ES 11108 - Kaffeemaschine Heru - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES 11108 Heru als PDF.
Benutzerfragen zu ES 11108 Heru
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES 11108 - Heru und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES 11108 von der Marke Heru.
BEDIENUNGSANLEITUNG ES 11108 Heru
Sicherheitshinweise 2
Besondere Sicherheitshinweise. 3
Gerätebeschreibung 5
Einstellungen 6
Vor dem Erstbetrieb 7
Espresso-Zubereitung 10
Cappuccino zubereiten (Milch fur Cappuccino aufschaumen) 12
Kaffeezubereitung 13
Reinigung und Pflege 15
Entkalken 16
Fehlersuche 17
Entsorgungshinweise 18
Technische Daten 19
3in1-ESPRESSO-KAFFEE-CAPPUCCINO-AUTOMAT ES 11108 BEDIENUNGSPANLEITUNG
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung weiter.
Bestimmungsgemäß Gebrauch: Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Kaffee, Espresso und Cappuccino im privaten Haushalt bestimmt. Es ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu dem in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Zweck.
Um Gefährdungen und Risiken, die beim Gebrauch elektrischer Geräte entstehen können, zu vermeiden, befolgen Sieitte die Sicherheitshinweise.
Sicherheitshinweise
- Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
- Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung konnen zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
-
Prufen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt und beschädigt wird.
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! -
Gerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Gerät nicht in der Nähe eines Wasch- oder Spülbeckens benutzen.
- Gerät nicht mit feuchten Händen benutzen.
-
Gerät nicht im Freien benutzen.
-
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
-
Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt setzen.
Bedienungsanleitung
ES 11108
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollen den these Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
-
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
-
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, vor dem Auswechseln von Zubehörteilen und vor dem Reinigen.
Kabel nur am Stecker aus der Steckdoseziehen. - Motoreinheit und Kabel dürfen nicht mit freißen Oberflächen in Berührung kommt, damit es nicht zu Beschädigungen am Gerät kommt.
- Das Kabel sollte nicht über die Tischkante/Arbeitsfläche herunterhängen, um ein Herunterfrei des Gerätes zu verhindern. Esarf nicht an scharfen Gegenständen scheuern.
-
Das Kabel nicht knicken oder um das Gerät wickeln.
-
Das Gerät nicht verwenden,
- wenn das Netzkabel beschädigt ist
- bei Funktionstörungen
- wenn das Gerät durch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat
- Lassen Sie es dann durch eine autorisierte Fachwerkstatt überprüfen. Nehmen Sie selbst niemals Veränderungen oder Reparaturen an dem Gerät vor.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehörteile.
- Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses einführen.
- Niemals selbst versuchen, das Gehäuse zu öffnen!
Besondere Sicherheitshinweise
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache, ebene und hitzebestandige Fläche.
- Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Wasser.
- In den Wasserbehälter nur Wasser oder entsprechende Reinigungslösung (siehe Entkalken) einnullen.
Keine anderen Flüssigkeiten darin erhitzen. Stets kaltes Wasser einfllen. Kein kohlensäurehaltiges Wasser einfllen.
- Das Gerät während des Betriebs nicht verschieben. Verbrühungsgefahr!
- Berühren Sie keine weiter Flächen am Gerät. Verbrennungsgefahr!
- Öffnen Sie den Gerätedeckel nicht während des Betriebs! Es entweicht heiles Wasser und heißer Dampf. Verbrühungsgefahr!
- Der 3in1-Kaffeeautomat muss vor Entnahme bzw. Einsetzen von Zubehörteilen und vor dem Reinigen vollständig abkühlen.
Kaffeeautomat:
Die Kanne ist nur fur den Betrieb mit thisem Gerat vorgesehen. Sie darf niemals auf dem Kuchenherd, in der Mikrowelle oder im Ofen benutzt werden!
- Stellen Sie die freieste Kanne niemals auf einer nassen oder kalten Fläche ab.
- Lassen Sie niemals die leere Kaffeekanne auf der noch eingeschalteten Warmhalteplatte stehen. Sie kann zerspringen!
- Belassen Sie während des Bruhvorgangs und beim Ausschenken den Deckel auf der Kanne, damit die Tropfstopp-Automatik Funktionieren kann bzw. der Kaffee möglichst lange seine Temperatur hält.
- Bei jedem Brühvorgang für Kaffee immer die Kanne auf die Warmhalteplatte stellen.
- Wahlrend des Betriebs niemals den Deckel von Filter und Wasserbehälter öffnen, da es durch den Rückfluss von Wasser zu Beschädigungen am Gerät kommt konnte.
- Der Filtereinsatz muss vor Entnahme auskühlen.
Espresso-Automat:
- Vergewissem Sie sich vor jedem Espresso-Brühvorgang, dass der Siebträger korrekt eingesetzt ist, da das Gerät unter Druck liegt.
- Um nach dem Bruhvorgang sicherzustellen, dass kein Restdampfdruck mehr vorhanden ist, halten Sie das Gerät auskühlen, bevor Sie den Siebträger entnehmer oder das Gerät reinigen. Den Siebträger niemals während des Bruhvorgangs entfern!
- Beim Ausklopfen von Kaffeesatz aus dem Siebträger diesen niemals hart auf scharfe Kanten schlagen.
Bedienungsanleitung
ES 11108
Der Siebträger kann dadurch beschädigt werden.
- Richten Sie den Dampfstrahl aus der Dampfdüse niemals auf sich oder andere: Verbrennungsgefahr! Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampfdüse.
Gerätebeschreibung (Fig. 1-3)
1 Deckel
14 Bedienfeld
2 Tassenwärmer
15 LCD-Display
3 Dampfmengenregler
16 Filtereinsatz
4 Siebträger mit Filtersicherung
17 Bruhkopf
5 Dampfduse mit Aufsatz
BEDIENFELD (14)
6 Abnehmbare Abtopfwanne mit Abtopfrost
A Taste AUTO/CAFE, Kaffeeautomat bedieren
7 Sieb für 1 Tasse Espresso
B Taste PROG, Einstellungen programmieren
8 Sieb für 2 Tassen Espresso
C, Stunden/Minuten aufwärts
9 Sieb für Kaffee-Pads
D v, Stunden/Minuten abwärts
10 Messlöffel
E Taste / , Auswahl 1 oder 2 Tassen Espresso/Kaffeepads
11 Warmhalteplatte
F Taste ESPRESSO
12 Kanne
13 Wasserbehalter
Der 3in1-Kaffeeautomat ES 11108 kombiniert elegantes Design mit Funktionalität - oder Kaffeeautomat mit Espresso-Maschine, Denn er eignet sich sowohl zur Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Espresso als auch zum Aufbrufen von Filterkaffe.
Als Kaffeemaschine ist das Gerät mit allen Vorzügen für die moderne Küche ausgerüstet wie z. B. Tropfstopp-Automatik, Warmhalteplatte, programmierbare Warmhaltefunktion bis 5 Stunden.
Für den Betrieb als Espressomaschine steht ein Siebträger mit verschiedeneen Sieben zur Verfügung, sodass sowohl Kaffeepulver als auch die im Handel erhältlichen Kaffeepads verwendet werden konnen.
Mit der Dampfdüse wird die Milch aufgeschäumt und aus dem Espresso wird im Nu ein leckerer Cappuccino. VorzugsweiseGENIe Sie Ihr Getrak aus vorgewarmten Tassen - dank des integrierten Tassenwärmers.
Ein übersichtliches Bedienfeld unterstützt Sie bei der Benutzung des Gerätes.
Einstellungen
Die folgenden Einstellungen können vorgenommen werden:
- Automatisches Einschalten des Kaffeeautomaten
Dauer der Warmhaltefunktion
Uhrzeit
Funktion wahlen
Durch wiederholtes Drucken der Taste PROG (B) konnen Sie die einzustellenden Funktionen nach und nach auswahlen: Automatisches Einschalten des Kaffeeautomaten Dauer der Warmhaltefung. Uhrzeit Programmierung verlassen ... (Auswahl beginnnt von vorn)
- Automatisches Einsatzen des Kaffeeautomaten programmieren
- Taste PROG (B) drücken, um diese Funktion auszuwahlen.
- Die Stunden der Uhrzeitanzeige und AUTO beginnen im Display (15) zu blinken.
- Mit den Pfeiltasten / (C/D) die Stunden einstellen. (Unterhalb der Uhrzeit erscheidt AM oder PM im Wechsel, immer wenn die 12^st übersritten wird. Da es sich um eine Uhr mit 12-Stunden-Anzeige handelt bezeichnet AM die Stunden von Mitternacht bis Mittag und PM die Stunden von Mittag bis Mitternacht.)
- Taste PROG (B) erneut drucken. Nun blinken die Minuten.
- Mit den Pfeiltasten / (C / D) die Minuten einstellen.
- Taste PROG (B) erneut drücken. Die Uhrzeit für das automatische Einschalten des Kaffeeautomaten ist programmiert.
Nun blinkt im Display die einstellige Stundenanzeige für die Warmhaltefunktion...
- Dauer der Warmhaltefunktion einstellen
- Mit den Pfeiltasten / (C/D) die gewünschte Anzahl Stunden einstellen (1 - 5 Stunden).
- PROG (B) erneut drücken, um Einstellung zu speichern.
Nun blinken im Display wieder die Stunden der Uhrzeitanzeige sowie CLOCK...
Uhrzeit einstellen
- Mit den Pfeiltasten (C/D) die Stunden einstellen. (Unterhalb der Uhrzeit erscheidt AM oder PM im Wechsel, immer wenn die „12" übersritten wird. Da es sich um eine Uhr mit 12-Stunden-Anzeige handelt bezeichnet AM die Stunden von Mitternacht bis Mittag und PM die Stunden von Mittag bis Mitternacht.)
- Zum Bestätigten nochmals PROG (B) drucken. Die Minuten blinken.
- Mit den Pfeiltasten / (C / D) die Minuten einstellen.
- Zum Bestätigten und Speichern nochmals PROG (B) drücken. Nun wird im Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Der Doppelpunkt zwischen den Stunden und Minuten blinkt und zeigt somit an, dass das Gerät nicht mehr im Modus Einstellungen ist. CLOCK leuchtet dauerhaft.
Vor dem Erstbetrieb
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
- Reinigen Sie vor erstmaligem Gebrauch Kanne (12), Filtereinsatz (16), Siebträger (4) und Siebe (7-9) gründlich mit warmem Spülwasser und trocknen Sie alles ab. Hinweis: Zum Entnehmen des Filtereinsatzes, Deckel (1) öffnen, Auslauf hochklappen (Fig.5) und die Entriegelungstaste geben dem Filter drücken. Filtereinsatz lost sich und kann entnommen werden. Beim Wiedereinsetzen darauf auf achten,
dass der Filtrereinsatz hörbar einrastet.
- Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder auch nach längerem Nichtgebrauch, reinigen Sie es, indem Sie Wasser ohne Beigabe von Kaffeemehl durchlaufen halten. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Schritt 1: Espresso/Cappuccino-Maschine
- Füllen Sie kaltes Leitungswasser in den Wasserbehälter (13). Dazu konnen Sie den Behälter aus der Maschine entnehmer (Fig.4): Öffnen Sie den Deckel (1) undziehen Sie den Behälter nach oben aus dem Gerät hersaus. Füllen Sie den Behälter bis zur hochsten Markierung und setzen Sieihn wieder in das Gerät ein. Achten Sie daraufuf, dass er einrastet. Nur, wenn sich der Deckel (1) wieder vollständig schreiben lassst (leichtes Einrasten), ist der Wasserbehälter richtig eingesetzt!
- Setzen Sie ein Sieb (7, 8 oder 9) in den Siebträger (4).
- Setzen Sie den Siebträger (4) unterhalb des Bruhkopfes (17) ein: Halten Sie den Siebträger waage-recht. Die Filtersicherung am Siebträgergriff ist zurückgeklappt und liegt flach am Griff an. Der Griff weist nach links (in Richtung der Glaskanne). Heben Sie den Siebträger vorsichtig nach oben in die Bruhkopföffnung und bewegen dann den Griff nach rechts bis zum Anschlag. Prufen Sie, ob der Siebträger fest im Gerät sitzt.
Hinweis:
Der Siebträger muss fest im Bruhkopf sitzen, damit während des Bruhvorgangs kein Wasser seitlich aus dem Sieb austreten kann.
- Stellen Sie ein ausreichend große Gesäß unter den Siebträger (4).
- Schlieben Sie den Dampfmengenregler (3) (Regler auf ).
Drucken Sie die Taste / |E). Die Kontrollampe der Taste leuchtet grün. Die Kontrollampe der Taste ESPRESSO (F) blinkt. Drucken Sie dann die Taste ESPRESSO (F). Die Pumpe ist nun eingeschaltet und das Bruhsystem wird mit Wasser gefüllt.
Hinweis:
Beim ersten Gebrauch der Espressomaschine kann das Betriebsgeräusch zunachst etwas lauter sein. Das ist vollig normal, da sich noch Luft im Bruhsystem befindet, und legt sich nach weniger Sekunden.
6. Sobald Wasser aus dem Siebträger austritt, ist das System gefüllt. Drücken Sie zum Ausschalten die
Bedienungsanleitung
ES 11108
Taste ESPRESSO (F) erneut.
- Lassen Sie das Wasser im Gerät weiter aufheizen. Sobald die Kontrollleuche ESPRESSO erlischt, drücken Sie wieder die Taste ESPRESSO (F) und{lassen 1 Tasse Wasser durchlaufen. Sobald diese durch-gelaufen ist, stoppt das Gerät automatisch. Wiederholen Sie diesen Vorgang und lassen Sie so etwa 2- 3 Tassen Wasser durchlaufen.
Schritt 2: Dampfdüse reinigen
- Stellen Sie einen Behälter unter die Dampfdüse (5).
- Stellen Sie den Dampfmengenregler (3) auf
- Sobald die Kontrollleuchte ESPRESSO (F) erloschen ist, drehen Sie den Dampfmengenregler (3) langsam vollständig auf (MAX) und halten ca. 10 Sekunden lang Dampf entweichen.
- Dampfmenregler (3) wieder schreiben.
- Drücken Sie die Taste /P(P(E), bis die Kontrolleuche erlischt.
Schritt 3: Kaffeeautomat
Reinigen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch den Kaffeeautomat, indem Sie zwei volle Kannen mit Wasser durchlaufen halten. Füllen Sie bei thisem Reinigungsvorgang keinen Kaffee in den Filter.
- Offnen Sie den Deckel (1).
- Fullen Sie den Wasserbehälter (13) bis zur hochsten Markierung, wie in Schritt 1: Espresso/Cappuccino-Maschine, Nr. 1 beschrieben, und setzen Sie den Filtrereinsatz (16) in den Filterhalter ein. Er muss hörbar einrasten.
- Klappen Sie den Auslauf herunter (Fig.5) und schlieben Sie den Deckel (1). Der Deckel muss ebenfalls einrasten.
- Stellen Sie die Kanne (12) auf die Warmhalteplatte (11).
- Schalten Sie den Kaffeeautomat durch zweimaliges Drucken der Taste AUTO/CAFE (A) ein.
- Sobald alles Wasser durchgelaufen ist, schalten Sie das Gerät mit der Taste AUTO/CAFE (A) aus, las-
sen es ca. 10 Minuten abkühlen und wiederholen den Vorgang mit frischem kalten Wasser.
Die Reinigung vor dem ersten Gebrauch des Gerätes ist abgeschlüssen. Sie können nun nach Belieben Kaffee, Espresso bzw. Cappuccino aufbrufen.
Espresso-Zubereitung
Espresso ist kräftriger und aromatischer als normaler Kaffee und wird aus keinen Tassen getrunken. HeiBes Wasser wird mit Druck durch gemahlenen Kaffee oder Kaffee-Pads gespresst. Hierdurch entsteht der kõstliche schwarze Kaffee mit der anregenden Wirkung. Abgesehen von seinem charakteristischen Geschmack, zeichnet sich der Espresso typischerweise durch den berühmen Schaum aus, die sogenannte Crema. Diese erreicht man nur mit besonders hohem Druck undECHten, entsprechend gerösteten und gemahlenen Espresso-Kaffeebohnen.
Sollten Sie keinen gemahlenen Espresso-Kaffee verwenden, dann mahlen Sie die Kaffeebohnen in einer Kaffeemühle bei mittlerer bis feiner Mahlgradeinstellung.
- Füllen Sie den Wasserbehälter (13) mit frischem kalten Wasser. (siehe Vor dem Erstbetrieb, Schritt 1: Espresso-/Cappuccino-Maschine, Nr.1)
- Drehen Sie den Dampfmengenregler (3) bis zum Anschlag auf
- Um den gewünschten Espresso auszuwahlen, Taste / (E) drucken:
1x drucken: 1 Tasse Espresso, Kontrollampe leuchtet grun.
2x drucken: 2 Tassen Espresso, Kontrollampe leuchtet rot.
3x drucken: 1 Tasse Espresso mit Kaffee-Pad, Lampe leuchtet blau.
4x drucken: Espresso-Funktion ausgeschaltet.
- Taste ESPRESSO (F) drücken. Die Pumpe ist eingeschaltet. Die Kontrollampe ESPRESSO blinkt. Wenn etwas Wasser aus dem Bruhkopf (17) austritt, ist das Bruhsystem gefüllt.
- Dann Taste ESPRESSO (F) erneut drücken, um auszuschalten. Sobald das Gerät die nötige Temperatur erreicht hat, erlischt die Kontrollleuchte ESPRESSO.
- Die Espresso-Tassen auf dem Tassenwärmer (2) vorwärmen.
- Das entsprechende Sieb (7, 8 oder 9) in den Siebträger (4) einsetzen.
Bedienungsanleitung
ES 11108
- Ein oder zwei Messloffel Kaffeemehl in das Sieb geben und mit dem Stampfer am anderen Ende des Messloffelsleitung undrücken. Sie sollen das Kaffeepulver jedoch nicht zu fest andrücken, da der Espresso dann nur sehr langsam durchlauft.
Hinweis:
Durch das Andrücken soll lediglich eine gemeinsige Verteilung des Pulvers im Sieb erreicht werden.
Statt Kaffeemehl können Sie auch ein Kaffee-Pad in das entsprechende Sieb (9) einlagen.
- Siebträger (4) einsetzen: Halten Sie den Siebträger waagerecht. Die Filtersicherung am Siebträgergriff ist zurückgeklapt und liegt flach am Griff an. Der Griff weist nach links (in Richtung der Glaskanne). Heben Sie den Siebträger vorsichtig nach oben in die Bruhkopföffnung und bewegen dann den Griff nach rechts bis zum Anschlag. Prufen Sie, ob der Siebträger fest im Gerät sitzt.
Hinweis:
Der Siebträger muss fest im Bruhkopf sitzen, damit während des Bruhvorgangs kein Wasser seitlich aus dem Sieb austreten kann.
10. Ein oder ggf. zwei Tassen unter den Siebträger stellen. (Bei Verwendung von Kaffee-Pads stets nur eine Tasse.)
11. Sobald die Kontrolleuche ESPRESSO (F) erloschen ist, Taste ESPRESSO drucken.
12. Nach dem ca. 60ml Espresso in die Tasse(n) gelaufen ist, schaltet das Gerät automatisch ab. Sie konnen jedoch jederzeit durch erneutes Drücken der Taste ESPRESSO (F) den Vorgang auch vorher unterbrechen.
13. Nach einer kurzen Abkuhlzeit Siebträger (4) entfernen (Schritt 9 in umgekehrter Reihenfolge). Filtersicherung nach vorn klappen und Kaffeemehl oder Kaffee-Pad ausklopfen. Achtung! Beim Ausklopfen von Kaffeesatz aus dem Siebträger diesen niemals hart auf scharfe Kanten schlagen. Der Siebträger kann dadurch beschädigt werden.
14.Sieb (7-9) grundlich reinigen.
Für weiteren Espresso Vorgang wiederholen.
E
Cappuccino zubereiten
Mit dem freißen Wasserdampf kann Milch für Cappuccino aufgeschäumt oder Flüssigkeit erhitzt werden. Da die Temperatur zur Erzeugung von Wasserdampf higher sein muss als für die Zubereitung von Espresso, wird empfohlen, zuerst den Espresso zu bereiten, da ansonsten das Kaffeemehl zu heißt überbrüht wurde.
Bruhen Sie also zunachst einen Espresso, verwenden Sie jedoch eine größere Tasse.
Milch fur Cappuccino aufschaumen
- Etwa 200 ml Vollmilch in ein schmales hohes Gefäß fullen, das unter die Dampfdüse (5) gehalten werden kann.
Hinweis:
Die Milch muss frisch und kalt sein (keine ätere Milch!); auch das Gefäß sollent gekühlt sein.
- Um einzuschalten, Taste / P(P(E) drucken.
- Taste ESPRESSO (F) drücken. Warten, bis etwas Wasser aus dem Bruhkopf (17) austritt. Das Brühsystem ist gefällt. Dann Taste ESPRESSO (F) erneut drücken, um auszuschalten. Kontrolleuchte ESPRESSO blinkt.
- Sobald die Kontrolleuchte ESPRESSO erlischt, Gefäß so unter die Dampfdüse halten, dass diese vollständig in die Milch eingetaucht ist.
- Langsam den Dampfmengenregler (3) in Richtung MAX drehen und damit das Gefäß nicht bewegen. Die Duse darfen den Gebaffboden nicht berühren.
- Sobald die Milch aufgeschäumt ist (ca. 10-30s), den Dampfmengenregler (3) wieder auf ● zusückdrehen.
- Die aufgeschäumte Milch mit einem Löffel auf den Espresso geben. Noch etwas heiße flüssige Milch hinzufugen. Üblicherweise besteht ein Cappuccino aus 13 Kaffee, 13 heißer Milch und 13 aufgeschämter Milch.
Je nach Geschmack Zucker hinzufugen und, wenn Sie mögen, ein weniger Kakaopulver auf den Milchschaum streuen.
Bedienungsanleitung
ES 11108
Der Cappuccino ist fertig zubereitet.
- Zeit leeres Gefäß unter die Düse (5) halten und Dampfmengenregler (3) erneut kurz in Richtung MAX drehen, um so Milchreste in der Düse auszuspären.
- Dampfmenregler (3) wieder auf ●stellen.
- Dampfdüse (5) und Aufsatz nach jeder Benutzung gründlich reinigen (siehe Reinigung und Pflege).
Kaffeezubereitung
Bevor das Gerät für den BrühvorgangVBereitet wird, weisen wir daraufhin, dass der Bruhvorgang vorprogrammiert oder direkt eingeschaltet werden kann.
Vorprogrammiert:
Taste AUTO/CAFE (A) einmal drücken, um die Automatische Einschaltung zu aktivieren. Im Display blinkt AUTO. Zur voreingestalten Uhrzeit (siehe Einstellungen) schaltet sich das Gerät ein, die Kontrollampe AUTO/CAFE leuchtet auf und der Bruhvorgang beginnt. Während des Bruhvorgangs blinkt im Display AUTO.
Direkt:
Taste AUTO/CAfé (A) zweimal drücken. Der Brühvorgang beginnnt dann sofort. Die Kontrollampe AUTO/CAfé leuchtet während des Brühvorgangs.
Zum Ausschalten nochmals AUTO/CAFE drucken.
ACHTUNG! Kaffee und Espresso können nicht gleichzeitig zubereitet werden!

Der Bruhvorgang kann jederzeit durch Drucken der Taste AUTO/CAFE (A) beendet werden. Die Kontrollampe erlischt dann.
- Der Brühvorgang
Wichtig! Der Kannendeckel muss während des Brühvorgangs immer auf der Kanne sein, da ansonsten der Tropfstopp nicht Funktioniert.
E
- Deckel (1) öffnen.
- Fullen Sie den Wasserbehälter (13) mit frischem kalten Wasser. (siehe Vor dem Erstbetrieb, Schritt 1: Espresso-/Cappuccino-Maschine, Nr.1). Mithilfe der Markierung auf dem Wasserbehälter oder auf der Kanne wird die entsprechende Anzahl zu brühender Tassen ermittelt. Wasser immer nur bis zur Markierung MAX (Wasserbehälter) jedoch für einen Brühvorgang mindestens bis zur Markierung MIN einfüssen.
- Auslauf (Fig.5) hochklappen und Papierfilter Gröbe 4 (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Filterhalter (16) einsetzen.
- Kaffeepulver in den Filter geben. Wir empfehlen je gewünschter Tasse kräftigen Kaffees einen Messlöffel Kaffeepulver. Nachdem Sie das Gerät mehrmals benutzt haben, können Sie natürlich je nach Geschmack auch mehr oder weniger Kaffeepulver verwenden.
- Auslauf herunterklappen (Fig.5) und Deckel (1) schlieben. Er muss hörbar einrasten.
- Kanne (12) mit Deckel auf die Warmhalteplatte (11) stellen.
Hinweis: Der Kannenboden muss vollständig auf der Warmhalteplatte aufliegen. Nur wenn die Kanne korrekt in das Gerät eingesetzt ist, ist gewährleistet, dass der Kaffee aus dem Filter in die Kanne laufen kann. - Taste AUTO/CAFE (A) je nach Einstellungomal oder zweimal drucken (s.o.), um Bruhvorgang einzuschalten. Die Kontrollampe leuchtet auf. Der Bruhvorgang beginnt.
Hinweis:
Möchten Sie vor Beendigung des Brühvorgangs bereits Kaffee entnehmen, behmen Sie einfach die Kanne (12) von der Warmhalteplatte (11). Der Tropfschutz verhindert weiteres Durchlaufen von Kaffee. Innerhalb
15 Sekunden muss die Kanne wieder auf die Warmhalteplatte zusückgestellt werden, damit der Brühvorgang fortgesetzt werden kann.
- Nach dem Bruhvorgang
Beim automatischen wie beim manuellen Brühvorgang beginnt, sobald der Kaffee durchgelaufen ist, die Warmhaltefunktion. Nach Ablauf der voreingestellten Dauer der Warmhaltefungtion (1-5 Stunden) schaltet das Gerät automatisch ab.
Das Heizelement des Kaffeeautomaten sollte vor dem nachsten Bruhvorgang 10 Minuten abkühlen.
Achtung! Wir das Gerä erneut benutzt, ohne zuvor abzukühlen, kann es beim Einfüllen von Wasser in den Wasserbehälter (13) zu Verbrühungen durch Wasserdampfkommen.
DE
Reinigung und Pflege
- Vor dem Reinigen stets den Netzsteckerziehen und das Gerät auskühlen halten. Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen!
- Nach dem täglichen Gebrauch reinigen Sie Filtrereinsatz (16), Kanne (12), Abtropfrost und Abtropfwanne (6), Siebträger (4) und Siebe (7-9) in weltem Spülwasser.
- Reinigen Sie - nach dem das Gerä abgekühlt ist - den Bruhkopf (17) mit einem feuchten Tuch.
- Sind die Sieböffnungen der Siebe (7-9) durch Kaffeesatz verstopft, reinigen Sie sie mit Hilfe einer weichen Bürste.
- Reinigen Sie die Dampfdüse (5) und den Aufschäumaufsatz jeweils unmittelbar nach dem Aufschäumen von Milch, um sãmtliche Rückstände der Milch zu entfernen. Lassen Sie dazu noch 1-2 Sekunden lang Dampf entweichen (wie in Cappuccino Zubereiten erklärt), um Milchreste aus der Düse auszuspären. Ziehen Sie dann - nachdem das Gerät ausgekühlt ist - den Aufschäumaufsatz ab. Spulen Sie den Aufsatz gründlich. Wischen Sie die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel ab. Trocknen Sie alles ab und setzen Sie den Aufschäumaufsatz wieder auf die Dampfdüse.
Aus hygienischen Gründen ist es unbedingt notwendig, die Dampfdüse nach jedem Gebrauch zu reinigen.
- Den Wasserbehälter (13) nicht voninnen mit einem Tuch auswischen, da dies zu Ablagerungen und somit zu einer Beeinträchtigung der Funktion des Gerätes führen konnte. Von Zeit zu Zeit mit klarem Wasser ausspüssen.
- Entfernen Sie außere Verunreinigungen am Espresso-Kaffeeautomat mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie für hartnäckige Flecken einen Kunstfaserschwamm und ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
- Benutzen Sie weder Scheuerschwamm noch Scheuermittel.
Die Zubehörteile)dürfen nicht im Geschirrspüller gereinigt werden!
Entkalken
- Der Espresso-Kaffeeautomat muss regelmäßig, je nach Häufigkeit der Benutzung und Wasserqualität, entkalkt werden.
- Wir empfehlen zur Entkalkung handelsübliche Entkalker, die für Kaffeeautomaten geeignet sind. Bereiten Sie die Lösung nach Packungsangabe.
Kaffeeautomat:
- Füllen Sie die Entkalkerlösung in den Wasserbehälter (13).
- Betreiben Sie das Gerät wie unter Kaffee-Zubereitung beschrieben (ohne Kaffeepulver!). Lassen Sie aber nur ein Drittel der Lösung durchlaufen. Schalten Sie das Gerät dann aus und halten Sie die Lösung 15 Minuten lang einwirken.
- Geben Sie die bereits durchgelaufene Lösung wieder in den Wasserbehälter (13).
- Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie nun die gesamte Lösung durchlaufen.
- Danach schalten Sie das Gerät aus. Reinigen Sie den Filtrereinsatz (16).
- Lassen Sie weitere 3 Tankfällungen klaren Wassers durchlaufen, um eventuelle Entkalkerrückstände aus dem Brühsystem auszuspelen.
Espresso-Maschine:
- Füllen Sie die Entkalkerlösung in den Wasserbehälter (13).
- Betrieben Sie das Gerät wie unter Espresso-Zubereitung beschreiben (ohne Kaffeepulver!). Stellen Sie eine Tasse auf den Abtopfrost (6).
- Sobald die Kontrollampe der Taste ESPRESSO (F) erloschen ist, drücken Sie die Taste. Lassen Sie die Lösung durchlaufen, bis das Gerät automatisch stoppt (ca. 1-2 Tassen).
- Wenn die Kontrollampe der Taste ESPRESSO wieder erloschen ist, halten Sie ein leeres hitzebestandiges Gefäß unter die Dampfdüse (5) und setzen Sie etwa 1 Minute lang Dampf entweichen. Schließen Sie den Dampfmengenregler (3). Schalten Sie das Gerät durch ggf. mehrmaliges Drücken der Taste P / P (E) aus und setzen Sie die Lösung 15 Minuten lang einwirken.
Bedienungsanleitung
ES 11108
- Schalten Sie das Gerät mit 12 / 12 (E) wieder ein und wiederholen Sie die Schritte 2-5 mindestens 3mal oder bis keine Reinigungslösung mehr im Wasserbehälter (13) ist.
- Wiederholen Sie die vorhergehenden Schritte mit 3 Behalterfüllungen klaren Wassers, um Entkalkerrückstände aus dem Bruhsystem auszuspelen. Die 15minütige Einwirkzeit ist bei diesen Spülgängen nicht notwendig.
Fehlersuche
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Kanne lauft über, Kaffee tritt oben am Deckel aus. | ·Kanne steht nicht richtig auf Warm-halteplatte. ·Wasser über max. Fülmenge hinaus in Wasserbehälter eingefüllt. | ·Stellen Sie die Kanne zentriert auf die Warmhalteplatte. ·Beachten Sie die Einfullmarkierung MAX im Wasserbehälter. |
| An der Unterseite des Gerätes tritt Wasser aus. | ·Zu viel Flüssigkeit in der Abtropf-wanne. ·Das Gerät ist defekt. | ·Abtropfwanne leeren und reinigen. ·Wenden Sie sich an eine geeignete Fachwerkstatt. |
| Der Espresso schmeckt säuerlich | ·Gerät wurde nach dem Entkalken nicht gründlich durchgesprült. ·Kaffeepulver falsch (warm und feucht) gelagert und verdorben. | ·Spülen Sie das Gerät wie unter Ent-kalken beschreiben mit klarem Wass-er. ·Verwenden Sie frischen Kaffee und lagern Sieihn kühl und trocken. |
| Es lauft kein Espresso aus dem Sieb-träger. | ·Zu weniger Wasser im Wasserbehälter. ·Auslauföffnungen am Siebträger ver-stopft. | ·Füssen Sie den Wasserbehälter. ·Reinigen Sie Siebträger und Sieb. |
| Nach Bedieren der Taste / „Bzw. AUTO/CAFFE schaltet das Gerät nicht ein. | ·Gerät ist nicht an das Stromnetz an-geschlossen. | ·Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose sitzt. Prüfen Sie gegebenenfalls die Funktion der Steckdose mit einem anderen Gerät. Funktioniert das Gerät davon nicht, wenden Sie sich an eine geeignete Fachwerkstatt. |
E
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Espresso tritt seitlich am Siebträger und nicht an den Auslauföffnungen aus. | • Der Siebträger ist nicht richtig arre-tiert. • Auslauföffnungen am Siebträger ver-stopft. | • Setzen Sie den Siebträger richtig ein und achtenden Sie auf festen Sitz. • Reinigen Sie die Auslauföffnungen. |
| Der Espresso ist kalt. | • Kontrollampe ESPRESSO war nicht erloschen, als die Taste gedrückt wurde. • Tassen waren nicht vorgewärmt | • Warten Sie, bis Kontrollampe erlischt. • Wärmen Sie die Tassen vor. |
| Der Kaffeeschaum hat eine helle Farbe (Espresso lαuft schnell durch). | • Das Kaffeepulver wurde nicht ausrei-chend angedrückt. • Es ist nicht genug Kaffee im Sieb. • Das Kaffeepulver ist zu grob. | • Drücken Sie das Kaffeepulver mehr an. • Füllen Sie mehr Kaffeepulver ein. • Verwenden Sie nur spezielles Kaffee- pulver. |
| Der Kaffeeschaum hat eine dunkle Farbe (Espresso lαuft nur langsam durch). | • Das Kaffeepulver wurde zu fest ange- drückt. • Es ist zu viel Kaffeepulver im Sieb. • Das Kaffeepulver ist zu fein. | • Drücken Sie das Kaffeepulver nicht zu fest an. • Füllen Sie weniger Kaffeepulver ein. • Verwenden Sie nur spezielles Kaffee- pulver. |
| Die Milch schäumt nicht. | • Die Kontrollampe ist nicht ausgegan-gen. • Die Milch ist nicht kalt genug. • Die Dampfüse ist verschmutzt. • Form und/oder Höhe des Gefäbes ungeeignet. | • Warten Sie, bis Kontrollampe erlischt. • Stets Milch auf Kühlschranktempera -tur verwenden. • Die Düse gründlich reinigen. • Hohes, schmales Gefäß verwenden. |
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen - gemäß Elektro- und Elektronik gerätegesetz vom 24. März 2005 - fachgerecht entsorgt werden.itte geben Sie thises Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den darauf
Bedienungsanleitung
ES 11108
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr 3in1-ESPRESSO-KAFFEE-CAPPUCCINO-AUTOMAT ES 11108 befindet sich in einer Verpackung. Verpackungen sind Wert stoffe und damit wiederverwendungsfähig oder konnen in den Rohstoffkreislauf zugreifen.
Technische Daten
Spannung 220-240Volt 50Hz
Leistungsaufnahme 1550Watt
Fassungsvermögen ca. 10 Tassen
Technische Änderungen vorbehalten.
Version: ES11108/06/2009.
E
GB
Table of Contents
Chapter Page
WICHTIGE GARANTIEUNTERLAGE - BITTE UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lieber Kundin, lieber Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätsendkontrolle. Sollte ces Gerat wider Erwarten nicht einwandfrei Funktionieren, kontaktieren Sieitte zuerst unseren untenstehenden Kundendienst.Wir weisen daraufhin,dass die Annahme von unfrei eingesandten Geraten verweigert wird.
Die Garantiezeit betragt 36 Monate und beginnnt am Tag des Kaufes.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf auf.
Allgemeine Garantiebedingungen
Garantieansprüche aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern werden entsprechend den nachfolgenden Garantiebestimmungen geregelt:
- Die Garantie besteht nur für Mängel, die durch Material- und Fertigungsfehler auftreten. Ausgeschlossen sind Mängel, die durch früigen Gebrauch, unsachgemäß Anwendung oder Gewalteinwirkung verursicht worden sind.
- Innerhalb der Garantiefrist bleibt es dem Hersteller überlassen, die defekten Teile kostenlos zu ersetzen oder zu reparieren. Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadenersatz sind ausgeschlossen.
- Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Das gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
- Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Personen oder Servicestellten erlischt die Garantie.
-
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
-
Transportschäden
Schaden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Schaden durch unsachgemäßigen Gebrauch
Verschleifteile und, falls zutreffend, Leuchtmittel/Glasbruch
Schaden durch ausgelaufene Batterien -
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel **sungen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.
Im Garantie- und Servicefall immer mit dem Heru-Kundendienst Kontakt aufnahmen.

HERU International GmbH
Lutherstraße 51-55
45478 Mulheim/Ruhr
service@heru-international.de
Tel. 0208 / 94104-10
HERU
GARANTIEKARTE
Bitte den Kaufbeleg und diese Garantiekarte ausgefüllt in Kopie dem Gerät beilegen
Kundendienst HERU International GmbH www.heru-international.de
Zentrale Serviceabteilung Service Hotline: 0208 / 94104-10 (Mo. bis Fr. 8:00 bis 16:00 Uhr)
Lutherstr. 51-55 Service-Fax: 0208 / 94104-19
45478 Mulheim a. d. Ruhr E-Mail: service@heru-international.de
Name Vorname
Kundendaten Straße/Hausnr. Postleltzahl/Ort
Telefon
Typenbezeichnung ES11108
Fehlerbeschreibung
Kaufdatum
Ort, Datum Unterschrift des Kunden
Hinweis: Bei Inanspruchnahme der Garantieleistung mussen dem defekten Gerät die Garantiekarte und die Kopie des Kaufbeleges bzw. Kassenbons unbedingt beigelegt werden sowie nach Möglichkeit eine detailierte Fehlerbeschreibung. Nachträglich eingesandte Garantiekarten können nicht anerkannt werden.
HERU
HERU International GmbH • Lutherstr. 51-55 • D-45478 Mulheim an der Ruhr Service-Hotline +49-(0)208-9 410 410 Fax +49-(0)208-9 410 419 www.heru-international.de