ES 11108 - Máquina de café Heru - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES 11108 Heru em formato PDF.
| Tipo de produto | Máquina de café 3 em 1 (café filtro, expresso, cappuccino) |
| Marca | Heru |
| Modelo | ES 11108 |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potência | 1550 W |
| Capacidade do reservatório de água | Cerca de 10 xícaras |
| Funções principais | Café filtro, expresso (1 ou 2 xícaras), cappuccino (espumador de leite a vapor) |
| Tipos de café utilizáveis | Café moído, cápsulas (monodoses) |
| Filtros incluídos | Filtro 1 xícara, filtro 2 xícaras, filtro para cápsulas |
| Sistema antigotejamento | Sim, permite retirar a jarra durante o preparo |
| Placa aquecedora | Sim, mantém o café quente |
| Manutenção programável do café quente | 1 a 5 horas |
| Ligação automática | Sim, programável até 24 horas de antecedência |
| Bico de vapor | Sim, para espumar leite e preparar cappuccinos |
| Bandeja de aquecimento de xícaras | Integrada na parte superior do aparelho |
| Bandeja coletora de gotejamento | Removível com grade |
| Limpeza e manutenção | Descalcificação regular recomendada; limpeza manual dos acessórios (não podem ir à máquina de lavar louça) |
| Segurança | Desligamento automático no final do ciclo; proteção contra queimaduras (superfícies quentes, vapor) |
| Acessórios fornecidos | Jarra, porta-filtro, 3 filtros, colher dosadora, bandeja coletora de gotejamento |
Perguntas frequentes - ES 11108 Heru
Perguntas dos utilizadores sobre ES 11108 Heru
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES 11108 - Heru e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES 11108 da marca Heru.
MANUAL DE UTILIZADOR ES 11108 Heru
Instruções de Segurarca 164
Instruções Especials de Segança 165
Descriçao do Produto 167
Configurações 168
Antes de Usar 169
Limpeza e Manutenção 176
Desincrustracao 177
Solucao de Problemas 178
Instruções de disposicao 180
Dados技术和 180
3em1 MAQUINA DE CAFÉ ESPRESSO CAPPUCCINO ES 11108 INSTRUÇões DE OPERação
Antes de使用者, por favor leia estas instruções cuidadosamente e guarde-as num lugar seguro para a sua referência futura. Ao transferir o dispositivo a uma vezira pessoa, certifique-se que inclui as instruções de uso.
Uso pretendido: Maquina de preparo de café, espresso e cappucciono para uso privado. Não recomendado para uso comercial.
Use this dispositivo somente para o fim destinado e tal como descripto este manual de instrucao.
A fim evapor os ricos ou perigos possivelmente de se surgir, durante o uso de dispositivos electrolycos, por favor siga as instruções de segurar que se seguem.
Instruções de Segança
- O fabricante não assume qualquer responsabilitadper danos causados pelo uso Incorrecto.
- O uso Incorrecto ou improprio pode danificar o disposicao e causar ferimentos ao usuario.
-
Antes de ligar este disposito o tomada principal, certificque-se que a tensao local e configuraao da tomada corresponde/m aos dados技术和sdo disposito. Senao o disposito ao superaquecer e danificar-se.
-
Cuidado! Risco deCHOque eltrico!
-
Nunca coloque o disposativo, o cabo ou o plugue em agua ou qualquer除外 liquido.
- Não use o disposítivo perto de uma bacia ou banheira.
- Não use o disposicao com as mãos molhadas.
-
Não use o disposicao ao ar livre
-
Um dispositivo eletrico não é um brinquedo!
-
Nunca deixe o disposicao desacompanhado durante o uso.
- Este dispositivo não é destinado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiencias
Instruções de operação
ES 11108
fisicas, sensoriais ou mentalais, ou falta de experiencia e de conhecimiento, a menos que, sob supervisão ou instrucao a respeito do uso do mesmo, por uma pessoa responsavel pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas, para assegurar-se de que não jogam com o disposito.
Desligue sempre o disposito - depuis do uso, ao mudar acessosórios, e antes de limpar.
-
Segure sempre peloplugue - não através do cabo.
-
Mantenha a unidade motora e o cabo eletrico longe de superficies quentes para fazer danos ao dispositivo.
-
Certifique-se que o cabo não sera inadvertamente pisado ou poderá fazer quaida das pessoas, se se tropeçar no mesmo durante o uso. Não deixe o cabo pendurar sobre bordas afiadas.
-
Não dobre nem enrole o cabo à volta do disposicao.
-
Não use o disposicao :
-
O cabo eletrico tiver danificado.
- Em caso de malfuncimiento.
- Se o aparelho sofrer queda ou aparentar danos.
Em caso de reparacao, manutenao consulte uma pessoa qualificada. Nunca tente fazer qualquer reparacao ou modificacao do dispositivo pessoalmente.
- Use somente acessórios destinados para o uso com este aparelho.
- Nunca tente inserirMASTER objecto dentro do dispositivo.
- Nunca tenteAbrir a estrutura personalemente!
Instruções Especials de Segança
- Coloque o aparelho numa superficie plana, lisa e resistente a aquecimento.
- Jamais utilize o aparelho sem introduzir agua
- Não introduza outras liquido excetoágua ou a respectiva soluçao para limpeza (ver Desincrucstração) dentro do reservatório deágua. Não tente aquecer outras liquido qualquer no reservatório. Completo o reservatório deágua apenas comágua fria. Nunca utilizeágua com gás.
-
Não mexa em qualquer parte do aparelho durante a operação. Perigo de queimaduras!
-
Não toque nas superficies quente. Risco de queimadura!
- Jamais abra a tampa do reservatório quando o aparecido estiver em funciona! Risco de queimadura pela emissão de vapor e água quente.
- Permita que a boaquina 3em1 de café esfrie antes de inserir ou remove as partes ou antes de limpa-la.
Preparando Café:
- O jarro é designado apenas para o uso com esta boa de café. Jamais utilize no fogão, no forno de microondas ou qualquer及其他 forno.
- Jamais cologne o jarro quente sobre una superficie fria ou molhada.
- Jamais deixe o jarro vazio sobre a placac de aquecimento quando o aparelho estiver ligado. O mesmo pode rachat!
- Mantenha o jarro fechado quando mistura e serve o café, so assim as gotas cessam e, respectivamente é mantida a temperatura do café.
- Antes de mistrar o café lambre-se sempre de colocar o jarro sobre a plac aquecida.
- Durante o uso, nunca abra a tampa do filtro e o tanque de agua, o returno do fluxo de agua pode DANIFICAR o aparecido.
- Deixe que o reservatório do FILTER esfrie antes de remove-lo da boa de preparar café.
- Antes de mistrar o espresso, se assegure de que o compartmento do FILTER está adequamente encaixado jusqu'à unidade que opera sobre pressão.
- Para certificar-se de que não há pressão residual monte-o e permitta que a boaina de espresso esfrie antes de remover o compartmento do过滤, insira ou retire as partes antes da limpeza daunities. Nunca tente remover o compartmento do过滤 durante o processo de preparo!
- Quando triturar os grãos de café, tenha cuidado para que o compartmento do FILTER não seacho contra as lâminas cortantes. Risco de danIFICAR o compartmento do FILTER.
- Nunca aponte em sua direção ou de outras pessoas qualquer o jato de vapor emitido pelo tubo de vapor: Perigo de queimaduras graves! Colocar um recipinete debaixo do bico do vapor.
Descrição do Produkto (Fig.1-3)
A boa ES 11108 3em1 Esposo Café Cappuccino a combinaçao entre elegancia, estilo e func tiona- a maquina de cafe ou esspso faz de 1 a 2 xicaras de espressionou um jarro de cafe.
A funcão de preparar café, apareça todas as vantageiros de um equipamento moderno de cozinha com funcão automatica de contejador, placá de aquecimento programável e funcão de manté-la aquécida por até 5 horas.
A funcão de preparar��, apareça differentes compartmentos de fazer capaz de adequar de modo mais conveniente o uso tanto do grão de café como do pó de café. O bico de vapor permite a opção de leite cremoso transformando rapidamente seu�� num saboroso cappuccino. Podendo acreditrar da funcão de pré-aquecimento das xicaras que mantém sua xicara aquecida.
Um paine de controle fácil de ler te ajudar a operar com perfeicao o aparelho.
1 Tampa superior
2 Aquecedor de xicaras
3 Manipulador de liberacao do vapor
4 Suporte do filtro com clip
5 Bico vaporizador com dispositivo para espuma
6 Conta-gotas desmontável com bandeja de placar
7 Filtro para 1 xicara de espresso
8 Filtropara2 xicaras de espresso
9 Filtroparamedidaedecafé
10 Colher de medida
11 Bandeja elétrica
12 Jarro
13 Reservatório de água
14 Painel de contrôle
15 Exibidor LCD
16 Suporte do filtro
17 Caldeira elektrica
PAINEL DE CONTROLE (14)
A AUTO/CAFE botao para operar a MQquina de cafe
B PROG button, para programar as configurações
C, horas/minutos acrescentar
D v, horas/minutos diminuiR
E botao, para selectionar 1 ou 2 xicaras depresso ou medida de café
F ESPRESSO botao
Configurações
É possével configurar as següintes fonções:
- Inicio automatico do processo de preparar café
- Duração da função de manter aquecido
- Alarme
Selecionando as funções
Pressione o botão PROG (B) repetidamente para percorrer as funções a serem definidas: Inicio automatico do preparo do café → Duração da função de manter aquecido → Alarme → Sair das configurações → ... (Seleção volta ao começo)
- Configuração de Inicio Automática para o Preparo do Café
- Pressione PROG (B) para selecionar esta funcao.
- Horas do relógio e AUTO começam a piscar no exibidor (15).
- Use os botões /v (C/D) para fazer as horas. (Como o relógio exibe 12 horas, os indicadores AM ou PM sãoicosao alternadamente para indicar o horario do dia.)
- Pressione PROG (B) mais uma vez. Agora os minutos deverão piscar.
- Ajsute os Minutes com os botões (C/D) ∨/v.
- Pressione PROG (B) de novo. Programação do horário e do tempo para escolha do momento em que o ciclo deverá ter iniciço automatico, está completeo ahora.
ATENÇA! Para preenchantment de agua ou café, e para informações de como ativar o Sistema de ciclo automatico, é fundamental que as instruções contidas em Preparar Café sejam seguidas!
Agora, o indicator de um digito da funcao de manter aquecido piscarao no exibidor.
- Configurando a Duração da Função de Manter Aquecido
- SeLECTIONO n numero de horas desejado (1-5 hours) using os botoes (C/D) [n]v .
Instruções de operação
ES 11108
- Pressione PROG (B) mais uma vez para armazenar as configurações na memória.
As horas do relógio piscarão novamente no exhibidor assim como aPALAVRA CLOCK.
- Configurando o Relógio
- Ajuste as horas com (C/D) [n] . (Como o relógio exibe 12 horas, os indicadores AM ou PM são most-rados alternadamente para indicar o horário do dia.)
- Pressione PROG (B) mais uma vez para confirmar a configuração. Os minutos começarão a piscar.
- Ajuste os minutos com (C/D)
- Para confirmar e armazenar pressione PROG (B) mais uma vez. O exhibidor irá做不到 a hora atual do dia. Osdoes pontos(":")entre as horas e os minutos pescarao para indentar que o religio estáfuncionandoeque vocêdeixouo modoConfigurações.CLOCK seraexibido permanentemente.
Antes de Usar
Desembrulhe o aparelho.
- Antes do primeiro uso, limpe o jarro (12), cesta do过滤o (16), compartmento do过滤o (4) e filtros (7-9) use agua quente com sabão, enchage e seque. Atença por favor: Para remove o reservatório do过滤o, abra a tampa superior (1), levantar o bico (Fig.5) e pressione o botão ao lado do过滤o. O reservatório do过滤o se soltar é poderá serremovido. quando for reintroduzi-lo, se assegure de que está encaixa-do (a emissão de um clique sera escutada).
- Antes de usar seu aparelho pela primaira vez ou depuis de um longo periodo sem uso, limpe-o com agua corrente antes de adicionar os grados de café. Segundo as instruções:
- Introduza agua fria no reservatorio de agua (13). Para este proposto é permitida a retirada do reservatorio de agua (Fig.4): Abra a tampa de cobertura (1) e retire o reservatório. Complete com agua até o nível de maior e reintroduza-o à boaquina de fazer café. Assecure-se que esta bem encaixado. quando a tampa (1) estiver totalmente fechada ( um leve clique sera escatudo), o reservatório de agua
estara encaixado.
- Colque o filtro (7,8 ou 9) no compartmento do filtrlo (4).
- Insira o compartmento do filtrlo (4) no aparelho: Segure o compartmento do filtrlo em posicao horizontal. Gire o clipe manua nai horizonta e para tras da alca. Com pontos do manipulo para a esquerda(no sentido da garrafa). Levante delicadamente o suporte do filtrlo para a caldeira do filtrlo (17) e gire o manipulo para a direita, ate onde for possivel. Verifique se o suporte do filtrlo está encaixado adequadamente.
Atença por favor: O suporte do FILTER precisa estar bem encaixado muito à saída da caldeira para fazer que exista vazamento de água do FILTER durante o processo.
4. Colque um recipiente de tamanho adequado embaixo do compartmento do filtr. (4)
- Fecha o botão que libera vape (3). (Defina-o para ●).
Pressione 口 / 口 (E). Uma luz verde padrão irá piscar. A luz padrão do botão (F) ESPRESSO acenderá. Pressione ESPRESSO (F). Agora que você ligou a bomba, o Sistema misturador irá encher com água.
Atença por favor: Ao usar a boaquinaPGA primeira vez, o barulho poderá ser mais alto que o habitual. Isto é normal e ocorre gratas ao ar contido dentro doSYSTEMa misturador. O ruido se converterá ao barulho normaldeoisalguessegundos.
- Quando a agua for liberada pelo compartmento do filtr, oSYSTEMA sera completeo por agua. Pressione ESPRESSO (F) de novo para desliga-lo.
- Deixe que a agua continue aquecendo dentro do aparheiro. quando a luz padrão ESPRESSO desligar, pressione ESPRESSO (F) de novo para obter 1 xicara. Depois disso, o aparheiro sera desligado automaticamente. Repita this proceedamento para 2-3 xicaras.
Passo 2: Bico Vaporizador
- Cooque um compartmento embaixo do bico vaporizador (5).
- Ajuste o botão de vapor (3) para
- Quando a luz padrão do ESPRESSO (F) estiver desligada, gire devagar o botão de vapeur (3) para
Instruções de operação
ES 11108
MAX e deixe liberar vapor por aproximadamente 10 segundos.
- Fecha o botão de vapor (3) de novo.
- Pressione / (E), até que a luz padrão sera desligada.
Limpe a boa de cafe antes de usar esta primeira vez misturando bois jarros cheiros de agua corrente. Não colque cafe no fazer para esteprocesso incial delimpeza.
- Abra a tampa de cobertura (1).
- Encha o reservatorio de agua (13) ao;nivel maximo como descripto anterionmente no Passo 1: Fazendo Espresso/Cappuccino, no.1, e insira o compartmento do filtrlo (16) no aparelho. Até ouvir um barulho de encaixe.
- Dobre o bico para baixo (Fig.5) e feche a tampa (1). Tentem precisa estar encaixa.
- Coloque o jarro(12) sobre a bandeja elétrica (11).
- Ligue a boaina de fazer café pressionando AUTO /CAFE (A) das vezes.
- Quando toda a agua for liberada para o jarro, desligue a MQina de fazer cafe apertado AUTO/CAFE (A),deixe esfiar por aproximamente 10 minutos e repita o procedimento descrito acima com agua.
A limpeza antes do primeiro uso foi completeness. Seu aparecido ahora está pronto para fazer café,presso, cappucciono de acordo com sua vontade.
Preparando Espresso
Espresso é bem mais forte e mais aromálico que o café normal é saboreado em doses menores. É preparado pela pressão da água quente sobre os gordos ou o pô de café. Produzindo um delicioso café preto com efeito estimulante. Além do aroma característico, a típica formação de uma espuma cremosa é a marca do espresso. O processo exige alta pressurização e a utilização do genuinely grosso de café devidamente torrado fruto de uma safra correta.
Cas o n ao lze o fe esso em po, moa orao de fe em uma maquina de moer para obter
uma definição saborosa.
- Encha o reservatorio de agua (13) com agua fria e fresca. (ver Antes de Usaronga Primeira Vez, Passo 1: Fazendo Espresso/Cappuccino no.1)
- Gire o botão liberação de vapor (3) completeness para ●.
- Pressione / (E), para selecionar a configuração de espresso desejada:
Pressione uma vez: 1 xicara de espresso, luz padrão sera verde.
Pressione duas vezes: 2 xicaras de espresso, luz padrão sera vermelha.
Pressione 3 vezes: 1 xicara de espresso com café, luz padrão sera azul.
Pressione 4 vezes: A funcão Espresso sera desligada.
- Pressione ESPRESSO (F). Para ligar a bomba. A luz padrão ESPRESSO piscará. No momento em que as gotas foram liberadas da saída da caldeira (17), o Sistema de misturação está completeo por água.
- Então pression ESPRESSO (F) de novo para desligá- lo. quando o aparelho atingir a temperatura querida, a luz padrão ESPRESSO desligará.
- Coloque as xicaras de espresso no aquecedor de xicaras (2) para aquecê-los.
- Insira os respectivos filtros (7,8, e 9) no compartmento do filtrlo (4).
- Complete o filtro com 1 ou 2 colheres medidoras de pó de café e aperte ligeiramente o conteudo insertido dentro da colher medidora. Certifique-se entretanto de não pressionar demasiado, em seguida o café expresso sera liberado bem devagar.
Atença por favor: Pressionar o café serve paraaabdar a distribuir o café moido de maneira uniforme no filtrlo.
- Insira o compartmento do filtro(4): Secure o compartmento do filtrlo em posicao horizontal. Gire o clipe manual para trase e deite-o sobre a alca. Com pontos do manipulo para a esquerda (no sentido da garrafa). Levante delicadamente o suporte do filtrlo para a caldeira do filtrlo (17) e gire o manipulo para a
Instruções de operação
ES 11108
direita, até onde for possivel. Certifique-se de que o suporte do filtro esteja encaixado no local.
Atença por favour: O suporte do filtró deve estar encaixado de forma firme na saía da caldeira para evaporar que a agua vaze do filtró durante o processo.
10.Coloque 1 ou 2 xicaras embaixo do suporte do filtr. (Quando usar graos de cafe, apenas 1 xicara).
11. Quando a luz piloto ESPRESSO (F) estiver desligada, pressione o botao ESPRESSO.
12. Depois que una quantidad de aproximadamente 60ml de espresso for liberada para dentro da xicara(s), o aparelho cessará automaticamente. De qualquer forma, é possivel parar o processo antes a qualquer momento, pressionando o botão ESPRESSO (F) de novo.
13. Depo de um breve perio do desauecimento, remova o suporte do fio (4) ( passo 9 em ordem reversa).Vire a alca cline para frete e bata a borra de cafe os graos de cafe para fora do fio. ATENCA! Quando bater a borra de cafe, tome cuidado para nao causar danos no suporte do fio no chocque contra arestas cortantes, para nao causar estragos no suporte do fio.
14.Limpe bem o filtro (7-9).
O vapor pode ser uso para fazer leite cremoso para o cappuccino ou para aquecer liquidos. A temperatura adequada para produzir vapor é mais alta do que a exigida para fazer um espresso, oExpresso poderasome prese ser preparado primeiro,para que o café nao se queime.
Portanto prepare o café espresso usinguna xicara grande.
Leite Cremoso para Cappuccino
- Coloque circa de 200 ml de leite desnatado no recipient que se encaixe sob o bico do vapor (5).
Atença por favor: O leite deve ser fresco e frio ( não insira leite velho!), o recipiente deve estar gelado también. - Pressione (E) para ligar.
- Pressione ESPRESSO (F). Aguarde até que a água comece a ser liberada pela caldeira (17). O siste
ma de preparo estaré complete. Pressione então ESPRESSO (F) mais uma vez para desligar. A luz padrão ESPRESSO piscará.
- Quando a luz padrão ESPRESSO for desligada, segure o recipient sob o bico para que ele sera totalmente pergulhado no leite.
- Gire devagar o botão de liberação do vapor (3)- gire em direção ao MAX- não mova o recipient. O bico não precisá encostar no fundo do recipient.
- Tao logo o leite adquira a consistência cremosa (circa de 10-30 segundos), gire o botão de liberação do vapor (3) para ●configuração.
- Insira o leite cremoso no espresso.E adizione leite quente.Tradiconalmente, um cappucciono é feito por 13 cafe, 13 leite quente e 13 leite cremoso.
Adicione acucar a gosto, e se desejar adicione chocolate em po sobre o creme.
Seu cappuccino está pronto.
- Agora segure um recipiente limpo embaixo do bico (5) e rapidamente ligue o botao de liberacao do vapor (3) para eliminar os residues de leite contidos dentro do bico.
- Redefina o botão de liberação de vapor (3) para
- Depois de lavar e segar o bico (5) e os dispositivos de deposito do uso (veja Limpeza e Manutencao).
Preparando Café
Antes de起初 o ciclo de preparacao, veja que existe a opções de modo pre-programado e preparo com inico immediato.
Dando inicial ao modo Pre-programado:
Pressione AUTO/CAFE (A) uma vez para ativar Inicio Automáico. A luz AUTO pescar na exibicao. Nestemomento (veja Configurações) o aparecido estara ligado, a luz padrão AUTO/CAFE sera acessa e serainiciado o preparo. Durante o ciclo de preparacao, a luz AUTO continuará送去 exigida.
Inicio Imediato :
Pressione AUTO/CAFE (A) das vezes. O processo de preparo sera iniciado automaticamente. A luz padrão AUTO/CAFE está acessa durante o processo.
ATENÇAÑ! Não é possivel preparar café epresso ao mesmo tempo!

É possével parar o ciclo de prepar antes da finalização completeness do processo, a qualquer momento pressionando AUTO/CAFE (A). A luz padrão sera desligada.
- Ciclo de Preparo
Important! Mantenha fecahado o jarro durante o preparo. O conta-gotas não para de funciona sem a tampa.
- Abra a tampa superior (1).
- Complete o reservoirio de agua (13) com agua gelada. (Veja Antes de Usar, Passo 1: Preparando Espresso/Cappuccino, no.1). As marcas do reservoirio do jarro indicam o nivel de agua enecessario para preparer o numero de xicaras desejado. Feche a tampa. Jamais exceeda a marca MAX (do reservoirio de agua), e assegure-se de que ha agua sufiente para preencher a marca MIN necessaria para cada ciclo de preparo.
- Levantar o bico (Fig.5) e insira o filtro de papel ( não incluso) no cone padrão #4 no compartmento do filtrlo (16).
- Coloque pó de café no filtró. Recomendamos una colher medidora de café para cada xicara de café forte desejada. Depois de ter uso sua boaquina de café por algumas vezes, você pode fazer a quantidade exata de acordo com seu paladar.
- Dobre o bico para baixo (Fig.5) e feche a tampa (1). É necessário ouvir o encaixe.
- Coloque o jarro (12) ja tampado sobre a bandeja quente (11).
Atença por favor: O财运 do jarro precise está encaixado na bandeja quente. Assegure-se sobre o perfeito encaixe, do contrário o café não sera despejado dentro do jarro.
7. Pressione AUTO/CAFE (A) uma ou两大 vezes de acordo com a configuração (ver acima) para iniciar o cilco de prepar. A luz padrão acenderá. O preparo está iniciado.
Atença por favor: Caso deseje server uma xicara de café antes que o ciclo de preparo está sua comple
te, simplementmente remove o jarro (12) da bandeja quente (11). O escoamento irá parar automaticamente. Colocando o jarro de volta na bandeja quente antes de 15 segundos, o escoamento sera retomado.
Depois do Preparo
Depois do preparo, independente do modo pré-programado ou immediato, a boaina de café mantera a aquecido o café. quando o tempo de configuraçao de manter aquecido (1-5 horas) for atingido, a boaina de cafe sera desligada automaticamente. Antes de iniciar um及其他 ciclo de preparo, espere 10 minutos deposito de desligado o aparelho para permitir que os dispositivos aquecidos esfrem.

Cuido! Se o aparelho não passar pelo processo de desaquecimento antes de uma nova tentativa de uso immediato, a água inserinida no reservatório de água (13) pode super aquecer existindo o risco de jatos de vapor espirrarem, gerando perigo de queimaduras.
Limpesa e Manutenção
- Sempre desligue da toma da aparelho e deixe-o esfriar antes de tentar limpa-lo. Jamais colque o aparelho dentro da agua ou qualquer除外ico!
- Depois do uso diário, limpe o reservatório do FILTER (16), o jarro (12), conta-gotas desmontável com ban-deja de placá (6), suporte do FILTER (4) e filtros (7-9) com água quente e sabão.
- Quando o aparecido estiver completeness frio, limpe a saida da caldeira (17) com um pano macio.
- Se os filtros (7-9) estiverem entupidos por pó de café, use uma esponja macia para limpa-los.
- Imediamente(before de preparar leite cremoso, limpe o bico vaporizador (5) e seu dispositivos para remover qualquer residuo de leite. Nesta ocasião, deixe o vapor sair por circa de 1-2 segundos ( como descririto em Preparando Cappuccino) para eliminar quaker residuo de leite para fora do bico. Enxaque bem o disposativo . Limpe o bico metalico com um pano umido com deterrente. Seque as partes e voltte a encaixa-os..
Por razoes de hygienne, é fundamental a limpeza do bico(befores de cada uso!
- Não limpe o interior do reservatório de água (13) com panos ou similares. Risco de fazer deterioração ou danos no Functionamento do aparecido causados pelos resíduos depositados no interior do mesmo.
Instruções de operação
ES 11108
Limpe regularmente com agua.
- Limpe a parte externa com um pano macio para remove as manchas superficiais. Wipe exterior with a damp cloth to remove superficial stains. Para sujeiras remanescentes, use uma esponja plástica ou de nylon sem qualquer produto abrasivo.
- Não use esponjas metálicas ou limpadores com abrasives.
- Jamais tente limpar qualquer acessatorio naquina de lavar louças!
Desencrucistaão
- O descascar gradual da sua区内a de espresso café cappuccino, depended a frequencia do uso e da qualidade da aguautilizada no aparelho.
- Recomendamos o uso de um descristador comum adequado para qualquer tipo de区内a cafe. Prepare a solucao de accordo com as instruções da embalagem.
Preparador de cafe:
- Coloque a soluão de limpeza dentro do reservatório de água (13).
- Manusear o aparelho como descririto em Preparando Café (sem café em seu interior!). Deixe apenas um terço da solução dentro do jarro. Deslique o aparelho e deixe a solução agir por 15 minutos.
- Regresse a solucao do jarro (12) para o reservatorio de agua (13).
- Ligue o aparelho e deixe que toda a solucao escorra para o jarro.
- Então deslique o aparecido. E limpe o compartmento do filtró (16).
- Prepare outweighs 3 reservoirios de agua com agua limpa para exhugar o sistemas e eliminar qualquer residuo da solucao.
Preparador de Espresso :
- Colque a solucao de limpeza dentro do reservatorio de agua (13).
- Manusear o aparelho como descririto em Preparando Espresso (sem café em seu interior!). Cooque uma xicara na bandeja de escoamento (6).
- Tao logo a luz padrão do botão ESPRESSO (F) for desigada, pressione este botão. Deixe o resto da
solucao escorrer ate que o aparelho cesse automaticamente ( aproximamente 1-2 xicaras).
- Quado a luz padrão do botão ESPRESSO for desligada novamente, segure um compartmento limpo e resistente a alta temperature sobre o bico vaporizador (5) e deixe sair evaporar por aproximadamente 1 minuto. Deslique o botão de liberação de vapor (3). Deslique o aparecido pressionando / / (E) varías vezes, se necessário, e deixe a soluçao agir por 15 minutos.
- Ligue o aparelho novamente pressionando / (E) e repita os passos 2-5 pelo menos 3 vezes ou até que não containha mais a solucao de limpeza dentro do rservatorio de agua (13).
- Repita os passos acima - antes dos 15 minutos necessários para a solução agir- com 3 medidas de reservatório deágua contendoágua limpa para enchugar o Sistema de qualquer resíduo da solução.
Solução de Problemas
| Problema Possível Razões Solutação | ||
| Café dellamado do jarro. | Jarro não está corretilmente posicao-nado na bandeja.Agua do reservatório excede o;nível maior de preenchimento. | Alinke o jarro no centro da bandeja.Observe a marca MAX de preenchi-mento do reservatório de água. |
| Vazamento de agua por baixo do apa-relho. | Grande quantidade de liquido na bandeja de escoamento.Aparelho está com defeito. | Seque e limpe a bandeja de escoa-mente.Contate um service autorizzato. |
| Espresso apareça um gosto acido | Unidade não foi enchaguada adeqa-damente antes da limpeza.Pó de café não foi armazenado ade-quadamente (guarde em lugar umido e quente). | Enxague a unidade como descrito em Desencruzstração.Use novo poude café e gurade em lugar frio e seco. |
| Unidade não liga quando pressionado AUTO/CAFE ou / . | Unidade não está connectada na tomada.. | Avergue o functiimento da tomadatestando及其他 aparvelo, e entaoconecte-o inadequamente. Casocominue não functioningo, contateum service autorizzato. |
ES 11108
Instruções de operação
| Problema Possiveis Razões Solutação | ||
| Espresso não é eliminado. | • Coloque água no reservatório. • Bicos do suporte do filtró está bloqueados. | • Preencha o reservatório com água. • Limpe o suporte do filtró. |
| Espresso escorre a partir da borda do suporte do filtró em vez do seu bico. | • O suporte do filtró não estábloqueado Adequamente. • Bicos do suporte do filtró estábloqueados. | • Insira o suporte do filtró adequada-mente e encaixe-o. • Limpe os bicos. |
| Espresso está gelado. | • A luz padrão ESPRESSO está liga da quando o botão foi pressionado. • Xicaras não foram pré-aquecidas | • Espere a luz padrão desligar. • Pre-aqueça as xicaras. |
| A cor do creme do Espresso não é forte (espresso sai rápidode mais). | • O pô de café não foi devidamente pressionado. • Não há café suficiente no filtró. • Café não está torrado suficiente. | • Pressione mais o pô de café. • Aumente a quantidade do café. • Use開放 café torrado especial. |
| A cor do creme do Espresso cream é escura (espresso sai devagar demais). | • O pô de café foi pressionado demais. • Tem café demais no filtró. • O café está torrado demais. | • Não pressione tãoforte o café. • Diminua a quantidade de café. • Use開放 café torrado especial. |
| Leite não ficca cremoso | • A luz padrão ESPRESSO não está desligada. • Leite não está suficientemente gelado. • Bico vaporizador está sujo • Tamanho e format errado do res-volvimento. | • Espere até que a luz padrão sera des-ligada • Sempre use leite gelado.. • Limpe o bico vaporizador. • Use um copo alto e estreito |
PT
Instruções de Disposão
Dispositivos electricos absoletos marcados com this sinal não devem ser depositados juntamente com o lixo dométrico, mas sim, de acordo com a directriz orientadora da UE acerca da Dispositione de Equipamento Eléctrico e Elettórico de 24 de Março de 2005 - a ser recolhido em分开. E por consuqueinte, por favor remete este dispositivo ao punto de recolha para reciclagem après o termino do respectivo ciclo de vida.
Sua Maquina 3em1 de ESPRESSO CAFÉ CAPPUCCINO ES 11108 está embalada numa caixa reciclavel.
Estas caixas que podem ser recicladas, isto é são reusaveis ou reciclaveis.
Dados Técnicos
Voltagem: 220-240V~50Hz
Potência: 1550W
Capacidade: 10 copos
Sujeito a mudanças.
ES11108/06/2009