SONY MDRRF850RK - écouteurs

MDRRF850RK - écouteurs SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDRRF850RK SONY au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY MDRRF850RK - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Sony
Modèle MDR-RF850RK
Type de produit Casque stéréo sans fil
Dimensions du transmetteur 133 x 124 x 136 mm (l/h/p)
Poids du transmetteur 195 g
Poids du casque (avec piles) 270 g
Alimentation du casque 2 piles rechargeables Ni-MH BP-HP550 (fournies) ou 2 piles AAA (non fournies)
Alimentation du transmetteur Adaptateur secteur 9 V CC (fourni)
Autonomie (piles rechargeables) Environ 15 heures (MDR-RF850RK)
Temps de charge Environ 16 heures
Portée de transmission Jusqu'à 100 mètres
Fréquence porteuse 863,5 - 864,5 MHz (canaux 1, 2, 3)
Réponse en fréquence 10 - 22 000 Hz
Modulation FM stéréo
Fonctions principales Transmission sans fil, recharge intégrée, mise sous tension automatique, sélection de canaux, oreillettes remplaçables
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec, remplacer les oreillettes si usées
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter l'écoute à volume élevé prolongée
Pièces détachées Oreillettes de rechange et piles BP-HP550 disponibles chez Sony

FOIRE AUX QUESTIONS - MDRRF850RK SONY

Quel est le temps de charge des piles rechargeables fournies ?
Le temps de charge complet est d'environ 16 heures. Une fois la charge terminée, l'indicateur de charge s'éteint.
Puis-je utiliser des piles sèches (non rechargeables) dans le casque ?
Oui, vous pouvez utiliser des piles AAA alcalines (vendues séparément). Dans ce cas, la fonction de recharge n'est pas activée.
Comment régler la réception si le son est parasité ?
Pour le MDR-RF850RK, appuyez sur la touche TUNE pour un réglage automatique. Vous pouvez aussi changer de canal via le sélecteur CHANNEL sur le transmetteur.
Quelle est la portée maximale du casque ?
La portée optimale peut atteindre environ 100 mètres dans des conditions favorables. Des obstacles métalliques ou des interférences peuvent réduire cette distance.
Comment recharger les piles du casque ?
Placez le casque correctement sur le transmetteur. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume en vert. Le transmetteur s'éteint automatiquement pendant la charge.
Que faire si le casque ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées ou chargées. Si l'indicateur POWER est faible ou éteint, rechargez les piles rechargeables ou remplacez les piles sèches.
Puis-je remplacer les oreillettes ?
Oui, les oreillettes sont remplaçables. Retirez l'ancienne en la tirant de la rainure et insérez la nouvelle en veillant à ce que le bord soit bien logé dans la rainure.
Comment raccorder le transmetteur à un téléviseur ?
Utilisez le cordon de liaison fourni. Si des parasites apparaissent, réglez le commutateur NOISE FILTER sur ON. Branchez sur la prise casque ou les sorties LINE OUT/REC OUT.
Le casque se met-il automatiquement hors tension ?
Oui, le casque dispose d'une fonction de mise sous tension/hors tension automatique. Il s'allume lorsqu'il est placé sur la tête et s'éteint lorsqu'il est retiré ou posé sur le transmetteur.
Où puis-je obtenir des piles de rechange BP-HP550 ?
Les piles rechargeables BP-HP550 ne sont pas vendues en magasin standard. Commandez-les chez votre revendeur Sony agréé ou dans le magasin où vous avez acheté l'appareil.

Questions des utilisateurs sur MDRRF850RK SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDRRF850RK - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDRRF850RK de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI MDRRF850RK SONY

Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne posez pas de récipients remplis d'eau (p. ex. des vases) sur l'appareil.

Afin d'écarter tout risque d'électrocution, gardez le coffret fermé. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un professionnel.

N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.

CE!

Par la présente, Sony Corp. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à l'URL suivante :

http://www.compliance.sony.de/

Ce produit est conçu pour être utilisé dans les pays suivants.

Version CEK : Royaume-Uni

Version CED : Allemagne, Suède, Danemark, Finlande, Norvège, Belgique, Suisse, Autriche, Pays-Bas, France, Portugal, Italie, Espagne

Pour connaître la version que vous utilisez, veuillez vous reporter au code barre situé sur la partie supérieure de la boîte.

Félicitations !

Nous vous remercions pour l'achat de ce système de casque stéréo sans fil Sony MDR-RF820RK/RF850RK. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Cet appareil offre, entre autres, les caractéristiques suivantes :

  • Système sans fil permettant d'écouter de la musique ou une émission en toute liberté, sans cordon.
  • Reproduction du son d'une grande fidélité.
  • Transmetteur compact avec adaptateur secteur (fourni) permettant une recharge simplifiée des piles du casque. Il suffit de placer le casque sur le transmetteur pour recharger les piles.
  • Casque circumaural confortable avec serre-tête auto-réglable.
  • Fonction de mise sous tension et hors tension (ON/OFF) automatique pour l'économie des piles.

Remarques sur les performances de réception

Etant donné que le système de cet appareil utilise des signaux de très haute fréquence dans la gamme de 800 MHz, l'environnement peut avoir une influence sur la qualité de la réception. Les exemples suivants illustrent les conditions qui peuvent réduire la portée de réception ou causer des interférences sur la réception.

  • Dans un bâtiment dont les murs contiennent des poutres d'acier.
  • Dans une pièce contenant de nombreuses armoires en acier ou autres meubles métalliques.
  • A proximité d'appareils électriques pouvant produire des champs électromagnétiques.
  • Utilisation lorsque le transmetteur est posé sur un objet métallique.
    • A proximité d'une route.
  • Parasites ou interférences dans le voisinage dus à la présence d'émetteurs radio, par exemple dans des camions.
  • Parasites ou interférences dans le voisinage dus à des systèmes de communication sans fil installés le long des routes.

Table des matières

Préparatifs

Déballage ....4

Préparation du transmetteur ...... 7

Utilisation du système

Ecoute d'un programme .....9

Portée du transmetteur 11

Remplacement des oreillettes ....11

Informations complémentaires

Précautions 12

Dépannage ......12

Spécifications ......13

SONY MDRRF850RK - Informations complémentaires - 1

Déballage

Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants :

- Casque (1)

SONY MDRRF850RK - Déballage - 1

- Adaptateur secteur (1)

SONY MDRRF850RK - Déballage - 2

- Adaptateur de prise universel (1) (mini-prise stéréo fiche stéréo)

SONY MDRRF850RK - Déballage - 3

- Cordon de liaison (1) (fiches phono minifiche stéréo), 1 m

SONY MDRRF850RK - Déballage - 4

- Piles rechargeable nickelhydrure métalique (2)

SONY MDRRF850RK - Déballage - 5

Les piles rechargeables nickelhydrure métalique fournies ne sont pas encore chargées lorsque vous les utilisez pour la première fois. Chargez-les avant de les utiliser.

Pour charger les piles du casque, placez celui-ci sur le transmetteur.

1 Appuyez sur le bouton du boîtier gauche pour ouvrir le couvercle du logement des piles.

Le couvercle du logement des piles se détache.

SONY MDRRF850RK - Déballage - 6

text_image Bouton

2 Insérez les piles au nickel-métal hydrure rechargeables fournies dans le logement des piles en faisant correspondre la borne ⊕ des piles au symbole ⊕ dans le logement.

N'utilisez pas de piles rechargeables autres que celles fournies.

SONY MDRRF850RK - Déballage - 7

3 Refermez le couvercle du logement des piles.

SONY MDRRF850RK - Refermez le couvercle du logement des piles. - 1

4 Branchez l'adaptateur secteur fourni sur le transmetteur.

Transmetteur
SONY MDRRF850RK - Branchez l'adaptateur secteur fourni sur le transmetteur. - 1

text_image vers une prise secteur Adaptateur secteur (fourni) vers la prise DC IN 9V

5 Placez le casque sur le transmetteur de manière que le point de contact du casque touche la broche de contact du transmetteur et assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume en vert.

Le cycle de charge prend environ 16 heures. Une fois la charge terminée, l'indicateur de charge s'éteint. Lorsque vous placez le casque sur l'émetteur, tenez-le bien droit avec les deux mains et veillez à ce que les écouteurs droit et gauche soient enfoncés sur l'émetteur puis inclinez-le vers l'arrière comme illustré ci-dessus.

SONY MDRRF850RK - Placez le casque sur le transmetteur de manière que le point de contact du casque touche la broche de contact du transmetteur et assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume en vert. - 1

text_image Boîtier droit Boîtier gauche

Si l'indicateur ne s'allume pas en vert

Vérifiez que les boîtiers droit et gauche du casque sont placés correctement sur le transmetteur. L'indicateur peut ne pas s'allumer si le point de contact du casque ne touche pas la broche de contact du transmetteur. Retirez le casque et placez-le à nouveau sur le transmetteur afin que l'indicateur s'allume en vert.

Pour recharger les piles du casque après utilisation

Placez le casque sur le transmetteur après utilisation du casque. Etant donné que l'horloge intégrée détecte la fin de la charge, il n'est pas nécessaire de retirer le casque du transmetteur à la fin de la charge.

Remarques

  • Le transmetteur s'éteint automatiquement pendant la recharge des piles.
  • Pour des raisons de sécurité, ce système est conçu pour recharger uniquement les piles rechargeables fournies de type BP-HP550. Les autres types de piles rechargeables ne peuvent pas être rechargés avec ce système.
  • Les piles sèches ne peuvent pas être rechargées.
  • N'essayez pas d'utiliser les piles rechargeables BP-HP550 fournies avec d'autres appareils. Elles sont conçues pour être utilisées exclusivement avec ce système.
  • Effectuez la charge à une température ambiante de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F).

Durées de charge et d'utilisation

Durée de charge approx.Durée d’utilisation approx.*1
MDR-RF820RKMDR-RF850RK
1 heure80 minutes*375 minutes*3
16 heures*218 heures*315 heures*3

*1 sortie de 1 mW + 1 mW, à 1 kHz

*² durée nécessaire à la recharge complète des piles vides

*3 La durée indiquée ci-dessus peut varier selon la température et autres conditions d'utilisation.

Utilisation du casque avec des piles sèches (vendues séparément)

Vous pouvez aussi utiliser des piles sèches (AAA) disponibles dans le commerce avec ce casque. Installez les piles comme décrit dans les étapes 1 à 3 de la section « Charge des piles rechargeables fournies ».

Lorsque vous utilisez des piles sèches, la fonction de recharge de piles n'est pas activée.

Durée de vie des piles

(Utilisation de piles alcalines Sony LR03/AM-4(N))

PilesDurée approx.*1
MDR-RF820RK28 heures*2
MDR-RF850RK24 heures*2

*1 sortie de 1 mW + 1 mW, à 1 kHz

*2 La durée indiquée ci-dessus peut varier selon la température et autres conditions d'utilisation.

Remarques sur les piles

  • Ne rechargez pas une pile sèche.
  • Ne mettez pas une pile sèche en contact avec des pièces de monnaie ou d'autres objets métalliques. Si le pôle positif et le pôle négatif de la pile sont mis en contact l'un avec l'autre via un objet métallique, de la chaleur peut être générée.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période, retirez-en les piles afin d'éviter des dégâts dus à une fuite d'électrolyte et à la corrosion.

Vérification du niveau de charge des piles

Soulevez la bande auto-réglable et vérifiez l'indicateur de puissance situé en haut du boîtier droit. Si le témoin s'allume en rouge, les piles sont encore bonnes.

Si l'indicateur s'allume faiblement, clignote ou si le son est détérioré ou s'il présente des parasites, rechargez les piles rechargeables ou installez des piles sèches neuves.

Remarque

Les piles rechargeables au nickel-métal hydrure doivent être remplacées lorsque leur durée d'utilisation est inférieure à la moitié du temps prévu, même après une recharge complète. Les piles rechargeables de type BP-HP550 ne sont pas directement disponibles dans le commerce. Commandez ces piles dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou chez votre revendeur agréé Sony.

Préparation du transmetteur

1 Raccordez le transmetteur à un appareil audio ou vidéo.

Sélectionnez l'un des raccordements ci-dessous en fonction du type de prise :

Ⓐ Pour un raccordement sur une prise de casque

SONY MDRRF850RK - Raccordez le transmetteur à un appareil audio ou vidéo. - 1

flowchart
graph TD
    A["Transmetteur"] --> B["Channel"]
    B --> C["Oscillator"]
    C --> D["Input"]
    D --> E["Inverter"]
    E --> F["L"]
    E --> G["R"]
    F --> H["Canal gauche (blanc)"]
    G --> I["Canal droit (rouge)"]
    H --> J["Cordon de liaison (fourni)"]
    I --> J
    J --> K["Adaptateur de prise universel (fourni)"]
    K --> L["vers la prise de casque (prise stéréo)"]
    L --> M["vers la prise de casque (prise stéréo)"]
    M --> N["WALKMAN*, téléviseur, magnétoscope, etc."]

* WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation, qui désigne les produits utilisés avec un casque d'écoute stéréo.

⑧Pour un raccordement vers des prises LINE OUT ou REC OUT
SONY MDRRF850RK - Raccordez le transmetteur à un appareil audio ou vidéo. - 2

text_image Transmetteur CHANNEL 1 2 3 NOISE FILTER ON OFF INPUT L INPUT R DC IN BV Cordon de liaison (fourni) vers la prise INPUT A Canal gauche (blanc) Canal droit (rouge) vers les prises LINE OUT ou REC OUT Système stéréo, magnétoscope, etc.

©Pour un raccordement sur un téléviseur, etc.

Si vous constatez l'apparition de parasites lorsque le transmetteur est raccordé à votre téléviseur ou magnétoscope, réglez le commutateur NOISE FILTER sur ON.

SONY MDRRF850RK - Raccordez le transmetteur à un appareil audio ou vidéo. - 3

text_image vers les prises INPUT B CHANNEL NOISE RLT INPUT DC IN 3V R Transmetteur Canal gauche (blanc) Canal droit (rouge) Cordon de liaison (fourni) vers la mini-prise stéréo Téléviseur, etc.

Remarques

  • Si vous raccordez le transmetteur sur une prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio tel qu'un lecteur MD ou CD, ne réglez pas le commutateur NOISE FILTER sur ON. Cela limiterait le volume.
  • Le commutateur NOISE FILTER n'est actif que dans le cas des raccordements indiqués dans les diagrammes Ⓐ à la page 7 et dans le diagramme Ⓒ. Dans le raccordement du diagramme Ⓑ, le commutateur n'a aucun effet.
  • Lorsque le transmetteur est placé sur ou à proximité d'un téléviseur, il peut capter des parasites.

Dans ce cas, éloignez le transmetteur du téléviseur.

2 Branchez l'adaptateur secteur fourni sur le transmetteur.

SONY MDRRF850RK - Branchez l'adaptateur secteur fourni sur le transmetteur. - 1

text_image Transmetteur vers une prise secteur Adaptateur secteur (fourni) vers la prise DC IN 9V

Remarques

- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur.

SONY MDRRF850RK - Remarques - 1
Polarité de la fiche

- Si l'appareil raccordé dispose de la fonction AVLS (système de limitation automatique du volume), désactivez cette fonction lorsque vous utilisez le transmetteur. Sinon, vous devez augmenter le volume du casque, ce qui peut provoquer des parasites.

Ecoute d'un programme

Avant l'écoute

Réduisez d'abord le volume, pour éviter d'endommager votre ouïe.

1 Allumez l'appareil audio ou vidéo raccordé au transmetteur.

Si le transmetteur est raccordé à la prise de casque, augmentez le volume de l'appareil audio source en prenant soin de ne pas l'augmenter à un volume qui provoquerait la distorsion du signal audio.

2 Retirez le casque du transmetteur.

L'indicateur d'alimentation du transmetteur s'allume en rouge.

SONY MDRRF850RK - Retirez le casque du transmetteur. - 1

text_image POWER CHG

3 Sélectionnez la fréquence de transmission à l'aide du commutateur de sélection CHANNEL.

SONY MDRRF850RK - Sélectionnez la fréquence de transmission à l'aide du commutateur de sélection CHANNEL. - 1

4 Placez le casque sur votre tête.

L'indicateur d'alimentation en haut du boîtier droit est allumé en rouge. Placez le boîtier droit (R) sur votre oreille droite et le boîtier gauche (L) sur votre oreille gauche. Placez le casque à la verticale sur votre tête afin que la fonction de mise sous tension automatique soit activée correctement.

SONY MDRRF850RK - Placez le casque sur votre tête. - 1

Réglez le volume à un niveau modéré à l'aide de la commande VOL.

Ⓐ MDR-RF850RK

Appuyez brièvement sur la touche TUNE pour un réglage automatique de la réception casque.

Si vous ne recevez pas un signal audio clair, appuyez à nouveau sur cette touche.

SONY MDRRF850RK - Ⓐ MDR-RF850RK - 1

text_image TUNE Touche TUNE Commande VOL

B MDR-RF820RK

Réglez le casque sur la fréquence du transmetteur à l'aide de la commande TUNE jusqu'à ce que vous entendiez le signal audio clairement.

SONY MDRRF850RK - B MDR-RF820RK - 1

text_image TUNE Commande TUNE Commande VOL

Reprenez les étapes 3 et 5 jusqu'à ce que la qualité de réception s'améliore.

Emission de signaux RF par le transmetteur

Le transmetteur commence automatiquement à transmettre des signaux RF lorsqu'il détecte les signaux audio émis par l'appareil raccordé.

S'il ne détecte pas de signal audio pendant plus d'environ quatre minutes, le transmetteur cesse d'émettre des signaux RF et l'indicateur d'alimentation s'éteint.

Lorsque le transmetteur capte à nouveau un signal audio, il recommence à émettre des signaux RF et l'indicateur d'alimentation s'allume de nouveau en rouge.

Si le signal audio est très faible, le transmetteur n'émet pas de signal RF. Si le transmetteur est raccordé à une prise de casque, assurez-vous que le volume de l'appareil raccordé est réglé sur 5, 6 ou plus.

Vous risquez de ne pas entendre le début de l'émission sonore dans le casque en attendant que le transmetteur commence à émettre des signaux RF après la détection de signaux audio.

Lorsque vous l'enlevez, le casque se met automatiquement hors tension

— Fonction Mise sous tension/hors tension automatique

Ne tirez pas sur la bande auto-réglable lorsque vous n'utilisez pas le casque afin de ne pas décharger les piles.

SONY MDRRF850RK - — Fonction Mise sous tension/hors tension automatique - 1

- Si vous entendez un sifflement, rapprochez-vous du transmetteur.

- Vous risquez d'entendre des parasites si vous débranchez l'adaptateur secteur du transmetteur avant de retirer le casque.

Portée du transmetteur

Le système peut fonctionner sans capter d'interférences à une distance optimale pouvant atteindre environ 100 m. Cependant, la distance peut varier en fonction de l'environnement. Si le système capte des parasites à moins de 100 m, réduisez la distance entre le transmetteur et le casque ou sélectionnez un autre canal.

Remarques

  • Lorsque vous utilisez le casque dans la portée du transmetteur, le casque peut être placé à n'importe quelle position par rapport au transmetteur.
  • Même dans la zone de réception des signaux, il existe des endroits (point mort) où le signal RF ne peut pas être capté. Cette caractéristique est inhérente aux signaux RF et n'indique pas un mauvais fonctionnement. En déplaçant légèrement le transmetteur, vous pouvez déplacer le point mort.

Remplacement des oreillettes

Les oreillettes peuvent être remplacées. Si les oreillettes deviennent sales ou si elles sont usées, remplacez-les tel qu'indiqué dans l'illustration ci-dessous.

Les oreillettes ne sont pas disponibles dans le commerce. Commandez des oreillettes de rechange dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou chez votre revendeur agréé Sony le plus proche.

1 Retirez l'oreillette usagée en la tirant de la rainure du boîtier.

SONY MDRRF850RK - Remplacement des oreillettes - 1

2 Placez la nouvelle oreillette sur le transducteur et insérez le bord de l'oreillette dans la rainure, comme dans l'illustration.

SONY MDRRF850RK - Remplacement des oreillettes - 2

Assurez-vous que toute la bordure de l'oreillette est bien insérée dans la rainure.

Précautions

  • Si vous comptez ne pas utiliser le transmetteur pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur. Tirez sur la fiche, et non sur le cordon.
  • Gardez le système de casque stéréo sans fil à l'abri de la lumière directe du soleil, de la chaleur et de l'humidité.

Remarques sur le casque Prévention des troubles de l'ouïe

Evitez d'utiliser le casque à un volume élevé. Les spécialistes de l'ouïe déconseillent une utilisation prolongée à volume trop élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez d'utiliser le casque.

Respect des autres

Réglez le volume à un niveau modéré. Cela vous permet d'entendre les bruits externes tout en ne gênant pas les personnes qui vous entourent.

En cas de questions ou de problèmes concernant le fonctionnement de ce système qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Apportez le casque et le transmetteur lorsque vous vous rendez chez votre revendeur Sony pour des réparations.

Dépannage

ProblèmeRemède
Aucun son/ Son étoufféVérifiez le branchement de l’appareil audio ou vidéo et de l’adaptateur secteur.
Vérifiez que l’appareil audio ou vidéo est bien sous tension.
Si le transmetteur est branché à la prise de casque, augmentez le volume de l’appareil audio ou vidéo.
MDR-RF820RK: Modifiez la fréquence de transmission à l’aide du sélecteur CHANNEL sur le transmetteur, puis réglez le casque à l’aide de la commande TUNE. MDR-RF850RK: Modifiez la fréquence de transmission à l’aide du sélecteur CHANNEL sur le transmetteur, puis appuyez de nouveau sur la touche TUNE.
La fonction de silencieux est activée. Utilisez le casque près du transmetteur.
L’indicateur POWER du casque s’allume faiblement ou est éteint.• Rechargez les piles rechargeables fournies ou, si l’indicateur POWER est toujours éteint après la recharge des piles rechargeables fournies, apportez votre casque chez un revendeur Sony pour vous procurer des piles rechargeables de rechange.
Si vous raccordez le transmetteur à la prise LINE OUT ou REC OUT d’un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.
Assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur ON ou OFF (si le commutateur reste coincé entre ON et OFF, le son est coupé).
DistorsionSi le transmetteur est raccordé à la prise de casque, réduisez le volume de l'appareil audio ou vidéo raccordé.
Changez de fréquence de transmission à l'aide du commutateur CHANNEL sur le transmetteur.
L'indicateur POWER du casque s'allume faiblement ou est éteint.• Rechargez les piles rechargeables fournies ou, si l'indicateur POWER est toujours éteint après la recharge des piles rechargeables fournies, apportez votre casque chez un revendeur Sony pour vous procurer des piles rechargeables de rechange.
Si vous raccordez le transmetteur à la prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.
Bruits de fond importantsRapprochez-vous du transmetteur. Plus vous vous éloignez du transmetteur, plus vous risquez d'entendre des parasites.
Si le transmetteur est raccordé à la prise de casque, augmentez le volume de l'appareil audio ou vidéo raccordé.
MDR-RF820RK: Modifiez la fréquence de transmission à l'aide du sélecteur CHANNEL sur le transmetteur, puis réglez le casque à l'aide de la commande TUNE. MDR-RF850RK: Modifiez la fréquence de transmission à l'aide du sélecteur CHANNEL sur le transmetteur, puis appuyez de nouveau sur la touche TUNE.
L'indicateur POWER du casque s'allume faiblement ou est éteint.• Rechargez les piles rechargeables fournies ou, si l'indicateur POWER est toujours éteint après la recharge des piles rechargeables fournies, apportez votre casque chez un revendeur Sony pour vous procurer des piles rechargeables de rechange.
Si vous raccordez le transmetteur à laprise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.

Spécifications

Généralités

Fréquence porteuse

$$ 8 6 3, 5 - 8 6 4, 5 \mathrm{MHz} $$

$$ 1, 2 \text { et } 3 $$

Modulation FM stéréo

Réponse en fréquence

$$ \mathrm{MDR-RF820R:20-20000Hz} $$

$$ \mathrm{MDR-RF850R:10-22000Hz} $$

Transmetteur TMR-RF850R

Alimentation 9 V CC : adaptateur secteur fourni

Entrée audio prises phono/mini-prise stéréo

Dimensions Env. 133 · 124 · 136 mm

$$ (5 ^ {1} / _ {4} \cdot 5 \cdot {} ^ {3} / 8 \text {po.}) (l / h / p) $$

Poids Environ 195 g (7 on.)

Casques MDR-RF820R, MDR-RF850R

$$ \mathrm{nickelhydrure~métalique~BP-} $$

HP550 fournies ou piles sèches

$$ \begin{array}{c} \text {(AAA) disponibles dans le} \ \text {commerce} \end{array} $$

Poids Environ 270 g (9,6 on.) piles

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Vorsicht

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : MDRRF850RK

Catégorie : écouteurs