MDRRF850RK - Auriculares SONY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MDRRF850RK SONY em formato PDF.
| Marca | Sony |
| Modelo | MDR-RF850RK |
| Tipo de produto | Fone de ouvido estéreo sem fio |
| Dimensões do transmissor | 133 x 124 x 136 mm (l/a/p) |
| Peso do transmissor | 195 g |
| Peso do fone de ouvido (com pilhas) | 270 g |
| Alimentação do fone de ouvido | 2 pilhas recarregáveis Ni-MH BP-HP550 (fornecidas) ou 2 pilhas AAA (não fornecidas) |
| Alimentação do transmissor | Adaptador de corrente 9 V CC (fornecido) |
| Autonomia (pilhas recarregáveis) | Aproximadamente 15 horas (MDR-RF850RK) |
| Tempo de carga | Aproximadamente 16 horas |
| Alcance de transmissão | Até 100 metros |
| Frequência portadora | 863,5 - 864,5 MHz (canais 1, 2, 3) |
| Resposta em frequência | 10 - 22.000 Hz |
| Modulação | FM estéreo |
| Funções principais | Transmissão sem fio, recarga integrada, ligamento automático, seleção de canais, almofadas auriculares substituíveis |
| Manutenção | Limpar com um pano seco, substituir as almofadas auriculares se desgastadas |
| Segurança | Não expor à umidade, evitar audição em volume alto prolongada |
| Peças de reposição | Almofadas auriculares de reposição e pilhas BP-HP550 disponíveis na Sony |
Perguntas frequentes - MDRRF850RK SONY
Perguntas dos utilizadores sobre MDRRF850RK SONY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Auriculares em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MDRRF850RK - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MDRRF850RK da marca SONY.
MANUAL DE UTILIZADOR MDRRF850RK SONY
Manual de instruções ____ PT
MDR-RF820RK
MDR-RF850RK
WARNING
Para evitar riscos de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho a chuva ou humidade.
Para evitar riscos de incêndio ou choque eléctrico, não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Para evitar choque eléctrico, não abra o aparelho. A manutenção deve ser feita apenas por pessoal qualificado.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
CE!
A Sony Corp., declara que este equipamento está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da directiva 1999/5/CE.
Para saber mais pormenores, aceda ao seguinte URL : http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a ser utilizado nos seguintes países:
Versão CEK: Reino Unido
Versão CED: Alemanha, Suécia, Dinamarca, Finlândia, Noruega, Bélgica, Suíça, Áustria, Países Baixos, França, Portugal, Itália, Espanha
Para verificar a versão, consulte a etiqueta do código de barras localizada na parte de cima da caixa.
Bem-vindo!
Obrigado por ter adquirido o sistema de auscultadores estéreo sem fio MDR-RF820RK/RF850RK da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.
Eis algumas das características:
- Sistema sem fio que permite ouvir um programa sem a restrição imposta pelo fio de ligação
- Reprodução de som de alta fidelidade
- Um transmissor compacto com um transformador de CA (fornecido) facilita o carregamento da pilha dos auscultadores. Basta colocar os auscultadores no transmissor, para que a pilha seja carregada.
- Auscultadores confortáveis com design circum-aural e aro para a cabeça auto-ajustável
- Os auscultadores desligam-se automaticamente (ON/OFF) para preservar a energia das pilha
Notas sobre o desempenho de recepção
Como o sistema deste equipamento utiliza sinais de frequência muito alta na banda de 800 MHz, o desempenho de recepção pode deteriorar-se devido ao ambiente. Os exemplos a seguir ilustram condições que podem reduzir o intervalo de recepção possível ou causar interferências na recepção.
- Dentro de um edifício com vigas de aço nas paredes.
- Em áreas com muitos armários de arquivo em aço, etc.
- Em áreas com muitos aparelhos eléctricos capazes de gerar interferências electromagnéticas.
- Transmissor colocado num instrumento metálico.
- Em áreas perto de uma auto-estrada de uma auto-estrada.
- Há ruído ou sinais de interferência na área circundante devido a transmissores-receptores de rádio em camiões, etc.
- Há ruído ou sinais de interferência na área circundante devido a sistemas de comunicação sem fio instalados ao longo de auto-estradas.
Índice
Como começar
Desembalar o aparelho ....4
Carregar as pilhas recarregáveis fornecidas ....4
Ligar o transmissor ....7
Utilizar o aparelho
Ouvir um programa 9
Áreas efectivas do transmissor .....11
Informações adicionais
Precauções ....12
Resolução de problemas .... 12
Características técnicas ......13

Como começar
Desembalar o aparelho
Verifique se recebeu os elementos seguintes:
- Os auscultadores (1)

- Pilhas recarregáveis de hidreto de metal de níquel (2)

Carregar as pilhas recarregáveis fornecidas
As pilhas recarregáveis de hidreto de metal de níquel fornecidas não vêm carregadas. Carregue-as antes da primeira utilização.
Para carregar os auscultadores, coloque-os sobre o transmissor.
1 Carregue no botão da caixa da esquerda para abrir a tampa do compartimento das pilhas.
A tampa do compartimento das pilhas abre-se.

text_image
Botão2 Coloque as pilhas recarregáveis de hidreto de metal de níquel fornecidas no respectivo compartimento, fazendo coincidir o pólo ⊕ das pilhas com o ⊕ existente no compartimento.
Não utilize pilhas recarregáveis diferentes das fornecidas.

3 Feche a tampa do compartimento das pilhas.

text_image
a uma tomada de CA Transformador de CA (fornecido) à tomada DC IN 9V5 Coloque os auscultadores sobre o transmissor, de modo a que o ponto de contacto dos auscultadores encaixe no pino de contacto do transmissor, certificando-se de que os indicadores luminosos de carga se acendem a verde.
A carga leva cerca de 16 horas a completar e o indicador de carga apagase.
Quando colocar os auscultadores no transmissor, agarre-os com ambas as mãos de modo a que as caixas da esquerda e da direita fiquem direitas e depois incline-as para trás como se mostra na figura acima.

text_image
Caixa da direita Caixa da esquerdaSe o indicador não se acender a verde
Verifique se os auscultadores direito e esquerdo estão bem colocados no transmissor. Se o ponto de contacto dos auscultadores não encaixar no pino de contacto do transmissor, o indicador pode não se acender. Retire os auscultadores e coloque-os novamente no transmissor para que os indicadores luminosos se acendam a verde.
Para recarregar a pilha dos auscultadores após a utilização
Coloque os auscultadores no transmissor depois de os utilizar. Não há necessidade de retirar os auscultadores do transmissor depois de completada a carga, uma vez que o temporizador do aparelho reconhece quando ela acaba.
Notas
- O transmissor desliga-se automaticamente enquanto carrega as pilhas.
- Como medida de segurança, este sistema foi concebido para carregar apenas as pilhas recarregáveis fornecidas do tipo BP-HP550. Não é possível carregar outros tipos de pilhas recarregáveis com este sistema.
- Se colocar pilhas secas, não é possível carregá-las.
- Não tente utilizar as pilhas recarregáveis BP-HP550 fornecidas para outros componentes. Só pode utilizálas com este sistema.
- Carregue-as numa temperatura ambiente entre 0°C e 40°C.
Horas de carga e utilização
| Horas de carga aprox. | Tempo de utilização aprox.*1 | |
| MDR-RF820RK | MDR-RF850RK | |
| 1 hora | 80 minutos*3 | 75 minutos*3 |
| 16 horas*2 | 18 horas*3 | 15 horas*3 |
*1 com uma saída de 1kHz, 1mW+1mW
*2 horas necessárias para carregar completamente pilhas vazias
*3 O tempo indicado acima depende da temperatura ou das condições de utilização.
Utilizar os auscultadores com pilhas secas (vendidas separadamente)
Também pode utilizar pilhas secas (tamanho AAA), à venda no mercado, para alimentar os auscultadores. Coloque as pilhas tal como descrito nos passos 1 a 3 de “Carregar as pilhas recarregáveis fornecidas”.
Se colocar pilhas secas, a função de carregamento das pilhas não é activada.
Vida útil da pilha
(Utilizando a pilha alcalina LR03/AM-4(N) da Sony)
| Pilha | Horas aprox.* ^1 |
| MDR-RF820RK | 28 horas* ^2 |
| MDR-RF850RK | 24 horas* ^2 |
*1 com uma saída de 1kHz, 1mW+1mW
*2 O tempo indicado acima depende da temperatura ou das condições de utilização.
Notas sobre as pilhas
- Não carregue as pilhas secas.
- Não transporte as pilhas secas juntamente com moedas ou outros objectos metálicos. Se os pólos positivo e negativo da pilha entrarem acidentalmente em contacto com objectos metálicos, pode gerar-se calor.
- Se não tenciona utilizar o aparelho durante muito tempo, retire a pilha para evitar danos provocados pelo derramamento do electrólito ou corrosão.
Verificar a carga residual das pilhas
Puxe para cima o aro auto-ajustável e verifique o indicador de alimentação localizado na parte superior da caixa da direita. As pilhas podem ser utilizadas, mesmo que o indicador esteja aceso em vermelho.
Carregue as pilhas recarregáveis ou coloque pilhas secas novas se a luz do indicador de alimentação estiver esbatida ou a piscar, ou se o som ficar distorcido ou com interferências.
Nota
As pilhas recarregáveis de hidreto de metal de níquel devem ser substituídas por outras novas, se durarem apenas metade do tempo previsto após uma carga devidamente efectuada. As pilhas recarregáveis do tipo BP-HP550 não estão à venda no mercado. Pode encomendar as pilhas na loja onde adquiriu este aparelho ou no agente Sony mais próximo.
Ligar o transmissor
1 Ligue o transmissor a um equipamento de áudio/vídeo.
Seleccione uma das ligações abaixo, dependendo do tipo de tomada:
ⒶPara ligar a uma tomada para auscultadores

flowchart
graph TD
A["Transmissor"] --> B["Canal esquerdo (branco)"]
A --> C["Canal direito (vermelho)"]
B --> D["Cabo de ligação (fornecido)"]
C --> D
D --> E["Adaptador de ficha 'Unimatch' (fornecido)"]
E --> F["a uma tomada para auscultadores (minitomada estéreo)"]
F --> G["WALKMAN*, televisor, videogravador, etc."]
H["a tomadas INPUT B"] --> I["CHANNEL"]
I --> J["ON OFF"]
J --> K["OUTPUT"]
K --> L["R"]
L --> M["IN R"]
M --> N["DC IN RV"]
* WALKMAN é uma marca registada da Sony Corporation que representa os produtos relacionados com auscultadores estéreo.
⑧Para ligar a tomadas LINE OUT ou REC OUT

text_image
Transmissor CHANNEL NOISE FILTER INPUT INPUT DC IN BV à tomada INPUT A Cabo de ligação (fornecido) Canal esquerdo (branco) Canal direito (vermelho) a tomadas LINE OUT ou REC OUT Sistema estéreo, videogravador, etc.©Para ligar a um televisor, etc. Se houver interferências quando ligar o transmissor ao televisor ou videogravador, coloque o interruptor NOISE FILTER na posição ON.

flowchart
graph TD
A["a tomadas INPUT B"] --> B["TRANSMISSOR"]
B --> C["Canal esquerdo (branco)"]
B --> D["Canal direito (vermelho)"]
C --> E["Cabo de ligação (fornecido)"]
D --> E
E --> F["à minitomada estéreo"]
F --> G["televisor, etc."]
Notas
- Se ligar o transmissor à tomada LINE OUT ou REC OUT de um aparelho de reprodução de áudio, como um leitor de MD ou de CD, não coloque o interruptor NOISE FILTER na posição ON. Caso contrário, o volume fica limitado.
- O interruptor NOISE FILTER só fica activado no caso da ligação mostrada no diagrama Ⓐ da página 7 e no Ⓒ. No diagrama Ⓑ, o interruptor não tem efeito.
- Se colocar o transmissor em cima ou perto de um televisor, pode captar ruídos. Nesse caso, afaste-o do televisor.
2 Ligue o transformador de CA fornecido ao transmissor.

text_image
Transmissor a uma tomada de CA Transformador de CA (fornecido) à tomada DC IN 9VNotas
- Utilize apenas o transformador de CA fornecido. Não utilize nenhum outro tipo de transformador de CA.

Polaridade da ficha
- Se o equipamento ligado tiver a função AVLS (Sistema automático de limitação de volume), não se esqueça de a desactivar quando utilizar o transmissor. Caso contrário, tem de aumentar o volume dos auscultadores e isso pode provocar ruído.

Utilizar o aparelho
Ouvir um programa
Antes de ouvir
Para evitar lesões auditivas, baixe primeiro o volume.
1 Ligue o equipamento de áudio/vídeo que está ligado ao transmissor.
Se o transmissor estiver ligado à tomada para auscultadores, regule o volume do equipamento de áudio para o mais alto possível, mas não tanto que o sinal de áudio fique distorcido.
2 Retire os auscultadores do transmissor.
O indicador de corrente do transmissor acende-se a vermelho.

text_image
POWER CHG3 Seleccione a frequência de rádio com o selector CHANNEL.

O indicador de corrente existente na parte superior da caixa da direita acende-se a vermelho. Coloque a caixa da direita (R) na orelha direita e a caixa da esquerda (L) na orelha esquerda. Coloque os auscultadores verticalmente na sua cabeça, para que a função de ligação automática seja correctamente activada.

5 Aumente o volume para um nível moderado com o controlo VOL.
Ⓐ MDR-RF850RK
Carregue ligeiramente no botão TUNE para efectuar a sintonização automática dos auscultadores.
Se não receber um sinal de áudio nítido, carregue novamente no botão.

text_image
TUNE Botão TUNE Controlo VOLB MDR-RF820RK
Sintonize os auscultadores para a frequência do transmissor com o controlo TUNE, até conseguir ouvir o sinal de áudio a alto e bom som.

text_image
TUNE Controlo TUNE Controlo VOLExecute os passos 3 e 5 acima até melhorar o desempenho de recepção.
Enviar sinais RF a partir do transmissor
O transmissor começa a enviar os sinais RF automaticamente quando detecta sinais de áudio emitidos pelo equipamento ligado.
Se não for detectado um sinal de áudio durante cerca de quatro minutos, o transmissor pára de enviar sinais RF e o indicador de alimentação desliga-se.
Quando o transmissor receber novamente um sinal de áudio, recomeça a enviar sinais RF e o indicador de alimentação acende-se novamente a vermelho.
Se o sinal de áudio estiver muito fraco, o transmissor não envia sinais RF. Se o transmissor estiver ligado a uma tomada de auscultadores, verifique se o volume do equipamento ligado está regulado para 5 - 6 ou mais.
Pode só conseguir ouvir o início do som emitido pelos auscultadores quando o transmissor começar a enviar sinais RF, depois de detectar um sinal de áudio.
Os auscultadores desligam-se automaticamente quando são retirados
— Função Ligar/desligar automaticamente
Não puxe para cima o aro auto-ajustável quando não estiver a utilizá-lo, porque isso consome energia da pilha.

- Se ouvir um ruído sibilante, aproxime-se do transmissor.
- Pode ouvir alguns ruídos quando desligar o transformador de CA do transmissor, antes de retirar os auscultadores.
Áreas efectivas do transmissor
Para que o sistema não capte algumas interferências, a distância óptima é de aproximadamente 100 m. No entanto, a distância pode variar de acordo com a área circundante e o ambiente. Se o sistema captar ruídos mesmo estando a ser utilizado à distância mencionada acima, reduza a distância entre o transmissor e os auscultadores ou seleccione outro canal.
Notas
- Se utilizar os auscultadores dentro das áreas efectivas do transmissor, pode colocá-lo em qualquer direcção em relação ao ouvinte.
- Mesmo dentro da área de recepção de sinal, há alguns pontos (ponto morto) em que não é possível receber o sinal RF. Estas características são inerentes aos sinais RF e não indicam uma avaria. Se mover ligeiramente o transmissor, pode alterar a localização do ponto morto.
Substituir as almofadas
As almofadas podem ser substituídas. Se as almofadas ficarem sujas ou gastas, substitua-as tal como mostra a ilustração seguinte.
As almofadas não estão à venda no mercado. Pode encomendar almofadas de substituição na loja onde adquiriu este aparelho ou no agente Sony mais próximo.
1 Retire a almofada velha puxando-a para fora da ranhura da caixa.

Verifique se o rebordo da almofada está todo bem encaixado na ranhura.
Precauções
- Se não tenciona utilizar o transmissor durante um período prolongado, desligue o transformador de CA da tomada CA puxando-o pela ficha. Não puxe pelo cabo.
- Não deixe o sistema de auscultadores estéreo sem fio num local sujeito à incidência directa da luz do sol, calor ou humidade.
Notas sobre os auscultadores Evitar lesões auditivas
Evite utilizar auscultadores com som muito alto. Os otorrinolaringologistas desaconselham a utilização contínua e prolongada deste tipo de aparelhos com volume muito alto. Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou deixe de utilizar auscultadores.
Ter consideração pelos outros
Mantenha o volume num nível moderado. Isso permite-lhe ouvir os sons exteriores, além de mostrar consideração pelos outros.
Se tiver problemas ou dúvidas sobre o aparelho que não estejam descritos neste manual, entre em contacto com o agente Sony mais próximo.
Não se esqueça de levar os auscultadores e o transmissor ao agente Sony quando solicitar uma reparação.
Resolução de problemas
Problema Solução
| Sem som/ Som abafado | Verifique a ligação do equipamento de áudio/vídeo ou do transformador de CA. |
| Verifique se o equipamento de áudio/vídeo está ligado. | |
| Aumente o volume do equipamento de áudio/vídeo ligado, se tiver o transmissor ligado à tomada dos auscultadores. | |
| MDR-RF820RK:Mude a frequência de rádio com o selector CHANNEL do transmissor e depois sintonize os auscultadores com o controlo TUNE.MDR-RF850RK:Seleccione a frequência de rádio com o selector CHANNEL do transmissor e depois carregue novamente no botão TUNE. | |
| A função de corte de som é activada.Utilize os auscultadores perto do transmissor. | |
| A luz do indicador POWER dos auscultadores está fraca ou desligada.Carregue as pilhas recarregáveis fornecidas ou, se o indicador POWER permanecer apagado após a carga, leve os auscultadores a um agente Sony para substituir a pilha recarregável. | |
| Se ligar o transmissor à tomada LINE OUT ou REC OUT de um aparelho de reprodução de áudio, verifique se o interruptor NOISE FILTER está na posição OFF. | |
| Verifique se o interruptor NOISE FILTER está na posição ON ou OFF (se o interruptor ficar preso entre ON e OFF, dá-se um corte no som). | |
| Problema | Solução |
| Distorção | Se o transmissor estiver ligado à tomada dos auscultadores, reduza o volume do equipamento de áudio/vídeo ligado. |
| Mude a frequência de rádio com o selector CHANNEL do transmissor. | |
| A luz do indicador POWER dos auscultadores está fraca ou desligada.•Carregue as pilhas recarregáveis fornecidas ou, se o indicador POWER permanecer apagado após a carga, leve os auscultadores a um agente Sony para substituir a pilha recarregável. | |
| Se ligar o transmissor à tomada LINE OUT ou REC OUT de um aparelho de reprodução de áudio, verifique se o interruptor NOISE FILTER está na posição OFF. | |
| Ruído de fundo alto | Aproxime-se do transmissor. Quanto mais se afastar do transmissor, mais provável é que oiga ruídos. |
| Se o transmissor estiver ligado à tomada para auscultadores, aumente o volume do equipamento de áudio/vídeo ligado. | |
| MDR-RF820RK:Mude a frequência de rádio com o selector CHANNEL do transmissor e depois sintonize os auscultadores com o controlo TUNE.MDR-RF850RK:Seleccione a frequência de rádio com o selector CHANNEL do transmissor e depois carregue novamente no botão TUNE. | |
| A luz do indicador POWER dos auscultadores está fraca ou desligada.•Carregue as pilhas recarregáveis fornecidas ou, se o indicador POWER permanecer apagado após a carga, leve os auscultadores a um agente Sony para substituir a pilha recarregável. | |
| Se ligar o transmissor à tomada LINE OUT ou REC OUT de um aparelho de reproduçao de áudio, verifique se o interruptor NOISE FILTER está na posição OFF. |
Frequência da portadora
$$ 8 6 3, 5 - 8 6 4, 5 \mathrm{MHz} $$
Canal Ch1, Ch2, Ch3
Modulação FM estéreo
Resposta em frequência
$$ \mathrm{MDR-RF820R:20-20.000Hz} $$
$$ \mathrm{MDR-RF850R:10-22.000Hz} $$
Transmissor TMR-RF850R
Fonte de alimentação
Fonte de alimentação
Pilha recarregável de hidreto de metal de níquel BP-HP550 fornecida ou pilhas secas (tamanho AAA) à venda no mercado
Peso Aprox. 270 g incluindo as pilhas
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.