RU280BT - Rádio de carro ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RU280BT ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RU280BT ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RU280BT - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RU280BT da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR RU280BT ROADSTAR
O produits satisfaz os requisitos minimos previstosPGA directiva 89/336/CEE e foi fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020.

Manual de instruções
Seu novo aparecido对我 construido e montado sobre o estrello controle de qualificada da ROADSTAR. Agradecem por ter comprado meuasure para a sua diversão.
Antes de usinga unidade e necessario ler com alengao esmeualdeinsrupcaquesque posso ser usada apropriadamente; mantenna omanual ao seu alcance por otheras informacoes.
RU-280BT

WARNING

Pulsando por mas de 2 segundos, se activa la Busesqaed Automática.
58
EspanolEs
(B) MODALIDAD LECTOR MP3
O punto de exclamacao dentro de um triangulo avisa o utilizador que no manual de instruções ha importantes informacoes de uso e de manutenção.
O simbolo con o raiento de um triangulo avisa outilizar que ha tensao perigosa no interior do aparelho.

Para reduzir o risco deCHOque elctrico, não abra o aparenho. O aparenho não contente peças que podem ser reparadas pelo uso\Lidor. Em caso de avarias, para a reparacao, contacte um technicianico qualificado.

Radiações laser invisíveis podem sair se a aparelhagem for aberta ou se estragar-se o disposito de segurar. Evite exposão directa os raios laser. A utilizesização de commandos, regulações ou procedimentos não espécíficos;neste manual pode causar perigosas exposções à radiações laser.

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

Colque o aparelho num local suficientemente ventilado.
Não exponha o aparecido directemente à luz do sol nem a fontes de calor.

Eliminacao Correcta Deste Produto -
Estaarpa,apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele nao devera ser eliminado juntamente com os residuos domesticos indiferenciados no final do seu periodo de vidautil. Para impedir danos ao ambiente e a saude humana causados pelaselimina tion controlada de residuos devera separar estequipamento de outros pilos de residuos e recicla-lo de formaresponsavel,para promoveruma reutiliza tion sustentavel dosrecursos materiais.
Os realizados domesticosdeferaocontactuouostabeleccimento onedequirirramestudoouasentidasoficiaislocaispara obterem informacoes sobre onde e de forma podem levar este produto para permitireffectuarumareciclagemsegura em termos ambientais.
Os realizadores professionisdeeraocontactarouse fornecedor e consultaros temenos e condiçõesdo contrato de compra. Este produitsnãodeverastmisturadocomotvosresiduoscomerciais paraeliminação.
RU-280BT
Toca USB / SD - MP3 para automóvel com rídio PLL FM - Estéreo Sintonia Radio Data System com PTY. Pailen Frontal Extraível, Bluetooth.
MANUAL DE INSTITUÇÖES
Recomendamos a leitura com atençao deismanual para poder acostumar-se com ovosso novo Rado Toca MP3,antesdeutilizao-pela primarya.Àmber recomendamos guardar este manual para futuras consultas.
INDICE
- Localização dos comandos
- Characteristicas
- Instalacao
- Precauçôes e Manutenção
Ligaoes - Instruções
- Funcao
- Especificações Técnicas
Este auto-radio de frontal extraível, FM/FM Estéreo com toca MP3, possui as seguintes caractéristicas:
Comando electrico de Volume, Agudos, Graves, Equilibrio. Fader.
Sintonia electrònica de precisão com circuito PLL.
- 18 estações memorizáveis (6 para cada faixa FM1/ FM2/ FM3)
- Função Bluetooth
Comando Sintonia Manual PARA FREnte/ATRAS
Comando Sintonia Automática PARA FREnte/ATRAS
- Selector Onda (BAND) para FM1/ FM2 / FM3
Comando Visor (Frequencia, Nome da estaqueo, Tipo de programa, Relogio)
- Funcao Relogio em RDS
- Repeticao de faixa de MP3
- Funcao leitor MP3 su USB / SD / USB
- Saida preampli
- Paine frontal extraível como recurso contra furto.
- Iluminação noctura
- Funções RDS: PI (Identificacao Programa)
TA (Aviso Transito)
PS (Servico Nome Programa)
AF (Lista Frequencias Alternativas)
TP (Programa de transito)
INSTALACAO
CUIDADOS
- Evite instalar o aparelho num local exposto a altas temperatas, a luz directa do sol ou a ar quente do aquecimento, nem exposto a poira, sujidade ou vibrações excessivas.
- Utilize somente os acessos para instalação fornecidos, para efectuar uma instalação segura.
- Certifique-se que o pailen frontal fouremovido antes da instalaçãodoaparelho.
Regulação do angulo de montagem
O angulo de montagem pode ser inferior a 20^
EXEMPLODEINSTALACAO
Instalacao do aparelho no painel do automóvel




Observação: Guarde a chave de desbloqueio num lugar seguro. Pode servir para tirar o aparelho do automóvel.
Como retirar e colocar o pailen frontal
O destaque do painei frontal pode evitar roubos.
COMORETIRAROPAINELFRONTAL
Antes de soltar o pailen frontal, certificque-se foi apertado o botao OFF (desligado) e puxo para fora da maneira ilustrada na figura. Nota: Nao deixar cair o pailen, na hora do destaque.
Portugués
ATAQUE DOPAINEL FRONTAL
IMPORTANTE: certifique-se que o painel preto metalico encontra-se fechado.
Encaixe a parte direita do painel no aparelho principal, fazer coincir à parte B do painel com a parte A do aparelho, da maneira ilustrada na figura, até escatur um 'clique'.
Presto atençao para não exercer nenhuma pressao no visor nem nas teclas.


Observações:
- Certificado-se que o p面膜 frontal está na posção certa quando o encaixar, de maneira, que não sera colocado ao contrário.
- Não prima con força o painel frontal no aparecido ao encaixar; é suficientia uma leveu pressão sobre oproprio aparecido.
- Depois de tirar o paine frontal, guarde-o sempre no seuestojo.
- Não prima com foração nen exerça pressão excessiva no visor do poinel quando for encaixa-lo no aparelho.
CONECTORISO EMBUTIDO(BUILT-IN)
RCA TOMADADE SAIDA (POSTERIOR)-CINZA: Vermelho (direita) Branco (esquerda)

Portugues
CONEXAOA
- MEMORIA + 12V
5.AUTO ANTENA SAIDA - +12V (CHAVE DE IGNICAO)
- MASSA
Observação:
O fio +12V n.° 7 conexão A deve ser ligado sob a chave de ignicão do automóvel, para evitar que se descarregue quando o automóvel não for utilizesdo durante varios dias.
CONEXAOB
- ALTIFALANTETRASEIRODIREITO(+)
- ALTIFALANTE TRASEIRO DIREITO (-)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO (+)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO(-)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+)
- ALTIFALANTEDIANTEIRO ESQUERDO(-)
- ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+)
- ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO(-)
MANUTENÇAO
REPOSICAO DOSFUSIVEIS
Se o fusivel queima, checar a conexao e fazer a troca. Se este novo queimar, é provavel que seja um problema interno.
Advertência
Usar a amperagem especialica para cada fio. O uso de una alta amperagem pode causar danos.
INSTRUÇÉS
LIGAR/DESLIGAR(1)
Cologne o Painel no aparelho e corregue na tecla PWR (1) para ligar o auto-radio. Para desiglar o aparelho, corregue novamente na tecla PWR e, em seguida corregue em REL (14) para tirar o panei.
Portugués
Obs.: Nunca tire o painei quando o auto-radio estiver ligado.
SELECCAO (2),VOLUME(3)
O commande VOLUME regula a saida de som.
O comando VOLUME pode também selecionar uma opção RDS.
Para selecionar as outras funções carregue levimento na tecla SELECT (2) até a funciona desejada aparecer no visor.
- VOLUME (girar)
- SELECCAO (premir)
- GRAVES
4.AGUDOS - EQUILIBRIO
6.FADER - LOUDNESS
- DSP (ROCK/POP/CLASS/DSP OFF)
- TAVOL
- AF ON/OFF
11.DX/LOC
12.STEREOMONO
Modo TASEEK/TAALARM(2)
Premero botao "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as segunte funções que podem ser selecionadas pelo utente:
O modo TA SEEK ou TA ALARM selezione-se com a teclas VOL + ou VOL -
-Mode TA SEEK:
No caso en que una本站a que se acabou de sintonizar não receiveba informacoes PT durante algunos segundos, o RADIO volta a本站aecessiva que não tem a mesma本站a (PI) da ultima本站a, mas que tem as informacoes TP.
No modo TA SEEK, a estaqao atual pode mudar na uma estaqao differente.
-Modo TA ALARM:
No caso en que se selección este sistemas, na ausência de sinai TP, não se efectua nenhumas pesquisa da umaestruturaalternativa mas éemitido umsinai(ALARME),para sinalizar a ausência do sinai TP.
PI SOUND/PI MUTE
-PI SOUND
o曹操 o carro entrar numa zona con um tipo PT differente mas o mesmo AF. O som do tipo PI (DIP) sera ouvido occasionally, o som DIP sera ouvido durante 10 dias de 1 segundo.
PI MUTE
De acordo com a mesma��uação descrita no punto anterior, um som MUTE sera ouvido durante menos de 1 segundo.
RETUNE L/RETUNE S
O tempo inicial de procura de TA automatico ou de procura de modo PI é selecionado. Quando a informacao PI não for captaia ao sintonizar de novo, o radio comeqara a sintonizar naproxima estaoa. quando a estacao PI nao capta 1 procura ciclica, o radio vai para a ultima estaoa e aguarda durante circa de 4-5 minutos ate receber o codigo PI.
MODOBEEP(2)
Premo botao "SEL" (2) por mais de 2 segundos.Activam-se as seguinles funcao que poderm ser selecionadas pelo utente:
BEEP ON: O sinal acustico ouve-se quando se premem todas as teclas.
BEEP OFF: O sinal acustico es desactivado.
MODOSEEK(2)
Premero botao "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as segunte funções que podem ser selecionadas pelo utente:
SEEK1:Quando active-se o modo SEEK 1, a busqueada AUTO SEEK SCAN para-se quando se capta uma estação, quando o utente mantene premida na tecla SEEK.
SEEK2:Auto SEEK SCAN no para también se se encontrar uma estação, se o utente mantene premida na leça SEEK.
Quando soltar a tecla, a búsqueça para-se se uma estação se encontra.
-ESTACOES PRESET(1,2,3,4,5,6)
(A)RADIOMODE:
Estas teclas selecionam directemente a estacao memorizada quando pressionadas.
rapidamente. Quando pressionadas durante mais de 1 segudo, a estacao actual sera
memorizada no botao pressionado. Quando e selectionado o modo PTY, o Botao funciona na sequinte sequencia:
O RDS (Radio Data System) é umsystema de informação digital desenvolvimento pela EBU (European Broadcast Union).
Quando o modo de troca AF/REG é selecionado, o radio verifies constantemente a frequência do sinal AF. Se premir durante mais tempo, sera Activado como modo regional ON/OFF.
-Mode Regional ON
AF ou PI SEEK é implementado na��ção que tenha todos os)códigos PI assim como aspresentes estações . O segmento REG é sintonizzato , no display LCD .
-Mode Regional OFF
O Smoke regional no formato PI e ignorado quando ligar AF ou implementar o PI SEEK.
- Funcao 'TA' (ANUNCIO SOBRE OTRANSITO)
Quando premir rapidamente, liga ou desliga o modo TA
Quando o modo TA encontrar-se ligado e estiver a ser Transmitido acontecios de transito
-
Quando a uniónde está em CD/MP3 mudará temporariamente para radio.
-
Caso o volume se encontrar esta boa. sera elevado ao volume standard do anuncio.
-
Quando receive uma estação TP, o segmento TP é sintonizado.
- Funcao 'PTY' (TIPO DE PROGRAMA)
PTY MUSIC----PTY SPEECH----PTY OFF
Enquanto seleciona o tipo PTY, poderá implementar a seleção premindo os botões de acordo com o indicado no botão preset. quando o PTY é selecionado, o radio meça para a procurar informação correspondente ao PTY, e terminará quando encontrar a informação correspondente.
8.BOTAO DISPLAY
-BOTÄOMODE(MODE)
Ao premir este botão, poderá selecionar.
Modo RADIO, AUX-IN ou leitor de USB-SD MP3
-TECLAONDA(BAND)

Portugues
Cada banda é ciclicamente alternada premindo os botões FM1--FM2--FM3.
-SINTONIZACAO AUTOMÁTICA OUMANUAL (FREQ ACIMA >> OU FREQBAIIXO< <)
(A) MODORADIO
Se premirrapidamenteesteboeshestecfunacionarapartarno modeparabusca manual.
(B)LEITORDECD/MP3
Se premir rapidamente funciona como modo de FAIXA ACIMA >> ou FAIXA ABAIXO <<
Se premir durante mais de 1 segundo, funcionarao para sinal de entrada ou para rever.
-INGRESOUSB
- Entrada para Cartão SD/MMC
-
Pressione o botao paraAbrir o pailen frontal.
-
Insira o cartao SD/MMC no respectivo compartmento.
-
Reconnecte o painel frontal à unidade principal. A reproducao comeca
Automaticamente.
-BOTAOPAUSE
Durante reproducao "PLAY", prima o botao 'PAUSE'. Prima novamente pare retomar a reproducao.
- BOTÃO INTRO (Rever todas as pistas)
Se premirestbotaoapareceráaindicacao,SCN' e ouviraso primeiros 10 segundodecada faixa do disco.
-BOTAO REPETIR 'REPEAT'
Ao premir este botao, aparecer a indication 'RPT' e a faixa selecionada sera repetida atéCANCELar ao premir premindovemento o botao 'RPT'.
-BOTAORANDOM'SHUFFLE'
Se o arquivos MP3 está disponible com ID3 TAG, se visualizará a informação naCESSO segunte:
TITULO CANÇA>ARTISTA>TITULO ALBUM>ANO>COMENTOS
O nome do arario e o número daança desflara repetidamente a vezes do visor durante a leitura do arouro MP3.
COMOUSAROBLUETOOTHNOSISTEMADEAUDIODOSEUCARRO
Como Realizar o Emparelhamento
Antes de poder discernar partir do sistemas estereo do seu carro, e necessario realizar o EMPARELHAMENTO. Emparelamento é o procedimento uso para conectar 2 dispositivos Bluetooth.
- A funcão Bluetooth estaunities está sempre atvada. Realize o emparelamento a partir do seu cellular. Consulte o manual do cellular para conhecer o procedimento de emparelamento apropriad.
- Faça uma boa para dispositivos Bluetooth disponíveis. Aendaleção "RU-280BT" sera exibida.
- Após o emparelhamento bem-sucedido (BT-OK), conecte a unidade principal se ela não for automaticamente conectada.
Como fazer / receba chamadas
- Dial o número de téléphone que usa seu téléphone para discar o número desejado.
- imprensa "BAND" par receiveber les chamadas entrantes.
- Durante a conversação, imprensa o botão "BAND" para terminar la chamada.
- Press "BAND" botão para terminar a chamada.
72
Portugues
ESPECIFICACOES
SECCAOFM
Sensibilidade empregada 2dBu
Separação Stereo >35 dB
Taxa S/N 55 dB
Faixa de frequência 87.5 - 108MHz
Channel step 50 kH
Frequencia I.F 10.7 MHz
LINHADESAIDA
Saida 350mV max.
Impedência 10kOhm
GERAL
Tensão de Alimentação
Impedência alto-falantes
13.8V DC (10.8-15.6V) Negativo a massa
7.5W(RMS)×4CH
AS CHARACTERISTICASE OS MODELOS ESTÃO SUJETOS A MODIFICACOSES SEM QUALQUERAVISO PRVIO
ManualFácil