TV EasyFix M - Suporte para tela plana Cabstone - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TV EasyFix M Cabstone em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TV EasyFix M Cabstone
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Suporte para tela plana em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TV EasyFix M - Cabstone e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TV EasyFix M da marca Cabstone.
MANUAL DE UTILIZADOR TV EasyFix M Cabstone
1 Descrição e funcao 38
2 Finalidade do produits 38
3 Conteudo da embalagem 38
4 Normas de segurarca 39
5 Instalacao 40
7 Garantia e responsabilitadde 41
8 Cuidados, manutençao, armazenamento e transporte 41
9 Resolucao de problemas 42
9 Especificações 42
10 Informação sobre a norma VESA 43
11 Notas sobre eliminação do produits 43
1 Descrição e função:
O suporte de parede CABSTONE™ EASYFIX é feito de aço rijo, com revestimento de pintura a po e foi concebido para fixar o seu televator com ecran de LEDs/LCD/plasma a paredes solidas. Os modelos EASYFIX são rrigidos.
2 Finalidade do produits:
Este produit é uso para fixar televisores com ecranas de LEDs/LCD/plasma com determinados tamanhos, peso e pontos de fixação a uma parede. Consulta a secção "Especificações" para mais informações. Não é permitida a utilização do produits para lemdo especialico no Capitulo 1. A não observação das regras e regulamentos e das normas de segurança pode levar a acidentes graves, ferimentos e danos materiais. Leia o capítulo "Garantia e responsabilité".
3 Conteudo da embalagem:
1x suporte de parede
1x Material de montagem (des paredes feitas de concreto)
1x Instruções para instalação e uso
ATENÇA! Apenas um técnico qualificado está autorizzato a inspeccionar a parede e a instalar e a remove o dispositivo! Entre outros, existe o risco de如何去 cheque eletrico, de ferimentos e de quidas!

- O suporte CABSTONE™ não é um brinque e não deve ser uso por crianças quando inclui peças preocupas que podem ser engolidas para algo de poder provocar ferimentos quando uso inadequamente!
- Instale oSYSTEMe e os dispositivos a ele ligados de forma a que não Hajam ferimentos ou danos materiais causados, por exemple, pela queda dosleasedos.
- Remova os materiais de embalamento para fazer que as crianças se cortem nos.".
mosmos ao brincarem com these.
Existe tambem o risco das crianças engolirem e inalarem o material isolante. - A instalacao na parede deve ser feita por技术和quality.
- Para evacitar acidentes é necessário verficar a estrutura da parede antes da instalação ou procurear cuidadosamente um local seguro para instalação. Verifique se existem cabos electricos na parede, ou qualquer tubagem e tenha dificuldado para não os danIFICAR!
- A parede deve ser suficientemente forte no local ond vai ser feita a instalação e deveconquir suportar um pesoelo menos quatro vezes superior ao do pro0duto, dosdispositivos de audio/video,do suporte e do material de instalação.
- Leia también o capítulo "Especificações".
- O local de instalacao deve ser resistente a tremores de terra ou a outras vibrações fortes.
- NUNCA coloque o tevisor com o eça virado para arente durante a instalação, incline o eça contra a parede ou uma superficie robusta. O eça pode ficar permanentemente danificado se o mesmo for colocado virado para arente.
- Evite locais com altas temperatas, ou humidade ou locais onde Hawks possibilidade de contacto com agua.
- Não instale o produto préximo das abertas dos ares condicionados ou em locais quando não muito pou ou fumo.
- A instalação deve ser feita apenas numa parede vertical. Evite superficies inclinadas pois a tensão de tracção pode interagir com o material.
- Não instale o produto em locais sujeitos a vibrações ou oscilações.
- Não modifique o produit ou os acessórios! Não se esqueça de ler o capítulo "Garantia e responsabilité". Não utilize peças que esteyam danificadas.
- Aperte todos os parafusos Não exerça muito para fazer partir os parafusos e para não danIFICAR as roscas.
- Os orificios abertos continuam visíveis na parede antes remoção do suporte de parede e seucessórios. Após autilização por um longo期内o de tempo, um punto pode ficar visível na parede.
- Não instale o produit em locais expostos à luz solar directa ou a luminosidade muito forte. Isto vais cansar a vista ao olhar para o ecra. Deixe espaço suficiente entre os dispositivos de saída do sinal bem como entre os dispositivos de audio/vídeo, deixe também espaço em redor de todo osystema para garantir uma ventilação adequada do mesmo e para fazer danos.
- Durante o transporte tenha em atençao a informacao que consta do capitulo "Especificações" e implemente as medidas necessarias para poder transporte o produits.
- Caso tenha questoes relativas a defeitos, danos mecancios, avarias e outros problemasfunctionais que nao possam ser resolvidos mediante consulta deste guia, contacte a lojapara que o produits sera reparado ou substituido tal como se descreve no capitulo
"Garantia e responsabilitadde".
- Observe as cargas máximas listadas no capítulo "Especificações".
- Tenha también em atençao os termos deutilização descritos no capítulo "Finalidade a que destiná".
- Os componentes fornecidosapanas devem ser usados para instalação do suporte numa parede solida feita de pedra ou de cimento. Se a sua parede tiver uma estrutura diferente, deve usar o material de instalação correspondente. Seja qual for o seu caso, deve sempre consulutar um职业技能.
- Certifique-se sempre de que usa os parafusos correctos durante a instalacao do televisor no suporte de parede.
5 Instalação:

ATENÇÃO! Apenas um técnico qualificado deve instalar o disposito no parede e depois remove-lo. Para mais informações, leia os capítulos "Normas de segurança" e "Resolução de problemas".
Etapa 1 Use a placac de suporte do teileor e um nivel para assinar o centro dos 4 orificios que vai ter de furar na parede. Verifique se existem tubos de agua ou de gás ou cabos eletricos na parede antes de furar! Os pontos negros nas imagens indicam os pontos para instalaçao na parede e não para instalaçao do equipamento.
Etapa 2 Introduza 4 parafusos nos orificios assinalados e certifique-se de que osleasedo bemapertados. Para apertar os parafusos usebuchas adiconais;à venda em lojas da especialidade,proprias para paredes de cimento,de pedrae para paredes duplas comcamara de ar.
Etapa 3 Fixe o suporte de parede ao television com eça de LEDs/LCD/ plasma e encaixe nos parafusos previamente fixados à parede.
NOTA: A instalação fica assim conclusão. Para desmontar, basta seguir estas etapas pela ordem inversa.



VESA 100x200mm
- O fabricante garanté este novo dispositivo pelo periodo de 2 anos.
- Uma vez que o fabricante não tem qualquer controlo sobre o tipo de parede e a instalacao do kit de parede, a garantia apenas é aplicavel ao kit de instalacao.
- Se detectar qualquer falha ou dano no dispositoivo, contacte a loja e forneça o talão de compra ou a factura como prova de compra, se necessário. A loja irá reparar a falha no padrico local ou enviará o produits para o fabricante. Para fazer o trabalho dos outros tecnicos, descriva detolvimento a falha - só esta forma podemos detectar o problema e resolver-lo!
- Se não PSUnguir contactar a loja,contacte-nos directamente.
- O fabricante não se responsabiliza por quando quer ferimentos pessoas ou por danos materiais causados por uma instalação ou utilização que não está em conformidade com as instruções deste guia. Isto inclui, entre outras, quando alteração ao produit e seucessórios.
- Não é permitida qualquer utilizesçao deste produits que não esteja em conformidade com o descrito neste guia, se tal acontecer a garantia perde a sua validade.
- Não nos responsabilizamos por quaisquer erros de impressão e reservamo-nos o direito de fazer alterações ao disposicao, à embalagem ou ao guia de'utilizar.
7 Cuidados, manutenção, armazenamento e transporte:
- Use um pano deLINHO limpo para limpar o produits ou use um pano ligeiramente humedecido para limpar manchas. Durante a limpeza do disposito tenha dificuldocom os cabos eletricos! Antes de limpar, deslige a fichte de alimentacao!
- Certifique-se de que não se entala ao rodar o dispositorio!
ATENÇAÖ! Existe o risco deCHOque eletrico e de ferimentos!
- Certifique-se de que existe espaço suficiente em redor do produits para garantir uma ventilação adequada do mesmo e verifique también o espaço existente em redor do sistema, se necessário.
- Verifique periodically todos os acessórios e parafudos e aperte-os se estiverem soltos. Estes elementos podem soltar-se devido a movimento FREQUentes.
- Durante a manutenção, armazenamento e transporte evite locais com altas temperações, ou humidade ou locais onde fazer possibídade de contacto com água.
- Os orificios abertos continuam visíveis na parede antes remoçao do disposito e do kit para instalação na parede. Após autilização por um longo periodo de tempo, um punto pode ficar visível na parede.
- Durante o transporte tenha em atençao os síbolos existentes na embalagem.

8 Resolução de problemas:
| Problema | Correcção | Marcações |
| Como testar a qualida da parede? | Veri que a espessura da parede bem como a qualida do material existente por boa do estuque e do papel de parede. Consulte um专业技术o qualíçado. | As cargas permitidas para os various espacoes estáo listadas sob a forma de normas como, por exemplo, DIN 1055 e EN 594. |
| Que orificios devem ser abertos? | Leia os capítulos „ Conteudo da embala-gem“ e „Instalação“. | Os orificios estáo assinalados nas imagens. |
| É dificil alinhar o suporte de parede. | Peça ajuda a uma vezira pessoa e sina as „ Normas de segurança“! Veri que todos os acessórios. Se necessário, peça ajuda na loja ondecomprou o produto. | |
| Outras pergães: | Contacte-nos. | Pode encontrar a lista decontacto na capa. |
9 Especificações:
| Modelo 51925 | |
| diagonal da tela 250 - 740 mm, 10“ - 30” | |
| max. entrega 30 kg | |
| Peso 0,5 kg | |
| Medida 215 x 115 x 18 mm | |
| VESA 50 x 50 mm | |
| 75 x 75 mm | |
| 100 x 100 mm | |
| 100 x 200 mm | |
| Distancie em referencia a um parede 18 mm | |
| O ângulo de inclinação - | |
| ângulo suavamente - |
10 Informação sobre a norma VESA:
De forma a harmonizar as opções para instalação de monitores, de televisores e das suas respectivas bases e suportes de parede, a VESA (Video Electronic Standard Organization) definiu 3 normas para as aplicações acima mentionadas. Usando a norma VESA relevante esspecífada no seu produits ou no respectivo guia de utilizes o na lista de espécificações que encontrar neste guia pode definir os possíveis pontos para instalação.
Classe VESA Distancia entre os orificios para montagem de monitores
MIS-D: 75 × 75 ou 100 × 100 ~mm
MIS-E: 200 × 100 ou 200 × 200 ~mm
MIS-F: 400 × 200, 400 × 400, 600 × 200, 600 × 400 ou 800 × 400 mm
11 Notas sobre eliminação do produits:
Este produit não deve ser eliminado juntamente com o lixo dométrico. quando o produits chegar ao fim da sua vidautil, entrega-o gratuito num punto de recolhaproprio para este tipo de equipamentos ou na loja onde o comprou. Os detalhes relativos à eliminação do produits estáregulados na lei estatal ou federal relevante. Os materiais potencialmente recicláveis são introduzidos no ciclo de reciclagem para que a partir destes se possam obter novos materiais. Os seguintes materiais recicláveis são recolhidos em pontos de recolha locais:
- Vidro, plástico, metal, folhas de metal e outros.
A reciclagem deste tipo de materiais contribui significativamente para a proteção do meuolo.
ambiente.

CAB WH EASYFIX M 25-74 cm (10 - 30") apyupo
