AW260170 - Exaustor de cozinha GAGGENAU - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AW260170 GAGGENAU em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AW260170 - GAGGENAU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AW260170 da marca GAGGENAU.
MANUAL DE UTILIZADOR AW260170 GAGGENAU
Descrição do aparelho Instruções de Serviçio Tipos de funcionamento Tipos de funcionamento Funcionamento com exaustão: ❑ Acessórios de instalação para operação de descarga para o exterior. Canal de descarga AD260/261-012 para alturas de parede 2,12 – 2,65 m AD260/261-022 para alturas de parede 2,49 – 3,05 m. ❑ O ventilador do exaustor aspira os vapo- res da cozinha e, através do filtro de gordura, encaminha-os para o ar livre. ❑ O filtro de gordura retém as partículas gordurosos dos vapores da cozinha. ❑ A cozinha mantém-se livre de gorduras e cheiros.
Se o exaustor funcionar com exau- stão, o funcionamento simultâneo de apa- relhos dependentes de uma chaminé (como por ex. aquecedores a gás, óleo ou carvão, esquentadores e acumuladores) tem que ser garantida a renovação do ar necessário, para a combustão perfeita dos aparelhos antes referidos. É possível um funcionamento sem qualquer perigo, se não for ultrapassada a depressão de 4 Pa (0,04 mbar) no local de instalação dos aparelhos de queima. Isto pode ser conseguido se o ar necessário à combustão puder ser reposto, através de aberturas não fecháveis, p. ex. em portas, janelas e em ligação com caixas murais de alimentação ou de saída de ar, ou ainda através doutras medidas técnicas, como trancagem recíproca ou semelhantes. Se a renovação de ar fresco não for suficiente, existe o perigo de envenenamento, provocado pelo retorno dos gases provenientes da combustão. Uma caixa mural de entrada/saída de ar não garante, por si só, o cumprimento do valor limite. Nota: Na avaliação tem que ser considerada sempre a necessidade global de ventilação da habitação. No funcionamento de aparelhos de cozinhar, como por ex. placas e fogões a gás, esta regra não se aplica. Se o exaustor funcionar com circulação de ar – com filtro de carvão activo – não há qualquer tipo de limitação. Funcionamento com circulação de ar: ❑ Acessórios de instalação para operação de recirculação de ar. Canal de recirculação de ar AD260/261-112 para alturas de parede 2,23 – 2,65 m AD260/261-122 para alturas de parede 2,49 – 3,05 m. ❑ Neste caso, tem que ser montado um filtro de carvão activo (ver Filtro e Manutenção). ❑ O ventilador do exaustor aspira os fumos da cozinha e reencaminha o ar para a cozinha, depois de limpo pelo filtro de gordura e de carvão activo. ❑ O filtro de gordura retém os componentes gordurosos dos vapores da cozinha. ❑ O filtro de carvão activo retém as substâncias com cheiro. Se não for instalado o filtro de carvão activo, não podem ser eliminidas as partículas de cheiro existentes nos vapores da cozinha. Iluminação Interruptor Luz/ Ventilador Grelha do filtro Revestimento da chaminé89 Antes da primeira utilização Indicações importantes: ❑ Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É. por isso, possível que se encontrem descritas várias características de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho. ❑ Este exaustor corresponde às normas de segurança para este tipo de aparelhos. As reparações só devem ser efectuadas por pessoal especializado. Reparações inadequadas podem a carretar perigos vários para o utilizador. ❑ Antes de utilizar o novo aparelho, deverá ler com atenção estas instruções de serviço. Delas constam informações importantes para a sua segurança, bem como sobre a utilização e manutenção do aparelho. ❑ Guarde as instruções de serviço e de montagem em lugar seguro, para a eventualidade de o aparelho ter um outro dono. Placas a gás / fogões a gás Não utilize, simultaneamente, todos os queimadores a gás durante um longo período de tempo (máx. 15 minutos) com a potência máxima, pois, existe o perigo de queimaduras ao tocar na superfície do aparelho ou o perigo de serem causados danos no exaustor. Caso o exaustor funcione sobre uma placa a gás, o mesmo tem que estar ligado na potência máxima, se estiverem a funcionar três ou mais queimadores. ❑ Este aparelho está marcado em conformi- dade com a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados-Membros da União Europeia.90 Antes da primeira utilização Instruções de segurança Não flamejar alimentos por baixo do exaustor.Perigo de incêndio do filtro de gordura, ! devido à subida da chama. Os queimadores têm que estar sempre cobertos com os recipientes de cozinhar. O funcionamento do exaustor por cima de um aparelho de queima para combustíveis sólidos (carvão, madeira esimilares) só é possível com limitações (verInstruções de montagem). Se o aparelho apresentar qualquer dano, não o deverá pôr em funcionamento. A ligação e a colocação em funcionamento só devem ser efectuadaspor um técnico. Se o cabo de ligação deste aparelho estiver danificado, ele terá que ser substituido pelo fabricante, pelos seus Serviços Técnicos ou, ainda, por uma pessoa qualificada, a fim de se evitaremsituações de perigo para o utilizador. Providenciar a reciclagem adequada do material da embalagem (ver Instruções deMontagem). Este exaustor só deve ser aplicado para fins domésticos. O exaustor só deve funcionar com as lâmpadas colocadas. As lâmpadas fundidas devem ser imediatamente substituidas, para evitar asobrecarga das outras lâmpadas. O exaustor não deve funcionar sem o filtro de gordura. Gordura ou óleo sobreaquecidos podem incendiar-se facilmente.Sempre que preparar alimentos com gorduraou óleo, por ex. batatas fritas, deverá, porisso, manter-se vigilante. Limpar bem o exaustor, antes da primeira colocação em funcionamento. Não colocar quaisquer objectos sobre o exaustor.91 Indicação de saturação Desconectar el ventilator Comandos do exaustor Os vapores da cozinha são eliminados de forma mais eficaz: ❑ se o exaustor for ligado no início do cozinhado. ❑ se o exaustor for desligado só alguns minutos, depois de terminado o cozinhado. Ligar o exaustor: ❑ Premir a tecla 1, 2 ou 3. Desligar o exaustor: ❑ Premir a tecla 0. Fase intensive: Com a fase intensiva obtêm-se o rendimento máximo. Ela só é necessária por curtos períodos de tempo. ❑ Ao se fazerem pré-assaduras ou assados completos em recipientes abertos deve-se acionar a tecla Int a fim de ajustar a ventilação para o grau intensivo. Caso o exaustor tenha sido ligado por meio da atuação do grau de ventilação intensivo, a ventilação desligar-se-á automaticamente após 5 minutos de funcionamento. ❑ Se o exaustor estiver a funcionar no grau 1, 2 ou 3 e nesse momento for accionada a tecla Int, a ventilação passará para o grau intensivo, sendo que após 5 minutos vol- tará para o grau anteriormente escolhido. ❑ Se desejar terminar a operação com o grau de intensidade máxima antes de decorridos os 5 minutos, pressione a tecla ”0” (”Desl. Motor”) ou um outro grau. Naturalmente, a exaustão do aparelho pode ser desligada a qualquer momento atuando-se a tecla 0 ("Desligamento do motor"). Funções especiales: Temporizador para o grau de ventilação intensivo: ❑ Pressionando-se simultaneamente a tecla Int e uma das teclas 1, 2 ou 3 pro- vocará o funcionamento do ventilador no grau intensivo durante respectivamente 3, 5 ou 10 minutos, sendo que esse valor ficará memorizado; o aparelho vem fornecido de fábrica ajustado para um período de 5 minutos (equivalente por- tanto à combinação de teclas Int e 2). Pós-funcionamento temporizado: ❑ O pós-funcionamento temporizado pode ser combinado com qualquer grau de ventilação. Pressione primeiramente a tecla desejada (1, 2, 3 ou Int) e atue em seguida a tecla . A duração do pós-funcionamento tem- porizado é de 10 minutos em qualquer grau de ventilação. Após decorridos estes 10 minutos, a ventilação desligará automaticamente (a iluminação conti- nuará ligada). Ventilação de intervalo: ❑ Uma das peculiaridades deste aparelho é a função de "ventilação de intervalo", que consiste de uma ligação periódica automática da ventilação durante 5 minutos a cada hora. Para ativar esta função, pressione simultaneamente a tecla 0 e uma das teclas 1, 2 ou 3 segundo a potência desejada. Este modo de operação do exaustor ficará assinalado por uma iluminação alternada da tecla e do indicador do grau de ventilação escolhido. Para desligar a ventilação de intervalo, pressione a tecla 0. Iluminação: ❑ Premir, por breves instantes, a tecla , para ligar e desligar. ❑ A iluminação pode ser utilizada em qualquer momento, mesmo se o exaustor estiver desligado. ❑ Regulação da luminosidade: Manter premida a tecla até obter a luminosidade pretendida. Iluminação Fase intensive Pós-funcionamento temporizador Fases da ventilator92 Filtro de gordura: Para retenção das partículas de gordura existentes nos vapores da cozinha são utilizados filtros metálicos. A malha do filtro é de metal não inflamável. Atenção: Em caso de saturação do filtro com resíduos gordurosos, aumentam as possi- bilidades de inflamação do mesmo e a função do aparelho pode ser prejudicada. Importante: A limpeza atempada do filtro evita o perigo de incêndio que se pode verificar com a concentração de calor proveniente de fritos ou assados. Indicação de saturação:
Após um período de funcionamento total de 30 horas do aparelho, o indicador de saturação F do filtro de gorduras começará a piscar. Este sinal de pisca-pisca luminoso serve para alertar o utilizador para a neces- sidade de se fazer uma limpeza dos filtros de gorduras. Naturalmente, a limpeza dos filtros de gorduras também pode ser feita a qualquer momento desejado, sem que o sinal de pisca-pisca luminoso do indicador de saturação tenha disparado. Limpeza dos filtros metálicos: ❑ Tenha em atenção que, neste caso, o filtro de gorduras deve ser limpo em intervalos de tempo regulares (1 mês). ❑ A limpeza destes filtros pode ser feita na máquina de lavar loiça. Com este processo, pode verificar-se uma ligeira alteração na cor dos filtros. Importante: Os filtros de metal muito saturados não devem ser lavados juntamente com a outra loiça. ❑ Se a limpeza for feita manualmente, colocar primeiro os filtros numa solução de água quente com detergente. Não utilizar produtos de limpeza agressivos, que contenham ácido ou lixívia. Passado algum tempo, escovar os filtros com uma escova própria e, depois, enxaguá-los e secá-los bem. Filtros e manutenção93 Filtros e Manutenção
3. Montar os filtros de gordura.
Substituição do filtro de carvão activo: ❑ No caso de funcionamento normal (1 a 2 horas diárias), os filtros de carvão activo devem ser substituidos uma vez no ano. ❑ O filtro de carvão activo pode ser adquirido nos Serviços Técnicos (ver acessórios especiais). ❑ Devem ser utilizados apenas filtros originais. Só assim é garantido o funcionamento optimizado do exaustor. Reciclagem do filtro de carvão activo usado: ❑ O filtro de carvão activo não contém substâncias prejudiciais. Ele pode ser reciclado como lixo normal.
3. Encaixar as patilhas.
Desmontagem: Atenção: As lâmpadas de halogéneo têm que estar desligadas e frias.
1. Desmontar o filtro de gordura.
2. Pressionar as patilhas e retirar o filtro de
carvão activo para baixo.
2. Aplicar o filtro de carvão activo.
Desmontar e montar os filtros metálicos: Atenção: As lâmpadas de halogéneo têm que estar desligadas e frias.
1. Pressionar os encaixes dos filtros no
sentido da seta e, depois, retirar os filtros.
2. Limpar os filtros metálicos.
3. Recolocar os filtros lavados.
Filtro de carvão activo: Para reter os cheiros no funcionamento com circulação de ar. Atenção: Em caso de saturação do filtro com resíduos gordurosos, aumentam as possibilidades de inflamação do mesmo e a função do aparelho pode ser prejudicada. Importante: Através da substituição atempada do filtro de carvão activo, é evitado o perigo de incêndio provocado pela concentração de calor na confecção de fritos ou de assados. Montagem: Atenção: As lâmpadas de halogéneo têm que estar desligadas e frias.
1. Desmontar os filtros de gordura
(Ver Desmontagem e montagem dos filtros metálicos de gordura).94 Limpeza e manutenção Desligar o exaustor da corrente, desligando a ficha da tomada, o fusível ou o disjuntor. Não limpar o exaustor com esponjas ásperas, nem utilizar produtos abrasivos ou com teor de soda, ácidos ou cloro! ❑ Para limpar o exaustor, utilizar uma solução de água quente e detergente ou um detergente suave para janelas. ❑ Não raspar sujidades secas acumuladas, devendo, sim, amolecê-las com um pano húmido. ❑ Quando limpar os filtros de gordura, deverá também limpar as zonas acessíveis do aparelho, onde existirem depósitos de gordura. Evita-se assim, o perigo de incêndios e o mau funcio- namento do aparelho. ❑ Nota: Não aplicar álcool sobre as superfícies sintéticas pois isto pode provocar manchas. Atenção: Arejar suficientemente a cozinha e não fazer chamas livres. As teclas de comando devem ser limpas com uma solução de água com um detergente suave e um pano macio e húmido. Não aplicar, nas teclas de comando, produtos para limpeza de inox. Superfícies de aço inox: ❑ Utilizar um produto para inox suave e não abrasivo. ❑ Limpar apenas no sentido do polimento. ❑ Aconselhamos a utilização do nosso produto para limpeza de inox Ref.ª 461731. Consulte a brochura anexa sobre Assistência Técnica, para saber onde adquirir este produto. Superfícies de alumínio e material sintético: ❑ Não utilizar panos secos. ❑ Utilizar um produto suave para limpar janelas. ❑ Não utilizar produtos de limpeza agressivos, que contenham ácido ou lixívia. Dê atenção às Condições de Garantia constantes da brochura anexa sobre ”Service”.95 AnomaliasSubstituíção das lâmpadas
1. Cortar a alimentação de corrente ao
exaustor, desligando a ficha da tomada ou os fusíveis. As lâmpadas de halogéneo ficam muito quentes, quando em funcionamento. Mesmo pouco tempo de depois de ligadas, há perigo de queimaduras.
2. Retirar o aro da lâmpada com a ajuda de
uma chave de parafusos ou similar.
4. Voltar a encaixar o aro da lâmpada.
5. Restabeleça a alimentação de corrente
ao exaustor, voltando a ligar a ficha à tomada ou os fusíveis. Nota: Se a iluminação não funcionar, deverá verificar, se a lâmpada está bem encaixada.
3. Substituir a lâmpada de halogéneo
(lâmpada de halogéneo corrente no mercado, 12 Volt, máx. 20 Watt, casquilho G4). Atenção; Suporte de encaixe. Utilizar um pano limpo, para segurar na lâmpada. Se na indicação aparecer um F: ❑ Ver o capítulo “Filtros e Manutenção”. Se não for possível utilizar o exaustor: ❑ Desligar o exaustor da corrente eléctrica durante 1 minuto, retirando a ficha da tomada ou desligando o fusível. Depois volte a ligar o aparelho à corrente. Para mais informações ou em caso de avaria consulte os nossos Serviços Técnicos. (Ver índice em anexo). Quando recorrer aos Serviços Técnicos indique por favor: Nr de Produto Data de fabrico Registe estes números nos campos acima. Eles constam da chapa de caracteristicas que encontrará no interior do aparelho, após retirar a armação do filttro. O fabricante do exaustor não assume qualquer responsabilidade nas reclamações atribuídas ao planeamento e instalação da tubagem.96 Indicações Importantes Instruções de Montagem: Instruções adicionais para placas a gás: Na montagem de aparelhos de cozinhar a gás (= fogões e placas), têm que ser respeitadas as respectivas normas nacionais em vigor (p. ex. na Alemanha: Regulamentações Técnicas sobre Instalações de Gás TRGI). Têm que ser respeitadas as instruções e as normas de instalação do fabricante. O exaustor só pode ser instalado junto de um armário superior ou de uma parede alta. Distância mínima: 50 mm. A distância mínima, no caso de queimadores a gás, entre a aresta superior dos recipientes e a aresta inferior do exaustor: 650 mm, Fig. 1. Aparelhos velhos não são, de forma alguma, lixo. Através de reciclagem compatível com o meio ambiente, é possível recuperar matérias primas valiosas. Antes de enviar o aparelho para recicla- gem, inutilize-o. O seu novo aparelho esteve protegido pela embalagem até chegar a sua casa. Todos os materiais aplicados na embalagem são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. Por favor contribua também para a preservação do meio ambiente, reciclando a embalagem em conformidade. Junto do Agente Especializado ou na Câmara Municipal da sua área de residência informe-se sobre os processos de reciclagem disponíveis. O exaustor pode funcionar com exaustão ou circulação de ar. Instalar o exaustor sempre centrado com a placa de cozinha. Respeitar a distância mínima entre a placa eléctrica de cozinha e o canto inferior do exaustor: 550 mm, Fig. 1. A montagem do exaustor só é possível sobre uma zona de chama alimentada por combustíveis sólidos, da qual pode resultar perigo de incêndio (por ex. o saltar de uma faúlha), se essa zona estiver protegida com uma cobertura fechada inamovível e se forem respeitadas as normas específicas do país. Esta limitação não se aplica a fogões ou placas a gás. Quanto menor for a distância entre o exaustor e a placa de cozinha, maior é a possibilidade de se formarem bolhas de água na zona inferior do exaustor, resultantes da subida do vapor de água.97 Antes da montagem Funcionamento com exaustão: ❑ Acessórios de instalação para operação de descarga para o exterior. Canal de descarga AD260/261-012 para alturas de parede 2,12 – 2,65 m AD260/261-022 para alturas de parede 2,49 – 3,05 m. O ar da exaustão é conduzido para cima, através de um canal, ou directamente para o exterior através da parede.
A exaustão do ar não pode ser feita através de uma chaminé de saída de fumos ou de gases de combustão, nem através de um canal que sirva para ventilação de locais, onde se encontrem aparelhos de queima. Na derivação do ar evacuado, têm que ser respeitadas as prescrições municipais e as normas legais ( p. ex. Departamento Regulador da Construção Civil). Para condução do ar de exaustão para uma chaminé de fumos ou de gases de combustão, que não esteja em funcionamento, é necessária uma autorização das entidades competentes.
Se o exaustor funcionar com exaustão, o funcionamento simultâneo de aparelhos dependentes de uma chaminé (como por ex. aquecedores a gás, óleo ou carvão, esquentadores e acumuladores) tem que ser garantida a renovação do ar necessário, para a combustão perfeita dos aparelhos antes referidos. É possível um funcionamento sem qualquer perigo, se não for ultrapassada a depressão de 4 Pa (0,04 mbar) no local de instalação dos aparelhos de queima. Isto pode ser conseguido se o ar necessário à combustão puder ser reposto, através de aberturas não fecháveis, p. ex. em portas, janelas e em ligação com caixas murais de alimentação ou de saída de ar, ou ainda através doutras medidas técnicas, como trancagem recíproca ou semelhantes. Se a renovação de ar fresco não for suficiente, existe o perigo de envenena- mento, provocado pelo retorno dos gases provenientes da combustão. Uma caixa mural de entrada/saída de ar não garante, por si só, o cumprimento do valor limite. Nota: Na avaliação tem que ser considerada sempre a necessidade global de ventilação da habitação. No funcionamento de aparelhos de cozinhar, como por ex. placas e fogões a gás, esta regra não se aplica. Se o exaustor funcionar com circulação de ar – com filtro de carvão activo – não há qualquer tipo de limitação. Se o ar da exaustão for conduzido através da parede exterior, deve ser utilizada uma caixa mural telescópica.
min.60= 674 -1199AD 260/261-022= 1039 -1599 700/90098 Antes da montagem ❑ Fixar o tubo de exaustão na redução. Potência optimizada do exaustor: ❑ Tubo de exaustão curto e liso. ❑ Tubo com número mínimo de curvas. ❑ Diâmetro do tubo e curvas tão grandes quanto possível. A utilização de tubos de aspiração longos e rugosos no seu interior, muitas curvas, ou diâmetros reduzidos, provoca uma alteração nas condições optimizadas de ventilação e, simultaneamente, um aumento do nível de ruídos. O fabricante do exaustor não assume qualquer responsabilidade nas reclamações atribuídas ao planeamento e instalação da tubagem. ❑ Tubos circulares: Recomendamos um diâmetro interior de 150 mm, mas no mínimo de 120 mm ❑ Canais planos têm que ter um secção equivalente ao diâmetro dos tubos. Eles não devem ter nenhum desvio muito pronunciado. l 120 mm ca. 113 cm
❑ Se os diâmetros dos tubos apresentarem diferenças: Deverão ser aplicadas cintas de vedação. ❑ No funcionamento com exaustão de ar, deve ser garantida uma renovação de ar suficiente. Função de circulação de ar ❑ Acessórios de instalação para operação de recirculação de ar. Canal de recirculação de ar AD260/261-112 para alturas de parede 2,23 – 2,65 m AD260/261-122 para alturas de parede 2,49 – 3,05 m. ❑ Com filtro de carvão activo, se não existirem condições para funcionamento de exaustão. Ligação do tubo de exaustão l 150 mm: ❑ Fixar o tubo de exaustão directamente na tubuladura de ar. Ligação do tubo de exaustão l 120 mm: ❑ Fixar a redução directamente no bocal.
700/90099 Ligação eléctrica O exaustor só deve ligado a uma tomada com protecção de terra e instalada de acordo com as normas em vigor. Se possível, instalar a tomada directa- mente por baixo da cobertura da chaminé. Características eléctricas: Encontram-se na chapa de características no interior do aparelho – que está à vista depois de retirar os caixilhos do filtro. Para reparações, desligar o exaustor da corrente eléctrica. Comprimento do cabo de ligação: 1,30 m. No caso de ser necessário uma ligação fixa: O exaustor só pode ser ligado à corrente por um instalador eléctrico credenciado pela empresa distribuidora de electricidade. Relativamente à instalação, deve ser previsto um dispositivo de corte. Como dispositivo de corte, são válidos interruptores com uma abertura de contactos superior a 3mm e corte multipolar. Daqui fazem parte os inter- ruptores LS e protecções. Se o cabo de ligação deste aparelho estiver danificado, ele terá que ser substituido pelo fabricante, pelos seus Ser- viços Técnicos ou, ainda, por uma pessoa qualificada, a fim de se evitarem situações de perigo para o utilizador. Este exaustor corresponde às normas UE sobre protecção antiparasitária. Antes da Montagem Peso em kg: Saída de ar Circulação de ar 20,570 cm 90 cm 21,0 22,0 22,5 Reservamo-nos o direito a alterações de construção no âmbito do desenvolvimento técnico. Preparação da parede ❑ A parede tem que ser plana e vertical. ❑ Deve ser assegurada uma fixação perfeita das buchas.100 Montagem O exaustor está preparado para ser montado numa parede da cozinha.
1. Retirar o filtro de gorduras.
(Ver instruções de serviço).
2. Traçar uma linha central na parede,
desde o tecto até ao canto inferior do exaustor.
3. Com a ajuda do molde, marcar na
parede as posições para os parafusos e desenhar, também, o contorno da área de suspensão, para que esta seja mais fácil. Respeitar a distância mínima entre a placa de cozinhar e o exaustor, ou seja, 550 mm no caso de discos eléctricos e de 650 mm no caso de queimadores a gás. O canto inferior do molde corresponde ao canto inferior do exaustor.
4. Fazer 4 furos para o exaustor e 2 furos
para o revestimento da chaminé, todos com 8 mm, e introduzir as buchas até estas ficarem à face da parede.
7. Pendurar o exaustor.
Regular a altura e a posição horizontal com os parafusos de ajuste. Nota: Ter em atenção a eventual necessidade de montagem de acessórios especiais.
5. Encaixar os 2 distanciadores, incluidos,
no ângulo de apoio do revestimento da chaminé.
6. Aparafusar o ângulo superior e os dois
ângulos inferiores de fixação.
12. Encaixar as duas partes do
revestimento da chaminé (ranhura na parte telescópica superior e introduzi-la na ranhura do exaustor. Procure evitar riscos durante a introdução das duas partes do revestimento, uma na outra, colocando por ex., o gabarito de montagem como protecção sobre o canto do revestimento inferior.
09. Fazer a ligação dos tubos.
10. Fazer a ligação eléctrica.
13. Levantar ligeiramente a parte superior e
aparafusá-la lateralmente com dois parafusos no ângulo de retenção.
(ver instruções de serviço).
08. Colar uma película de cobertura sobre
os furos dos 2 parafusos inferiores de fixação na grelha de protecção.
Notice-Facile