FRIEDLAND D942S Libra+ - Timbres de puertas

D942S Libra+ - Timbres de puertas FRIEDLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato D942S Libra+ FRIEDLAND en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FRIEDLAND D942S Libra+ - page 41

Preguntas de los usuarios sobre D942S Libra+ FRIEDLAND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D942S Libra+ - FRIEDLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D942S Libra+ de la marca FRIEDLAND.

MANUAL DE USUARIO D942S Libra+ FRIEDLAND

D942S Libra+ Timbre Inalámbricos, con enchufe 150M el pulsador/conversor panoramicico

Funciones del pulsador/transformador

Libra+ Timbre Inalámbrico,

con enchufe 150M pulsador/conversor panoramicico

Instalación y uso

Comprobación del contenido del paquete ... Pg. 40
Seguridad
Preparación previa.
Apertura de la placal del pulsador.. .Pg. 41
Colocacion de la pila del pulsador.
Posiciones del conmutador.
Control de volumen
Ventana deslizante
Uso de los iconos. Pg. 42
Procedimiento de programación.
Cambio de la sintonia
Funci de recuperacion.. Pg. 43
Sonidos del tiempo
Posicion del tiempo.
Funciones del pulsador/transformador
Conexiones tíicas .Pg.45
Diagnóstico de averías . Pg. 46
Especificaciones . Pg. 48
Eliminación y reciclado.
Garantía.
Declaración

Libra+ Timbre Inalábrico, con enchufe 150M pulsador/conversor panoramicico

Gracias por elegir este producto Friedland. Para garantizar una instalacion y uso correctos, utilise estas instrucciones. Guardelas en un lugar seguro para poderas consultar cuando le haga falta.

Comprobación del contenido del paquete

Desembale el tiempo e identifique las piezas individentes:

  • Timbre
    Pulsador/conversor
    Pila CR2032 para el pulsador
  • Cable del tiempo (para uso con un interruptor cableado)
  • 2 tornillos de anclaje del pulsador
    2 tacos
    Lamina adhesiva

Herramentas necessities:

  • Un destornillador de 4mm con punta cruciforme
  • Un destornillador(PC)pequeado de punta plana

Seguridad

Antes de empezar a instalar el aparato,onga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad:

  • Cuando use ferramentas electricas, respete sempre las instrucciones del fabricante y Ive prendas de proteccion adecuadas (por exemple, gafas de seguridad) si va a taladrar agujeros, etc.
  • Antes de realizar taladros en las paredes, compruebe si hay tuberías o conductores electricos ocultos a la vista; si Tiene una duda pueda resultar aconsejable utilizar detectores de cables o de tuberías.
  • Cuando conecte el pulsador/conversor panorálico a equipos de otros fabricantes, consulte los manuales y, si es NEEDario, consulte al fabricante para ver si el aparato esADECADALuso que sepretende dar.

Preparación previa

El pulsador de tiempo suministrado con este aparatoiene preprogramado para funciona con el tiempo. Para empezar, necessitiesa hacer lo singular.

  • abra el pulsador del tiempo
  • colique las pilas del pulsador/conversor
  • compruebe la configuración de conmutación del tiempo
  • compruebe el ajuste de volumen
  • enchufe el timbre

Cuando accione el pulsador, sonaré el timbre y parpadearé el 1er icono. Si Tiene más pulsadores o quere asignar un icono diferente al pulsador, tendrá que realizar el procedimientoCEE.

Apertura de la plac del pulsador/conversor

Con un bolígrafo, presione en el punto indicado en la figura 1 (A) y quite la placá de datos. Si lo deseña, pueda Separar las dos mitades de la placá de datos y encontrar in la tarjeta. Que el tornillo de sujeción (B) y retire la trasera del pulsador.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Apertura de la plac del pulsador/conversor - 1

Colocacion de la pila del pulsador

Introduzca la pila discoidal CR2032. Cerciorese de que la caramarca con ^+ mirahacia arriba.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Colocacion de la pila del pulsador - 1
Fig. 2

Timbre posiciones del conmutador

Silencio

Para anular el sonido,pongael mando (C) en la posicion 1 de Anulacion de intermitencia Para apagar el parpadeo de la luz azul,pongael mando (C) en la posicion 3.

Para el funciona normal, (sonido + luz intermitente),onga el mando (C) en la posicion 2.

Control de volumen

El control de volumen está detrás de la ventana deslizante, delante del timbre. Inicialmente,onga el mando en el punto medio. Después de comprobar el sistema, ajustelo al volumen deseado.

Ventana deslizante

Suelte el pestillo (D) y deslice la ventsa para abrirla (Fig. 3)

FRIEDLAND D942S Libra+ - Ventana deslizante - 1

Uso de los iconos

Además de los sonidos, el timbre tiene un indicator visual que muestra el artilugio que lo activa. Se iluminará un icono cuando un pulsador u otro aparato compatible activen el timbre. El timbre tiene 3 iconos:

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de los iconos - 1
Puerta principal

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de los iconos - 2
Puerta de serviceo

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de los iconos - 3
Simbolo de alerta

Normalmente, los iconos de 'Puerta principal' y de 'Puerta de servicios' se usan para los pulsadores del tiempo. El resto de los iconos se emplea para otros aparatos compatibles, como detectives PIR de movimiento y detectives del llamadas Telefonicas. también hay iconos numerados del 1 al 3. Los iconos son autoadhesivos y se suministran en tiras de 3. Se puedaCambiar, si se necesita, abriendo la ventana deslizante del时间和 y despegando las tiras. Si se眼看a, las tiras se pueda cortar en iconos individuales y adhiriendolos al时间和 en unorden differente.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Uso de los iconos - 4

Use el procedimiento de programacion para!.
cantar el icono asociado con un pulsador.

Procedimiento de programación

Modo de aprendizaje

Para que el tiempo reconozca la identidad del pulsador:

  • Pulse el botón y manténgalo pulsado. Se encenderá cada icono. Cuando se haya encendido el icono que dese, suelte el botón.
  • Cuando esté encendido el icono selecciónado,感应e el pulsador. El tiempo sonará.El icono parpadeará.

Procedimiento de desprogramación

Si quiere eliminar un pulsador de la memoria del tiempo:

Presione el boton y mantengalo pulsado. Se encendera cada icono. Cuando se haya encendido el icono asociado al pulsador que desea desprogramar, suelte el boton.
Presione los botones y y mantengalos pulsados, hasta que suene un 'pitido'.

Cambio de la sintonia

Cambio de la sintonia

Accione el pulsador. Cuando parpadee el icono, presione el botón. Presione el botón de nuevo y cambiará la sintonía. Repita el procedimiento hasta que suene la melodia que quiere.

Función de recuperación

Una pulsaciónorta del botón haraparpadear el icono que se uso por ultima vez.

Sonidos del tiempo

Para oír los sonidos del tiempo sin acontear el pulsador, presione el botón. Presione de nuevo el botón y cambiará la sintonía.

Posicion del timbre

Montelo con la lamina adhesiva de dos caras o los tornillos que se suministran (vea la Fig 4). Compruebe el pulsador antes de anclarlo. Evite el anclarlo a estucturas metálicas.

FRIEDLAND D942S Libra+ - Posicion del timbre - 1
Fig. 4

Funciones del pulsador/transformador

El pulsador de tiempo incluido en este kit pueda utiliser como pulsador inalámbrico por分开. Además, puede hacer que se comunique con cualquier sistemas de tiempo mediante cable existente, o cualesera de los componentes relacionés:

Un pulsador de tiempo mediante cable estandar
Un pulsador de timbre luminoso y transformador
Un sensor de contacto en puertas o ventanas
Cualquier dispositivo con sensores de contacto libres de potencia N/O o N/C
Cualquier dispositivo que generne senales de control apropriadas < 24 (CA o CC)
Véanse las conexiones clásicas (C1-7)

Nota importante: Puede pasarse cableado adicional atramés de la arandela del reversal del pulsador. Una vez perforada oextraida la arandela, aconsejamos montar el pulsador en una zona al resguardo de la intemperie.

Diagrama Aplicación Funcionamente
C1Pulsador de timbre cableado o contactos/ conmutador 'normalmente abierto'cuando el conmutador se cierra, el timbre suena
C2contacto de ventsa o puerta, contactos/ conmutador 'normalmente cerrado'cuando el conmutador se abre, el timbre generará un sonido de 'Alerta'
C3Un pulsador de luz, (con transformador)cuando el conmutador se cierra, el timbre suena
C4Pulsador/conversor panoramicálico - posiciones terminales
C5Timbre cableado típico o circuito de timbre - alimentado por transformador
C6Conversor connectado a un timbre cableado o circuito de timbre - alimentado por transformadorcuando seonia el pulsador, suena el timbre Libra +
C7Conversor connectado a un timbre cableado o circuito de timbre - alimentado por pilascuando seonia el pulsador, suena el timbre Libra +

D942S 48342PL_Ed3

2/1/07 6:31 PM

Page 46

C1

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 1
Conexiones tíicas

C2

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 2

C3 C4

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 3

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 4

C5

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 5

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 6

FRIEDLAND D942S Libra+ - Funciones del pulsador/transformador - 7

Diagnóstico de averías
Se oye un 'pitido' en el modo de aprendizaje... • El pulsador que se está programando ya ha sido programado por el timbre. • Si quierecaejar el icono asociado con el pulsador, use el procedimiento de desprogramación, luego programe el pulsador de nuevo.
Se oyendos 'pitidos' afterwards del sonido normal del timbre... • Este es que la pila del pulsador que ha activado el timbre está baja. Coloque unaewsola,pilo CR2032.
Cuando seoniaea el pulsador, la luz ambar no se enciende, o solo lo hace durante un corto tiempo... • En funcionaamente normal, la luz ambar se encenderá durante 1 segundo. Cuando la pila está baja, la luzsolesencenderá durante poco tiempo. Coloque una pilaneiderde tipo CR2032.
El timbre no va... • Asegúrese de que el timbre está connectado a un enchufe de 230 V. • Tiene interruptor el enchufe? Está en la posición de encendido? • El timbre podría estar fuera del alcance del pulsador. Pruebe el timbre en un situsimilarente. • El timbre podría no haber memorizzato la identidad del pulsador. Siga el procedimiento de programación.
El timbre no suena... • Compruebe la posición de conmutación del timbre. • Compruebe que el mando de volumen no está alminimo.
La luz intermitente no va... • Compruebe la posición de conmutación del timbre.

Hay menos alcance...

  • Las estrucuras metálicas, incluyendo los marcos de puertas de PVC, pueda reducir el alcance del aparato. Evite montar el pulsador o el timbre en las estrucuras metálicas o cerca de ellas.
  • Otros aparatos peuvent provocar interferencias de radio y afectar al timbre.

Las paredes y los techos reducen el alcance.
- Las baterías bajas reducen el alcance. Cambielas cada 12 -18 días. Cuando haga frió, (por debajo de 5^ ), pueda que haya que cambiar las pilas con más Frequencia.

Cuando se utilizes la referencia de pulsador/conversor, el timbre no funciona...

  • Asegürese de que se ha realizado correctamente el cableado hasta el pulsador.
  • Compruebe que ha utilisé los bornes correctos y que ha apretado los tornillos.

El pulsador/conversor no funciona con mi antiguo equipo Libra...

Libra ^+ no es compatible con el sistema anterior Libra.
- Utilice solo accesorios marcados como Libra+.

Especificaiones

EspecificacionesTimbrePulsador
Temperatura de funciona0 a 40°C-10 a 40°C
Frecuencia RF – Reino Unido/Europa868MHz868MHz
Alcance (aire libre)150 metros150 metros
Nivel acústico (típico)75dBA @ 1m-
Potencia RF-<10mW
Tipo de pila-CR2032
Vida de la pila (5activaciones/día)-18 MHzes
Índice de protección IPIP4xIP55
Entrada230V, 50Hz,3W-
Máximo voltaje de entrada-24V AC/DC

Garantía

Friedland garantiza este producto durante 2 años a partir de la Fecha de compra. Se exige una evidencia objetiva de la compra; este no afecta a sus derechos legales. Si deseña más información sobre nuestro producto, llama a la linea de atencion al cliente de Friedland: 01268 563066.

Eliminación y reciclado

Las pilas y los productos electricos no deben eliminarse jusqu'àla basura domestica. Recicelos en instalaciones adecuadas. Para informacion sobre el reciclado, consulte con las autoridades municipales o con su distribuidor habitual.

Declaración

Novar ED&S declara por la presente que este时间为 cables cumple los requisitos esencias y other cláusulas destacables de la directiva 1999/5/EC sobre Aparatos y terminales de radio y telecomunicacion (R&TTE).

Uso de icones Pg. 62

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRIEDLAND

Modelo : D942S Libra+

Categoría : Timbres de puertas