FRIEDLAND D942S Libra+ - Campainhas de porta

D942S Libra+ - Campainhas de porta FRIEDLAND - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D942S Libra+ FRIEDLAND em formato PDF.

📄 69 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice FRIEDLAND D942S Libra+ - page 60

Perguntas dos utilizadores sobre D942S Libra+ FRIEDLAND

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Campainhas de porta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D942S Libra+ - FRIEDLAND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D942S Libra+ da marca FRIEDLAND.

MANUAL DE UTILIZADOR D942S Libra+ FRIEDLAND

Manual de Instruções

D942S Libra+ 150m Carrilhão de porta sem fios com ficha incorpora e alcance de 150m com Botão/conversor sem-fios

Funcionamento normal

Libra+ 150m Carrilhão de porta sem fios com ficha incorpora e alcance de 150m com Botão/conversor sem-fios

Instalacao

Verifique o conteudo da embalagem . Pg. 60

Seguranta

Arranque rápido

Abra o botão da campainha/ remove a placar para

o name . Pg. 61

Instalarapilha do botao

Posições do interruptor

Controlo de volume

Janela deslizante

Procedimento de programação

Alterar a melodia

Funcao Recall (resgatar) Pg. 63

Sons da campainha

Montagem do botao da campainha

Funções do botão/conversor

Ligações tíicas. Pg. 65

Resolucao de problemas . Pg. 66

Especificações Pg. 68

Eliminação e reciclagem

Garantia

DECLARATION

Libra+ 150m Carrilhão de porta sem fios com ficha incorpora e alcance de 150m com Botão/conversor sem-fios

Obrigado por ter escolhido este produits Friedland. De modo a garantir a instalação e a utilização correctas, siga as seguições instruções e guarde-as num local seguro para posterior consulta.

Verifique o conteudo da embalagem

Retire o kit de campainha da embalagem e confirme a existencia das segunte peças:

Campainha
- Botão/conversor
- Pilha tipo CR2032 para o botão da campainha
- Fio da campainha (para'utilisation com botão com fio)
- 2 x parafusos de montagem do botão
- 2 xbuchas
Fitas autocolantes

Irá precisar de:

  • Uma chave de estrela de 4mm
  • Uma chave-de-fendas pequena

Segurarca

Antes de Continuing com a instalação, esteja atento às seguides normass de segurança:

  • Cumpra sempre as recomendacoes de segurar do fabricante quando utilize ferramentas eletricas e usequipamento de protecao adequado (ex.: oculos de segurar) quando estiver a furar, etc.
  • Antes devenir a furar a parede, verifie se existem cabos electricos ou tubagens de agua. Em caso de duvida, recomenda-se a utilização de um dispositivo de detectação de cabos/tubos.
  • Quando ligar o botão/conversor horizontal a equipamentos de outras marca, consulte osManuals e, caso necessario,contacto or fabricante relativamente à adequatividade do uso pretendido.

Arranque rápido

O botão fornecido com este kit está programado para funcir com a campainha Para fazer, tera de proceber do segunte modo.

Abra o botao da campainha
- Instale a pilha do botão
- Verifique a posicao do interruptor da campainha
Verifique o ajuste de volume
- Plug in da campainha

Ao premir o botão, a campainha toca e o 1^ icone pisca. Se possuir mais botões, ou quiser atrubar um icone分娩e ao botao, tera de proceder à respectiva programação.

Abra o botão da campainha/remove a placar para o name

Com uma esferografica, prima o punto ilustrado na fig. 1 (A) e remove a placu de espécificações. Se desejar, poderá Separar as两大 metades da placu para o name e escrever no cartão. Desaperte o parafuso de fixação (B) e remove a parte deTRS do botão.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Abra o botão da campainha/remove a placar para o name - 1

Instalar a pilha do Botão/conversor

Introduza a pilha tipo CR2032. Certifique-se de que o lado assinalado com +' fica voltado para cima.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Instalar a pilha do Botão/conversor - 1
Fig. 2

Campaigna posicaoes do interruptor

Silenciar

Para desligar o som, colocque o interruptor (C) na posicao 1.

Desligar a luz intermitente

Para desligar a luz azul intermitente, coloque o interruptor (C) na posicao 3.

Funcimiento normal

Para funciona normal, (som + luz intermitente), colocque o interruptor (C) na posicao 2.

Controlo de volume

O controlo de volume está por detrás da janela deslizante, na parte darente da campainha.

Primeiro, colque o controlo a meio. Depois de ter testado oSYSTEMA, regule para o volume desejado.

Janela deslizante

Solte a patilha (E) e abra a janela

FRIEDLAND D942S Libra+ - Janela deslizante - 1

Uso de icones

Paraaltimore dos various sons, a campainha possui
uma indentacao visual que indica qual o dispositivo
que a activou. Quando o botao da campainha ou
outro dispositivo é premido, acende um icone.
A campainha admite 3 icones:

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de icones - 1
Main
door

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de icones - 2
Back
door

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de icones - 3
Alert
symbol

Os icones 'Main door' (porta principal) e Backdoor (porta das traseiras) são utilizados habitualmente para botões de campainha. Os outros icones destinam-se a utilizesçao com outros dispositivos compatíveis, tais como detectores de movimento PIR e detector de toque de telephone. Não incluidos también icones numerados de 1 a 3. Os icones são autocolantes e fornecidos em tiras de 3 unidas. Podem ser alterados em caso de necessidade, abrindo a janela de correr da campainha e destacando cuidadosamente aPEGULA das tiras. As tiras podem ser cortadas em icones individuais e fixadas na campainha por uma ordem diferente.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de icones - 4

Utilize o procedimento de Programacao para alterar o icone associado a um botão.

Procedimento de programação

Modo Learn (memorizar)

Para permitir que a campainha consiga identificar o botão da campainha:

  • Prima o botão ● e mantenha-o premido. Os icones acendem sucessivamente. quando o icone pretendido acender, solte o botão.
  • Enquanto o icone que seleccionou estiver aceso, aggionce o botão. A campainha toca. O icone fica intermitente.

Procedimento Unlearn (desmemorizar)

Se desejar remover um botão da memória da campainha:

  • Prima o botão ● e mantenha-o premido. Os icones acendem successivamente. quando o Icone associado ao botão pretendido acender, solte o botão.
  • Prima e mantenha premidos os botões e, até escatur um "bip".

Alterar a melodia

Alterar a melodia

Prima o botão. Enquanto o icone estiver intermitente, prima o botão. Prima o botão novamente para alterar a melodia. Repita o procedimento até escatur a melodia que pretende.

Funcao Recall (resgatar)

Se premir por breves instantes o botao o ultimate icone a serutilido ficaray intermitente.

Sons da campainha

Para ouvir os sons da campainha sem acontear o botao da campainha, prima o botao. Prima novamente o botao para alterar a melodia.

Montagem do botão da campainha

Proceda à montagem'utilizando a fita autocolante frente e versus ou os parafusos fornecidos (consultar a Fig. 3). Testo o botão antes de fixar. Evite fixar 7a estruturas metálicas.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Montagem do botão da campainha - 1
Fig. 3

Funções do botão/conversor

O botão da campainha deste kit pode ser utilizado como um botão sem-fios autônomo.

Para algo disso, pode ser utilizes para ligaçao a umsystema de campainha de porta com cabo existenteou a qualquer um dos seguients dispositos:

Um botao de campainha com cabo standard
Um botão de campainha iluminado e transformador
Umcontactodeportoucampaina
Qualquer dispositivo com contactos sem tensao N/A ou N/F.
Qualquer dispositivo que produza sinais de controlo adequados < 24V CA ou CC). Consultar Ligações típicas (C1-7).

Nota importante: É possível ligar cabos adiconais ao botão atraves do passa-fios existente na parte deTRS. Assim que o passa-fios for perfurado ou removido, recomendamos que o botão sera instalado em interiores.

Diagrama Aplicação Funçãoamento
C1 botãode campainha comfio ou interruptor/contacts “normalmente abertos”quando o interruptor estiver fecha-do, a campainha toca
C2 contacto de porta/janela, interruptor/contactos“normalmente fechados”quando o interruptor está aberto, a campainha emite um som de “Alerta”
C3 botãocom luz, (com transformador)quando o interruptor está fechado, a campainha toca
C4botão/conversor horizontal - posições do terminal quando o interruptor está fechado, toca a campainha
C5 um circuito de botão ou campainha com fio típico - alimentado por transformador
C6 conversor ligado a um circuito de botão ou campainha - alimentado por transformadorquando o botão é actionado, a campainha Libra+ toca
C7 conversor ligado a circuito de botão ou campainha com fios - alimentado por pilhaquando o botão é actionado, a campainha Libra+ toca

D942S 48342PL_Ed3 2/1/07 6:31 PM Page 66

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funções do botão/conversor - 1

Resolução de problemas
Escuta-se um "bip" no modo learn (memorizar)...A campaina não memorizou o botão que está a programar.Caso pretenda alterar o icone associado ao botão, utilize o procedimento un-learn(desmemorizar) e(before programe novamente o botão.
Escutam-sedoes "bips"(before do campainha normal tocar...Indica que a pilha está fora no botão que activou a campaina. Instale uma pilha nova, tipo CR2032.
quando premir o botão da campaina, a led indicator de funcionamento permanece acesa durante um curto期内o de tempo...Em condições normais, esse led àsburgh acende durante 1 segundo. quando a pilha estiver fora, a luz abenas acenderá durante um curto期内o de tempo. Instale uma pilha nova, tipo CR2032.
A campaina não funciona...Verifique se a campaina está ligada a uma tomada de 230 VA totema possui um interruptor? O interruptor está na posicao "ON"(ligado)?A campaina pode encontrar-se fora do alcance do botão. Experimente a campaina num local diferente.A campaina pode não estar a identificar o botão. Cumpra o procedimento de programação.
A campaina não'àca...Verifique a posicao do interruptor da campaina.Verifique se o controlo de volume não está no minimum.
A luz intermitente não funciona...Verifique a posicao do interruptor da campaina.

O alcance é reduzido...

  • Estruturas metálicas, incluindo portas em PVC pode reduzir o alcance do equipamento. Evite montar o botão ou a campainha proximity ou em estruturas metálicas.
  • Existem outros equipamentos que podem provocar interferências rádio que podem afetar a campainha.
    Paredes e tectos reduzem o alcance.
  • Pilhas fracas reduzem o alcance. Substitua ao fim de 12-18 meses. Em condições de temperatas reduzidas (abaixo dos 5^ ), poderá ser necessário substituir as pilhas com maior frequência.

Quando utilizes a funcao do conversor do botao, a campainha nao funciona...

  • Certifique-se de que a cablagem para o botão está correcta.
  • Verifique se foram realizados os terminais correctos e se os parafusos está apertados.

O botão/conversor não funciona com o meu equipamento Libra mais antigo...

  • Libra + não é compatível com o Sistema Libra mais antigo.
  • Utilize aparas acessórios com aindersação Libra+.

Especificações

EspecificaçõesCampainhaBotão
Temperatura de funciona0 a 40°C-10 a 40°C
Frequência RF - RU/Europa868MHz868MHz
Alcance (campo aberto)150 metros150 metros
Nível do volume (típico)75dBA @ 1m-
Potência RF-<10mW
Tipo de pilhas-CR2032
Vida útil das pilhas (5 ativações/dia)-18 vezes
Classificação IPIP4xIP55
Input230V, 50Hz, 3W-
Maximum input voltage (T1 - T5)-24V AC/DC

Garantia

A Friedland garanté este produit durante 2 anos desde a data de aquisicao. necessaria a prova de compra; esta garantia nao afecta os seu direitos estatutarios.

Eliminação e reciclagem

As pilhas e os produits electricos usados não devem ser eliminados jusqu'à reciclagem sempre que existrem instalações para oefeito. Para obter mais informações sobre reciclagem, consulte a autoridade local ou o fornecedor.

Declaração

A Novar ED&S declara que este kit de campainha sem-fios está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposções relevantes da directiva Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicações (R&TTE), 1999/5/EC.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FRIEDLAND

Modelo : D942S Libra+

Categoria : Campainhas de porta