ASUS WL600g - Roteador

WL600g - Roteador ASUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WL600g ASUS em formato PDF.

📄 227 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ASUS WL600g - page 173
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ASUS

Modelo : WL600g

Categoria : Roteador

Baixe as instruções para o seu Roteador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WL600g - ASUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WL600g da marca ASUS.

MANUAL DE UTILIZADOR WL600g ASUS

Română Italiano Português Français Contactos do fabricante ASUSTeK COMPUTER INC. (Ásia Pacíco) Morada da empresa: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Tel. geral: +886-2-2894-3447 Endereço do web site: www.asus.com.tw Fax geral: +886-2-2894-7798 Correio electrónico geral: info@asus.com.tw ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Morada da empresa: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax geral: +1-510-608-4555 Endereço do web site: usa.asus.com Assistência técnica Tel. geral da assistência técnica: +1-502-995-0883 Fax para assistência: +1-502-933-8713 Assistência online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha e Áustria) Morada da empresa: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Tel. geral: +49-2102-95990 Endereço do web site: www.asus.com.de Fax geral: +49-2102-959911 Contacto online: www.asus.com.de/sales Assistência técnica Assistência técnica a componentes: +49-2102-95990 Assistência online: www.asus.com.de/support Assistência técnica a Notebooks: +49-2102-959910 Fax para assistência: +49-2102-959911Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

  • RomânăItalianoPortuguêsFrançais Índice Resumo do hardware p. 161
  • Painel frontal p. 161
  • Painel traseiro p. 162
  • Características do produto p. 162
  • Resumo do processo de conguração p. 163
  • Conguração do hardware p. 164
  • Ligação do separador ADSL à tomada do telefone p. 164
  • Ligação do separador ao WL-600g p. 164
  • Ligação do computador ao WL-600g através da Ethernet p. 164
  • Conguração rápida p. 165
  • Conguração rápida p. 165
  • Antes de começar p. 165
  • Acesso à página de conguração do WL-600g p. 165
  • Conguração da ligação por ADSL p. 165
  • Conguração da ligação sem os p. 166
  • Conguração manual p. 167
  • Conguração da ligação por ADSL p. 168
  • Conguração da ligação sem os p. 170
  • Ligação ao WL-600g a partir da placa WLAN da ASUS p. 171
  • Configuração da placa ASUS WLAN com o One Touch Wizard (Assistente de um só toque) da ASUS Conguração da placa WLAN com o serviço WZC (Conguração nula sem os) do Windows p. 171
  • Română Italiano Português Français Conguração de um servidor FTP p. 175
  • Conguração de uma conta FTP p. 175
  • Conguração da segurança do servidor FTP p. 175
  • Partilhar uma impressora USB p. 176
  • Conguração do cliente da impressora no Windows XP p. 176
  • Lista de impressoras compatíveis p. 178
  • O Gaming Blaster p. 179
  • O Gaming Blaster do WL-600g p. 179
  • Serviço especicado pelo utilizador p. 179
  • Telefone IP e outras aplicações A/V do WL-600g p. 180
  • Serviço especicado pelo utilizador p. 180
  • Outras aplicações de controlo do tráfego no WL-600g p. 181
  • Aplicações de Internet p. 181
  • Serviço especicado pelo utilizador p. 181
  • Servidor FTP p. 182
  • Serviço especicado pelo utilizador p. 183
  • Fragmentação de pacotes maiores ÍndiceGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g p. 184

RomânăItalianoPortuguêsFrançais Resumo do hardware Painel frontal O painel frontal do gateway doméstico sem os ADSL2/2+ WL-600g inclui LEDs indicadores que assinalam o estado do WL-600g. Nome Estado Descrição P W R (Power) ON Alimentação ligada OFF Sem alimentação Intermitente Reposição das predenições de fábrica ADSL ON (Green) Ligação por ADSL estabelecida I n t e r m i t e n t e (Green) A preparar a ligação por ADSL ON (Vermelho) A ligação por ADSL foi interrompida OFF A ligação por ADSL foi interrompida IP ON (Green) Ligação estabelecida por ADSL, ligação PPP ON (Vermelho) Ligação estabelecida por ADSL, mas não se trata de uma ligação PPP OFF A ligação por ADSL foi interrompida USB 2.0 ON Foi detectado um dispositivo USB OFF Não foi detectado nenhum dispositivo USB AIR ON LAN sem os pronta Intermitente A transmitir ou a receber dados através de ligação sem os OFF Sem alimentação ou a LAN sem os não está pronta LAN 1-4 ON Ligação física a um dispositivo Ethernet Intermitente A transmitir ou a receber dados (através do cabo Ethernet) OFF Sem alimentação ou qualquer ligação física PWR ADSL IP USB AIR LANGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français Painel traseiro Visto da esquerda para a direita, o painel traseiro do WL-600g inclui os seguintes elementos:

  • Conector de alimentação
  • Botão de alimentação
  • Conector SMA para a antena Características do produto O gateway doméstico sem fios ADSL 2/ 2+ WL-600g proporciona-lhe as seguintes capacidades:
  • Rede sem fios com base na especificação IEEE802.11g, compatível com dispositivos 802.11b
  • Interface de configuração com base na web e de fácil utilização: Rápida configuração da ligação por ADSL, configuração sem fios e configuração do nível de segurança
  • Suporta o protocolo de encaminhamento: RIP v1, v2
  • Filtro com base no conteúdo
  • Utilitário EZSetup™ para a ligação por ADSL, para a configuração da rede sem fios e para uma rápida configuração do nível de segurança PWRADSL EZSetup USB 2.0 Reset LAN Antena Botão de alimentaçãoGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais Resumo do processo de conguração Conguração do hardware Conguração rápida – detecção automática da ligação por ADSL Conguração manual Conguração rápida- conguração sem os Conguração rápida-página de resumo Conguração rápida concluída! O WL-600 g está pronto para ser utilizado. Verificação OK. Introduza o endereço

192.168.1.1 para congurar o seu WL-600g.

Ligação não detectada OU o tipo de ligação mostrado não é o correcto. L i g a ç ã o detectada e de tipo correcto. A conguração da ligação por ADSL está concluída. Alterar definições da conguração sem os. Vericação não está OK. Vericação OK. Consulte o esquema referente ao hardware que encontra na página 4. Alterar denições da ligação por ADSL.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français Ligação do separador ADSL à tomada do telefone Introduza o conector de linha ou a cha do separador fornecido na tomada do telefone e ligue o telefone à porta do telefone do separador (A). O formato do conector do separador fornecido (linha ou cha) pode variar de região para região. Ligação do separador ao WL-600g Uma incorrecta ligação do separador pode bloquear a ligação por ADSL. a. Desligue o computador. b. Ligue a porta ADSL do WL-600g à porta ASDSL ou à porta do modem existente no separador (B), c. Ligue o transformador à porta de alimentação existente no painel traseiro do WL-600g e a uma tomada eléctrica. Certique-se de que o LED de alimentação ACENDE após ligar o router. Se o LED da ligação por ADSL car verde é sinal de que a ligação por ADSL foi estabelecida. Ligação do computador ao WL-600g através da Ethernet a. Utilize o cabo Ethernet (RJ45) fornecido para ligar o computador a uma das portas LAN do WL-600g. b. Ligue o computador. Separador *: O nome ou a localização das portas no separador fornecido pode variar de região para região. Conguração do hardwareGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais Conguração rápida Antes de começar Para uma conguração rápida terá de congurar primeiro a ligação por ADSL e depois a ligação sem os. Dependendo dos requisitos do seu ISP, pode ter de obter alguma da informação listada em baixo para poder ligar à Internet através do WL-600g.

  • Nome de utilizador e senha fornecidos pelo ISP
  • Endereço do servidor DNS (Domain Name System) do ISP
  • Endereço IP estático (para os assinantes do serviço IP estático) Acesso à página de conguração do WL-600g

1. Introduza o endereço 192.168.1.1 na barra de endereço do seu browser da web e

2. É apresentada uma janela de início de sessão para introduzir o nome de utilizador

e a senha. Tanto o nome de utilizador como a senha predenidos são admin (em minúsculas).

3. Após feito o início de sessão, poderá ver a página de conguração do WL-600g.

Conguração da ligação por ADSL

1. Por predenição, é apresentada a página de conguração rápida. O assistente de

conguração rápida detecta automaticamente o tipo da sua ligação por ADSL.

2. Se a ligação por ADSL for detectada, a página seguinte mostra o tipo de ligação

(PPPoE/PPPoA ou MER). Se a ligação por ADSL não for detectada, clique na opção Manual Setting (Definição manual) para definir manualmente o WL-600g. Consulte as páginas 6-8 para mais informações acerca da denição manual. Conguração rápidaGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français -- Se a sua ligação for do tipo “MER”(DHCP) Clique em Next (Seguinte) se a sua ligação for do tipo MER (DHCP). Se a ligação não for do tipo MER (DHCP), clique na opção Manual Setting (Definição manual) para definir manualmente o WL-600g. Consulte as páginas 6-8 para mais informações acerca da denição manual. Conguração da ligação sem os

Security level (Nível de segurança). Para informações mais detalhadas acerca da denição do nível de segurança, consulte as páginas 21-22 no manual do utilizador que encontra no CD de suporte. -- Se a sua ligação for do tipo PPPoE ou PPPoA Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador e senha e depois clicar em Next (Seguinte). Os utilizadores de endereços IP estáticos devem assinalar a caixa Use Static IP Address (Utilizar endereço IP estático), introduzir o respectivo endereço IP e clicar em Next (Seguinte). Se a ligação não for do tipo PPPoE ou PPPoA, clique na opção Manual Setting (Denição manual) para denir manualmente o WL-600g. Consulte as páginas 6-8 para mais informações acerca da denição manual. A configuração da sua ligação por ADSL termina aqui. Prossiga com a conguração da ligação sem os.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

2. Introduza uma chave no campo

Key (Chave). O número de dígitos da chave depende do nível de segurança que escolher.

3. A página de resumo é apresentada. Se a informação estiver correcta, clique em

Save/Reboot (Guardar/Reiniciar) para concluir a configuração. Caso contrário, clique em Back (Voltar) para modicar as denições.

4. A configuração fica assim concluída. Aguarde durante cerca de 50 segundos

pelo reinício do sistema. Após o reinício, a página web é actualizada passando a mostrar a informação acerca do dispositivo. Conguração manual Se tiver alguma diculdade com a conguração rápida da ligação por ADSL, clique em Manual Setting (Denição manual) para congurar manualmente a ligação por ADSL.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français Conguração da ligação por ADSL

1. Seleccione o seu país e o seu ISP nos campos Country (País) e ISP (ISP), depois

clique em Next (Seguinte).

2. Se o seu país e ISP não constarem da lista, seleccione a opção

Not list (Não listados) e especique o seu VPI e VCI, depois clique em Next (Seguinte) Pode pedir ao seu ISP os valores a introduzir relativamente ao VPI/VCI.

3. Seleccione o seu tipo de ligação e clique em

Next (Seguinte). Pode obter informação relativa ao tipo de ligação junto do seu ISP.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais -- Se a sua ligação for do tipo PPPoA ou PPPoE Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador, a senha e o nome do serviço PPP e depois clicar em Next (Seguinte). Os utilizadores de endereços IP estáticos devem assinalar a caixa Use Static IP Address (Utilizar endereço IP dinâmico), introduzir o respectivo endereço IP e clicar em Next (Seguinte). -- Se a sua ligação for do tipo MER Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem assinalar as caixas Obtain

IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente), Obtain default gateway automatically (Obter gateway predenido automaticamente) e Obtain DNS server address automatically (Obter endereço do servidor DNS automaticamente) e depois clicar em Next (Seguinte). Os utilizadores de endereços IP estáticos devem assinalar as caixas Use the following IP Address (Utilizar o seguinte endereço IP), Use the following default gateway (Utilizar o seguinte gateway predenido) e Use the following DNS server address (Utilizar o seguinte endereço de servidor DNS) e depois introduzir os endereços nos respectivos campos.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français -- Se a sua ligação for do tipo IPoA Esta ligação destina-se apenas aos utilizadores de endereços IP estáticos. Introduza o endereço IP da WAN que lhe foi fornecido pelo seu ISP e depois clique em Next (Seguinte). Conguração da ligação sem os

1. Especifique um SSID (nome de rede) para o WL-600g. Escolha um nível de

segurança e depois introduza uma chave. O número de dígitos da sua chave depende do nível de segurança que escolher. Consulte a nota sobre este assunto na página web. Quando terminar, clique em Next (Seguinte).

2. Esta página apresenta um resumo da conguração WAN e sem os do seu WL-

600g. Clique em Save/Reboot (Guardar/Reiniciar) para guardar e activar a sua conguração.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

3. A conguração ca assim concluída. O WL-600g procede ao reinício no espaço de

50 segundos. A barra verde mostra o estado actual da operação de reinício. Após o reinício, a página web actualiza automaticamente as denições. Ligação ao WL-600g a partir da placa WLAN da ASUS Configuração da placa ASUS WLAN com o One Touch Wizard (Assistente de um só toque) da ASUS Recomendamos-lhe a utilização da placa WLAN da ASUS (WL-100gD, WL-100gE, WL- 107g, WL-167g, WL169gE) para uma melhor ligação sem os. Se instalou a placa sem os da ASUS juntamente com os respectivos utilitários e controladores no seu PC, clique em Start -> Programes -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard (Iniciar) -> Programas -> Utilitário ASUS-> Placa WLAN -> One Touch Wizard (Assistente de um só toque) para iniciar o utilitário One Touch Wizard (Assistente de um só toque).

1. Seleccione o botão de opção Connect

to an existing wireless LAN (Station) (Ligar a uma LAN sem fios existente (Estação)) e clique em Next (Seguinte) para continuar.

2. O One Touch Wizard (Assistente de um

só toque) procura e apresenta os pontos de acesso disponíveis na lista Available Networks (Redes disponíveis). Seleccione o WL-500gP e prima Next (Seguinte) para continuar.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

3. Defina o modo de autenticação e de

encriptação da sua placa WLAN de maneira a que estas opções correspondam às denidas no router WL-600g. Clique em Next (Seguinte) para continuar.

4. A placa sem os demora alguns segundos

a associar-se ao router WL-600g. Prima Next (Seguinte) para congurar o protocolo TCP/IP.

5. Dena o endereço IP da placa WLAN de acordo com a condição da sua rede. Quando a

conguração do endereço IP estiver concluída, clique em Finish (Concluir) para sair do One Touch Wizard (Assistente de um só toque). As imagens apresentadas e as etapas descritas servem apenas de referência e podem variar conforme os produtos.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

600g e clique em Connect (Ligar). A ligação é estabelecida no espaço de poucos segundos.

1. Faça um duplo clique sobre o ícone

da rede sem os na barra de tarefas para ver a lista de redes disponíveis. Seleccione o router sem os e clique

Connect (Ligar). Conguração da placa WLAN com o serviço WZC (Conguração nula sem os) do Windows

Pode também utilizar o serviço Windows

Wireless Zero Conguration (Conguração zero sem os do Windows) para congurar a sua ligação sem os com o WL-600g.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français O WL-600g inclui duas portas USB2.0 para conguração de um servidor FTP e para partilha de uma impressora USB. Servidor FTP Antes da conguração, tem de preparar um disco USB para armazenamento FTP. Se o formato do seu disco rígido externo for NTFS , o conteúdo do servidor FTP apenas pode ser lido. A transferência de cheiros para o servidor FTP não é permitida. Para além disso, apenas os utilizadores anónimos podem ter acesso ao servidor. Os super utilizadores não podem aceder a um servidor FTP NTFS. Conguração de um servidor FTP Para congurar um servidor FTP:

1. Ligue o dispositivo de armazenamento USB à porta USB 2.0 existente no painel

traseiro do WL-600g. Clique em USB Application -> FTP Server (Aplicação USB -> Servidor FTP) no menu da esquerda para abrir a página de conguração. Aplicação USB

Allow Anonymous User to Login (Permitir o início de sessão por utilizadores anónimos): Se quiser permitir o acesso ao servidor FTP por parte de utilizadores anónimos, seleccione Yes (Sim); se quiser proteger os seus dados de utilizadores não autenticados seleccione

Allow Super User to Login (Permitir o início de sessão por super utilizadores): Seleccione Yes (Sim) para permitir o acesso por parte de super utilizadores ao servidor FTP.

FTP Port (Porta FTP): Dena o número de porta do servidor FTP. Por exemplo, se o número da porta estiver denido para 1111, poderá aceder ao servidor FTP digitando o endereço ftp://192.168.1.1:1111 na barra de endereço do seu browser da web (o endereço 192.168.1.1 é o endereço IP predenido do WL-600g).

Login Timeout in Seconds (Tempo de início de sessão em segundos): Dene o limite de tempo para o início de sessão.

Stay Timeout in Seconds (Tempo em inactividade em segundos): Limite de tempo para uma ligação em inactividade.

Save/Apply (Guardar/Aplicar) para guardar e activar as denições.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais Se utilizar a web para fazer o início de sessão como super utilizador (como assinalado pelo círculo a vermelho), defina a opção Maximum Users Allowed to Log in (Número máximo de utilizadores permitidos) para mais do que 1, pois caso contrário será apresentada a mensagem “server is busy” (O servidor está ocupado). Conguração de uma conta FTP Pode congurar até 12 contas para o seu servidor FTP.

USB Application -> FTP Server -> User List (Aplicação USB -> Servidor FTP -> Lista de utilizadores) no menu da esquerda para abrir a página de conguração. Clique em Add (Adicionar) para criar uma nova conta FTP.

2. Preencha os campos

Username (Nome de utilizador) e Password (Senha) para criar a nova conta. Especifique um valor para a opção Max. Login (Número máximo de inícios de sessão) para limitar os pedidos de acesso. Dena os direitos de acesso à conta.

Apply (Aplicar) para guardar a nova conta.

Save (Guardar) para guardar e activar as denições. Conguração da segurança do servidor FTP Pode negar o acesso ao servidor FTP por parte de determinados endereços IP. Para tal, basta congurar a opção Banned IP List (Lista de endereços IP banidos).

USB Application -> FTP Server -> Banned IP List (Aplicação USB -> Servidor FTP -> Lista de endereços IP banidos) no menu da esquerda para abrir a página de conguração. Clique em Add (Adicionar) para criar uma nova regra.

reço IP do antrião banido e clique em Apply (Aplicar) para guardar o endereço IP banido. O endereço IP banido tem de ser um endereço estático.

Save (Guardar) para guardar e activar as denições. O seu servidor FTP está pronto. Digite o endereço ftp://192.168.1.1(:número da porta) na barra de endereço do seu browser da web e prima Enter . Para fazer o início de sessão, introduza o nome de utilizador e a senha que congurou para a conta FTP e para o início de sessão.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français Partilhar uma impressora USB Pode ligar a sua impressora USB à porta USB2.0 do WL-600g para a partilhar no âmbito da sua LAN. Após ligar a impressora à porta USB, pode ver o estado da impressora clicando em USB Application -> Printer Status (Aplicação USB -> Estado da impressora).

Add Printer Wizard (Assistente para adiciona r impressora) a partir de Start -> Printers and Faxes -> Add a printer (Iniciar -> Impressoras e faxes -> Adicionar uma impressora).

2. Seleccione a opção

Local printer attached to this computer (Impressora local ligada a este computador) e clique em Next (Seguinte).

Create a new port (Criar uma nova porta) e defina o tipo de porta para Standard TCP/IP Port (Porta TCP/IP padrão), depois clique em Next (Seguinte).

Next (Seguinte) para configurar a porta TCP/IP para permitir o acesso à impressora de rede. Conguração do cliente da impressora no Windows XP Siga as etapas seguintes para instalar a impressora de rede nos respectivos clientes.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

5. Introduza o endereço IP do WL-

600g no campo Printer Name of IP Address (Nome da impressora ou endereço IP) e clique em Next (Seguinte).

6. Seleccione a opção

Custom (Personalizar) e clique em Settings (Denições).

7. D e f i n a a o p ç ã o

P r o t o c o l (Protocolo) para LPR e digite LPRServer no campo Queue Name (Nome da fila). Clique em Next (Seguinte) para continuar.

Next (Seguinte) para concluir a denição da porta TCP/IP padrão.

Finish (Concluir) para concluir as definições e voltar ao Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressora).

10. Instale o controlador da impressora

a partir da lista de modelos. Se a sua impressora não constar da lista, clique em Have Disk (Disco) para definir manualmente a localização do controlador.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

11. Clique em Next (Seguinte) para aceitar

o nome predenido da impressora.

12. Seleccione Yes (Sim) para imprimir

uma página de teste. Clique em Next (Seguinte) para imprimir.

13. A instalação da impressora ca assim

concluída. Clique em Finish (Concluir) para sair do Add Printer Wizard (Assistente para adicionar impressora). Se estiver o utilizar o sistema operativo Windows® 98 ou ME, que não suportam a opção Standard TCP/IP port (Porta TCP/IP padrão), terá de utilizar a porta remota que é suportada pelo WL-600g. Caso tenha já instalado a impressora local no computador, prima a tecla direita do rato sobre o ícone da impressora e seleccione o separador Property -> Port (Propriedades -> Porta) para adicionar uma porta TCP/IP padrão. Clique em Add Port (Adicionar porta) e depois seleccione a opção Standard TCP/IP Port (Porta TCP/IP padrão) e clique no botão New Port (Nova porta) Consulte as etapas 5-8 para mais informações sobre os procedimentos de conguração. HP Deskjet 5410 Series HP Deskjet 3940 Series HP photosmart 8030 HP Photosmart 8230 HP Photosmart 7830 HP Ofcejet 7210 HP PSC 1510 HP PSC 1610 HP Deskjet 5652 HP Deskjet 5550 EPSON C60 HP Ofcejet 5610 HP Ofcejet 4255 HP PSC 1410 Lista de impressoras compatíveisGuia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais O “Gaming Blaster” do WL-600g da ASUS foi concebido para melhorar a sua experiência de jogo online. Esta tecnologia proporciona aos jogadores online uma experiência de jogo sem interrupções e sem períodos de latência. Optimiza ainda de forma inteligente os recursos da rede e atribui automaticamente níveis de prioridade ao tráfego na rede de forma a uma melhor execução das aplicações que requerem mais tempo, como é o caso do serviço telefónico por IP e das aplicações multimédia. Vá até “ Bandwidth Management”

“Bandwidth on Demand” (Gestão de largura de banda – Largura de banda a pedido). O Gaming Blaster Serviço especicado pelo utilizador Conguração da prioridade de jogo online através da indicação das portas e dos endereços IP. Pode atribuir prioridades em termos do tráfego relacionado com os jogos online especicando as respectivas portas. O Gaming Blaster do WL-600g Por predenição, o WL-600g está denido para o modo “Gaming Blaster” para que possa desfrutar de uma experiência de jogo optimizada. Basta clicar no ícone do Gaming Blaster para poder activar ou desactivar esta função no WL-600g. De acordo com a informação mostrada na parte inferior da página web, pode ver que por predenição esta aplicação de jogo ocupa grande parte dos recursos de rede do WL- 600g.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My game”

2. Especique o endereço IP e a porta correspondente para a aplicação.

3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas

4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa

Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover). Telefone IP e outras aplicações A/V do WL-600g Se quiser desfrutar de uma melhor qualidade em termos da função VoIP e de outras aplicações A/V, basta clicar no ícone “VoIP/Video Streaming” (VoIP/streaming de vídeo). Depois poderá desfrutar de uma qualidade sem par em termos da função VoIP e ainda transferir ficheiros multimédia sem quaisquer problemas. De acordo com a informação mostrada na parte inferior da página web, pode ver que a aplicação VoIP/ de vídeo ocupa grande parte dos recursos de rede do WL-600g. Serviço especicado pelo utilizador Configuração da prioridade para a aplicação VoIP/de vídeo através da indicação das portas e dos endereços IP. Pode atribuir prioridades ao tráfego relacionado com o seu telefone IP e com as aplicações de transferência A/V indicando as respectivas portas.

1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My IP

Phone” (O meu telefone IP). 2. Especique o endereço IP e a porta correspondente para a aplicação.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas

4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa

Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover). Outras aplicações de controlo do tráfego no WL-600g Aplicações de Internet Se quiser navegar pela web e dispor de um serviço de correio electrónico de qualidade, pode clicar no ícone Internet application (Aplicações de Internet) para activar a respectiva função. Se quiser remover a prioridade atribuída às aplicações de Internet, basta clicar no ícone mais uma vez para desactivar esta função. Serviço especicado pelo utilizador Conguração da prioridade das aplicações de Internet através de indicação das respectivas portas e dos endereços IP. Pode atribuir prioridades ao tráfego relacionado com a sua navegação pela web e com o correio electrónico indicando as respectivas portas.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My E-mail”

(O meu correio electrónico).

2. Especique o endereço IP e a porta da aplicação.

3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas

4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa

Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover). Servidor FTP Se quiser atribuir uma prioridade superior ao tráfego relacionado com as transferências de e para o servidor FTP, faça o seguinte:

1. Clique no ícone FTP Server (Servidor FTP).

2. Vá até à página User Specied Service (Serviço especicado pelo utilizador) para

reservar o tráfego para o servidor FTP.

3. Ao deslocar a barra para a opção

High (Alta), estará não só a atribuir uma maior prioridade ao tráfego relacionado com o servidor FTP como poderá também reservar uma percentagem da sua largura de banda para as operações de transferência de e para o servidor FTP.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

RomânăItalianoPortuguêsFrançais Serviço especicado pelo utilizador Conguração da prioridade do servidor FTP indicando as respectivas portas e endereços IP Pode atribuir prioridades ao tráfego relacionado com as transferências de e para o seu servidor FTP indicando as respectivas portas.

1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My FTP

Server” (O meu servidor FTP).

2. Especique o endereço IP e a porta da aplicação.

3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas

4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa

Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover). Pode escolher mais do que um ícone para atribuir prioridades diferentes às várias aplicações.Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem os ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g

Română Italiano Português Français Fragmentação de pacotes maiores Esta capacidade funciona sobretudo quando existem pacotes maiores (como pacotes do servidor FTP) e pacotes menores (pacotes web, de correio electrónico, jogos ou VoIP) que têm de ser enviados ao mesmo tempo. Com esta função activada, os pacotes menores como os relacionados com o correio electrónico ou a navegação pela web nunca serão bloqueados pelos pacotes maiores, como é o caso do carregamento para o servidor FTP.

1. Assinale a opção Long Packet Fragmentation (Fragmentação de pacotes maiores) para

activar esta função.

2. Arraste a barra de deslocação para escolher o tamanho do pacote. Quanto menor for o

tamanho do pacote, menor é a latência da rede. Com a opção Long Packet Fragmentation (Fragmentação de pacotes maiores) activada, os utilizadores podem ter problemas ao aceder ao XBOX Live ou a outros servidores de jogos devido às limitações do servidor em termos do tamanho do pacote recebido. Para mais informações, consulte o web site da ASUS em http://www.asus. com Para configurar outras capacidades e funções do WL-600g, consulte o manual do utilizador incluído no CD de suporte.Guide de démarrage rapide QF2458 / Juin 2006 Routeur sans l passerelle tout-en-un ADSL2/2+ WL-600g Nederlan EnglishEspañol

5. I n s é r e z l ' a d r e s s e I P d u