FO 52 - Forno Ariston Thermo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FO 52 Ariston Thermo em formato PDF.

📄 86 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Ariston Thermo FO 52 - page 42
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Ariston Thermo

Modelo : FO 52

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FO 52 - Ariston Thermo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FO 52 da marca Ariston Thermo.

MANUAL DE UTILIZADOR FO 52 Ariston Thermo

Este aparato ha sido fabricado conforme con las siguientes Directivas Comunitarias - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. Características técnicas43 Agradecemos a sua escolha de um produto Ariston, seguro e realmente fácil de utilizar. Para conhecê-lo, utilizá-lo da melhor maneira e durante longo tempo, é aconselhável, antes de utilizar o aparelho, ler atentamente as advertências contidas no presente folheto, que fornecem importantes indicações relativas a segurança na instalação, na utilização e na manutenção. Guarde cuidadosamente este folheto para consultas futuras. Obrigado Visto de perto A. Painel de comandos B. Selector das funções de cozedura C. Selector para a temperatura de cozedura E. Luz indicadora de funcionamento do forno (pre- sente somente em alguns modelos) - Se estiver acesa significa que a fase de aquecimento até a temperatu- ra definida. F. Bandeja pingadeira ou plano de cozedura G. Grelha da prateleira do forno H. Carris de deslizamento para bandejas pingadeiras e grelhas

I. O manípulo do conta minutos para o final da

cozedura (presente somente em alguns modelos) O. Programador analógico início/fim da cozedura (pre- sente somente em alguns modelos) 60180220MAX100140

Como utilizar O forno de múltiplas funções une em um único aparelho as vantagens dos tradicionais fornos de convecção natu- ral: “estáticos” às dos modernos fornos de convecção for- çada: “ventilados”. Trata-se de um aparelho extremamente versátil que pos- sibilita escolher de modo fácil e seguro entre 5 diferentes métodos de cozedura. A selecção das várias funções pro- porcionadas é realizada mediante os botões de selecção “B” e do termostato “C” que há no painel. Atenção: A primeira vez que o acendem, aconselhamos deixar funcionar a vácuo o forno aproximadamente du- rante meia hora com o termostato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Logo depois, passado esse tempo, desligá-lo, abrir a porta do forno e ventilar o local. O cheiro que às vezes se sente durante esta operação deve-se à evaporação das substâncias usadas para pro- teger o forno durante o período entre a produção e a ins- talação do produto. Atenção: Utilize a primeira prateleira a partir de baixo, e coloque a bandeja pingadeira fornecida, para a colecta do suco e/ou gordura derretida, somente se cozer no grill ou com espeto giratório (presente somente em alguns modelos). Para as demais coseduras, nunca utilize a pri- meira prateleira de baixo e nunca apoie objectos no fun- do do forno enquanto estiver a coser, porque poderá cau- sar danos ao esmalte do forno. Coloque sempre os reci- pientes de cosedura (formas, películas de alumínio etc. etc.) na grelha fornecida com o aparelho apropriadamen- te colocada nos carris do forno. Atenção: para utilizar o forno com funcionamento manu- al, ou seja com o programador de fim de cozedura desactivado, é necessário colocar em coincidência com a referência fixa do painel, o símbolo 9. Forno Estático a Posição do selector do termostato “C”: entre 60°C e Max. Nesta posição acendem-se os dois elementos aquece- dores inferior e superior. É o clássico forno da vó que entretanto foi melhorado a um nível excepcional de distri- buição da temperatura e de diminuição dos consumos. O forno estático continua insuperável se for-se cozer pratos com ingredientes constituídos por dois ou mais elemen- tos que combinem-se para formarem um prato único, como por exemplo: couves com costeleta de porco, ba- calhau com hortaliças, peixe com hortaliças, carne de vi- tela com arroz etc. ... Obtêm-se óptimos resultados na preparação de pratos a base de carne de vaca ou vitela, tais como: carne na brasa, febras, gulasch, caça, coxa e lombo de porco etc. ... que necessitarem de cozedura lenta e frequentemente deitar-lhes líquidos. Em todo o caso continua a ser o melhor sistema de cozedura para doces, frutas e para pratos com recipientes tampados específi- cos para assar no forno. Na cozedura com forno estático, utilize apenas uma prateleira, porque se empregar mais de uma, a distribuição da temperatura será má. Se utili- zar mais de uma prateleira, a disposição das prateleiras poderá equilibrar a quantidade de calor entre a parte su- perior e a inferior. Se a cozedura precisar de mais calor por baixo ou por cima, utilize respectivamente as prate- leiras superiores ou inferiores. Forno Ventilado b Posição selector termostato “C”: Entre 60°C e Max. Activam-se os elementos de aquecimento e entra em fun- cionamento a ventoinha. O calor é constante e uniforme no inteiro forno, o ar coze e cora os alimentos de modo uniforme em todos os pontos. É possível cozer contemporaneamente pratos mesmo diferentes, desde que as temperaturas de cozedura sejam similares. É pos- sível utilizar até 2 prateleiras contemporaneamente no má- ximo, a obedecer as advertências apresentadas no pará- grafo “Cozedura contemporânea em mais de uma prate- leira”. Esta função é especialmente indicada para pratos gratinès ou para pratos que necessitarem de cozedura durante bastante tempo, como por exemplo: lasanha, macarrão com molho denso, frango assado com batata etc. ... Ob- têm-se notáveis vantagens ao assar carne porque a me- lhor distribuição da temperatura possibilita empregar tem- peraturas mais baixas que redizem a dispersão da humidade natural e a carne fica mais macia e diminui menos de peso. O modo ventilado é especialmente acon- selhado para peixe, que pode ser cozido com poucos tem- peros, mantendo inalterados o seu aspecto e sabor. Sobremesas: resultados seguros são obtidos ao assar bolos com levedo. A função “ventilado” também pode servir para degelar ra- pidamente carnes brancas ou vermelhas ou pão, se a temperatura for colocada em 80 °C. Para degelar comi- das mais delicadas, coloque a 60° C, ou empregue ape- nas a circulação de ar frio com o selector termostato dei- xado em 0°C. Forno “de cima” c Posição do selector do termostato “C”: Entre 60°C e Max. Acende-se o elemento aquecedor superior. Esta função pode ser utilizada para retoques na cozedu- ra. Grill d Posição do selector do termostato “C”: Max Acende-se o elemento aquecedor superior central. A temperatura muito alta e directa do grill possibilita corar imediatamente a superfície dos alimentos que, como obs- truem a saída dos líquidos, mantém o interior mais ma- cio. A cozedura no grill é especialmente aconselhada para os pratos que necessitarem de alta temperatura na su- perfície: bifes de vitela ou vaca, entrecôte, filés, hambúr- gueres etc. ... Efectuar as cozeduras com a porta do forno semiaberta. Alguns exemplos de utilização estão apresentados na parágrafo “Conselhos práticos para a cozedura”. Grill Ventilado e Posição do selector do termostato “C”:Entre 60°C e Max. Acende-se o elemento aquecedor superior central e a ven- toinha começa a funcionar. Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo impede-se a queimadura da super- fície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetra- ção do calor. São obtidos excelentes resultados se utili- zar o grill ventilado para espetinhos mistos de carne e hortaliças, chouriços, costelas de porco, costeletas de cordeiro, frango com piripíri, codorna com salva, filé de porco etc...45 Efectuar as cozeduras no “grill ventilado” com a porta do forno fechada. Para peixes, o grill ventilado é insuperável para cozer fa- tias de cherne, de atum, de peixe espada, chocas reche- adas etc... O manípulo do conta minutos para o final da cozedura (I) (há somente em alguns modelos) Alguns modelos são dotados de programador para o final da cozedura. Para utilizá-lo girar o manípulo “I” quase uma volta completa no sentido horário 4 , para dar corda à campainha; em seguida girar no sentido contrário 5 e colocar o sinal de referência fixa do painel na posição em coincidência com o número correspondente aos minutos desejados; ao final do tempo programado, além do aviso da campainha, o forno apaga-se automaticamente. Atenção : para utilizar o forno na modalidade manual, portanto sem o programador de final de cozedura, é pre- ciso colocar o sinal de referência fixa do painel na posição com o símbolo 9. Quando o forno estiver apagado o programador de final da cozedura pode ser utilizado como um conta minutos normal. A luz do forno Acende-se se rodar o selector “B” até o símbolo 8. Ilumi- na o forno e permanece acesa enquanto estiver a funcio- nar qualquer dos elementos eléctricos de aquecimento do forno. Ventilação de refrigeração A fim de obter uma redução das temperaturas externas, alguns modelos são equipados com ventoinha de arrefecimento que se activa automaticamente com o for- no quente. Quando a ventoinha estiver a funcionar, pode ser que se ouça um jacto de ar a sair entre o painel frontal e a porta do forno. Observação: No final da cozedura, a ventoinha per- manece ligada até o forno ter arrefecido suficiente- mente. O PROGRAMADOR ANALÓGICO INÍCIO/FIM DE COZEDURA Como acertar a hora actual É necessário o forno estar ligado à electricidade. Carregue no selector e rode na direcção antiorária até acer- tar a hora. Obs.: O relógio funciona com electricidade, portanto, se hou- ver falta de corrente, pára enquanto durar a interrupção. Pos- teriormente será necessário repetir a operação para acer- tar novamente a hora actual. Funcionamento manual Obs.: A ser utilizado em todos os casos que forem necessárias cozeduras programadas. 1 Rode o selector na direcção antiorária até aparecer no visor o símbolo 9 2 Puxe o selector e rode-o na direcção antiorário até o indicador móvel chegar à correspondência da hora actu- al. Sente-se que engata, a indicar o fim da operação. Mediante o botão de selecção do forno, escolha o programa de cozedura desejado. Para desligar o forno, coloque o botão na posição “0”. Programação de cozedura com início imediato 1 Rode o selector na direcção antiorária até aparecer no visor o tempo de duração desejado para a cozedura. 2 Puxe o selector e rode-o na direcção antiorária até o indicador móvel chegar a correspondência da hora actu- al. Sente-se que engata, a indicar o fim da operação. Mediante o botão de selecção do forno, escolha o programa de cozedura desejado. O forno liga-se imediatamente e funcionará durante todo o tempo definido para durar a cozedura. Um aviso sonoro infor mará quSando o forno desligar-se. Para interrompê-lo rode o selector na direcção antiorária até aparecer no visor o símbolo ! Programação da cozedura com início posterior 1 Duração da cozedura: Rode o selector na direcção antiorária até aparecer no visor o tempo de duração desejado para a cozedura. 2 Início da cozedura: Puxe o selector e rode-o na direcção antiorária até o índice mobile corresponder com a hora desejada para começar a cozer. Mediante o botão de selecção do forno escolha o programa desejado para cozedura. O forno se ligará na hora de início da cozedura e funcionará durante todo o tempo definido para duração. Um aviso so- noro comunica quando o forno desligar-se. Para interrompê-lo rode o selector na direcção antiorário até aparecer no visor, o símbolo !

Como mantê-lo em forma Antes de cada operação de limpeza, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Para uma longa duração do forno é indispensável re- alizar frequentemente uma cuidadosa limpeza geral, lembre-se que:

  • Para a limpeza não utilizar aparelhos a vapor.
  • las peças exteriores esmaltadas ou inoxidáveis devem ser lavadas com água morna sem usar pós abrasivas nem substâncias corrosivas que poderão estragá-las. O aço inoxidável poderá manchar-se. Se for difícil tirar as manchas, empregue produtos específicos a venda normalmente no comércio. Aconselha-se enxaguar com muita água e enxugar após a limpeza.
  • o interior do forno deve ser limpado, preferivelmente todas as vezes que terminar de utilizá-lo, enquanto ainda estiver quente, empregue água quente e deter- gente, enxagúe e, em seguida, enxugue com cuidado usando um pano macio. Evite utilizar detersivos abrasivos (por exemplo produtos em pó etc. ...), es- ponjas abrasivas de limpeza de loiça e ácidos (por exemplo contra calcário etc. ...), porque poderão es- tragar o esmalte. Se a sujidade for muito difícil de tirar, use um produto específico para limpeza de forno, se- gundo as instruções apresentadas na embalagem do produto.
  • se usar o forno durante muito tempo, pode ser que se forme condensação. Enxugue-a com um pano macio.
  • ao redor da abertura do forno, uma guarnição em bor- racha garante um funcionamento correcto do mesmo. Portanto periodicamente verifique o estado desta guar- nição. Se for necessário, limpe-a mas evite usar pro- dutos ou objectos abrasivos. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais perto. É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado.
  • nunca forre o fundo do forno com folhas de alumínio, porque a acumulação de calor consequente perturba- rá a cozedura e também danificará o esmalte.
  • limpe o vidro da porta do forno utilizando produtos e esponjas não abrasivas e enxugue com um pano ma- cio. Como tirar a porta do forno Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível tirar a por- ta do forno. Proceda da seguinte maneira:
  • abra inteiramente a porta;
  • levante e rode as alavancas situadas nas duas dobra- diças;
  • segure a porta dos dois lados exteriores e feche-a de novo de vagar mas não inteiramente;
  • puxe a porta na direcção de si a tirá-la do lugar; Monte a porta realizando na ordem contrária as operações aci ma descritas. Troca da lâmpada no vão do forno
  • Desligue o forno da rede de alimentação através do interruptor omnipolar utilizado para a ligação do forno ao sistema eléctrico, ou desligue a ficha, se for aces- sível;
  • Desatarraxe a tampa de vidro do porta lâmpada;
  • Desatarraxe a lâmpada e substitui-a com uma resis- tente à alta temperatura (300°C) que tenha as seguin- tes características: - Tensão 230/240 V. - Potência 25 W. - Bocal E14

Conselhos práticos para a cozedura O forno coloca à sua disposição uma vasta gama de pos- sibilidades que permitem cozinhar todos os alimentos da melhor maneira. O tempo e a experiência permitirão apro- veitar ao máximo este aparelho tão versátil, portanto as notas seguintes constituem apenas indicações gerais que poderão ser ampliadas com a experiência pessoal. Pré-aquecimento Se for necessário aquecer previamente o forno, em geral todas as vezes que for assar pratos com levedo, é possí- vel utilizar a função b “ventilado” que possibilita chegar à temperatura desejada em pouco tempo e com baixos consumos. Depois de colocar o que for assar dentro do forno, será possível passar para a função de cozedura mais indicada. Cozedura simultânea em várias prateleiras Se quiser cozinhar em duas prateleiras, utilize somente a função b “ventilado” que é a única que consente esta possibilidade.

  • O forno é equipado com 5 planos. Na cozedura venti- lada utilize duas das três prateleiras, a primeira em baixo e a última em cima estão inseridas directamen- te na área mais quente que poderá provocar queima- duras nos alimentos delicados;
  • Utilize normalmente a 2a e a 4a prateleira a partir de baixo, coloque na 2a prateleira os alimentos que re- querem maios calor. Por exemplo no caso da cozedu- ra dum assado de carne simultaneamente com outros alimentos, coloque o assado na 2a prateleira, e deixe a 4a para alimentos mais delicados;
  • Na cozedura simultânea de alimentos que têm tem- pos e temperaturas de cozedura diferentes, marque uma temperatura intermediária às duas, coloque os alimentos mais delicados na 4a prateleira e tire pri- meiro do forno o alimento com tempo de cozedura mais rápido;
  • Utilize o tabuleiro na prateleira inferior e a grelha na superior; Utilização do grill IO forno multifuncional coloca a disposição 2 possibili- dades deferentes de grelhar. Utilize a função d “grill”, com a porta semiaberta, e coloque a comida no centro da grelha (colocada na 3a ou na 4a prateleira a partir de baixo), porque fica acesa so- mente a parte central da resistência superior. Utilize a primeira prateleira a partir de baixo, colocando a bandeja pingadeira fornecida para a colecta do suco e/ou gordura derretida. Quando utilizar-se esta função, é recomendável colocar o termostato no máximo. Entretanto isto não quer dizer que não é possível utilizar temperaturas mais baixas, é suficiente colocar o selector do termostato na temperatu- ra desejada. A posição e “grill ventilado”, exclusive com a porta do forno fechada, é utilíssima para grelhadas rápidas, distribui o calor emitido pelo grill e assim possibilita contemporaneamente doirar a superfície e também co- zer bem a parte de baixo. Também é possível utilizá-la na parte final da cozedura de pratos que necessitarem doirar a superfície, por exem- plo, é ideal para doirar massa assada no fim da cozedu- ra. Ao utilizar esta função, coloque a grelha na 2a ou 3a pra- teleira a partir de baixo (veja a tabela de cozedura), pos- teriormente, para a colecta da gordura derretida e para evitar formar fumo, coloque a bandeja pingadeira na 1a prateleira a partir de baixo. Importante: efectue a cozedura no “grill ventilado” com a porta do forno fechada; desta maneira obterá, além de melhores resultados, uma sensível economia de ener- gia (aproximadamente 10 %). Quando utilizar esta função, é recomendável colocar o termostato em 200 °C, porque esta é a condição de performance ideal, que se baseia na irradiação dos raios infravermelhos. Entretanto isto não quer dizer que não é possível utilizar temperaturas mais baixas, é suficiente colocar o selector do termostato na temperatura deseja- da. Portanto os melhores resultados na utilização das fun- ções de grill são obtidas se colocar a grelha nas últi- mas prateleiras a partir de baixo (veja a tabela de co- zedura) posteriormente, para a colecta da gordura der- retida e para evitar formar fumo, coloque a bandeja pingadeira fornecida na primeira prateleira a partir de baixo. Cozedura de sobremesas Na cozedura de sobremesas coloque-as sempre no for- no já quente, depois de ter aguardado o fim do pré-aque- cimento, indicado pela luz vermelha “E” que se apaga. Não abra a porta durante a cozedura, para evitar que o doce abaixe-se. Em geral: Boa cozedura por fora mas mole por dentroUtilizar menos líquido, reduzir a temperatura,aumentar o tempo de cozedura.O doce não se solta da formaUnte bem a forma e deite também na mesma umpouco de farinha ou utilize papel de forno.Bolo muito secoA próxima vez aumentar a temperatura de 10°C ereduzir o tempo de cozeduraO bolo abaixou-seUtilizar menos líquido ou abaixar a temperatura de10°C. Bolo escuro por cima Colocá-lo a uma altura inferior, seleccionar uma temperatura mais baixa e deixá-lo cozer mais tempo.48 Cozedura de pizza Para cozer pizzas utilize a funçãone b “ventilado”:
  • Aqueça previamente o forno pelo menos 10 minutos.
  • Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
  • Não abra frequentemente o forno durante a cozedura.
  • No caso de pizzas com muita cobertura (capricciosa, quatro estações), é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.
  • Na cozedura de pizzas em duas prateleiras, utilize a 2a e a 4a com temperatura de 220°C e coloque-as dentro depois de ter aquecido o forno pelo menos du- rante 10 minutos. Cozedura de peixe ou carne Para carnes brancas, aves e peixe utilize temperaturas entre 180 °C e 200 °C. Para a carne ficar bem cozida por fora e conservar o suco por dentro, é melhor começar com uma temperatura alta (200°C ~ 220°C) por pouco tempo, para depois diminuí- la sucessivamente. Em geral, quanto maior for o pedaço de carne a ser assa- do, menor deverá ser a temperatura e mais longo o tem- po de cozedura. Coloque a carne a ser cozida no meio da grelha e o tabuleiro que recolhe a gordura debaixo da grelha. Instale a grelha na parte central do forno. Se desejar mais calor de baixo use a 1a prateleira a partir de baixo. Para obter assados saborosos (especialmente patos e caça), coloque uma camada de banha ou toucinho na carne, de modo que esteja na parte superior. "Assei em várias prateleiras (na função "ventilado") e não tudo assou-se uniformemente" Regule para uma temperatura mais baixa. As prateleiras empregadas contemporaneamente podem ser tiradas a medida que ficarem prontas.49 Posição do botão de selecção Alimento a ser cozido Peso (Kg.) Posição de cozedura prateleiras baixas Tempo de pré- riscaldamento (minutos) Posição do botão do termostato Tempo de cozedura (minutos) 1 Estático

Pizzas (em 2 prateleiras) Lasanha Cordeiro Frango assado +batatas Cavala Plum cake Bigné (em 2 prateleiras) Biscoitos (em 2 prateleiras) Pão-de-ló ( em 1 prateleira) Pão-de-ló (em 2 prateleiras) Tortas salgadas

10-15 15-20 15-20 7-10 15-20 2-3 Com espeto giratório (se houver) Vitela no espeto Frango no espeto Cordeiro no espeto

55-60 30-35 Com espeto giratório (se houver) Vitela no espeto Frango no espeto Frango (no espeto) + com batatas (na andeja pingadeira) Cordeiro no espeto

70-80 70-80 70-75 70-75 70-80 Obs.: os tempos de cozedura são indicativos e poderão serem modificados em função dos próprios gostos pessoais. Para cozedura no grill ou no grill ventilado, é necessário colocar a bandeja pingadeira sempre na 1a prateleira a partir de baixo.50 A segurança um bom costume

  • Para deslocar o aparelho, ao fim de evitar prejuízos a pessoas e ao próprio produto, utilizar sempre apropriadas empunhaduras criadas aos lados do forno.
  • Este aparelho foi concebido para utilização não profissi- onal nas moradas e as suas características não podem ser modificadas.
  • As instruções são válidas somente para os países de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placa de identificação do aparelho.
  • A segurança eléctrica deste aparelho é garantida somen- te quando o mesmo tiver sido correctamente ligado a um eficiente sistema de ligação à terra da maneira pre- vista pelas normas de segurança em vigor.
  • Durante o uso do aparelho os elementos de aqueci- mento e algumas partes da porta do forno ficam muito quentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas. Por serem fontes de perigo, evite que crianças e incapazes entrem em contacto com: - os comandos e o aparelho em geral; - as embalagens (saquinhos, poliestirol, pregos etc.); - o aparelho, durante e logo após o funcionamento do for- no e do grill, por causa do superaquecimento; - o aparelho inutilizado (neste é preciso tornar inócuos os componentes que poderão ser perigosos). É preciso evitar as seguintes operações: - tocar o aparelho com partes do corpo húmidas; - utilizá-lo com os pés descalços; - puxar o aparelho ou o cabo de alimentação eléctrica para tirar a ficha da tomada de corrente; - operações impróprias e perigosas; - tapar as aberturas de ventilação ou de escoamento do calor; - que o cabo de alimentação de pequenos electrodomés- ticos entrem em contacto com partes quentes do apare- lho; - a exposição aos elementos atmosféricos (chuva, sol); - a utilização do forno para guardar utensílios; - a utilização de líquidos inflamáveis nas proximidades; - o emprego de adaptadores, fichas múltiplas e/ou exten- sões; - tentativas de instalação ou reparação sem a interven- ção de pessoal qualificado. É absolutamente necessário dirigir-se a pessoal qualificado nos seguintes casos: - instalação (segundo as instruções do fabricador); - quando houver dúvidas sobre o funcionamento; - troca de tomada eléctrica no caso de incompatibilidade com a ficha do aparelho. É preciso dirigir-se aos centros de assistência técnica autorizados pelo fabricador nos seguintes casos: - no caso de dúvida sobre o bom estado do aparelho, ao tirá-lo da embalagem; - danos ou troca do cabo de alimentação eléctrica; - anomalia ou mau funcionamento, solicite sempre peças de reposição originais. É oportuno efectuar as seguintes operações: - somente a cozedura de alimentos, evite outras opera- ções; - verifique o bom estado, logo após tirar da embalagem; - desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica no caso de mau funcionamento e antes de quaisquer ope- rações de limpeza ou manutenção; - quando não for utilizá-lo, desligue o aparelho da rede eléctrica e feche a torneira do gás (se houver); - utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes do forno; - segure sempre a maçaneta da porta pelo meio, porque a ponta pode estar mais quente por causa de eventual saídas de ar; - controle sempre que os botões estejam na posição “•”/ ”o” quando o aparelho não for utilizado. - corte o cabo de alimentação eléctrica depois de tê-lo desligado da rede eléctrica, quando for decidido não mais utilizar o aparelho.
  • O fabricador não poderá ser considerado responsável por eventuais danos derivantes de: errada instalação, ou utilizações impróprias, erradas e não racionais. Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
  • dirija-se exclusivamente aos centros de assistência técnica autorizados
  • solicite sempre a utilização de peças de reposição originais51 INSTALAÇÃO A instalação deve ser efectuada conforme as instruções do fabricador, por pessoal profissionalmente qualifica- do. Uma instalação errada pode causar danos às pessoas, animais ou objectos, em relação aos quais o fabricador não pode ser responsabilizado. Importante: quaisquer intervenções de regulação, manu- tenção etc. precisam ser efectuadas com o forno desligado da electricidade. Instalação dos fornos de encaixar Para garantir um bom funcionamento do aparelho de encai- xar é necessário que o móvel seja de características ade- quadas. Na figura a seguir, são apresentadas as dimensões do vão do móvel na introdução embaixo de uma mesa ou numa coluna. Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar o painel traseiro do vão, é preferível instalar o forno de modo que apoie sobre ripas de madeira; se houver um plano con- tínuo de apoio, o mesmo precisa possuir uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. Os painéis dos móveis adjacentes ao forno precisam ser de material resistente ao calor. Especialmente no caso de mó- veis de madeira contraplacada, as colas da mesma preci- sam ser resistentes a temperatura de 100 °C. Em conformidade com as normas de segurança, depois de instalar o aparelho encaixado, não deve ser possível o con- tacto com componentes eléctricos. Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta. Para centralizar correctamente, regule os 4 taquinhos late- rais do forno em correspondência aos 4 furos na moldura do perímetro. Especialmente se a espessura do painel late- ral do móvel:
  • for de 20 mm.: a parte móvel do taquinho deve ser tirada (Fig. A);
  • for de 18 mm.: utilize a primeira canaleta; já realizada na fábrica (Fig. B);
  • for de 16 mm.: utilize a segunda canaleta (Fig. C). Fig. A Fig. B Fig. C Para prender o forno no móvel, abra a porta do forno e prenda o forno usando 4 parafusos para madeira nos 4 furos situados na moldura do perímetro. 595 mm.595 mm.24 mm.545 mm.5 mm.567 mm.23 mm.593 mm.45 mm.558 mm. 595 mm. 595 mm. 24 mm. 545 mm. 5 mm. 567 mm. 23 mm. 575-585 mm. 558 mm. 595 mm. 45 mm. min. 45 mm. min. 560 mm. 45 mm.52 Ligação eléctrica Os fornos equipados com cabo eléctrico tripolar, são prepa- rados para o funcionamento com corrente alternada na ten- são e frequência eléctricas indicadas na placa de identifica- ção (situada no aparelho) e no folheto de instruções. O fio de ligação à terra do cabo distingue-se pelas cores amare- lo-verde. Montagem do cabo de alimentação Abertura da caixa de bornes:
  • Utilize uma chave de fenda para fazer alavanca nas lin- guetas laterais da tampa da caixa de bornes;
  • Puxe e abra a tampa da caixa de bornes. Para a instalação do cabo efectue as seguintes opera- ções:
  • desatarraxe o parafuso da braçadeira e os três parafu- sos dos contactos L-N-6
  • prenda os cabinhos embaixo da cabeças dos parafu- sos, respeite as cores: Azul (N) Marrom (L) Amarelo- Verde 6
  • prenda o cabo de alimentação na apropriada braçadeira e feche a tampa. Ligação do cabo de alimentação à rede Monte uma ficha normalizada no cabo, apropriada à carga indicada na placa de características. Em caso de ligação directa à rede, é preciso interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os con- tactos de 3 mm., dimensionado à carga e de acordo com as normas em vigor (o fio de terra não deve ser interrompido pelo interruptor). O cabo de alimentação deve estar colocado de modo a não atingir em ponto algum uma temperatura que ultrapasse tem- peratura ambiente de mais de 50°C. Antes de efectuar a ligação verificar se:
  • A segurança eléctrica deste aparelho está assegurada somente quando o mesmo estiver ligado a uma instala- ção com contacto de terra eficiente, conforme as nor- mas de segurança eléctrica em vigor. É necessário veri- ficar este requisito fundamental de segurança e, em caso de dúvida, mandar efectuar um controle meticuloso da instalação por pessoal profissionalmente qualificado. O fabricador não se responsabiliza por danos eventuais provocados pela falta de ligação à terra da instalação.
  • Antes de ligar o aparelho assegure-se de que os dados da plaqueta (colocada sobre o aparelho e/ou na emba- lagem) coincidam com os da rede de distribuição eléctri- ca e de gás.
  • Verifique se a capacidade eléctrica da instalação e das tomadas de corrente são apropriadas para a potência máxima do aparelho que está indicada na plaqueta. Em caso de dúvida dirija-se a pessoal profissionalmente qua- lificado.
  • No caso de incompatibilidade entre a ficha do aparelho, mande um técnico profissionalmente qualificado trocar a ficha por outra de tipo adequado. Este técnico deverá também especificamente certificar-se que o diâmetro dos cabos da ficha seja idóneo para a potência absorvida pelo aparelho. Em geral é desaconselhável o uso de adaptadores, fichas múltiplas e/ou extensões. Se o uso de adaptadores for indispensável, use somente adaptadores simples ou múltiplos, e extensões confor- mes às normas de segurança em vigor, porém tome cui- dado para não ultrapassar o limite de capacidade da corrente, indicado no adaptador simples e nas exten- sões, nem o limite de potência máxima indicado no adaptador múltiplo. A ficha e a tomada devem ser fa- cilmente acessíveis. NL53 Características técnicas Medidas úteis do forno: largura: 43,5 cm. profundidade: 40 cm. altura: 32 cm. Volume útil do forno: 56 litros

Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção natural função de aquecimento: a Estático Consumo de energia da declaração de Classe com convecção forçada função de aquecimento: b Ventilado Tensão e frequência da alimentação eléctrica: 230V ~ 50/60Hz ou 50Hz 2250W 220-230V ~ 50/60Hz 2250W (ver quadro das características)