XRBR 206 BW BB - Refrigerador AMANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XRBR 206 BW BB AMANA em formato PDF.
| Tipo de produto | Refrigerador-congelador |
| Marca | Amana |
| Modelo | XRBR 206 BW BB |
| Dimensões (L x P x A) | 60 cm x 65 cm x 170 cm (estimativa) |
| Peso | 70 kg (estimativa) |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Faixa de temperatura ambiente | 13 °C a 43 °C |
| Temperatura recomendada do congelador | -17 °C a -16 °C |
| Temperatura recomendada do refrigerador | 3 °C a 4 °C |
| Controles de temperatura | Controles separados para refrigerador e congelador, ajuste de 1 a 6, posição OFF |
| Capacidade | Não informada |
| Funções principais | Prateleiras Spillsaver™, gavetas para legumes com controle de umidade, gaveta de frios, compartimentos ajustáveis na porta, máquina de gelo (opcional), iluminação interna |
| Instalação | Prever um espaço de 5 mm nas laterais, 13 mm na parte superior e traseira para modelos com profundidade >60 cm |
| Manutenção e limpeza | Limpeza com bicarbonato de sódio (4 colheres de sopa por litro de água morna), evitar produtos de limpeza abrasivos |
| Segurança | Instalação por um engenheiro qualificado, tomada aterrada, circuito dedicado de 10 A |
| Peças de reposição e reparabilidade | Contatar o revendedor ou um reparador credenciado, fornecer número do modelo, P e número de série |
| Informações gerais | Manual de instruções disponível em vários idiomas, garantia e serviço pós-venda |
Perguntas frequentes - XRBR 206 BW BB AMANA
Perguntas dos utilizadores sobre XRBR 206 BW BB AMANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Refrigerador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XRBR 206 BW BB - AMANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XRBR 206 BW BB da marca AMANA.
MANUAL DE UTILIZADOR XRBR 206 BW BB AMANA
Secção portuguesa....154
Türkçe....168

CARACTERÍSTICAS DEL COMPARTIMENTO DE ALIMENTOS FRESCOS
BANDEJAS INTERIORES
ATENCION
COMPARTIMENTO DE PRODUCTOS LÁCTEOS
SONIDOS NORMALES DEL FUNCIONAMIENTO
Por favor leia por completo este Manual do Proprietário. Este manual fornece informação apropriada de manutenção.
O serviço dentro da garantia necessita ser realizado por um serviço de assistência técnica oficial. O fabricante também recomenda que contacte um serviço oficial mesmo se a assistência for requerida depois que a garantia está terminada. Para localizar um serviço oficial, contacte o seu revendedor.
Quando contactar o serviço oficial, por favor forneça as informações a seguir. A informação do produto está na placa de identificação localizada na parede do frigorífico.
Número do Modelo: ____
Número "P": ____
COMO OBTER PARTES DE REPOSIÇÃO E SERVIÇOS
Em caso de problemas, evite o incômodo de chamar a assistência técnica sem necessidade. Consulte a secção “Antes de Chamar Assistência” do manual do proprietário.
Este frigorífico foi cuidadosamente desenhado e manufacturado sob normas de qualidade estrictas e deve fornecer uma operação satisfatória e confiável. No entanto, como todo aparelho mecânico, ele pode ocasionalmente requerer ajuste, reposição de partes ou manutenção. Caso necessite de ajuda, por favor contacte o seu revendedor.
Forneça as informações a seguir:
- Modelo
- Número de Fabricação
- Número de Série e todas as informações contidas na placa de identificação do modelo.
- Descreva brevemente o problema que está tendo.
Anote à esquerda da página as informações requeridas.
GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA!
Mantenha este manual junto com o seu recibo de compra em um lugar seguro em caso de necessitar uma intervenção dentro do período de garantia.
AS CARACTERÍSTICAS APRESENTADAS DIFEREM DO SEU MODELO
Este manual apresenta a variedade de características que estão à disposição na linha dos produtos. Caso esteja interessado na compra de componentes adicionais disponíveis para seu frigorífico, por favor contacte seu revendedor.
ÍNDICE
Introdução ....154
Conteúdo....154
Instruções Importantes de Segurança....155
Instalação do Frigorífico 156-157
Controlos de Temperatura ....158
Gavetas para Legumes com Controle de Humidade ....159-160
Características do Congelador ....161
Ruídos de Funcionamento Normal....164
Antes de Chamar a Assistência Técnica....165-167
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
RECONHEÇA SÍMBOLOS, PALAVRAS E ETIQUETAS DE SEGURANÇA
PERIGO
PERIGO – Indica risco imediato de ferimentos graves ou mortais.
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA – Prácticas não seguras ou riscos que PODEM resultar em ferimentos graves ou mortais.a
ATENÇÃO
ATENÇÃO – Prácticas não seguras ou riscos que PODEM resultar em ferimentos leves ou danos materiais ao frigorífico.
O QUE É NECESSÁRIO SABER SOBRE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
As Advertências e Instruções Importantes de Segurança contidas neste manual não cobrem todas as condições possíveis que possam ocorrer. Bom senso, cuidado e atenção devem ser exercidos quando instalando, promovendo manutenção ou operando o frigorífico.
Contacte sempre seu revendedor, distribuidor, assistência técnica ou fabricante sobre problemas ou condições que não são compreendidas.
PERIGO
Para reduzir o risco de ferimentos ou morte, siga as precauções básicas, incluindo as que seguem:
Maneira Apropriada de se Desfazer do seu Frigorífico
IMPORTANTE: Crianças trancadas e sufocadas em electrodomésticos abandonados é um problema real. Frigoríficos deteriorados ou abandonados são perigosos, mesmo que fiquem do lado de fora por um curto espaço de tempo. Se quizer se desfazer do seu frigorífico antigo, por favor siga as instruções abaixo para prevenir acidentes.
Antes de se desfazer do seu frigorífico ou congelador antigo:
▶ Retire as portas.
Mantenha as prateleiras no lugar pois evita que as crianças entrem dentro facilmente.

INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO
Estas instruções são fornecidas para ajudar na instalação do frigorífico. O fabricante não se responsabiliza por uma instalação incorreta.
PASSOS A SEGUIR
Um técnico qualificado precisa conectar o frigorífico de acordo com estas instruções de instalação. Meça a abertura da porta e profundidade e largura do frigorífico. Remova os puxadores ou as portas se necessário. O técnico necessita também cumprir o seguinte:
- Seguir as normas de conecção das companhias locais de água e de electricidade.
- Completar a coneção do suprimento de água antes de iniciar a coneção do suprimento eléctrico.
Reparos ou substituição do cabo de alimentação necessita ser realizado por um técnico qualificado.
- Instale em uma tomada eléctrica com ligação à terra com circuito separado de 220-240 volt, 50hz. e 10A.
- Proteja assoalhos delicados com placas de papelão ou tapetes.
- Mantenha 5 mm de distância entre as laterais do frigorífico e as paredes. Para modelos com mais de 60 cm de profundidade, mantenha 12,7 mm de distância entre o frigorífico e a parede na parte superior e na parte de trás do frigorífico.
- Modelos com 60 cm de profundidade. Corte os cantos do balcão em um ângulo de 45o se o balcão tiver 25 mm de borda.
REMOÇÃO DA BASE DE MADEIRA
ATENÇÃO
Para prevenir danos pessoais ou danos materiais, são necessárias duas pessoas para remover a base de madeira.
- Coloque uma cinta gomada nas portas para prevenir que se abram inesperadamente.
- Deslize o carrinho de transporte de electrodoméstico embaixo da lateral do frigorífico.
- Envolva o frigorífico com cobertor ou acolchoado. Passe uma correia em volta do frigorífico. Coloque os protetores de espuma para transporte, presentes na caixa de transporte, embaixo da correia. Aperte bem a correia.
- Desça o carrinho ao chão com os puxadores do carrinho embaixo.
- Remova os dois ferrôlhos superiores da trave.
- Retorne o frigorífico e o carrinho à posição vertical. Remova a correia.
- Deslize o carrinho para baixo do lado oposto do frigorífico.
- Repita os passos 3-5.
- Remova a base de madeira.
- Retorne o frigorífico e o carrinho à posição vertical e remova o carrinho.
IMPORTANTE: Não deixe o frigorífico deitado por mais tempo do que o necessário para remover os ferrôlhos.
INSTALAÇÃO DO PUXADOR DIANTEIRO DO FRIGORÍFICO
Para instalação dos puxadores pela primeira vez, os puxadores do frigorífico se encontrarão dentro do mesmo. O acabamento do puxador estará localizado no pacote de documentos.
➢ Remova os parafusos de 14 " (6,4 mm) em X da face da porta com uma chave de fendas em X.
- Se for inverter a porta, remova os tampões da porta do lado oposto e insira nos orifícios dos parafusos.

Alinhe os orifícios do puxador com os orifícios dos parafusos na face da porta e instale com os 2 parafusos da face da porta anteriormente removidos.
Localize o acabamento do puxador no pacote de documentos e instale na parte superior e inferior do puxador.
- Instale o acabamento da parte superior com o parafuso restante anteriormente removido.

- Coloque o acabamento inferior na parte inferior do puxador.

INSTALAÇÃO DO PUXADOR DO CONGELADOR
Para instalação dos puxadores pela primeira vez, o puxador do congelador será encontrado no pacote de documentos dentro do frigorífico.
Remova os parafusos Phillips do canto superior da porta do congelador, oposto ao lado das dobradiças.
- Retenha os parafusos para uso posterior.
- Se for inverter a porta do congelador, remova os tampões do canto superior da porta e insira nos orifícios dos parafusos..

Alinhe os orifícios do puxador com os
orifícios dos parafusos no canto da porta e instale os parafusos removidos anteriormente.

INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO, CONT.
REMOÇÃO E TROCA DE PORTAS E DOBRADIÇAS
- Contacte um técnico qualificado para realizar esta tarefa.
REMOÇÃO DO PUXADOR LOCALIZADO NA PARTE DA FRENTE DO FRIGORÍFICO
➢ Remova o acabamento do puxador superior retirando o parafuso do puxador superior.
- Guarde o acabamento e o parafuso para uso posterior.
Separe o acabamento do puxador inferior do puxador com uma chave de fendas com ponta reta envolvida em fita gomada de papel.
- Guarde o acabamento para uso posterior.
➢ Remova os dois parafusos do puxador restantes e remova o puxador.
- Guarde os parafusos para uso posterior.


NOTA: Os puxadores laterais do frigorífico estão disponíveis em jogos para alguns modelos. Por favor contacte o seu revendedor para mais detalhes.
REMOÇÃO DO PUXADOR DO CONGELADOR
Poderá ser necessário remover o puxador quando transportando o frigorífico em espaços estreitos ou quando invertendo a posição da porta.
➢ Remova os parafusos do puxador com chave Phillips.
- Guarde os parafusos para uso posterior.

NIVELAMENTO DO FRIGORÍFICO
ATENÇÃO
Para prevenir dano às paredes e assoalho, proteja vinil ou outro assoalho com papelão, tapetes ou outro material protetor.
Para prevenir dano ou quebra quando ajustando os ferrôlhos, não use ferramentas eléctricas para corrigir o nivelamento.
NÃO ajuste o frigorífico até onde a base do frigorífico que suporta o condensador está apoiada no chão, pois pode-se danificar os componentes da parte de baixo.
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS:
- Chave de fendas ^3/8 (9,5 mm) com cabeça X - Nível
- Remova a grade inferior e as coberturas das dobradiças da parte inferior.

- Gire os dois parafusos de ajuste frontais (A) para a direita para elevar e para a esquerda para abaixo.

- Gire os dois parafusos de ajuste de trás (B) para a direita para elevar e para a esquerda para abaixo.

- Verifique com o nível para certificar-se de que existem 6 mm de inclinação para a parte de trás para garantir fechamento apropriado da porta.
Se o frigorífico estiver alinhado e estável, recoloque a grade inferior.
SOMENTE PARA MODELOS COM GAVETA REMOVÍVEL:
- Gire os dois pés estabilizadores para a direita até que estejam firmes contra o assoalho. Gire os parafusos de ajuste 2 a 3 vezes para a esquerda de maneira que o pêso total do frigorífico esteja sobre os pés estabilizadores.
Parafuso de Ajuste

- Coloque novamente a grade inferior e a cobertura(s) do suporte. Veja as marcas no lado de dentro da grade inferior para assegurar uma instalação adequada.
- Coloque sob pressão primeiro a parte inferior. Empurre para baixo a parte superior da grade até que a porção superior entre no lugar, sob pressão.
SE O FRIGORÍFICO BALANÇA
Gire o parafuso de ajuste da parte de trás para a direita para levantar o canto que balança.
Coloque a grade inferior.
CONTROLOS DE TEMPERATURA
Este frigorífico está desenhado para funcionar em uma temperatura ambiente de 130 a 430 C.
AJUSTE INICIAL
Localize os controlos do frigorífico na porção superior da secção do frigorífico e os controlos do congelador na porção superior da secção do congelador. Ajuste os dois controlos no número 4.
IMPORTANTE: Nenhuma da secções irá esfriar se o controlo do congelador está ajustado na posição 'OFF' (desligado).
Aguarde 24 hours para que a temperatura se estabilize.
AJUSTES DE TEMPERATURA
Confira para assegurar-se de que a temperatura do congelador é de -17o a -16o C.
- Gire o controlo para o número seguinte mais alto se estiver muito morno.
- Gire o controlo para o número seguinte mais baixo se estiver muito frio. Aguarde 5 a 8 horas para que os ajustes entrem em efeito.

Confira para assegurar-se de que a temperatura do frigorífico é de 3o a 4o C.
- Gire o controlo para o número seguinte mais alto se estiver muito morno.
- Gire o controlo para o número seguinte mais baixo se estiver muio frio. Aguarde 5 a 8 horas para que os ajustes entrem em efeito.

• 2 termômetros que meçam de -21o a 10o C
• 2 copos
CONGELADOR
Coloque o termômetro em um copo de óleo vegetal no meio do congelador e continue com os Ajustes de Temperatura.
IMPORTANTE: Sempre inicie os ajustes de temperatura na secção do congelador.
FRIGORÍFICO
Coloque o termômetro em um copo com água no meio do frigorífico e continue com os Ajustes de Temperatura.
CARACTERÍSTICAS DO FRIGORÍFICO
PRATELEIRAS INTERIORES
ATENÇÃO
Para prevenir ferimentos pessoais ou danos materiais, observe o seguinte:
Assegure-se de que a prateleira está segura antes de utilizá-la.
Manipule as prateleiras de vidro temperado com cuidado. As prateleiras podem quebrar-se repentinamente se cortadas, riscadas ou expostas a mudanças rápidas de temperatura.
PRATELEIRAS DE LARGURA TOTAL
Remoção das prateleiras:
Destrave a prateleira dos suportes de trás e puxe para fora.

Reinstalação das prateleiras:
➢ Inserir os ganchos da prateleira no suporte de trás e descer no lugar.
PRATELEIRA SPILLSAVER ^MR
As prateleiras Spillsaver ^MR contêm derramamentos pequenos para uma limpeza fácil.

Remoção das prateleiras:
Levante e puxe para fora.
Reinstalação das prateleiras:
Inverta o procedimento anterior.
SPILLSAVER ^MR EASY GLIDE ^MR
(MODELOS SELECIONADOS)
As prateleiras Spillsaver ^MR e Easy Glide ^MR apresentam a conveniência de limpeza fácil com um desenho de delizamento para fora para facilitar o acesso aos artigos da parte de trás. Para facilitar a limpeza, a prateleira de vidro pode ser removida puxando-se a toda extensão e levantando-a da moldura para fora.
Remoção da prateleira e da moldura:
Puxe para cima e para fora.
Reinstalação da prateleira e da moldura:
▶ Inverta o procedimento anterior.
EXTENSÕES DA PRATELEIRA POSTERIOR (MODELOS SELECIONADOS)
As extensões para prateleiras posteriores ajudam a prevenir que os artigos da parte de trás da prateleira venham a cair.
moção da extensão da prateleira:
➢ Puxe a extensão direto para cima do fundo da prateleira.

Reinstalação da extensão da prateleira:
➢ Inserte os pinos da extensão da prateleira nos orifícios na moldura da prateleira.
ÁRMAZENAMENTO NA PORTA
O Centro de Lacticínios proporciona armazenamento conveniente para artigos tais como manteiga, iogurte, queijo, etc.
Este é um compartimento ajustável localizado na porta. Ele pode ser movido para vários locais diferentes consoante as necessidades de armazenamento.
Remoção:
Abra a porta do centro de lacticínios, puxe para cima e incline para fora.

Reinstalação:
▶ Inverta o procedimento anterior.
CAIXAS DA PORTA
As caixas da porta são ajustáveis para satisfazer as necessidades individuais de armazenamento.
Remoção das caixas:

Deslize a caixa para cima e puxe directamente para fora.
Reinstalação das caixas:
Os retentores de artigos da porta são removíveis para facilitar a limpeza.
Remoção:
Deslize a caixa para cima e puxe directamente para para fora.
Reinstalação:
O Suporte para Garrafas/Latas apoia-se na base da maioria das gavetas.

As garrafas de cerveja podem ser colocadas horizontalmente, ou uma garrafa sozinha pode ser colocada na depressão do centro. As latas podem também ser guardadas, como mostra a ilustração.

GAVETAS
GAVETAS PARA VEGETAIS COM CONTROLO DE HUMIDADE
Esta gaveta mantém os vegetais, os legumes e as frutas frescos por mais tempo devido aos controlos de humidade. Use o ajuste baixo para legumes e frutas com casca. Use o ajuste alto para vegetais com folhas.

- maçãs - uvas
- couve-flor • laranjas
- milho - abobrinha
- pepinos
ALTA
- aspargos • ervas frescas
• broccoli • couve-de-Bruxelas - repôlho • alface
- aipo - espinafre
NÃO lave os legumes antes de colocá-los nas gavetas com controlo de humidade. Qualquer humidade adicionada a estas gavetas pode fazer com que os mesmos apodreçam prematuramente.
NÃO forre as gavetas com controlo de humidade com papel toalha pois o mesmo irá reter humidade.
Siga as instruções do controlo cuidadosamente. Os ajustes incorretos do controlo podem danificar os legumes.

Centro para carnes frias e alimentos frescos
O Centro para Carnes Frias e Alimentos Frescos proporciona um controlo de temperatura variável o qual mantém o compartimento até 3o C mais frio do que a temperatura do frigorífico. Esta gaveta pode ser usada para armazenar carnes frias ou como um compartimento extra para vegetais e legumes.
Controlos
Os controlos do Centro de Carnes Frias e Alimentos Frescos regulam a temperatura do ar nas gavetas. Ajuste o nível do controlo para frio para proporcionar temperatura de frigorífico normal para legumes e frutas com casca. Use o ajuste mais frio para carnes ou carnes frias.
NOTA: O ar frio digido ao Centro de Carnes Frias e de Alimentos Frescos pode abaixo a temperatura do frigorífico fazendo com que o controlo do frigorífico necessite ser reajustado.
GAVETA DE BOCADOS
Esta gaveta pode ser usada para armazenagem de alimentos ou legumes e frutas. Alguns modelos podem ter controlos. Para instruções de operação veja a categoria de controlo apropriada enumerada anteriormente.

Remoção das gavetas:
➢ Puxe a gaveta inteiramente para fora. Incline a frente da gaveta e puxe directamente para fora.
Reinstalação das gavetas:
Coloque a gaveta nos trilhos e empurre de volta ao lugar.

Remoção e instalação do vidro e da moldura:
➢ Remova a gaveta como descrito acima.
Coloque a mão embaixo da moldura para empurrar o vidro de baixo para cima. Levante o vidro para fora.
- Levante a moldura dos trilhos da parede do frigorífico.
Reinstalação:
Se a porta do frigorífico não abre o suficiente para remover as gavetas:
➢ Remova a gaveta para o lado oposto da dobradiça.
➢ Remova o vidro como descrito anteriormente.
Levante o divisor do centro da moldura. Deslize a gaveta existente para o lado contrário da dobradiça e remova.

NOTA: Os dispositivos automáticos de fazer gelo estão disponíveis como um conjunto. Por favor consulte o seu fornecedor para mais informações.
PRATELEIRAS
TABULEIRO PARA CUBOS DE GELO
(MODELOS SELECIONADOS)
Deslize a ranhura em forma de L do tabuleiro por cima e para baixo dos parafusos da parede. Empurre o tabuleiro de volta até que o parafuso pare na ranhura em forma de L (1). Deslize a porção da frente do tabuleiro para cima do parafuso da parede da frente (2).

moção do tabuleiro para cubos de gelo:
Remoção da prateleira:
Puxe a prateleira inteiramente para fora. Incline para cima a parte da frente da prateleira e puxe directamente para fora.
Reinstalação da prateleira:
Coloque a prateleira nos trilhos do congelador e empurre para o fundo do compartimento.

Remoção da prateleira:
Puxe a prateleira inteiramente para fora. Incline para cima a parte da frente da prateleira e puxe directamente para fora.
Reinstalação da prateleira:
Coloque a prateleira nos trilhos do congelador e empurre para o fundo do compartimento.

CESTA DE ARAMADO
Remoção da cesta:
➢ Puxe a cesta inteiramente para fora. Levante para cima a parte da frente da cesta e puxe directamente para fora.
Reinstalação da cesta:
- Coloque a cesta nos trilhos do congelador e empurre de volta ao lugar.

ARMAZENAGEM NA PORTA
PRATELEIRA FIXA DA PORTA
A prateleira fixa da porta fornece armazenagem conveniente para alimentos congelados na porta do congelador.
Remoção da prateleira:
Levante a prateleira do conjunto das projeções laterais da parede e puxe para fora.

Reinstalação a prateleira:
Encaixe os extremos da prateleira nas projeções laterais da parede e deslize para baixo.
COMPARTIMENTOS INCLINÁVEIS
(MODELOS SELECIONADOS)
O compartimento inclinado na porta do congelador inclina-se para frente para permitir fácil acesso aos artigos armazenados.
Remoção da prateleira da porta:
Levante a prateleira do conjunto das projeções laterais da parede e puxe para fora.
Reinstalação da prateleira da porta:
Encaixe os extremos da prateleira nas projeções laterais da parede e deslize para baixo.

O tabuleiro para cubos de gelo fornece uma área para congelar cubos para dispensação manual de gelo.
Para soltar os cubos do tabuleiro, segure o tabuleiro virado para baixo em cima de um recipiente de armazenagem e torça as duas partes extremas do tabuleiro até que os cubos se soltem.

Para evitar choque eléctrico, o qual pode causar ferimentos pessoais graves or mortais, desconecte a ficha da tomada antes de iniciar a limpeza. Depois de limpo, conecte novamente a ficha na tomada.
NÇÃO
!
Para evitar ferimentos pessoais ou danos materiais, observe o seguinte:
➢ Leia e siga as instruções do fabricante para todos os produtos de limpeza.
NÃO coloque caixas, prateleiras ou acessórios na máquina de lavar loiça, pois poderá resultar em riscos ou rachaduras.
| PARTE USE | NÃO USE | |
| Portas e Exterior Texturizados | ➢ Abrasivos ou limpadores fortes➢ Amônia➢ Branqueador com Cloro➢ Detergentes ou solventes concentrados➢ Esponjas de metal ou de plástico texturizado | ➢ Use 4 colheres de sopa de bicarbonato de sódio dissolvido em 1 litro de água morna com sabão.➢ Enxágue com água morna limpa e seque imediatamente para evitar manchas de água. |
| Gabinete Interior | ||
| Portas e Exterior em Aço Inoxidável IMPORTANTE:Os danos causados ao aço inoxidável devido ao uso inadequado de produtos de limpeza ou produtos não recomendados não estão cobertos pela garantia deste electrodoméstico. | ➢ Abrasivos ou limpadores fortes➢ Amônia➢ Branqueador com Cloro➢ Detergentes ou solventes concentrados➢ Esponjas de metal ou de plástico texturizado➢ Produtos a base de vinagre➢ Produtos a base de cítricos | ➢ Use água morna com sabão e um pano ou esponja macia e limpa.➢ Enxágue com água morna limpa e seque imediatamente para evitar manchas de água. |
| Vedantes da Porta | ➢ Abrasivos ou limpadores fortes➢ Esponjas de metal ou de plástico texturizado | |
| Espiral do Condensador Remova a grade da base para ter acesso | ➢ Use um aspirador com um acessório em bico. | |
| Grade da Tomada das Ventoinhas do Condensador Veja a parte de trás do frigorífico | ➢ Use um aspirador com um acessório de escova. | |
| Acessórios Prateleiras, caixas, gavetas, etc. | ➢ Máquina de lavar loiça | ➢ Siga as instruções da secção da característica apropriada para remover e instalar.➢ Permita que os artigos se adaptem à temperatura ambiente.➢ Dilua um detergente suave e use um pano ou uma esponja macia e limpa para a limpeza.➢ Use uma escova de cerdas de plástico para limpar fendas.➢ Enxágue com água morna limpa.➢ Enxugue os vidros e artigos transparentes imediatamente para evitar manchas. |
AÇO INOXIDÁVEL
O fabricante tem à disposição um produto de limpeza. (Parte # 31960801).
Para uma lista de outros produtos de limpeza recomendados, por favor consulte o seu revendedor.
CUIDADO E LIMPEZA, CONT.
REMOÇÃO DE ODORES DO REFRIGERADOR
➢ Remova todos os alimentos.
Desconecte o frigorífico da tomada.
Limpe as partes a seguir de acordo com as instruções na tabela de Cuidado e Limpeza.
– Paredes, piso e teto do gabinete interior.
– Gavetas, prateleiras e vedantes de acordo com as instruções na tabela.
Dê atenção especial para a limpeza de todas as fendas seguindo os passos abaixo.
- Escove as fendas com uma solução diluída de detergente suave usando uma escova de cerdas plásticas.
– Deixe repousar por 5 minutos.
- Enxágue com água morna e seque com um pano limpo e macio.
Lave e seque todas as garrafas, recipientes e jarros. Desfaça-se de produtos com data de expiração vencida ou produtos estragados.
Para evitar odores, embale ou guarde os alimentos que causam odor em recipientes fechados firmemente para evitar que os odores retornem.
Conecte o frigorífico na tomada e devolva os alimentos ao lugar.
Confira depois de 24 horas para verificar se o odor foi eliminado.
Caso o odor ainda esteja presente:
➢ Remova as gavetas e as coloque na prateleira superior do frigorífico.
Encha o frigorífico e o congelador, incluindo as portas, com folhas amassadas de jornal branco e preto.
Coloque pedras de carvão espalhadas ao acaso no jornal amassado, tanto no compartimento do frigorífico quanto no do congelador.
Mantenha as portas fechadas por 24 a 48 horas.
SUGESTÕES PARA ECONOMIA DE ENERGIA
Este frigorífico foi desenhado para ser um dos frigoríficos de maior eficiência energética no mercado. Para reduzir o gasto de energia siga as sugestões:
➢ Opere em temperatura ambiente de 160 a 430 C, longe de fontes de calor e luz solar directa.
Não ajuste os controlos do frigorífico, do congelador e do sistema 'Chiller Fresh ^MF para mais frio do que o necessário.
Mantenha o congelador cheio.
Mantenha os vedantes limpos e flexíveis. Substitua os vedantes se estiverem gastos.
Mantenha as espirais do condensador limpas.
Para evitar o risco de choque eléctrico que pode causar ferimentos pessoais graves ou mortais, desconecte o frigorífico da tomada antes de substituir a lâmpada. Conecte o frigorófico na tomada depois de substituir a lâmpada.
ATENÇÃO
Para evitar ferimentos pessoais ou danos materiais, cumpra o seguinte:
Permita que a lâmpada esfrie.
Use luvas protetoras quando trocar as lâmpadas.
FRIGORÍFICO

➢ Remova o parafuso do protetor da lâmpada. Guarde-o para uso posterior.
Deslize o protetor em direção ao fundo do compartimento para liberá-lo da lâmpada.
➢ Remova as lâmpadas.
Substitua por lâmpadas para electrodomésticos com não mais de 40 watts.
Recoloque o protetor da lâmpada inserindo as projeções do mesmo nos orícios de cada lado do conjunto da lâmpada. Deslize o protetor para a frente do frigorífico até que este se trave no lugar. NÃO force o protetor da lâmpada para além do ponto de travar, pois poderá danificá-lo.
➢ Recoloque o parafuso do protetor da lâmpada.
Congelador

Pressione as projeções traseiras da coberta da lâmpada e puxe directamente para baixo.
Remova a lâmpada.
Substitua por lâmpada de electro-doméstico com não mais de 40 watts.
Inserte as projeções frontais da coberta da lâmpada nos orifícios da parede do congelador e aperte a parte de trás em cima do conjunto da lâmpada até que as projeções de trás engrenem.
Ruídos de funcionamento normal
Os frigoríficos atuais têm características novas e mais eficiência energética. O isolamento de espuma apresenta eficiência energética e tem excelente capacidade de isolamento, no entanto, o mesmo não absorve o som com eficiência. Consequentemente, alguns ruídos podem não ser familiares inicialmente, mas com o passar do tempo se tornarão familiares. Por favor consulte estas informações antes de chamar a assistência técnica.
| TÓPICO | CAUSA POSSÍVEL | SOLUCION |
| Clique | ➢ O controle do congelador (A) clica quando quando o compressor liga ou desliga. | ➢ Funcionamento normal |
| ➢ O marcador de tempo do descongelamento (B) soa como um relógio eléctrico e estala quando o ciclo de descongelamento liga e desliga. | ➢ Funcionamento normal | |
| Ar passando sob pressão ou zumbindo | ➢ A ventoinha do congelador (C) e a ventoinha do condensador (D) fazem este barulho quando estão funcionando. | ➢ Funcionamento normal |
| Som de borbulhos ou fervura | ➢ O refrigerante do evaporador (E) e do trocador de calor (F) faz este barulho quando está fluindo. | ➢ Funcionamento normal |
| Pancadas Barulho de vibração | ➢ Quando os cubos de gelo do dispositivo de fazer gelo (modelos selecionados) caem na caixa de gelo.(G). | ➢ Funcionamento normal |
| Vibrações | ➢ O compressor (H) faz um som pulsar quando está funcionando. | ➢ Funcionamento normal |
| ➢ O frigorífico não está nivelado. | ➢ Veja instruções de instalação para detalhes de como nivelar o seu frigorífico. | |
| Zumbido | ➢ O engate da válvula de água do dispositivo de fazer de gelo (I) (modelos selecionados) provoca um zumbido quando o dispositivo se enche de água. | ➢ Funcionamento normal |
| Murmúrio | ➢ O dispositivo de fazer gelo (J) está na posição ‘on’ (ligado) sem existir coneccão de água. | ➢ Pare o ruído colocando o braço do dispositivo de fazer gelo para a posição ‘off’ (desligado). Para mais detalhes, veja a secção Dispositivo Automático de Fazer Gelo do Manual do Proprietário. |
| ➢ O compressor (H) pode fazer um murmúrio agudo quando está funcionando. | ➢ Funcionamento normal | |
| Silvo ou estalo | ➢ O aquecedor do descongelamento (K) silva, chia ou estala quando está funcionando | ➢ Funcionamento normal |

| PROBLEMA | CAUSAS POSSÍVEIS | SOLUÇÃO |
| O controlo e as lâmpadas do congelador estão ligados mas o compressor não está funcionando. | O frigorífico está regulado para descongelar. | Funcionamento normal. Aguarde 40 minutos para ver se o frigorífico começa a funcionar. |
| A temperatura da gaveta para legumes está muito morna | Os ajustes do controlo estão muito baixos. | Veja a secção sobre a gaveta para vegetais para ajustar os controlos. |
| Os controlos do congelador estão ajustados muito baixos. | Veja a secção sobre os controlos no Manual do Proprietário para ajustar os controlos. | |
| A gaveta está posicionada incorretamente. | Veja a secção sobre a gaveta para vegetais para verificar a posição de gaveta. | |
| O frigorífico não funciona | O frigorífico não está conectado na tomada. | Ligue o frigorífico. |
| O controlo do congelador não está ligado. | Veja a secção sobre os controlos no Manual do Proprietário. | |
| O fusível está queimado, ou o disjuntor necessita ser reajustado. | Substitua os fusíveis queimados. Confira o disjuntor e reajuste-o se necessário. | |
| Ocorreu uma interrupção no fornecimento de energia eléctrica. | Contacte a companhia local de eletricidade para comunicar interrupção no fornecimento de energia eléctrica. | |
| O frigorífico continua sem funcionar | O frigorífico não está funcionando adequadamente. | Desconecte o frigorífico e transfira os alimentos para outro frigorífico. Caso outro frigorífico não esteja disponível, coloque gelo seco no congelador para preservar os alimentos. A garantia não cobre perdas de alimentos. Contacte o serviço técnico para assistência. |
| La temperatura de los alimentos es demasiado fria | As espirais do condensador estão sujas. | Limpe de acordo com o Manual do Proprietário. |
| Os controlos do frigorífico ou do congelador estão com ajustes muito altos. | Veja a secção de controlos no Manual do Propretário para instruções em como ajustar os controlos. | |
| A temperatura da comida está muito morna | A porta não está fechando adequadamente. | O frigorífico não está nivelado. Veja a secção Como Nivelar o Frigorífico para detalhes em como nivelá-lo. |
| Confira os vedantes para assegurar uma vedação apropriada. Limpe, se necessário, de acordo com as instruções de limpeza do Manual do Proprietário. | ||
| Confira se existem obstruções internas que estejam impedindo a porta de fechar apropriadamente (isto é, gavetas mal fechadas, caixas de gelo, alimentos ou recipientes muito grandes guardados inapropriadamente,etc.) | ||
| Os controlos necessitam ser ajustados. | Cofira a secção de controlos no Manual do Propretário para instruções em como ajustar os controlos. | |
| As espirais do condensador estão sujas. | Limpe de acordo com as instruções no Manual do Proprietário. | |
| A grelha posterior do ar está bloqueada. | Confira a posição dos alimentos no frigorífico para assegurar-se de que a grelha não está bloqueada. As grelhas de ar posteriores estão localizadas embaixo das gavetas de legumes. | |
| A porta tem sido aberta com muita frequência ou tem ficado aberta por longos períodos de tempo. | Reduza o tempo em que a porta permanece aberta. Organize os alimentos eficientemente para garantir que a porta permaneça aberta pelo menor espaço de tempo possível. | |
| Foram colocados mais alimentos recentemente. | Conceda tempo para que os alimentos recentemente colocados no frigoílico ou no congelador atinjam a temperatura programada. | |
| O frigorífico apresenta odor | O compartimento está sujo ou tem alimentos que causam odor. | Consulte a secção de Cidad e Limpeza do Manual do Proprietário para instruções para remoção de odores. |
| Gôtas de água se formam no interior do frigorífico | Confira os vedantes para assegurar uma vedação apropriada. | Limpe de acordo com as instruções do Manual do Proprietário. |
| Os níveis de humidade estão altos. | Normal durante os períodos de humidade alta. | |
| Os controlos necessitam ser ajustados. | Consulte a secção de controlos do Manual do Proprietário para instruções de ajuste de controlos. | |
| Gôtas de água se formam no interior do frigorífico | Os níveis de humidade estão altos ou a porta tem sido aberta frequentemente. | Consulte a secção de controlos do Manual do Proprietário para instruções de ajuste de controlos. |
| Confira os vedantes para assegurar uma vedação apropriada. | Reduza o tempo em que a porta permanence aberta. Organize eficientemente a disposição dos alimentos para assegurar que a porta permaneça aberta pelo menor espaço de tempo possível. | |
| Limpe de acordo com as instruções do Manual do Proprietário. | ||
| O frigorífico ou o dispositivo de fazer gelo produzem ruídos não familiares ou parecem muito barulhentos | Funcionamento normal. | Consulte a secção de Ruídos de Funcionamento Normal do Manual do Proprietário para orientação. |
| As gavetas de legumes não fecham facilmente | O contedo da gaveta ou a posição dos artigos no compartimento em volta da mesma pode estar obstruindo a gaveta. | Mude a posição dos recipientes e dos produtos alimentícios para evitar interferência com as gavetas. |
| A gaveta não está na posição apropriada. | Consulte a secção da Gaveta para Legumes para colocação apropriada. | |
| O frigorífico não está nivelado. | Consulte a secção Como Nivelar o Frigorífico para orientação em como nivelar o frigorífico. | |
| Os canaletas da gaveta estão sujas ou necessitam tratamento. | Limpe as canaletas das gavetas com água morna com sabão.Enxágue e seque amplamente. | |
| Aplique uma camada fina de vaselina de petróleo nas canaletas das gavetas. | ||
| O frigorífico funciona muito frequentemente | As portas têm sido abertas com muita frequência ou têm ficado abertas por longos períodos de tempo. | Reduza o tempo em que a porta permanence aberta. Organize eficientemente a disposição dos alimentos para assegurar que a porta permaneça aberta pelo menor espaço de tempo possível. |
| Permita que o ambiente interior se ajuste ao período em que a porta permaneceu aberta. | ||
| A humidade ou o calor do meio ambiente são muito elevados. | Funcionamento normal. | |
| Os alimentos foram adicionados recentemente. | Conceda tempo para que os alimentos recentemente colocados atinjam a temperatura programada no frigorífico ou no congelador. | |
| O frigorífico está exposto a calor do meio ambiente ou de electrodomésticos próximos. | Avalie o ambiente em que o frigorífico está localizado. Poderá ser necessário mudá-lo de lugar para que funcione mais eficientemente. | |
| As espirais do condensador estão sujas. | Limpe de acordo com as instruções do Manual do Proprietário. | |
| Os controlos necessitam ser ajustados. | Consulte a secção de controlos do Manual do Proprietário para instruções de ajuste de controlos. | |
| A porta não está fechando apropriadamente. | O frigorífico não está nivelado. Veja a secção Como Nivelar o Frigorífico para detalhes em como nivelar o frigorífico. | |
| Confira os vedantes para assegurar uma vedação apropriada. Limpe, se necessário, de acordo com as instruções de limpeza do Manual do Proprietário. | ||
| Confira se existem obstruções internas que estejam impedindo a porta de fechar apropriadamente (isto é, gavetas mal fechadas, caixas de gelo, alimentos ou recipientes muito grandes ou guardados inapropriadamente, etc.) |
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA, CONT.
GELO (só para frigoríficos com dispositivos de fazer gelo)
| PROBLEMA | CAUSAS POSIBLES | SOLUÇÃO |
| O frigorífico tem fugas de água | Foi usada uma tubulação plástica para completar a coneção de água. | O fabricante recomenda o uso de tubulação de cobre para a instalação do frigorífico. O plástico é menos durável e pode causar fugas. O fabricante não se responsabiliza por danos materiais causados por instalação ou coneção de água incorretas. |
| Foi instalada uma válvula de água inapropriada. | Confira o procedimento para coneção de água nas instruções de instalação. Válvulas auto-perfurantes e válvulas de assento de 316 " (4,8 mm) causam baixa pressão de água e com o tempo podem entupir a linha. O fabricante não é responsável por danos materiais causados por instalação ou coneção de água incorretas. | |
| Existe formação de gelo no tubo de entrada do dispositivo de fazer gelo | Baixa pressão de água. | A pressão de água necessita ser entre 20 a 100 libras por polegada quadrada para funcionar adequadamente. Para frigoríficos com filtros de água é recomendada uma pressão mínima de 35 libras por polegada quadrada |
| A temperatura do congelador está muito alta. | Consulte a secção de controlos no capítulo Instalando o Frigorífico para instruções em como ajustar os controlos. A temperatura recomendada para o congelador é de -18 a -17°C. | |
| O fluxo de água é mais lento do que o normal | A pressão da água está baixa. | A pressão de água necessita ser entre 20 a 100 libras por polegada quadrada para funcionar adequadamente. Para frigoríficos com filtros de água é recomendada uma pressão mínima de 35 libras por polegada quadrada |
| Foi instalada uma válvula de água inapropriada. | Confira o procedimento para coneção de água nas instruções de instalação. Válvulas auto-perfurantes e válvulas de assento de 3/16" (4,8 mm) causam baixa pressão de água e com o tempo podem bloquear a linha. O fabricante não é responsável por danos materiais causados por instalação ou coneção de água incorretas. |