WL500g Deluxe - Roteador sem fio ASUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WL500g Deluxe ASUS em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WL500g Deluxe ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Roteador sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WL500g Deluxe - ASUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WL500g Deluxe da marca ASUS.
MANUAL DE UTILIZADOR WL500g Deluxe ASUS
Web-интерфейс беспроводного маршрутизатора WL-500b/g поможет ам настроить программную часть нтернет-камеры. (аг 4) ажмите кнопку Add to Bookmark (обавить в избранное) для сохранения ссылки на эту страницу. (аг 2) ыберите Web Camera (нтернет камера) в пункте меню риложение USB. (аг 3) а этой странице настраиваются такие параметры, как размер изображения. ажмите кнопку Preview (редварительный просмотр) , если необходимо посмотреть, какое будет получено изображение. (аг 5) астройте параметры удаленного монитора, если это необходимо. о окончании настройки нажмите кнопку Finish (отово). астройка по нтернет-камеры (аг 1) Откройте браузер и введите один из указанных адресов: http://my.WL500b или http://my.WL500g (в зависимости от модели) http://my.router или http://192.168.1.1English Português Router sem fios WL500g / WL500g Deluxe (Para clientes sem fios 802.11g/b) Router sem fios WL500b (Para clientes sem fios 802.11b) Guia de consulta rápidaPortuguês 2 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 1) Ligue o seu modem ADSL e o modem sem fios, tal como mostra a figura. Deve ligar um cabo LAN entre a porta LAN do router ADSL e a porta WAN existente no router sem fios. (Etapa 2) Ligue o router sem fios ao computador através da porta LAN. ADSL Modem Wireless Router Telephone Jack Power Phone LAN LANPower Wireless Client Wireless Router LAN Configuração do hardware e do softwareEnglish Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 3 Português (Etapa 5) A página principal apresenta ligações rápidas para configuração das principais características do gateway sem fios. Clique em Seguinte para iniciar a configuração rápida. (Etapa 3) Introduza um dos seguintes endereços no seu browser da web: WL500g [http://my.router] ou [http://my.WL500g] ou [http://192.168.1.1] WL500g Deluxe [http://my.router] ou [http://my.WL500g.Deluxe] ou [http://192.168.1.1] (Etapa 4) Fa Ìa login com os valores por defeito: User name: admin Password: admin (Etapa 6) Seleccione o seu fuso horário ou a região mais próxima no menu pendente. Clique em Seguinte para continuar. Configuração do hardware e do software (Cont.) WL500g WL500g DeluxePortuguês 4 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 7) Seleccione o tipo de ligação que subscreveu. (A ligação ADSL utiliza um cabo telefónico padrão enquanto que a ligação por cabo utiliza um cabo redondo e pesado igual aos utilizados nos serviços de TV por cabo.) Clique em Next (Seguinte) para continuar. (Etapa 8) Introduza o seu nome de utilizador e senha para poder ligar ao seu ISP (Fornecedor de serviços Internet). Clique em Next (Seguinte) para continuar. (Etapa 11) Introduza a informação SSID bem as definições da opção WEP se desejar tornar a sua rede sem fios segura. Clique em Finish (Concluir) para continuar. (Etapa 10) Normalmente, é escolhida a opção Sim para seleccionar as opções “Obter endereço IP automaticamente” e “Obter servidor DNS automaticamente”. Se escolher Não para qualquer uma das opções, terá de introduzir a informação relativa ao seu ISP. Clique em Next (Seguinte) para continuar. (Etapa 9) Preencha os campos Host Name (Nome do anfitrião) e MAC Address (Endereço MAC) se tal lhe for pedido pelo seu ISP. Introduza o nome do servidor ou o endereço IP do Heart- Beat Server (servidor Heart- Beat) se estiver a fazer a ligação através do BigPond (apenas para os utilizadores do serviço por cabo Telstar BigPond). Clique em Next (Seguinte) para continuar. (Etapa 12) Clique em Save&Restart (Guardar & Reiniciar) para guardar as definições do router sem fios da ASUS e activá- las. Clique em Finish (Concluir) para continuar. Configuração do hardware e do software (Cont.)English Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 5 Português Assistente para adicionar impressoras Deve adicionar a sua impressora ao computador para simplificar a configuração da impressora do router sem fios. Se executar o “Assistente de configuração da impressora” sem ter o controlador da impressora instalado, será encaminhado para a janela do “Assistente para adicionar impressoras”. Ligue a impressora ao computador utilizando a porta paralela ou a porta USB (se estiver disponível). (Etapa 1) Execute o “Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressoras)” a partir de Iniciar | Impressoras e faxes | Adicionar impressora. (Etapa 2) Escolha a opção “Local printer attached to this computer (Impressora local ligada a este computador)”. (Etapa 3) Seleccione a porta paralela ou a porta USB à qual a sua impressora está ligada. Impressão sem fios (Apenas para os modelos seleccionados)Português 6 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 4) Procure informação relativa ao fabricante da sua impressora e modelo da mesma. Clique na opção Have Disk (Disco), caso não consiga encontrar a sua impressora na lista e utilize o controlador fornecido juntamente com a impressora. (Etapa 5) Clique em Next (Seguinte) para definir esta impressora como impressora predefinida. (Etapa 6) Nesta etapa, pode imprimir uma página de teste. (Etapa 7) Clique em Finish (Concluir) para fechar o assistente. Nota: Pode também adicionar o controlador da impressora utilizando o disco fornecido pelo fabricante da mesma. No entanto, terá de desactivar o utilitário da impressora fornecido pelo fabricante (se este estiver instalado) se desejar utilizar a função do servidor da impressora LAN sem fios. Nota: O modelo WL-500g apenas suporta impressoras paralelas. O modelo WL-500g Deluxe apenas suporta impressoras USB. Impressão sem fios (Cont.)English Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 7 Português Certifique-se de que a impressora está ligada à porta da impressora existente no router sem fios ou à porta USB e de que a alimentação da mesma está ligada. Abra o “Printer Setup Wizard” (Assistente de configuração da impressora) através do menu Start (Iniciar). O assistente procura todos os routers sem fios da ASUS existentes bem como informação relativa ao modelo das impressoras ligadas a estes modems na sua rede local. (Etapa 2) Se a impressora for encontrada, o nome da mesma é mostrado neste ecrã. (Etapa 1) O facto de ter uma impressora instalada na porta da impressora (LPT1) ou numa porta USB facilita o processo de configuração (consulte a página seguinte). Nota: O modelo WL-500g dispõe de uma porta paralela e de uma porta USB. O modelo WL-500g Deluxe dispõe de duas portas USB não tendo qualquer porta paralela. Assistente de configuração da impressora Nota: Se houver qualquer erro de comunicação com a impressora, obterá esta mensagem. Certifique-se de que a impressora está alimentada, pronta para funcionar e ligada. Clique em Voltar e Seguinte.Português 8 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 4) Clique em Done (Concluída) quando terminar a configuração. (Etapa 3) Este assistente de configuração irá alterar a sua impressora predefinida para utilizar uma “Porta de TCP/IP padrão” a qual é mantida pelo router sem fios. (Windows XP/2000: Este assistente de configuração permitir-lhe-á seleccionar ou adicionar uma “Porta de TCP/IP padrão”. Consulte a secção “Configuração do cliente LPR no Windows XP” para mais informações.) (Windows 98/ME: Este assistente de configuração altera a sua impressora predefinida para que esta utilize a “Porta remota”, a qual é mantida pelo router sem fios.) Assistente de configuração da impressora (Cont.)English Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 9 Português Configuração do cliente LPR (Windows XP) (Etapa 1) Execute o “Assistente para adicionar impressoras” a partir de Iniciar | Impressoras e faxes | Adicionar impressora. (Etapa 2) Escolha a opção “Local printer attached to this computer (Impressora local ligada a este computador)” e prima Next (Seguinte). (Etapa 3) Clique na opção “Create a new port (Criar uma nova porta)” e seleccione “Standard TCP/IP Port (Porta de TCP/ IP padrão)” no menu pendente. De seguida, prima Next (Seguinte). (Etapa 4) Clique em Next (Seguinte) na janela “Assistente para adicionar porta de impressora TCP/IP predefinida”.Português 10 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 5) Introduza o endereço IP do WL500g no campo “Nome da impressora ou endereço IP” e prima Next (Seguinte). (Etapa 6) Seleccione a opção “Personalizar” e clique em Settings (Definições)… (Etapa 7) Seleccione a opção Protocolo LPR e digite LPRServer no campo “Queue Name field (Nome da fila)”. (Etapa 8) Após ter introduzido todas as definições, prima Next (Seguinte). Configuração do cliente LPR (Cont.)English Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 11 Português (Etapa 9) Prima Finish (Concluir) para concluir o “Add Standard TCP/IP Printer Port Wizard (Assistente para adicionar porta de impressora TCP/ IP predefinida)” e voltar ao “Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressoras)”. (Etapa 10) Procure informação relativa ao fabricante e modelo da sua impressora. Clique na opção Have Disk (Disco), caso não consiga encontrar a sua impressora na lista e utilize o controlador fornecido juntamente com a impressora. Configuração do cliente LPR (Cont.) (Etapa 11) Clique em Next (Seguinte) para definir esta impressora como impressora predefinida. (Etapa 12) Seleccione Yes (Sim) e Next (Seguinte) para imprimir uma página de teste, caso contrário seleccione No (Não). (Etapa 13) Quando concluir a utilização do “Assistente para adicionar impressoras”, clique em Finish (Concluir) para fechar a janela do assistente.Português 12 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS (Etapa 1) Vá até Internet Options (Opções da Internet) a partir do menu “Tools (Ferramentas)”. (Etapa 2) Clique em Local Intranet (Intranet local) e de seguida em Custom Level (Personalizar nível). Ligue a sua câmara USB utilizando a porta USB existente no router sem fios WL-500b/g. Definição do browser da Internet Os clientes que utilizam o Netscape ou outros browsers que não suportam os comandos ActiveX, não necessitam de definições adicionais para poder ver uma imagem no browser. Os clientes que usam o IE 5.0 ou acima, necessitam de definir o IE para obterem um melhor suporte ao nível dos comandos ActiveX, da forma seguinte: (Etapa 3) Active os três comandos ActiveX e plug-ins. Por predefinição, estes itens encontram-se desactivados evitando que a câmara da web do router sem fios da ASUS funcione. Configuração da câmara para a web (DefaultEnglish Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS 13 Português (Etapa 4) Por predefinição, estes três itens devem estar já activados. Active-os caso tenham sido alterados. (Etapa 5) Clique em Yes (Sim) para alterar as definições de segurança. Configuração da câmara para a web (Cont.)Português 14 Guia de consulta rápida do router sem fios da ASUS A interface da web do router sem fios WL-500b/g ajudá-lo-á a configurar o software da câmara da web. (Etapa 4) Clique em Add to Bookmark (Adicionar aos favoritos) para guardar a ligação a esta página. (Etapa 2) Seleccione a opção Web Camera (Câmara da web) no item Aplicação USB no menu. (Etapa 3) Nesta página, introduza as definições pretendidas, tais como, por exemplo, as relativas ao tamanho da imagem. Clique em Preview (Pré-visualizar) se quiser ver o aspecto que a imagem vai ter. (Etapa 5) Introduza as definições relativas ao monitor remoto se necessário. Clique em Finish (Concluir) quando terminar. Configuração do software da câmara para a web (Etapa 1) Abra o browser e introduza um dos seguintes endereços: http://my.WL500b ou http://my.WL500g (dependendo do modelo) http://my.router ou http://192.168.1.1
ManualFácil