TRISTAR MX4157 - Blender

MX4157 - Blender TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX4157 TRISTAR au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TRISTAR MX4157 - page 13
Type d'appareilMixeur plongeant
Accessoires inclusFouet, hachoir, gobelet doseur
Matériau du piedInox
Matériau du corpsPlastique et métal
Nombre de vitesses2 vitesses
Fonction turboOui
PuissanceNon précisé
AlimentationÉlectrique filaire
CouleurNoir et argent
Longueur du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
UtilisationMixage, hachage, fouettage
NettoyagePièces amovibles, lavables
SécuritéArrêt automatique
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MX4157 TRISTAR

Comment puis-je nettoyer le blender TRISTAR MX4157?
Pour nettoyer le blender, débranchez-le et retirez le bol. Lavez le bol, le couvercle et les lames à l'eau chaude savonneuse. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le blender TRISTAR MX4157 fait du bruit, est-ce normal?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation d'un blender, surtout à pleine puissance. Si le bruit est excessif ou si vous entendez des bruits étranges, arrêtez l'appareil et vérifiez si les lames sont bloquées.
Que faire si le blender ne démarre pas?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que le bol est bien enclenché sur la base. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je mettre des aliments chauds dans le blender TRISTAR MX4157?
Il est recommandé de ne pas mettre d'aliments chauds dans le blender, car cela peut causer des éclaboussures et endommager l'appareil. Laissez les aliments refroidir avant de les mixer.
Comment éviter que les aliments ne s'accrochent aux lames?
Pour éviter que les aliments ne s'accrochent, commencez par mixer des liquides ou des ingrédients plus moelleux. Ajoutez des aliments solides progressivement pendant le mixage.
Le blender TRISTAR MX4157 peut-il être utilisé pour faire des smoothies?
Oui, le blender est parfait pour faire des smoothies. Utilisez des fruits frais ou congelés, du yaourt ou du lait, et mixez jusqu'à obtenir une consistance lisse.
Est-ce que le blender est garanti?
Oui, le blender TRISTAR MX4157 est généralement couvert par une garantie de 24 mois. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques à votre achat.
Comment puis-je m'assurer que les lames restent affûtées?
Pour maintenir les lames affûtées, évitez de mixer des aliments durs comme des noix ou des glaçons. Nettoyez-les régulièrement pour éviter l'accumulation de résidus.
Puis-je utiliser le blender pour faire des soupes?
Oui, vous pouvez utiliser le blender pour faire des soupes. Assurez-vous que les ingrédients sont cuits et ne dépassent pas la capacité maximale du bol.

Questions des utilisateurs sur MX4157 TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX4157 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX4157 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI MX4157 TRISTAR

Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez livre ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet apparéil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l' apparéil. Si vous suiveces ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ici vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouvèze beaucoup de plaisir en utilisant cet apparéil.

INSTRucTioNS De SécurITé

  • Cet apparéil respecte les exigences de sécurité. Veuillez tire attentivement les instructions de ce manuel avant d'utiliser l' apparéil. Veuillez conserve ces instructions, le bon de garanti, la facture et, si possible, le carton et les emballages du produit.
  • Cet outil n'est pas concu pour être utilisé par des personnes (enfants inclus) souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou ne disposant pas des compétences et connaissances nécessaires, sauf sous la surveillance et sur instruction d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Si vous ignorez ces instructions de sécurité, le fabricant recuse toute responsabilité pour les dommages.
  • Afin de protégger les enfants des dangers liés aux apparéils électriques, ne les laissez jamais sans surveillance. Rangez l'appareil dans un endroit où les enfants ne peuvent pas acceder. Vérifie que le cable ne pend pas.
  • Cet apparéil est réservé à une utilisation familiale et seulement pour son utilisation prévue.
    Toutes les réparations doivent être effectuees par un electricien qualifie (^*)

  • Il est primordial de garder cet apparéil propre car il entre directement en contact avec des alimentés.

  • Vérifie si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile. Tension nominale : 220 à 240 V 50 Hz. La fiche doit être protégée à au moins 16 ou 10 A.
  • "Cet apparéil respecte toutes les normes relatives aux champs magnétiques. Si vous manipuez correctement cet apparéil en suivant les instructions de ce manuel, son utilisation sera sure d'après les connaissances scientifiques actuelles."
    L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entrainer des dommages corporels et rendre la garantie caduque.
  • Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
  • Pour éviter un chocoléctrique, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
  • Debranche la prise de l'appareil avant de changer des pieces ou d'effectuer un entretien.
    N'utilisez pas l'appareil si son cordon et sa prise sont endommagés ou s'il présente des dysfonctionnements, ou s'il est endommagé de chaque manière que ce soit. Pour des raisons de sécurité, si le cordon ou la fiche sont endommagés, veillez à ce qu'ils soient replacés par un technicien agree (*) .Ne reperez pas cet apparéil vous-même.
    N'tutilisez pas cet appareil à proximite d'une source de chaleur.
  • Debranche la prise d'alimentation de l'appareil après utilisation.
  • Électricien qualifié/agré: Le service après-vente du fournisseur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, agréee et compétente pour effectuer ce genre de réparations pour des raisons de sécurité. Dans tous les cas, vous devrez apporter l'appareil à cetElectricien.

DeScRIPTIoN DeS PIÈceS

  1. Selecteur de vitesse
  2. Bouton de vitesse normale
  3. Bouton de vitesse turbo
  4. Base
  5. Mixer
  6. Bouton de dégagement
  7. Tige inox
  8. Base du Mixer
  9. Bol
  10. Couvercle
  11. Lame
    12.Verredoseur

TRISTAR MX4157 - DeScRIPTIoN DeS PIÈceS - 1

aVantI'uTIISaTloN

Retirez l'appareil de l'emballage.
- Avant la première utilisation, lavez la tige inox (No. 7), le Mixer (No. 5), le bol (No. 9), le verre doseur (No. 12) et la lame (No. 11) dans l'eau chaude savonneuse. Rincez et sechez avec soin. Ces pièces peuvent également aller au lave-vaiselle.
ATTENTION! La lame est très tranchante, saisissez toujours la lame par la partie en plastique, évitez tout contact direct avec les lames, elles peuvent vous blesser. Prudence! N'imergez jamais la base (No. 4), la base du Mixer (No. 8), le couvercle (No. 10) dans l'eau ou tout autre liquide et ne les rincez pas sous le robinet. Nettoyez ces pièces à l'aide d'un chiffon humide.
- Ne laisseriez jamais le Mixer enclenché pendant plus d'une minute de fonctionnement continu et laisserze-le toujours refroidir pendant 15 secondes.

uTIISaTloN De I'aPPaReII aVec la TIge INoX

La tige inox est destinée :

Au mélange des liquides, par ex. produits laitiers, saudes, jus de fruits, soupes, boissons et milk-shakes.

Au melange d'ingredients mous, par ex. pate a crepes ou mayonnaise.

A la mise en puree d'ingredients cuits, par ex. pour faire de la nourriture pour bébé.

  • Placez l'axe en inox (no. 7) sur le socle (no. 4) jusqu'à ce qu'il s'énclenche.
  • Immerger complètement le protecteur de la lame dans les ingrédents pour éviter des éclaboussures.
    Tenez les boutons de vitesse normale (no.2) ou turbo (no.3) enforcés pour allumer l'appareil. Lors de l'utilisation du bouton normal de vi

tesse, la vitesse peut être régée avec le sélection de vitesse (no. 1). Plus la vitesse est élevée, moins de temps est requis pour le mélange. Pour sélectionner un réglage de vitesse différent, tournez le sélection de vitesse sur le réglage désire avant ou pendant que le bouton de vitesse normale est appuyé.

  • Lors de l'utilisation du bouton de vitesse turbo, l'appareil fonctionne à la vitesse maximum. Dans ce cas, la vitesse ne peut pas être régée avec le sélecteur de vitesse.
  • Mélangez les ingredients en déplaçant l'appareil doucement de haut en bas et en tournant.
  • Appuyez sur les boutons de déverrouillage (no. 6) pour débrancher la base du hachoir.

uTIISaTloN Du mlXeR à main

  • Le Mixer est destiné à mélanger des ingrédents ayant peu de consistance, comme des jaunes d'oeuf, de la crème, des desserts instantanés et de la crème et des oeufs pour faire des gâteaux. Ne mélangez pas de mixtures plus épaisses comme de la margarine et du sucre, cela pour rait endommager le Mixer. Utilisez la tige inox (No. 7). Installez la base du Mixer (No. 8) sur la base (No. 4) jusqu'à ce qu'elle s'enclenché et que le mystère soit en place (No. 5) sur la base du Mixer (No. 8).
  • Appuyez sur les boutons de dégagement (No. 6) pour débrancher la base du Mixer.
  • Immergez le fouet entierement dans les Ingredients. Pour eviter les éclaboussures, démarrez en vitesse normale et appuyant sur le bouton de vitesse normale (No. 2). Pour selectionner un réglage de vitesse différent, faites tourné le sélectionur de vitesse (No. 1) sur le réglage souhaïte avant ou pendant que vous appuyez sur le bouton de vitesse normale. Continuez en vitesse turbo après environ 1 minute en appuyant sur le bouton de vitesse turbo (No. 3).

uTIISaTloN Du hachoIR

  • Le hachoir est destiné à hacher les ingrédents comme les noix, la viande, les oignons, les fromages durs, les oeufs durs, l'ail, les herbes, le pain sec, etc.
  • Les lames sont très coupantes! Faites très attention lorsque vous manipuez les lames, tout particulièrement lorsque vous retirez celles-ci du bol, lorsque vous videez le bol et pendant le nettoyage.
  • Placez la lame (No. 11) sur le pivot au centre du bol (No. 9).
  • Prudence! Les lames sont très tranchantes. Serrez le couvercle (No. 10) dans le sens des aiguilles d'une montre sur le bol. Placez la base (No. 4) sur le couvercle jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  • Appuyez et maintenez le bouton de vitesse normale (No. 2) ou turbo (No. 3) pourmettre I'appareil en route.Lorsque youutilisez le bouton de vitessenormale,you pouvezajuster la vitesseaI'aide du selecteur de vitesse (No.1).Plus la vitesse estelevee,plus le temps de hachage est court.Pour selectionner un reglage de vitessedifferent,faites pivoterle selecteur sur Ireglage souhaiteavant ou pendant que you pressez le bouton de vitessenormale.
  • Lorsque vous utilisez le bouton de vitesse turbo, l'appareil fonctionne à vitesse maximale. Dans ce cas, vous ne pouvez pas ajuster la vitesse à l'aide du sélecteur de vitesse.
  • Une fois que vous avez terminé, relâchéz le bouton de vitesse turbo ou le bouton de vitesse normale pour êtreindre l'appareil et attendez que les lames aient fini de tourner. Appuyez sur le bouton de dégagement du couvercle (No. 6) et faites tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de retarder celui-ci.

coNSells

  • Si les ingrédents collent à la paroi du bol, relâchez le bouton pour êtreindre l'appareil et détachez les ingrédents avec une spatule ou ajoutez du liquide.
    L'appareil hache tres rapidement. Utilisez le bouton de vitesse normale ou le bouton de vitesse turbo. Si vous utilisez le bouton de vitesse turbo, actionnez celui-ci brièvement afin que les alimentes ne soient pas hachés trop menu.
  • Ne laïsez pas fonctionner l'appareil pendant trop longtemps lorsque vous hacher du fromage ou du chocolat (dur). Au cas contraire, il se peut que ces ingrédents deviennent trop chauds, commence à fondre ou forment des grumeaux.
  • N'utilise pas l'unité à lames pour hacher des ingrediants très durs, comme des grains de café, du curcuma, de la noix de muscade ou des glaçons, les lames pouraient perdre leur tranchant.

NeTToyage eT eNTReTIeN

  • Débranche toujours l'appareil du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer.
  • Nettoyez la tige inox (No. 7), le Mixer (No. 5), le bol (No. 11), le verre doseur (No. 12) et la lame (No. 11) dans l'eau chaude savonneuse. Rincez et sechez avec soin. ATTENTION! La lame est très tranchante, saississe toujours la lame par la partie en plastique, évitez tout contact direct avec les lames, elles peuvent vous blesser. Ces pieces peuvent également aller au lave-vaiselle. N'immergez jamais la base (No. 4), la base du Mixer (No. 8) et le couvercle (No. 10) dans l'eau ou tout autre liquide et ne les rincez pas sous le robinet. Nettoyez ces pieces à l'aide d'un chiffon humide. Ces pieces ne peuvent pas aller au lave-vaiselle.

ATTENTION! Les lames sont très coupantes, n'essayez jamais de démonter vous-même la lame du hachoir de la tige inox et faites attention lors du nettoyage. Évitez le contact des lames sur la peau, elles peuvent vous blesser sérieusement ou blesser quelqu'un d'autre.

gaRaNTIe

Tristar decline toute responsabilité pour les dommages entrainés par les cas suivants:
o En cas de chute de l'appareil.
o Si l'utilisateur ou un tiers a effectue des modifications techniques sur l'appareil.
o En cas d'utilisation inappropriée de l'appareil.
o En cas usure normale de I'appareil.
Si I'appareil subi des réparations, la garantie initiale de 2 ans ne sera pas prolongée, cela n'entraîne pas de droit à une nouvelle garantie. Cette garantie n'est valable que sur le sol européen. Cette garantie n'annule pas la directive europeenne 1944/44CE.
- Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucuneASF de garantie.
- Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Tristar décline toute responsabilité en cas de dommages indirects.
- Tristar décline toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas été convenablement observées.
- Seuls le nettoyage et l'entretien mentionnés dans ce manuel sont nécessaires à cet apparéil.
- Confiez toute réparation à un centre technique/agréé.

Il est interdit de modifier cet apparéil.
- Si des problèmes survient pendant la période de 2 ans suivant la date d'achat, qui est couverte par la garantie d'usine, vous pouvez ramener l'appareil au point d'achat pour en demander un nouveau.
- Adressez vos questions sur la conformité au « point d'achat » de votre détaillant.
- Cet apparéil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat (réçu).
- Cette garantie ne couvre que les défauts matériels et les vices de fabrication.
- Si vous souhaitez faire une réclamation, veuillez returner à votre distributeur toute la machine dans l'emballage d'origine, accompagnée du reçu.
- Si les accessoires sont endommages, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacee gratuitelement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance telephonique. Des pieces brises en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais.
- Les défauts des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
- La garantie est caduque en cas de modification non autorisée.
- Àprous l'expiration de la garantie, les réparations peuvent être effectues par un distributeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais occasionnés.

TRISTAR MX4157 - gaRaNTIe - 1

DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Cet apparéil ne doit pas être jeté aux ordures menagères à

la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de

recyclage d'appareils menagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, La notice d'emploi et l'emballage attrent votre attention sur ce sujeit important. Composants utilisés dans cet apparéil sont recyclables. En recyclant les apparéils menagers. Usages, vous contribuez à un apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage

Emballage

L'emballage est 100% recyclable,retournez-le séparation.

Produit

Cet apparéil compte un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En veillant à ce que cet apparéil soit correctement recyclé, des effets évienttement nuisibles à l'environnement et à la santé humaine seront entés.

Déclaration de conformité CE

Cet apparéil est destiné à être en contact avec de la nourriture et est concu conformément à la directive CE 89/109/CEE.

Cet apparéil est concu, fabriqué et commercialisé conformément aux consignes de sécurité de "Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, les conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : MX4157

Catégorie : Blender