TRISTAR MX4157 - Liquidificador

MX4157 - Liquidificador TRISTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MX4157 TRISTAR em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TRISTAR MX4157 - page 29

Questions des utilisateurs sur MX4157 TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MX4157 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MX4157 da marca TRISTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR MX4157 TRISTAR

FUNCTIONAMENTO Y MANTENIMIENTO

Parabéns e obrigoado por ter adquirido este produits de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa usar este aparelho da melhor forma. Estemanual inclui todas as instruções e conselho necessários para autilização, limpeza e manutençao do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizingo este aparelho.

INSTRUÇÖeS De SeguRaNÇa ImPoRTaNTeS

Leia todas as instruções antes de utilizes o aparelho.

  • Não toque em superficies quentes. Utilize as pegas ou os botões.
  • Para se proteger deCHOque elcctrico, nao mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho na agua ou noutro liquido qualquer.
  • Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser realizado e antes de o limpar. Deixe que o aparelho arrefeca antes de montar ou descentmor peças. Não colque em funcaoamento aparhos com cabo ou ficha danificado, às ocorrre avaria ou qualquer及其他 dano.
  • A'utilização de peças acessórias não recomendada pelo fabricante do aparecido pode causar ferimentos e anular qualquer garantia que possa ter.
  • Não utilize no exterior, sobre ou perto de fontes de calor.
  • Não deixe o cabo a cair da esquina de uma mesa ou de um balção, toque em superficies ou peças quentes ou deixe o produit debaixo ou perto de cortinas, persianas de janelas, etc..
  • Este aparecido destinata-se sou para utilizescão homéstica e sou para os fins para os quais foci concebido.
  • O aparelho deve ser colocado sobre una superficie estavel e nivelada.

  • Este aparecido é um aparecido que requires a Presence de algoém e, como tal, nunca deve ser deixado LIGADO ou quando estiver quente sem a supervisão de umadulto.

  • Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas motoras ou mentalis reduzidas, falta de experiencia e conhecimiento, salvo se supervisionadas ou instruidas relativamente à utilização do aparecido por uma pessoa responsavelPGA sua segurarca.
  • As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
  • Este aparecido não se destina a ser utilizado com um cronómetro externo ou por sistemas de controlo remot.
  • Nota: Para fazer situações perigosas causadas por reiniciar acidentalmente a proteção tírmica, o aparecido pode não functionar atraves de um aparecido comutavel externo, como por exemplo, um cronómetro, ou quando ligado a um circuito ou for ligado regularamente por uma pessoa.
  • Um cabo ou uma ficha danificado deve ser reparado por um técnico autorizzato para fazer algo acidente. Não reparou o aparelho por si mesmo.)
  • Não é permitida a utilização de uma extensão ou de outras meios semelhante.

guaRDe eStemaNual De INsTRuOeS PaRa FuTuRa ReFeRENcla

DeScRIcão DaS PeCaS

  1. Selector de velocidade
  2. Botão de velocidade normal
  3. Botão de velocidade turbo
  4. Base
  5. Misturadora
  6. Botoes para libertar
  7. Batedeira em aço inoxidável
  8. Base da misturadora
  9. Taca
  10. Tampa
    11.Faca
  11. Copo medidor

TRISTAR MX4157 - DeScRIcão DaS PeCaS - 1

FuNcIoNameNTo e maNuTeNÇão

Retire todas as embalagens do aparelho.
- Verifique se a voltagem do aparelho corresponde à voltagem principal de sua casa.
- Voltagem nominal: CA 220-240 V 50 Hz. Não utilize o aparelho proxies do um lavatório com água. Se o aparheiro cair dentro de água, retire primaryo o cabo da tomada. Coloque o aparheiro sobre uma superficie plana e estavel e deixe, no minimum, 10 cm de espoço livre à volta do aparinho. Este aparinho não está adaptado para ser instalado num armário ou para ser Utilizzato no exterior.

aNTeS De uTillzaR

Antes de utiliseronga primaire vez, lave a batedeira en aço inoxidavel (n.° 7),a misturadora (n.o5),a taça (n.o9),o copo medidor (n.o12) e a faca (n.o 11) em agua morna com sabão. Limpe e seque cuidadosamente. Estas peças poder ser lavadas na maquina de lavar loça.CUIDADO! A faca é muito afiada, pegue nelà semprePGA parte de plácico evite o contacto das láminas com o corpo pois poder causar ferimentos graves. Atença! Nunca mergerulhe a base (n.o4),a base da misturadora (n.o8) e a tampa (n.o 10) em agua ou noutro liquido nem lave debaixo daorneira. Limpe estas peças com um pano humido. Nunca deixe a misturadora a funcionar durante mais de 1 minuto seguido e, em seguida, deixe a batedeira arrefecer durante 15段时间.

uTllzação Do aPaRelho com a BaTeDeIRa em aço INoXIDÁVeI

A batedeira em aço inoxidável serve para:
- misturar liquidos, por exemple, lacticínicos, molhos, sumos de fruta, sopas, bebidas e batidos;
- misturar ingredientes moles, por exemple, massas ou maionese;
- passar ingredientes cozinhados, por exemple, para fazer papas para bebe.
Cologne a batedeira (n.^7) na base (n.^4) até encaixar.
- Mergulhe completeness a proteção da lámina nos ingredientes para evaporar salpicos.
- Pressione e mantenha pressionado o botao de velocidade normal (n.° 2) ou turbo (n.° 3) para ligar o aparecido. quando utilizes o botao de velocidade normal, pode fazer a velocidade com o selector de velocidade
(n.° 1). Quanto maior a velocidade, menor o tempo necessario de processamento. Para selecionar uma velocidade diferente, coloque o selector de velocidade na configuraçao preferida antes ou quando pressiona o botão de velocidade normal.
- Quando usar o botão de velocidade turbo, o aparecido funciona à velocidade Tmaxima. Neste caso, não pode fazer a velocidade com o selector de velocidade.
- Misture os ingredientes mexendo o aparecido lentamente para cima e para boa e em circulos.
Pressione o botao para libertar (n.° 6) para retirar a base do cortador.

uTIIIzaR a mISTuRaDoRa maNual

  • A misturadora serva para misturar ingredientes≦queiros como claras, natas, sobremesas instantanéas e ovos e acúcar para bolos. Não bata misturas mais grossas como margarina e acúcar pois pode DANIFICAR a misturadora. Utilize a batedeira em aço inoxidavel (n.o 7). Coloque a base da misturadora (n.o 8) na base (n.o 4) até que se encaixe e coloque a misturadora (n.o 5) na base da misturadora (n.o 8).
  • Pressione os botões para libertar (n.° 6) para退市 a base da base da misturadora.
  • Mergulhe avara de aramescompletamente nosingredientes. Para evitar salpicos,comece aprocessora umavelocidade normal pressionando o botao de velocidade normal (n.^2)
  • Para selecionar uma velocidadeDIFFERente, coloque o selector de velocidade (n.^1) na configuraçao preferida antes ou quando pressiona o botao de velocidade normal. Continue com a velocidade turbo aoas proximalamente 1 minuto pressionando o botao de velocidade (n.^3) .

uTillzaR o coRTaDoR

  • Utiliza-se o cortador pataURTAR ingredientes como frutos secos, carne, cebolas,queijo duro,ovos cozidos,alhos,eras,pao seco,etc..
  • As lâminas são muito apiadas! Tenha dificuldado quandoPEGAR na unidade com lâminas, especialmente quando a remover da taça, quando esvaziar a taça e durante a limpeza.
    Cologne a faca (n.° 11) no punto de encaixe no centro da taça (n.° 9).
  • Atença! A faca é muito friada. Enrosque a tampa (n.° 10) para a direita na taça. Coloque a base (n.° 4) na tampa até encaixar.
  • Pressione e mantenha pressionado o botão de velocidade normal (n.° 2) ou turbo (n.° 3) para ligar o aparecido. quando utilizes o botão de velocidade normal, pode ajustar a velocidade com o selector

de velocidade (n.^o 1) . Quanto maior a velocidade, menor o tempo necessario de processamento. Para selecionar uma velocidadeDIFFERente, colocque o selector de velocidade na configuraçao preferida antes ou quando pressiona o botao de velocidade normal.

  • Quando usar o botão de velocidade turbo, o aparecido funciona à velocidade Tmaxima. Neste caso, não pode fazer a velocidade com o selector de velocidade.
  • Após processor, liberte o botão de velocidade turbo ou normal para desligar o aparecido
    e espere até que a lamina pare de rodar.
  • Pressione os botões para libertar a tampa (n.° 6) e rode a tampa para a esquerda para remove-la.

SugeSTöeS

  • Se os ingredientes ficarem presos na parede da taça, pressione o botão para deslagar o aparelho e retire os ingredientes com uma espátula ou adicone algoç liquido.
  • O aparecidoURTAMAuito depressa.Useo botao de velocidade normal ou o botao de velocidade turbo. Seutilizar o botao de velocidade turbo,faqo-o durante pouco tempo para evitar que os alimentos fiquem cortados em pedacoes demasiados finos.
  • Não deixe o aparecido travaíbalh demasiado tempo quando cortar chocolate ou queijo (duros). Caso contrário, estes ingredientes ficam demasiado quentes,ouveçam a derreter e ficam com grumos.
  • Não utilize a unidade com lámina paraURTAR ingredientes muito duros como grãos de café, açafrão-da-índia, noz-moscada e cubos de gelo uma vez que pode partir a lámina.

IImPeza e maNuTeNção

  • Retire sempre a ficha da tomada quando não estiver a utiliser o aparecido ou durante a limpeza.
  • Limpe a batedeira em aço inoxidavel (n.° 7), a misturadora (n.° 5), a taça (n.° 11), o copo medidor (n.° 12) e a faca (n.° 11) em água morna com sabão. Limpe e seque cuidadosamente. CUIDADO! A faca é muito apiada, pegue{nela sempre pela parte de plácico e evite o contacto das láminas com o corpo poi pode causar ferimentos graves. Estas peças podem ser lavadas na boaquina de lavar loça. Nunca mergerulhe a base (n.° 4), a base da misturadora (n.° 8) e a tampa (n.° 10) em agua ou noutro liquido nem lave debaixo da torneira. Limpe estas peças com um pano humido. Estas peças não podem ser lavadas na boaquina de lavar loça.

CUIDADO! As facas são muito apiadas, nunca tente desmontar sozinho a lamina cortadora da batedeira em aço inoxidável e tenha cuidado ao limpá-la. Evite qualquer contacto do corpo com as laminas, poder causar ferimentos graves.

gaRaNTla

  • O aparelho fornecido pela)nossaEmpresa está coberto por uma garantia de 24 meSES com inicio a partir da data da sua compra (recibo).
  • Ao longo da duracao da garantia qualquer falha do aparelho ou dos seuas acessosrios desde defeitos de material ou fabrico sera reparada sem qualquer encargoelo serviceo de reparacao ou, a nossa custa,PGA. A garantia nao confere nenhuma extensao da duracao da garantia, nem da o direito a uma nova garantia!

  • O recibo da compra serve como comprovativo da garantia. Sem o comprovativo da garantia, não sera realizada nenhuma reparacao ou substituição sem encargo.

  • Se deseja GPLA a relaçao com base na garantia, entregue o aparelho na sua totalidade na embalagem de origem ao seu vendedor juntamente com o recibo.
  • Os danos nos acessórios não significam uma substituição automatica sem encargo do aparelho na totalidade. Nesses casos, contacte a)nossa红线 directa. Ovidro parte ou as peças de plácico partidas está sempre sujeitos a encargo.
  • Os defeitos em consumíveis ou peças sujeitos a desgaste, assim como a limpeza, a manutenção ou a substituição dessas peças não está cobertos pela garantia e devem ser pagos!
  • A garantia perde a validade no caso de modificacao não autorizada no aparecido.
  • Findo o prazo da garantia, a reparacao pode ser levada a cabo pelo fabricante competente ou pelo service de reparacao contra o pagamento dos custos dai decorrentes.

TRISTAR MX4157 - gaRaNTla - 1

ORIENTACOES PARA A PROTECÇAO DO MEIO AMBIENTE

Este aparelho nao deve ser depositado em pontos de recolha de lixo domestico no fim da sua vidautil,masdeve,sim,ser

deposito num punto central de reciclagem de aparelhos domesticos eletricos e electronicos. Este símbolo indica no aparelho, nomanual de instruções e na embalagem chama a sua atençao para a importância esta questionão. Os materiais realizados nestre aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodométricos usados está a contribuir para dar um importante passo na proteção do meu meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.

Embalagem

A embalagem é 100% reciclavel. Deposite-a em separado.

Produto

Este aparecido vem fornecido com uma marca em conformidade com a Directa Europeia 2002/96/EC. sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que o produits é tratado corretoamente como resíduo, está aaabdar a prevenir acontecções adversas para o meio ambiente e a Saúde humana.

Declaração de conformidade EC

Este aparecido foi concebido, fabricado e comercializzato em conformidade com os objectivos de segurar a da Direita de Baixa Tensão "No 2006/95/EC, os requisitos de proteção da Direita EMC 2004/108/EC "Compatibleade electromagnética" e os requisitos da Direita 93/68/EEC

Drogki kliencie,

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TRISTAR

Modelo : MX4157

Categoria : Liquidificador