armazenado não processado a um mistu-rador除外.

OBSERVACAO: A interface direta aparece um circuito de falha de segurar queutena na energia fantasma de 48 volts padrão do misturador. Isso permitte que o Di continue a functionar mesmo em caso de uma actionamento de um disjuntor ou desligamento do amplificador. Na correção de uma operação de falha, o interruptor muito está desviado. Esse circuito é ativo mesmo quando o interruptor de energia está na posicao "Off".

Tour Series TNT® Combo

OBSERVACAO: Todas as espécificações testadas com a tension principal mantida em nível nominal.

Tensão de LINHA:

Fonte de alimentacao universal 100 VAC a 240 VAC 50/60 Hz

CUIDADO: Não troque a tensiona红线 quando a unidadeestive ligada.Fazer isso podecausar danos a unidade.

Especificações do amplificador de potência:

Proteção:

Proteção do autofalante DDT™ com interruptor de defeito

Proteção contra curto circuito
Proteção térmica de circuito

Circuito de proteção para falha do ventilador de refrigeração

Circuito de proteção de limitação de corrente

Circuito de proteção de saída DC

Sensibilitadedeintrada(sinal noconectoradereturno com o volume principal definido em 5):

7.32 dBu

Saía de potência:

Todas as medidas com nao mais de 1% THD+N

8 ohms 200 watts (40,o VRMS) 4 ohms 300 watts (34,6 VRMS)

Especificações do amplífador de fone de ouvido:

Carga minima de 8 ohm estereo

Saía de potência:

Todas as medidas com nao mais de 1% THD+N

8 ohms 250 mW (1.41 VRMS) x2

Especificações do pré-amplificador

Configurações para as seguentes medidas (a menos que indicado o contrário):

Sensibilitadede entrada (seletorde entradadefinido para passivo):

Entrada nominal: -17,8 dBu

Entrada minima: 40,9 dBu
Entrada maxima: 1,3 dBu

(sinal maximizinga entrada antes da distortion)

(sinal maior na entrada antes da distorcao)

Saída D.I. XLR:

Pre-EQ acontecimiento de saIDA balanceadapeloconectorod interruptorpedó dosinalde instrumento armazenado:

Tipode interruptor de terra,pluge de fone TRX ( = compressor, = UNCH,S = terra

Peso:

33 Kg

Dimensoes (a× l× p)

55cm× 59cm× 49,5cm

OBSERVACAO: Todas as espécificações testadas com a tensão principal mantida em nível nominal.

Tensão de LINHA:

100V-120V/220V-240V50/60Hz

CUIDADO: Não troque a tensão da LINHA quando a unidade estive ligada. Fazer isso pode fazer danos à unidade.

Consumo de potencia típico: 25 W Idling / 300 W @ 200 W em 4 ohms

Especificações do amplificador de potência:

Proteção:

Proteção do autofalante DDT™ com interruptor de proteção

Proteção contra curto circuito

Proteção térmica de circuito

Circuito de proteção de limitação de corrente

Circuito de proteção de sinaída DC

Carga minima:

Conector de saída de autopalante de extensão =

Um conector de 1/4" em paralelo com autopalante de 15" interno

CUIDADO: Não use um autofalante de extensão com impedência menor que 8 ohms.

Saía de potência:

Todas as medidas com nao mais de 1% THD+N

8 ohms 100 watts (28,4 VRMS)

Especificações do amplífador de fone de ouvido:

Carga minima de 8 ohm estereo

Saía de potência:

Todas as medidas com nao mais de 1 % THD + N

8 ohms 250 mW (1,41 VRMS) x2

Especificações do pré-amplificador

Configurações para as seguentes medidas (a menos que indicado o contrário):

PRE-GANHO:5(120'clock)

BRILHO: Saïda

CONTORNO: saida

controles deslizantes no centro

InterruptordEQGRAFICO Saida

GANHO PRINCIPAL: 10 (sentido

horariocomplete)

DDT TM: Ativo

(sinal máximo na entrada antes da distortion)

Saïda D.I. XLR:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PEAVEY

Modelo : Tour Series TKO Combo

Categoria : Amplificador de baixos