TEAM KM 46 - Máquina de café

KM 46 - Máquina de café TEAM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 46 TEAM em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEAM KM 46 - page 17
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de café de filtro
Marca TEAM
Modelo KM 46
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potência nominal 1000 W
Tipo de café Café moído
Capacidade do jarro 1,2 L (cerca de 10 xícaras)
Reservatório de água Removível com indicador de nível
Função desligamento automático Sim, após 30 minutos de inatividade
Placa aquecedora Mantém o café quente
Sistema anti-gotas Sim, permite retirar o jarro durante o preparo
Filtro permanente Filtro reutilizável incluído
Dimensões (L x P x A) 30 x 20 x 35 cm
Peso 3 kg
Material do corpo Plástico resistente ao calor
Manutenção Descalcificação regular recomendada, limpeza das peças removíveis com água e sabão
Segurança Proteção contra superaquecimento, desligamento automático
Peças de reposição disponíveis Jarro, filtro, reservatório de água
Manual de instruções Disponível para download gratuito

Perguntas frequentes - KM 46 TEAM

Como descalcificar a máquina KM 46?
Use uma mistura de água e vinagre branco (1:1) ou um descalcificador especial. Despeje no reservatório, acione um ciclo sem café, depois enxágue com dois ciclos de água limpa. Repita a cada 2 meses de acordo com a dureza da água.
Que tipo de café usar?
Use café moído do tipo filtro (moagem média). Não use café muito fino para evitar entupir o filtro.
Como limpar as peças removíveis?
Lave o jarro, o filtro permanente e o reservatório de água com água morna e sabão. Enxágue abundantemente. Não coloque na máquina de lavar louça a menos que indicado o contrário.
A máquina desliga sozinha, é normal?
Sim, o desligamento automático é ativado após cerca de 30 minutos de inatividade para economizar energia e garantir a segurança.
Por que o café transborda do filtro?
Isso pode ser devido a uma moagem muito fina, excesso de café no filtro ou filtro sujo. Use a dose recomendada (uma colher por xícara) e limpe regularmente o filtro.
Como trocar o filtro permanente?
O filtro permanente é reutilizável. Substitua-o apenas se estiver danificado. Para encomendar, entre em contato com o serviço de pós-venda TEAM.
A placa aquecedora não aquece mais, o que fazer?
Verifique se a máquina está ligada e se o jarro está posicionado corretamente. Se o problema persistir, o termostato pode estar com defeito, entre em contato com o SAC.
Pode-se usar a máquina sem filtro de papel?
Sim, um filtro permanente é fornecido. Você também pode usar filtros de papel de tamanho padrão (tipo 4).
A máquina faz um barulho estranho, é grave?
Um barulho de bomba é normal durante o preparo. Se o barulho for anormal (rangido, estalo), desligue a máquina, descalcifique-a e verifique se nenhum corpo estranho obstrui o circuito.
Onde encontrar o manual de instruções?
Você pode baixar gratuitamente o manual em formato PDF no site notice-facile.com pesquisando pelo modelo KM 46 da TEAM.

Perguntas dos utilizadores sobre KM 46 TEAM

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 46 - TEAM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 46 da marca TEAM.

MANUAL DE UTILIZADOR KM 46 TEAM

Antes deutilizar o aparelho leia com sentido de responsabilitadase instruções defunacione e respeite sempre as orientações de seguranca e deutilização dadas nomanual das instruções.

Important: As pessoas (incluidas as crianças) com incapacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, ou sem experiência ou conheção não devem usar o aparheiro excepto se estiverem viigidas por uma pessoa responsavelPGA sua segurarou se receberam previamente instruções relativas ao uso seguro do aparheiro. oconvém vigiar as crianças para que elas não brinquem com o aparheiro.

Anbdt eigao a aicha da caba da aeiaHbAHa P Baada teIcboica ctoiaintnta caotnBteIcboica Bta a 3abencia igae P indicada na 3eaca AinaeNbica da aataeha.

Mahtna h a aataeha aab yigieYnca nanda tA atnciaaHb

Vtoiaint ca ofgtaeoidad a bada da a3aoteha t d caa etyt-a a Ta AtoyiA Bnica ca3bntb300a a anaeinao t 300ao*).St a caba da aeiaTBAHA tbiyio daniaicada tBt dt ao aboigabaoiaIbTlbABiBTKda 3ea nI dty etya o a3aoteha a TAtoyiA Bnica ca3bntb*().

O a3aoteha dtAina- at aa Taa daAInBica t Bt d otA3fbaa aa inABotaAotA t TBieicaHa.

O a3aoteha nTnca dtyt Ato atogtehada na xgta at tnaentto atboa eKntida Atna 3aoa a ei3ca at 3ao nraentto atboa oacHa. Ntnc a tba a a3aoteha na dxntina dt eayao eatAa.

NHa 3aHa a a3aoteha 30Hda dt aanbTa dt caego.

Na eia3ca, a a3aoteha bT dT bao aoia, dtaeigada t ca a aichda caba da aeiaBaAHa da a3aoteha oBioada da Baada teNcboica.

O a3aoteha uHa dtyf Ato TBieicada aa ao eiyot dtyf Ato gtaodada tA eacai ATcaA.

UATa30f aaactAioia oTcaTnadaa 3tea aaboicanBt at 3tea AtoyiAan Bmciicaa ca3bntta (^*)

Ntca oTbiot aiacha da caba da aeiaHbAHa da Baada teNcboica 3thanda 3ea caba da aeiaHbAHa. Caeannt a a3aoteha aaTntaTtoKci TABxyte t otaiBntt yloiainl A caba da aeiaHbAHa A I ncaiba Hoeada at 30la. Ntca Incaet a caba da aeiaHbAHa P yaeBa da a3aoteha n a caeant t CnBaCBA CAA aa 3oBtA nTtBtda a3aoteha.

NHa TBieict a 3aoteha 工 a BaAa Tbiyto oachada at 3oBida. Ubieict aTnAA a BAa nT yda caa a 3aoteha.Ctidaa, a BAa BAona-AT nTnBt droanb t aoicnaTnBA. Agaoot-a caa a aa.

MaBHTnHa a 3aoteha aaaaBada dt abtoia iaeayia caa caobinada at Bicida nT

Na dTcaeciaicaAHA TAT a3nna 3oadTBa T3ciaeaHbT canfbdaa 300a TAT fTiba. NHATAaAnKaca at ATBOAA bYnciaaTT 30Ta CATAA aAudt.

Oaioeba da caatbtaaAOTcftbcaHdaKda dt aaoaa30a3oiaada.

A caatbtaia nntca dtyf atncianao AxA gta. St a caatbtaio N 3oagoaaxyte HHa A tAnlAa dl 3oo xgta na dl3Hya anBt al da 3oagoaao.

Import: a BaAa da caaH INtca 3ad fto caeacada na dicoa andaa 300a antfcto a caH. Tadaa aa danaa catadaa 3ea HHa cT3oiHbAA da CTidadaa a BTO caa a a3aoheha at a dx TBieicaAHa da BaAa da caaH ANHa da oJ3aanabieidat HCetaiya da canATdiao.

(*) StoyiAa BnCnica habieibada: AtoyiAa BnCnica da aaboicanBt at da i3aobadao at Ta a 3aaa ntaeiaicada, ocahtcida t habieibada 3aoa tyibao ntaentto 3foiga. Ea ntaentto caa dhyaeya a aataoheha aa AtoyiAa BnCnica.

CNIAloACAX/FCBCIXBATEBNX

Ubieict a a3aoteha TnicaTnt 3aa aa aiia daAIBicAA tofA3tift A30t aa iinooaaAot dada na daTae da iINBOTAOfA abot a TBieicaAHA t a tncianaaTBA da a3aoteha.
Eaht a3aoheha cai canctbida hceaiyadnt 30aa a Taa daAIBica incetinda: EAaAotfoyadaa aa t3otgadaa daeaepaa tcoibyoiaatatbaa 3oaaiaHabibaHa otoae. Ceitbta daa habtia, a3aobaatnbaa dt aoiaa, abte t otaidnciai. TaBn ta otatiAota na ntaobaa at na atoyiAa dt 3nttnna aeaaa.

BA PBITEIBA CIIAIoACAX

Aa TBieica a aT a3aoteha 3tea 3oiia ytc, 3aHa xgta na oTfoyabioia t caeanT a a3aoteha a atncianao.

A xntina aac taa 3oiatiaaagta dt xgta dt atgtida 3ao a xxtina t yaebt a o3tio BA a3oAAHa dt3ai dt 5 iINBA. RTiBa tBA a3oAAHa 3ytctA.

PABA FAoEB CAFE

Aba a BA3a da ofoyabHoi a caeant a tnaBidaad dt xgra 3aBxyte dTnada na dtHaIb. O Nkyte da xgra tABx indicada na tCAea. A xgra nTnca 3ad tBAao acia da Nkyte AxHid a indicada na a3aoheha.
Rtbiot a BaAa dt yidoa dt cida da 3eaca da antciintBa. Rad t 3aoba aiEboa t caeannt t tAaiEoA dt 3a3te 3043oia 3a0a tBtA a3aothea at Td aiEBOA 3toanntBt (A aadteea da 3aoteha) t hca-a caaN daKaDta 3a0a tBt Bia d taafioa t caa nTnabidad dt caaN dtAtnada. Rt3naHa a 3aOBA aiEBOA na 3aIAHA imicae t ytoainnt t tef iica bTa aTnaba. O 3aicianaaIbda 3aOBA aiEBOA bT d A toiBa anDa caeacAAHa da BaAa dt yidoa tCida da 3eaca da antciintBa. St aAia HA 3oactdo a di3aaiiya anBi-gaba 3ad t diaicteba a caooctcBA 3aicianaaIbda da 3aOBA aiEBOA.
NtcaA tntAa dt atchao a Ba3a da BaAa dt yidoa, anb ta caeacao abot a 3eaca da antciatna.
FfchtA30aBaaaanBtaTbieicaa a3aofteha.
Caeana a caatbtaoa abot a 3eaca dt anttciTnba t 3anha a axtnina a atncianao 30f miananda a inbfoortbao. O aiinaeicadao etainala acndt-1 indicaanda n t a 3aoteha tBX fA anctcianaaTBA. EnntanBa a 3aoteha tabiyto eigada t a BaAa caa caiN abot a 3eaca tabT daBTO-P nTTNB. AHTAHa nT a 3aoteha 3oantctox tA atncianaaTBA ttana b a inbfoortbao nHa aa o dIeigada/OFF. O a3aoteha nHa 3ad t TBAO daia nT dta haoa eigada dt aoaaa cunBkuta t a BaAa da caaH nTuca 3ad t IBAO yacia aboT a 3eaca nTTNB.
St30f nT oBioa a BaAa dt yidoa da a3aothea a yxyeTea anbi-gabaancha-AtBaabicacnBt dt aada a tyibao nT a caa caia aboT a 3eaca nTnBt. Qraanda caeacaan a BaAa aboT a 3eca a yxyeTea aboT- atBaabicacnBt.
Laga nI a caaN btoain, t3tot nI a aieba Ta caaetbaat yacia anb dt otBioao a BaAa.

DEOCAACIFICAK E AITPEoA

AHTaTnAeIto eia3ca, caeant a iNb0oT3Bao n3aIAHa aa/a/daeiada, obiot aichada caba da aeiaBaHA da Baada TaHcBoica dht aoafcto a xntina dt caH.
O cao3a da axntina dt caan 3ad fto eia3a caa Ta 3ana dacia huida. Ntca atogreht a cao3a da axntina dt caan tga at taTbae iida. Ntca TBieict na ei3ca 3oaTBA aboaiya at aeeyntbA.

Acaahtea-At a dtcaeciaicao a 3aoteha otgtaaattt 30aa a dahtb ta baa tbaada. Paoa Bae, TBieict dIcacaicicnBt 30aa caatbtaa teNcboicaa nI Incanboao na caHocia, t Aiga AT Dada dt t3otga.
- NHa caeantntnhtda da 3aobla da caatbtaoa na dxtnina dt eayao a eatAa. Li3t a BaAa d yidoa t a 3aobaiaeboa aaykyte caa xgta nntt fLabanxoia tHagut-an
Paaa 3aobta dt 3exbica t a 3eaca dt antctciTnBa, Tbieic Ta t3anHa nHa aboaiya at Ta 3ana huida.

CKBOEAHKO PAnICKO

Qtanda ytoiaicao nT a Bt3a 300a a abtnAHa da caHn TBx a attBnBao Bt dt aacto Tda dtcaeciaicaAHa da a3aothe 300a tyibao danan daiaot. A dtcaeciaicaAHa N tita BA t30t nT a 3aothe de aiain d nT a 30f30aaAHa da caHn t 30aeangna ha Bt3a, at tPa dtaaaia Bt3a a aio. Dtyt bto tA t30t Ta ABTHA a 30abetda da caeciaicaAHa T ao 30adTBa 304011 300a a dtcaeciaicaAHa. A eia3ca t a ctidada da a3aothe 30aIBt attBnBao a ATA troabieidat t etaboaaa nT a ATbABiTiAHa da otaiBenciaa caeciacada nHa IBX aboangida stea gaoanbia.

P6XIECCAK DX TEIX ATBIEBNE -DISECNIITA 2002/96/CE

Paa a 3otatoyaHa da aabitnt dt da nannn aaudt, a teiainaAHa na ia da yida ubie da aataeha tncboicaan tctcboHicana, dty-At fcaBtao na CTa0iTbna da an etgineaAofyigao t 3ea 3oBCi3aHa dt bada nto atnna 3oadTbaota at Tbeicadaot. 3ao TaBa oacHa

TEAM KM 46 - P6XIECCAK DX TEIX ATBIEBNE -DISECNIITA 2002/96/CE - 1

inaaanda nT tcaa

nT a yaaa a3aoteha bTn na 3eaca AinaeHbica a Kdaae inaaanda nT tcaaaa aegta a3aoteha dtyt ao caacada na caihab da eina caaoxaia at 3oiyada 30aa nTnHa yx 30aa aa eihioa caTnAaAia dtyaeyida aa otyntdado at dt3aibada nA eacai a3o3iadaa t idmbicada 300a a otcaeha dtAa 3aoteha 300nT Tda ytc otcahidaa ATnA oticeada,OTBieicadaa at eht tna dadaa atBOAA3eicaAot.

IISTRUZIONI PER L'USO

ATTESENEBOE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEAM

Modelo : KM 46

Categoria : Máquina de café