SAKL50 - Alto-falante SONY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SAKL50 SONY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SAKL50 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SAKL50 da marca SONY.
MANUAL DE UTILIZADOR SAKL50 SONY
AVISO Para evitar perigos de incêndio ou choques eléctricos, não exponha o aparelho à chuva ou à humidade.3
ÍNDICE Preparativos Precauções 4 Desembalar o sistema 4 Instalação 4 Ligação do sistema 5 Operações Ouvir o som 8 Regular o som 9 Informações adicionais Detecção de avarias 10 Especificações 10 Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido oSubwoofer activo e a coluna central daSony. Antes de utilizar este sistema, leiacuidadosamente este manual e guarde-opara consultas futuras. Sobre este Manual O sistema constituído pelo Subwooferactivo e pela coluna central destina-se aser instalado por baixo do televisorKL-50W. Não o instale com nenhumoutro tipo de televisor.Este sistema é compatível com o sistema“Dolby Pro Logic Surround”.** Fabricada sob licença de DolbyLaboratories LicensingCorporation. DOLBY, o símbolodos dois D a e PRO LOGIC sãomarcas de Dolby LaboratoriesLicensing Corporation.4
Preparativos Precauções Segurança
- Antes de utilizar este sistema, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica à tensão da rede de alimentação local.
- Se não utilizar o sistema durante longos períodos, desligue a ficha da tomada de parede. Desligue o cabo eléctrico pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
- Se deixar cair algum objecto líquido ou sólido no interior deste sistema, desligue-o e solicite a assistência de um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
- O cabo de ligação à rede de corrente eléctrica só pode ser substituído numa loja com um serviço de assistência qualificado. Quando ligar ou desligar o televisor KL-50W, um amplificador ou outro equipamento Reduza o volume de som do sistema para o mínimo. Para não danificar os altifalantes
- Tenha cuidado ao rodar o controlo do volume do televisor da série KL-50W ou do amplificador para evitar uma potência de entrada excessiva.
- Não tente abrir a caixa nem transformar os altifalantes.
- A grelha não é amovível. Não tente retirá-la. Se detectar irregularidades da cor no ecrã de um televisor que se encontre próximo Apesar de não dispor de protecção anti-magnetismo, pode instalar o televisor da série KL-50W em cima do sistema. Uma vez que o televisor da série KL-50W está equipado com a tecnologia de projecção LCD, este não é afectado pelos ímans dos altifalantes. Se instalar outro televisor próximo do sistema, pode provocar irregularidades de cor no ecrã do televisor. Neste caso, proceda da seguinte forma: n Afaste o televisor dos altifalantes, desligue e ligue-o novamente decorridos 15 a 30 minutos. Instalação
- Não instale os altifalantes perto de fontes de calor como radiadores e condutas de ar, ou em locais expostos à incidência directa dos raios solares, a poeiras excessivas, a vibrações ou a choques mecânicos.
- Uma boa ventilação é essencial para evitar o sobreaquecimento interno dos altifalantes. Instale o sistema num local com uma circulação de ar adequada. Não instale os altifalantes demasiado perto de uma parede pois, se o fizer, pode obstruir o orifício de ventilação, localizado na parte posterior do sistema. Limpeza da caixa Limpe a caixa dos altifalantes com um pano macio ligeiramente humedecido em água. Não utilize panos abrasivos, pó de limpeza ou solventes como álcool ou benzina. Em caso de dúvidas ou problemas relativos a este sistema que não façam parte deste manual, consulte um representante da Sony. Desembalar o sistema Verifique se lhe foram entregues os seguintes itens:
- Cabo de ligação audio (1)
- Gancho para a correia estabilizadora (1)
- Parafuso para o gancho (1) Instalação Sistema de altifalantes Para obter uma melhor reprodução dos graves, coloque os altifalantes sobre uma base sólida, o que ajuda a eliminar as ressonâncias indesejáveis. Notes
- Deixe sempre um espaço de alguns centímetros entre o sistema e a parede.
- Não coloque nenhum objecto em cima dos altifalantes excepto o televisor da série KL-50W. Não se sente em cima do sistema.
- Se instalar o sistema no meio de uma sala, a potência dos graves pode enfraquecer consideravelmente. Isso deve-se à influência da onda estacionária criada na sala. Se isso acontecer, afaste o sistema do centro da sala ou elimine a causa da onda estacionária instalando, por exemplo, uma estante na parede oposta. Televisor da série KL-50W Instale o televisor KL-50W em cima do sistema e prenda-o com a correia de estabilização da base do televisor e o gancho respectivo.Preparativos
(continua) Nota Utilize apenas um dos terminais LOW LEVEL ou HIGHLEVEL para fazer a ligação. A utilização dos dois terminaispode provocar uma avaria.Não ligue os terminais “LOW LEVEL” e “HIGHLEVEL” ao mesmo tempo. Antes de começar
- Antes de efectuar qualquer tipo de ligação, desligue a corrente do televisor KL-50W, do amplificador e dos altifalantes.
- Utilize os cabos de ligação audio fornecidos com o outro equipamento. Se os cabos de ligação audio não forem suficientes para fazer as ligações necessárias, compre cabos de ligação audio adicionais.
- Para evitar ruídos intermitentes, verifique se as ligações estão bem feitas.
- Ligue o cabo eléctrico dos altifalantes a uma tomada de parede. Ligação do sistema Panorâmica geral Utilize o terminal HIGH LEVEL ou LOW LEVEL do sistema quando ligar o televisor KL-50W ou um amplificador separado.
- Se ligar o televisor KL-50W, ligue o terminal LOW LEVEL do sistema às fichas tipo jack Line Out audio do KL-50W com o cabo de ligação audio fornecido.
- Se o amplificador estiver equipado com uma das seguintes fichas tipo jack, ligue o terminal LOW LEVEL dos altifalantes às fichas tipo jack do amplificador, utilizando o cabo de ligação audio fornecido. — Ficha tipo jack LINE OUT — Ficha tipo jack MONO OUT — Ficha tipo jack MIX OUT — Fichas de saída tipo jack SUB WOOFER — Fichas de saída tipo jack SUPER WOOFER Se o amplificador só tiver uma ficha de saída tipo jack (por exemplo, MONO OUT ou MIX OUT), ligue a outra extremidade do cabo à ficha tipo jack L INPUT do terminal LOW LEVEL dos altifalantes.
- Se o amplificador não estiver equipado com nenhuma das fichas de saída tipo jack referidas acima, ligue os terminais do altifalante do amplificador ao terminal HIGH LEVEL dos altifalantes.
- Se o amplificador estiver equipado com o sistema “Dolby Pro Logic Surround”, ligue também a saída da coluna central do amplificador ao terminal CENTER SPEAKER do sistema. Parte posteriorTelevisorAmplificadorHIGH LEVELLOW LEVELSistema dealtifalantes
Ligação a um amplificador equipado com uma ficha tipo jack especial para um super woofer Se o amplificador estiver equipado com fichas tipo jack Audio Line Out ou com uma ficha(s) tipo jack especial para um super woofer (por exemplo uma ficha(s) tipo jack MONO OUT, MIX OUT, SUB WOOFER, SUPER WOOFER), utilize o terminal LOW LEVEL dos altifalantes. Quais os cabos necessários? Cabo de ligação audio (fornecido) (1) Ligações Ligue as fichas tipo jack INPUT L e R do terminal LOW LEVEL dos altifalantes às fichas tipo jack Audio Line Out ou a uma das fichas tipo jack especiais do amplificador utilizando o cabo de ligação audio fornecido. ç: fluxo do sinal Nota
- Se a ficha tipo jack especial do amplificador for uma ficha única (por exemplo, MONO OUT) ou se a ficha tipo jack Audio Line Out for mono, ligue a ficha tipo jack INPUT L do terminal LOW LEVEL. ç: fluxo do sinal
- Se ouvir mal o som, verifique se o nível de saída do amplificador está suficientemente alto. Neste caso, ligue directamente as fichas tipo jack do altifalante do amplificador ao terminal HIGH LEVEL dos altifalantes. Amplificador Sistema de altifalantes Ligação ao televisor da série KL-50W Quais os cabos necessários? Cabo de ligação audio (fornecido) (1) Ligações Ligue as fichas tipo jack INPUT L e R do terminal LOW LEVEL dos altifalantes às fichas de saída audio do televisor da série KL-50W. ç: fluxo do sinal Nota Se o televisor KL-50W estiver desligado, desligue o volume ou desligue as colunas. Se não o fizer, pode ouvir ruídos intermitentes. KL-50W Caixa de altifalantes Amplificador Sistema de altifalantes L/G/S/I R/D/D/D LINE OUT MONO OUTPreparativos
Ligação a um amplificador equipado com fichas tipo jack para altifalantes Ligue os altifalantes ao amplificador e, em seguida, ligue as colunas frontais aos altifalantes. Quais os cabos necessários? Cabo dos altifalantes (1 para cada altifalante) (não fornecido) Descarne as pontas do cabo cerca de 15 mm e torça-as. Ligue o cabo às fichas tipo jack dos componentes: + a + e – a –. Se se enganar ao ligar os cabos, o som fica distorcido e ocorre uma perda de potência dos graves. Normalmente, o cabo marcado com uma linha é utilizado para ligação ao polo positivo (+), devendo ser ligado à ficha tipo jack positiva (+) para evitar o mau funcionamento do equipamento. Ligações 1 Ligue os altifalantes ao amplificador. Ligue o terminal HIGH LEVEL dos altifalantes às fichas de saída tipo jack do altifalante do amplificador, utilizando os cabos do altifalante. Não se esqueça de ligar os canais L e R. ç: fluxo do sinal 2 Ligue as colunas frontais aos altifalantes. Ligue as colunas frontais às fichas tipo jack OUTPUT do terminal HIGH LEVEL dos altifalantes. Ligação a um amplificador equipado com o sistema Dolby Pro Logic Surround Quais os cabos necessários? Cabo do altifalante (não fornecido) Descarne as pontas do cabo cerca de 15 mm e torça-as. Ligações 1 Ligue a ficha de saída tipo jack da coluna central do amplificador ao terminal CENTER SPEAKER dos altifalantes. ç: fluxo do sinal Nota Se o amplificador estiver desligado, baixe o volume de som ou desligue o sistema. Se não o fizer pode ouvir um ruído intermitente. O que é o sistema Dolby Pro Logic Surround? Dolby Pro Logic Surround é um sistema que descodifica os canais suplementares dos filmes de video e dos programas de televisão produzindo efeitos de som e ecos que fazem com que se sinta envolvido pela acção. O som é intensificado através da utilização de quatro canais separados: efeitos de som fora do ecrã, diálogo no ecrã, deslocação horizontal do som da esquerda para a direita e música. Estes canais tratam o som e intensificam a acção à medida que esta se vai desenrolando no ecrã. O modo PROLOGIC neste aparelho está integrado num dos canais de som. Pode verificar se uma cassete de video ou um disco laser utilizam o software codificado Dolby Pro Logic Surround, consultando a embalagem. (Algumas cassetes de video e discos laser podem utilizar o sistema Dolby Pro Logic Surround mesmo que isso não venha indicado na embalagem.) Ligação do cabo eléctrico Ligue o cabo de ligação à rede de corrente do sistema e o amplificador a uma tomada de parede. Amplificador Sistema de altifalantes Coluna frontal (R) Coluna frontal (L) Sistema de altifalantes Amplificador
CENTER SPEAKER –+Operações
Carregue no botão POWER. Os altifalantes ligam-se e o indicador POWER acende-se a vermelho.
Reproduza a fonte do programa. Quando os altifalantes recebem um sinal, o indicador POWERacende-se a verde.Regule o volume do televisor KL-50W ou do amplificador para nãoprovocar distorção no som das colunas centrais. Modo de espera Quando não recebe nenhum sinal, o sistema entra em modo de espera e,alguns minutos depois, o indicador POWER acende uma luz vermelha. Assimque os altifalantes receberem um novo sinal, voltam ao modo activo e oindicador POWER acende-se a verde. Para desligar a alimentação Carregue em POWER para soltar o botão.Se ouvir um ruído quando desligar os altifalantes, reduza o volume dosmesmos ou desligue o televisor da série KL-50W ou o amplificador antes dedesligar os altifalantes. Nota Pode provocar avarias nas colunasse executar as seguintes operações:Regular o controlo de tonalidadedo amplificador para um nívelmuito elevado, regular a saída doequalizador para um nível elevadoou provocar a entrada de ondassinusoidais de 20 Hz a 50 Hzgravadas num disco de teste àvenda no mercado ou ainda sonsespeciais (os graves deinstrumentos musicaiselectrónicos, ruídos intermitentesde um gira-discos analógico, sonscom uma intensificação anormaldos graves, etc.).Quando reproduzir um discoespecial que contenha sons comum realce anormal dos graves,pode ouvir ruídos para além dosom original. Neste caso, reduza onível do som.Parte frontalPOWEROperações
Operações Regular o som Pode regular os altifalantes para complementar o som emitido pelas colunas frontais. Realce os graves para obter uma maior amplitude do som.
Reproduza a sua música preferida. As vozes masculinas (com mais graves) são as mais adequadas para a regulação. Regule o volume das colunas frontais para o mesmo nível.
Regule o volume dos altifalantes. Rode VOLUME para reforçar ligeiramente os graves. Para aumentar o som dos graves, rode o controlo VOLUME no sentido dos ponteiros do relógio. Para diminuir o som dos graves, rode o controlo VOLUME no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio.
Regule a frequência de corte. Rode o controlo CROSSOVER para ver as frequências de reprodução das colunas frontais. Rode o controlo para 150 Hz se possuir colunas frontais pequenas. Rode o controlo para 50 Hz se possuir colunas centrais grandes. Se ligar o televisor KL-50W, coloque o controlo CROSSOVER para a posição marcada com (KL-50W).
Seleccione a polaridade da fase. Carregue no botão PHASE para seleccionar a polaridade da fase. Se ligar um televisor KL-50W, seleccione a polaridade de fase normal (+). Se carregar no botão PHASE inverte a polaridade e pode obter uma melhor reprodução dos graves em determinados ambientes de audição. (A reprodução dos graves depende do tipo das colunas centrais, da posição do sistema de colunas e da regulação da frequência de corte). Este procedimento também pode alterar a extensão e a profundidade do som e afectar o campo do som. Efectue a regulação que melhor se adapta à posição de audição normal. Carregado (O –) : Invertida Não carregado (o +) : Normal VOLUMECROSSOVER Nota Se o som sair distorcido quandoactivar o reforço dos graves noamplificador (DBFB, GROOVE ouo equalizador gráfico), desactive oreforço dos graves e regule o som.PHASEParte frontal Parte posterior –+10
Informações adicionais Especificações Sistema Tipo Super Woofer activo e coluna central passiva Altifalantes Woofer: 13 cm × 2 Centro: 8 cm × 2, 8 Ω, nível de entrada máximo de 100 W Saída máxima efectiva do super woofer 55 W Gama de frequências de reprodução 20 Hz – 200 Hz Frequência de corte de altas frequências 50 Hz – 150 Hz Selector de fase NORMAL/REVERSE Entradas/Saídas LOW LEVEL Fichas tipo jack de pinos, 2 canais, com saídas em circuito fechado HIGH LEVELL Fichas tipo jack INPUT/OUTPUT dos altifalantes Características gerais Requisitos de alimentação 220 – 240 V CA, 50/60Hz Consumo de energia 120 W Dimensões Aprox. 920 × 266 × 534 mm (l/a/p) Peso 24 kg Acessórios fornecidos Cabo de ligação audio (2 fichas RCA - 2 fichas RCA) (1) Gancho (1) Parafuso (1) Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. Detecção de avarias Em caso de ocorrência de problemas durante a utilização dos altifalantes, consulte este guia de detecção de avarias. Se não conseguir solucionar o problema, consulte um agente Sony. O som não se ouve. / Verifique se os altifalantes e os outros componentes estão bem ligados. / Rode VOLUME no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume. De repente, o som deixou de se ouvir. / Os cabos dos altifalantes podem ter entrado em curto-circuito. Estes cabos têm que ser ligados correctamente. O som sai distorcido. / O sinal de entrada é pouco nítido. / O nível do sinal de entrada está demasiado alto. Ouvem-se ruídos. / Ligue correctamente o fio de ligação à terra do gira-discos. / A ligação das fichas dos cabos de ligação com as fichas tipo jack correspondentes não foi bem efectuada. Ligue as fichas correctamente. / O sistema audio está a captar ruídos do televisor da série KL-50W. Desligue o televisor.Informações adicionais
Informações adicionaisInformações adicionais
Notice-Facile