Coupe Special - Aspirador NILFISK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Coupe Special NILFISK em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Coupe Special - NILFISK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Coupe Special da marca NILFISK.
MANUAL DE UTILIZADOR Coupe Special NILFISK
Instruções para o uso
Símbolos do mostrador 33
Instruções de Segurança 34
Instruções para o uso 35
Resolução de problemas 39
Assistência e manutenção etc. 39
Garantia e assistência 40
Símbolos do mostrador
cheio e necessita de
4 Rebobinador do cabo
5 Botão ligar/desligar
6 Indicador do nível de potência
7 Indicador do saco de pó, mecânico
8 Tampa dos acessórios
9 Botão abrir/fechar, recipiente do pó
10 Placa de identifi cação
11 Suporte de descanso
12 Bocal para estofos
Obrigado por escolher um aspirador
Instruções de segurança
• Não utilize a máquina sem o saco
de pó e os fi ltros adequadamente
• Esta máquina não se destina à
aspiração de materiais perigosos
ou gás, fazê-lo pode expor as
pessoas a riscos graves de saúde.
• A máquina não deve ser utilizada
para a aspiração de água ou outros
• Não aspire objectos aguçados
como agulhas ou pedaços de vidro.
• Não aspire nada que esteja a
arder ou a fumegar como cigarros,
fósforos ou cinza quente.
• Utilize e armazene esta máquina
em espaços fechados e num
ambiente seco, 0 °C a 60 °C.
• Não utilize a máquina em espaços
• Não utilize a máquina com as
• Desligue a máquina antes de tirar
a fi cha da tomada eléctrica.
• Para tirar a fi cha da tomada, pegue
pela fi cha e não pelo fi o. Não trans-
porte ou puxe a máquina pelo fi o.
• A máquina não deve ser utilizada
se o fi o apresentar qualquer sinal
de dano. Inspeccione regularmente
o fi o quanto a danos, em particular
se foi esmagado, se fi cou entalado
numa porta ou se fi cou preso.
• Não utilize a máquina se apresen-
tar sinais de avaria. Mande
inspeccionar a máquina por um
centro de assistência autorizado
se a máquina tiver caído,
se estiver danifi cada, se tiver sido
deixada num espaço aberto ou se
• Não devem ser efectuadas
alterações ou modifi cações
aos dispositivos de segurança
mecânica ou eléctrica.
• Todas as reparações têm que
ser efectuadas por um centro de
assistência autorizado.
• Utilize apenas sacos de pó origi-
nais, fi ltros originais e acessórios
originais do seu vendedor local.
A utilização de sacos de pó e fi ltros
não autorizados irá anular a
• Desligue a máquina e tire a fi cha
da tomada agarrando a fi cha e não
puxando pelo fi o antes de iniciar
a mudança do saco de pó ou do
• Não utilize a máquina como
brinquedo. Não deixe crianças
com a máquina sem supervisão.
• Este aparelho não deve ser utiliza-
do por crianças ou pessoas débeis
sem supervisão por uma pessoa
responsável para assegurar que
podem utilizar este aparelho com
segurança. As crianças devem ser
supervisionadas para assegurar
que não brincam com o aparelho.
• Se o cabo de alimentação estiver
danifi cado, este deve ser substituí-
do pelo fabricante ou pelo agente
de reparações ou outra pessoa
qualifi cada para evitar o perigo.P
Instruções para o uso
Antes de utilizar a máquina assegure-
se que a tensão indicada na placa
de identifi cação debaixo da máquina
corresponde à tensão da rede.
Botão ligar/desligar e
indicador do nível de potência.
Desligue a máquina antes de tirar
a fi cha da tomada. Tire a fi cha da
tomada, agarrando a fi cha e não
Ligar a mangueira, o tubo e os
O tamanho e qualidade do saco de
pó e dos fi ltros afectam a efi cácia da
máquina. A utilização de sacos de
pó ou de fi ltros não originais pode
provocar fl uxo de ar restringido que
pode conduzir a uma sobrecarga da
máquina. A utilização de sacos de
pó e fi ltros não originais irá anular a
O indicador do saco de pó fi ca
completamente vermelho quando
o saco de pó deve ser mudado.
Utilize sempre sacos de pó originais.
de pó não consegue reter. Mude o
Mudar o fi ltro HEPA O fi ltro HEPA limpa o ar de exaustão
de micro-partículas que o saco de pó
não consegue reter. O fi ltro HEPA não
pode ser escovado ou lavado.
Ajustar a potência de sucção
Válvula deslizante no tubo curvo
A potência de sucção é máxima com
a válvula deslizante fechada e mínima
quando completamente aberta. Ajuste
a potência de sucção colocando a vál-
vula deslizante na posição desejada.
A potência de sucção é ajustada com
Colocar o tubo e o bocal no des-
Existem duas ranhuras para descan-
so. Uma localizada na parte inferior
para utilizar quando a máquina se
encontra colocado sobre a parte
traseira, e outra colocada na parte
traseira para utilizar quando a
máquina se encontra sobre as rodas.
Ajuste a potência de sucção através
do ajuste de potência ou da válvula
deslizante no tubo curvo.
Utilize o bocal com escova para
cortinados e peitoris.
Bocal para pavimento duro
Utilize o bocal turbo para a
limpeza efi caz de alcatifas
Os modelos podem incluir vários
A máquina está equipada com um
fusível térmico, que previne o sobre-
aquecimento da máquina. Se o fusível
térmico queimar, a máquina desliga
automaticamente o motor que tem
2. Certifi que-se que nada está a
bloquear o fl uxo de ar através
do tubo curvo, mangueira, tubo,
bocal, saco de pó e fi ltros.
3. Deixe a máquina arrefecer.
4. Volte a inserir a fi cha na tomada
e prima o botão start. A máquina
não irá arrancar até estar sufi cien-
temente fria. Se a máquina não
arrancar desligue-a e tire a fi cha
da tomada. Tente novamente
Assistência e manutenção
• Limpe a superfície da máquina
com um pano seco ou um pano
com um pouco de detergente.
• Encomende os acessórios originais
num revendedor local.
• Assistência – contacte o seu
Reciclar e descartar
Recicle a embalagem e descarte a
máquina de acordo com as reco-
mendações das autoridades locais.
Corte o fi o o mais curto possível para
evitar que alguém se fi ra na máquina
Compromisso ambiental
Esta máquina foi concebida tendo em
mente o ambiente. Todas as peças
de plástico estão marcadas para a
A Nilfi sk rejeita toda a responsabili-
dade por quaisquer danos causados
por utilização incorrecta ou modifi -
cações efectuadas na máquina.
A garantia pode variar de acordo
com o país. Contacte o seu revende-
dor local para obter mais informações.
Resolução de problemas
A reparação ou assistência de
componentes eléctricos como o fi o ou
o motor têm que ser efectuadas por
um centro de assistência autorizado.
veja as instruções.P
A garantia não cobre:
• Desgaste normal de acessórios
• Avarias ou danos que ocorram
como resultado directo ou indirecto
de utilização incorrecta – tal como
a aspiração de entulho, cinzas
quentes ou pó desodorizante de
• Abuso, perda ou falta de
manutenção como descrita nas
Instruções para o uso.
• Se a máquina for utilizada em
renovações de casas.
• Se a máquina for utilizada para
aspirar água, pó de gesso ou pó
Nem irá cobrir confi guração incorrecta
ou defi ciente, isto é, montagem ou
ligação, nem danos provocados por
fogo, incêndio, trovoada ou fl utuações
invulgares de tensão ou quaisquer
distúrbios eléctricos tal como fusíveis
avariados ou instalações eléctricas
com defeito na rede de distribuição
de energia, e avarias ou danos em
geral que a Nilfi sk-Advance considera
serem resultado de causas diversas
de defeitos de fabrico e material.
A garantia torna-se inválida:
• Se uma avaria é causada devido à
utilização de sacos de pó e fi ltros
não originais Nilfi sk.
• Se o número de identifi cação for
removido do aspirador.
• Se o aspirador tiver sido reparado
por um revendedor não autorizado
• Se a máquina for utilizada num
ambiente comercial, ou seja,
empresas de contrução, empresas
de limpeza, comércio profi ssional
ou qualquer outra utilização
A garantia é válida em:
Dinamarca, Suécia, Noruega, Grã-
Bretanha, Irlanda, Bélgica, Holanda,
França, Alemanha, Polónia, Rússia,
Áustria, Suíça, Espanha, Portugal,
Austrália e Nova Zelândia, Estónia,
Letónia, Lituânia, Hungria, Grécia,
Eslovénia, Eslováquia, República
Checa, Itália, Finlândia.I
Notice-Facile