Coupe Special - Aspirateur NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Coupe Special NILFISK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur NILFISK Coupe Special |
| Puissance d'aspiration | À préciser selon le modèle |
| Capacité du réservoir | À préciser selon le modèle |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Type de filtration | Filtre HEPA (selon le modèle) |
| Accessoires inclus | Brosse standard, brosse pour tapis, suceur plat (selon le modèle) |
| Utilisation recommandée | Pour un nettoyage efficace des sols durs et des tapis |
| Entretien | Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre selon les recommandations |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces mouillées, vérifier le câble d'alimentation avant utilisation |
| Garantie | À préciser selon le modèle |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Coupe Special NILFISK
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Coupe Special - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Coupe Special de la marque NILFISK.
MODE D'EMPLOI Coupe Special NILFISK
*XDUDQWHHDQGVHUYLFH
DQGODERXUFRVWVDQGFRYHUVPDQX
DQGGLVWULEXWHGE\1LO¿VN$GYDQFH
ZlKUHQGGHU*DUDQWLHIULVWHQWVWDQGHQ
*UREULWDQQLHQ,UODQG$XVWUDOLHQ
Consignes de sécurité 18
Conseils de nettoyage 22
Recherche de pannes 23
Entretien et maintenance, etc. 23
Garantie et service 24
Le sac poussière est
plein et doit être rem-
placé quand l’indicateur
est complètement rouge.
Merci d’avoir choisi un
aspirateur Nilfi sk Coupé.
4 Enrouleur de câble
5 Bouton de mise en marche
6 Niveau de puissance
7 indicateur de remplissage,
8 Couvercle des accessoires
9 Bouton ouvrir/fermer, conteneur
10 Plaque signalétique
11 Bouton marche/arrêt
16 Brosse pour sols durs
Consignes de sécurité
• Ne pas utiliser l’appareil sans sac
poussière et fi ltres.
• Cet appareil n’est pas destiné à
l’aspiration de matériaux dange-
reux ou de gaz. Une telle utilisation
comporte des risques graves pour
la santé des personnes.
• L’appareil ne doit pas être utilisé
pour l’aspiration d’eau et d’autres
• Ne pas aspirer d’objets tranchants
tels que des aiguilles ou des
• Ne pas aspirer d’éléments en
combustion ou dégageant de la
fumée tels que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres
• Utiliser et remiser l’appareil à
l’intérieur, dans un endroit sec à
une température de 0°C à 60°C.
• Ne pas utiliser l’appareil à
• Ne pas manipuler l’appareil avec
des mains mouillées.
• Arrêter l’appareil avant de le
• Tirer sur la fi che pour débrancher
l’appareil. Ne pas tirer sur le câble
d’alimentation. Ne pas porter
ou traîner l’appareil par le câble
• L’appareil ne doit pas être utilisé
si le câble d’alimentation présente
des signes d’usure. Inspecter
régulièrement le câble pour
détecter tout dommage,
particulièrement si le câble a
été écrasé, coincé dans une
• Ne pas utiliser l’appareil s’il
semble défectueux. Faire contrôler
l’appareil par un centre de service
agréé s’il est tombé, a été endom-
magé, abandonné à l’extérieur ou
• Les dispositifs mécaniques et
électriques de sécurité ne doivent
pas être changés ou modifi és.
• Toutes les réparations doivent être
effectuées par un centre de service
• Utiliser uniquement les sacs
poussière, les fi ltres et les
accessoires d’origine fournis par
le revendeur local. L’utilisation de
sacs poussière et de fi ltres non
agréés annule la garantie.
• Arrêter l’appareil et le débrancher
avant de remplacer le sac
poussière ou un fi ltre.
Débrancher en tirant sur la fi che,
pas sur le câble d’alimentation.
• Ne pas utiliser l’appareil comme un
jouet. Ne pas laisser des enfants
sans surveillance avec l’appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé
sans surveillance par de jeunes
personnes ou par des personnes
handicapées à moins qu’elles
n’aient reçu des instructions
précises d’une personne
responsable et compétente leur
permettant d’utiliser cet appareil
en toute sécurité. Les jeunes
enfants doivent être surveillés
afi n qu’ils ne risquent pas de
jouer avec l’appareil.
• Si le cordon d’alimentation est
abîmé, il doit être remplacé par
le fabricant, son revendeur ou
une personne aux qualifi cations
similaires afi n d’éviter tout danger.F
Avant d’utiliser l’appareil, vérifi er
que la tension indiquée sur la plaque
signalétique (sous l’appareil)
correspond bien à la tension secteur
Mise en marche et Arrêt
Sortir le câble d’alimentation de
l’appareil et le brancher sur une prise
Bouton marche/arrêt et niveau de
Arrêter l’appareil et le débrancher.
Tirer sur la fi che pour débrancher
l’appareil. Ne pas tirer sur le câble
Flexible, tube et embouts
Remplacement du sac poussière et
La taille et la qualité du sac poussière
et des fi ltres sont déterminantes pour
l’effi cacité de l’appareil. L’utilisation
de sacs poussière ou de fi ltre non
d’origine est susceptible d’empêcher
le passage de l’air et de provoquer
une surchauffe de l’appareil.
L’utilisation de sacs poussière et de
fi ltres non agréés annule la garantie.
Remplacement du sac poussière
L’indicateur du sac poussière devient
entièrement rouge quand il est temps
Toujours utiliser des sacs poussière
Remplacement du préfi ltre
Le préfi ltre protège le moteur en
absorbant les micro-particules que
le sac poussière ne peut pas retenir.
Le préfi ltre doit être remplacé tous
les quatre changements du sac
poussière. Le préfi ltre est situé
derrière le sac poussière.
Toujours utiliser des fi ltres d’origine.
Remplacement du fi ltre HEPA Le fi ltre HEPA nettoie l’air
d’échappement des micro-particules
que le sac poussière ne peut pas
retenir. Le fi ltre HEPA ne peut pas être
Réglage de la puissance
Régulateur sur le tube courbé
La puissance d’aspiration est
maximale quand le régulateur est
fermé et minimale quand le régula-
teur est ouvert. Régler la puissance
d’aspiration en plaçant le régulateur
sur la position souhaitée.
Réglage de la puissance
La puissance d’aspiration se règle à
l’aide du régulateur situé sur l’appareil.
Pose parking du tube et de
Deux gorges de pose parking sont
disponibles. L’une est située sous
l’appareil et est utilisée quand
l’appareil est placé sur le dos; l’autre
est située sur le dos de l’appareil qui
peut ainsi se tenir sur ses roues.
Conseils de nettoyage
Régler la puissance d’aspiration à
l’aide du régulateur situé sur l’appareil
ou du régulateur situé sur le tube
Brosse meubles et textiles
Utiliser la brosse meubles et textiles
pour les canapés et fauteuils.
Utiliser la brosse ronde pour les
rideaux et les bords de fenêtres.
Embout pour sols durs
Utiliser l’embout pour sols durs sur
Régler l’embout mixte en fonction
Utiliser l’embout Turbo pour un
nettoyage effi cace des tapis.
Les modèles peuvent comporter
L’appareil comporte un fusible
thermique qui élimine tout risque
de surchauffe de l’appareil. Si le
fusible thermique saute, le moteur
s’arrête automatiquement et l’appareil
doit refroidir avant de pouvoir être
1. Arrêter l’appareil et le débrancher
2. Contrôler que rien ne bloque le
débit d’air dans le tube coudé, le
fl exible, le tube, l’embout, le sac
poussière ou les fi ltres.
3. Laisser l’appareil refroidir.
4. Rebrancher l’appareil et appuyer
sur le bouton de mise en marche.
L’appareil ne peut pas être remis
en marche s’il n’a pas suffi samment
refroidi. Si l’appareil ne démarre
pas, l’arrêter et le débrancher.
Attendre quelques instants avant
d’essayer de nouveau.
Entretien et maintenance
• Remiser l’appareil à l’intérieur et
• Le préfi ltre doit être remplacé tous
les quatre changements du sac
poussière. Le kit du sac poussière
comprend quatre sacs poussière
• Nettoyer la surface de l’appareil
avec un chiffon sec ou humidifi é
d’un peu de produit nettoyant.
• Commander les accessoires
d’origine auprès du revendeur
• Service – contacter le revendeur
Recyclage et mise au rebut
Recycler l’emballage et mettre
l’appareil au rebut conformément
aux recommandations des autorités
locales. Couper le câble le plus court
possible afi n d’éviter que des person-
nes ne se blessent sur l’appareil mis
Engagement pour l’environnement
Cet appareil a été conçu dans le
respect de l’environnement. Tous les
éléments en plastique sont marqués
Nilfi sk réfute toute responsabilité pour
les dommages causés par une utilisa-
tion incorrecte ou des modifi cations de
La garantie peut varier d’un pays à
l’autre. Contacter le revendeur local
pour davantage d’informations.
Les réparations et les mesures
d’entretien des composants
électriques tels que le câble
d’alimentation ou le moteur ne
peuvent être effectuées que par
un centre de service agréé.
d’alimentation ou la
fi che sont peut-être
voir les instructions.
le fusible thermique
SDUODJDUDQWLH/DJDUDQWLHFRPSUHQG
• Les défauts ou les dommages
résultant directement ou indirecte-
ment d’une utilisation incorrecte
– telle que l’aspiration de gravats,
plâtre, ciment, de cendres chaudes
ou de poudre déodorante pour
• Mauvais traitement, perte ou
manque d’entretien tels que
décrits dans le Mode d’emploi.
• Si l’appareil a été utilisé pour
une rénovation de l’habitat.
• Si l’appareil a été utilisé pour
l’aspiration d’eau, de poussière
de plastique ou de sciure.
La garantie ne couvre pas une
confi guration incorrecte ou défi ciente
au niveau de l’installation et des
connexions. La garantie ne couvre
pas non plus les dommages dus
au feu, aux incendies, aux coupures
de courant ou aux fl uctuations
inhabituelles de tension ou à toute
autre perturbation électrique telle
que des fusibles défectueux ou des
installations électriques défectueuses
au niveau de l’alimentation ainsi que
les défauts et dommages généraux
que Nilfi sk-Advance considère comme
le résultat de causes autres que des
défauts de fabrication et de matériel.
La garantie est annulée dans les
• Si un défaut est causé par
l’utilisation de sacs poussière et
de fi ltres non d’origine Nilfi sk.
• Si la plaque signalétique est
retirée de l’aspirateur ou illisible.
• Si l’aspirateur a été réparé par un
revendeur non agréé par Nilfi sk.
• Si l’appareil est utilisé dans un
environnement commercial,
c’est-à-dire par des entreprises de
bâtiment, de nettoyage industriel
ou pour toute autre utilisation à
caractère professionnel.
La garantie est valable dans les
Danemark, Suède, Norvège, Grande-
Bretagne, Irlande, Belgique, Hollande,
France, Allemagne, Pologne, Russie,
Autriche, Suisse, Espagne, Portu-
gal, Australie et Nouvelle-Zélande,
Estonie,Lettonie, Lituanie, Hongrie,
Grèce, Slovénie, Slovaquie, Répub-
lique tchèque, Italie, Finlande.E
SXHGDQDSDUHFHUGXUDQWHHOXVR
,UODQGD%pOJLFD+RODQGD)UDQFLD
*Um%UHWDQKD,UODQGD$XVWUiOLD1RYD
Notice Facile