CD810MP - Rádio de carro ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CD810MP ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CD810MP ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CD810MP - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CD810MP da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR CD810MP ROADSTAR
O produitsatisfaz os requisitos minimos previstos pegida directiva 89/336/CEE e foi fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020.
Manual de instruções
O punto de exclamacao dentro de um triangulo avisa o'utilizar que no manual de instruções ha importantes informacoes de uso e de manutenção.
O*sistema o raiento de um triangulo aviso uutilizadora que ha tensao perigosa no interior do aparelho.

Para reduzir o risco dechoque eletrico, não abra o aparenho. O aparenho não contente peças que poder ser reparadas pelo Utilizador. Em caso de avarias, para a reparação, contacte um técnico qualificado.

Radiações laser invisíveis podem sair se a aparehagem for aberta ou se estragar-se o dispositivo de segança. Evite exposção directa aos raios laser. À utilizesização de comandos, regulações ou procedimentos não espécíficos;neste manual pode causar perigosas exposções à radiações laser.

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

Eliminação Correça Deste Produkte - (Residuo de Equipamentas Elétricas e Eletroícos)
Estamarca,apresentada no produlo ou na sua literatura indica que ele nãodeferasereliminadojuntamente comosresiduos domesticos indiferenciados no finaldo seu periodo de vidautil Para impedir danos ao ambiente e a saudue humana causados pelaa eliminaçãoincontrolada deresiduosdeferasereparaste equipoamentodeotrusoplotosderesiduosorecicla-lo de forma responsavel,para promoveruma reutilizaçãosustentavel dosrecursos materiais.
Osutilizados domesticosdeferaocontactuouostebalecimento onedeadririramestdepuotousasentidadesoficiaislocais para obtereminformacoesobrende e deqose forma podem levar thisproduo parapermittireffectuarumareciclagemsegura em termos ambientais.
Osutilizadores professionaisveraocontactarouseforncededor e consultaros temos e condicoesdo contrato de compra. Este produitso não devera sismurado comoutrosresiduocommercials paraeliminação.
CD-810UMP
Toca CD / USB - MP3 para automóvel com rádio PLL AM / FM - Estéreo
Sintonia Radio Data System com PTY. Painei Frontal Extraivel
MANUAL DE INSTITUÇÖES
Recomendamos a leitura com atençao deste人身 manual para poder acostumar-se com ovosso novo Rado Toca MP3, antes deutilizao-pela primarya vez. Tembem recomendamos guardar estemanual para futuras consultas.
INDICE
- Localização dos comandos
- Characteristicas
- Instalacao
- Precações e Manutenção
Ligações - Instruções
- Funcao
- Especificações Técnicas
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS
- Botao POWER ligar/desligar
2.Botao SELECAO LOUDNESS/DSP/DX-LOC/STEREO-MONO/TA/PI/BEEP - Controlo VOLUME +/- (+regulacao Graves, Agudos, Equilibrio, Fader)
- Botoes selecções prévias do Rádio (1,2,3,4,5,6)
- Bolão AF
6.BotaoTA - Botao PTY
8.Botao+10
9.Botao Modo CD-RADIO-USB
10.BotaoONDA - Botoes Sintonia RADI/O Salto/Procura USB/SD para frente/paraTRS
12.Botao MUTE - Visor LCD
- Botão solitar pailen frontal
Portugués
- PORTA USB
16.Botao-10 - Botao PAUSA
18.Botao INTRO - Botão Repeticao
20.Botão Random
21.BotaoRESET - Abertura para CD Tecla Faixa
CHARACTERISTICAS
Este auto-radio de frontal extraível, AM/FM Estéreo com toca MP3, possui as seguintes caractéristicas:
Comando electronomico de Volume, Agudos, Graves, Equilibrio, Fader.
Sintonia electrònica de precisão com circuito PLL.
- 18 estagens memorizaveis (6 para cada faixa FM1/ FM2/ FM3/ MW1/ MW2)
- Fungão Loudness
Comando Sintonia Manual PARA FREnte/ATRAS
Comando Sintonia Automática PARA FRENTE/ATRAS
- Selector Onda (BAND) para FM1/FM2/FM3/MW1/MW2
- Funcão Relógio em RDS
- Repeticao de faixa de MP3
- Função leitor MP3 su CD / USB
- Saida preamplificada
- Paine frontal extraível como recurso contra furto.
- Iluminação noctura
- Funções RDS: PI (Identificacao Programa)
TA (Aviso Transito)
PS (Servico Nome Programa)
AF (Lista Frequencias Alternativas)
TP (Programa de transito)
INSTALACAO
CUIDADOS
Evite instalar o aparelho num local exposto a altas temperatas, a luz directa do sol ou a ar quente do aquecimento, nem exposto a poira, sujidade ou vibrações excessivas.
- Utilize somente os acessos para instalação fornecidos, para efetuar uma instalação segura.
-Certifique-se que o paine frontal foi removido antes da instalacao do aparelho.
Portugues
Regulação do ángulo de montagem
O angulo de montagem pode ser inferior a 20^
EXEMPLODEINSTALAÇÃO
Instalacao do aparelho no painel do automóvel
Observação: Guarde a chave de desbloqueio num lugar seguro. Pode servir para tirar o aparecido do automóvel.
Portugués
Como retrar e colocar o painl frontal
O destaque do paine frontal pode evitar roubos.
COMORETIRAROPAINELFRONTAL
Antes de soltar o poinl frontal, certifiche-se fo apertura o botao PwR (desigado),aperte em seguida o botao OPEN (14) para soltar o poinl e puxo-o para fora maneira ilustrada na figura. Nota: nao deixar cair o poinl, na hora do destaque.

Painel frontal

Estojo
ATAQUE DOPAINEL FRONTAL
Encaixe a parte direita do poinel no aparelho principal, faça coincidir a parte B do poinel com a parte A do aparelho, da maneira ilustrada na figura, até escatur um 'clique'. Preste atencao para nao exercer nenhuma pressao no visor nem as teclas.

Observações:
- Certifique-se que o poinel frontal esteja na posicao certa quando o encaixar, de maneira que nao soit colocado ao contrario.
- Não prima com forca o pailn frontal no aparelho ao encaixar; é suficiente uma leve pressão sobre o proprioa aparheiro.
Depois de tirar o paine frontal, guarde-o sempre no seuestojo. - Não prima con formula não exerça pressão excessiva no visor do poinel quando for encaixa-lo no aparelho.
Portugues
CONECTORISO EMBUTIDO (BUILT-IN)

RCATOMADA DESAIDA (POSTERIOR)-CINZA:
Vermelho (direita)
Branco (esquerda)
CONEXAO A
- 3
- MEMORIA + 12V
5.AUTO ANTENA SAIDA - 7.+12V(CHAVEDEIGNICAO)
8.MASSA
Observação:
O fio +12V n.° 7 conexão A delve ser ligado sob a chave de ignicão do automóvel, para evitar que se descarregue quando o automóvel não for utilizesdo durante varios dias.
CONEXAOB
- ALTIFALANTE TRASEIRO DIREITO (+)
- ALTIFALANTETRASEIRO DIREITO(-)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO (+)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO (-)
- ALTIFALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+)
6.ALTIFALANTEDIANTEIROESQUERDO(-) - ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+)
- ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO(-)
MANUTENCAO
REPOSICAO DOSFUSIVEIS
Se o fusivel queima, checar a conexao e fazer a troca. Se este novo queimar, é provavel que sera um problema interno.
Portugués
Advertência
Usar a amperagem especiala para cada fio. O uso de uma alta amperagem pode causar danos.
INSTRUÇÖES
LIGAR/DESLIGAR(1)
Cologne o Paine no aparelho e correque na tecla PWR (1) para ligar o auto-radio. Para desiglar o aparelho, corregue nuamente na tecla PWR e, em seguida corregue em REL (14) para tirar o paine.
Obs.: Nunca tire o paine l quedo a auto-radio estiver ligado.
SELECCAO(2),VOLUME(3)
O commande VOLUME regula a saida de som.
O commande VOLUME pode também selecionar uma opção RDS.
Para seleccionar as outras funções carregue levamente na tecla SELECT (2) até a função desejada aparecer no visor.
-
VOLUME (girar)
-
SELECCAO (premir)
3.GRAVES
-
AGUDOS
-
EQUILIBRIO
6.FADER
Premero botao "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as segunteis funcaoes que podem ser selecionadas pelo utente:
O modo TA SEEK ou TA ALARM selezione-se com a teclas VOL + ou VOL -
-Modo TASEEK:
No caso en que una本站a que se acabó de sintonizar não receiveba informacoes PT durante algunos seguros, o radio volta a本站a successiva que não tem a mesma本站a (P) da ultima本站a, mas que tem as informacoes TP.
No modo TA SEEK, a estação atual pode mudar na uma estação diferente.
Portugues
-Mode TA ALARM:
No caso en que se seleccione este sistemas, na ausencia de sinal TP, não se efectua nenhumas pesquisa de una estação alternatively mas é emitido um sinal (ALARME), para sinalzar a ausencia do sinal TP.
PI SOUND/PI MUTE
-PI SOUND
Quando o carro entra numa zona com um��o PT diferente mas com o mesmo AF. Um som do tipo PI (DIP) sera ouvido occasionalmente, o som DIP sera ouvido durante menos de 1 secondo.
PI MUTE
De correço com a mesma��uação descrita no punto anterior, um som MUTE sera ouvido durante menos de 1 segundo.
RETUNE L/RETUNES
O tempo inicial de procura de TA automatística ou de procura de modo PI é selecionado. Quando a informação PI não for captada ao sintonizar de novo, oadio Começara a sintonizar naproxima estaqueo. quando uma estaqueo PI não capta 1 procura ciclica, o radio vai para a ultima estaqueo e aguarda durante hora de 4-5 minutos até receber o)codigo PI.
MODOSEEK(2)
Premero botao "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as segunte funcaoes que poderm ser selecionadas pelo utente:
SEEK1:Quando active-se o modo SEEK 1, aBUSQUEDA AUTO SEEK SCAN para-se quando se capta uma estaqao,temem que o utente mantene premida na tecla SEEK.
SEEK2:Auto SEEK SCAN no para también se se encontrar uma estação, se o utente mantene premida na tecla SEEK.
Quando soltar a tecla, a búsqueada para-se se uma estação se encontrar.
4. ESTACOES PRESET(1,2,3,4,5,6)
(A) RADIO MODE:
Estas teclas selecionam directamente a estacao memorizada quando pressionadas rápidamente. Quando pressionadas durante mais de 1 segundo, a estacao actual sera memorizada no botão pressionado. quando é selecionado o modo PTY, o Botão funciona na segunte sequência:
O RDS (Radio Data System) é umsystema de informação digital desenvolvimento pela EBU (European Broadcast Union).
Quando o modo de troca AF/REG é selecionado, o radio verifies constantemente a frequencia do sinal AF. Se premir durante mais tempo, sera activado como modo regional ON/OFF.
-Mode Regional ON
AF ou PI SEEK é implementado na��ção que tenha todos os)códigos PI assim como aspresentes estações . O segmento REG é sintonizado , no display LCD .
-Mode Regional OFF
O Smoke regional no formato Pi é ignorado quando ligar AF ou implementar o PI SEEK.
6. Funcão 'TA' (ANUNCIO SOBRE OTRANSITO)
Quando premir rapidamente, liga ou desliga o modo TA
Quando o modo TA encontrar-se ligado e estiver a ser Transmitido anuncios de transito
- Quando a unidade está em CD/MP3 mudaré temporariamente para radio.
- Caso o volume se encontrartra esteja baixo, sera elevado ao volume standard do anuncio.
- Quando receive uma estação TP, o segmento TP é sintonizado.
7. Função 'PTY' (TIPO DE PROGRAMA)
PTY MUSIC----PTY SPEECH----PTY OFF
Enquanto seleciona o tipo PTY, poderá implementar a seleção premindo os botões de acordo com o indicado no botão preset. quando o PTY é selecionado, oadio meçegara a procurar informação correspondente ao PTY, e terminará quando encontrar a informação correspondente.
8. BOTAO SALTO + 10
Ao premir este botão, poderá selecionar
Modo RADIO, USB - SD (leitor de MP3)

Portugues
10. TECLAONDA(BAND)
Cada banda é ciclicamente alternada premindo os botões FM1--FM2--FM3--MW1--MW2.
Durante reproducao mp3, premir este botao, aparecerca a inducao:
TITLE SONG ARTIST DIRECTORY
11. SINTONIZACAO AUTOMÁTICA OU MANUAL (FREQ ACIMA >> OU FREQ ABAIXO <<) (A) MODO RADIO
Se premirrapidamenteestebôes,estuespecialarao paraentrano modeparabusca manual.
(B)LEITORDECD/MP3
Se premir Rapidamente funcao para como modo de FAIXA ACIMA >> da FAIXA BAIXO <. Se premir durante maiis de 1 segundo,funcao para sinai de entrada ou para revert.
12. BOTÁO SALTO + 10
15.INGRESOUSB
17. BOTAO PAUSE
Durante reprodução "PLAY", prima o botão (17) 'PAUSE'. Prima novamente pare retomar a reprodução.
18. BOTAO INTRO (Rever todas as pistas)
Se premir est botao aparecerac a indicação, 'SCN' e ouvir as primeiros 10 segundos de cada faixa do disco.
19. BOTAO REPETIR 'REPEAT'
Ao premir este botao, aparecerá a referencia 'RPT' e a faixa selecionada sera repetida ante cancellar ao premir premindovemento o botao 'RPT'.
20. BOTAO RANDOM 'SHUFFLE'
Se premier este botão aparecerá a indentação 'SHF' e o rádio tocarca às vezes de forma aletrática. Para cancelar esta coisa prima novamente o botão 'SHUFFLE' (20).
21. BOTAO RESET
Prima o botão RESET (25) na unidade principal con um boligrafo quando:
Se instalata a unidade a primeira vez.
- Todas as botões no funcionaperfectamente.
- O的概率值为 0.95。
Portugués
71
ID3 Tag
Premir BAND repetidamente para visualizar a informacao ID3 TAG.
Se oartoque MP3 está disponible com ID3 TAG, premendo a tecla DISPLAY repetidamente se visualizará a在外面 nacessão subsequente:
TITULO CANCAO ARTISTA TITULO ALBUM ANO COMENTOS
Se qualquer da informação ID3-TAG no está disponible, premendo a tecla BAND
repetidamente se visualizará a informação na SUCCESSÉ seguente:
Se o arquivo MP3 está sem ID3 TAG, premendo a tecla BAND, aparecerá “NO ID3 TAG”.
O nome do arouro e o número daança desfilarre repetidamente a travês do visor durante a leitura do arouro MP3.
COMOSELECTIONNARFICHEIROSBMP3
A. Búsqueada directa da faixa (cancão)
Premir BAND (10) uma vez, o visor visualizará "TRK SCH":選擇在一faixa MP3 por número, girar o controlo Volume (3) para desfirar a travês dos números.
Depois premir ENTER (2) para confirmar.
B. Busesquepa por nome do Album (Directory) ou de Cancao (File)
Premir BAND duas vezes, o visor visualizará "FILE SCH". Entre a lotra directamente. O aparelho investiga os ARCHivos (canções) e directorios (albums) que são o misma letra entrada. O aparelho visualiza os ARCHivos (canções) e directorios (albums) premindo as teclas VOLUME ACIMA/ABAIXO (2). Se o nome的选择ado é-'album, que pode entra no album premindo ENTER e continua investigando o nome do-'album o de la canción pulsando VOLUME ACIMA/ABAIXO (2). A reprodução da faixa inicia premindo no botão ENTER.
C. Buseseda por Album (Directory)
Escolher o album com os botoes VOLUME ACIMA/ABAIXO (2)
Na modalidade leitura MP3, premir o botao BAND tres vezes. Depoisa aparac o nome do primeiro album. Rotar VOLUME ACIMA/ABAIXO (2) para navigar na lista de CDs. Premir ENTER para selecionar oalbum deseçado. Para選擇ar as canoes bajo oalbumM selecionado, Rotar VOLUME ARRIBA / ABAJO (2)先进技术 enter para confirmar quando se encontra a cancao desejada, o rotar o controlo Volume (3) nas das direcções para desfilar a travês dos caractereis alfanumericos. Depoisa premir ENTER (10) para confirmar.
72
Portugues
ESPECIFICACOES
SECCAOLEITORCD/MP3
Taxa S/N > 70dB
Separação Canal > 50 dB (1kHz)
Resposta de frequência 20Hz - 20 kHz
SECCAOFM
Sensibilitadeprepregada2dBu
Separação Stereo >35 dB
Taxa S/N 55 dB
Faixa de frequência FM 87.5 - 108MHz
Faixa de frequência AM 522 - 1620 KHz
Channel step 50 kHz
Frequencia I.F 10.7 MHz
LINHADESAIDA
Saia 350mV max.
Impedência 10kOhm
GERAL
Tensão de Alimentação 13.8V DC (10.8-15.6V) Negativo a massa
Impedência alto-falantes 4 ou 8 ohm
Maxima Potencia de Saida 7W (RMS) x 4CH
AS CHARACTERISTICASEOSMODELOSOSTAOSUJEITOSAMODIFICACOSESEM
QUALQUERAISOPREVIO
ATENCLON







Pulsando por mas de 2 segundos, se activa la BusesqaedA Automatica.
(B) MODALIDAD LECTOR MP3
Seu novo aparecido对我estruido e montado sob o estrito contrale de calidad da ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado meuasure para a sua diversão.
Antes de使用者 esta unidade e necessario ler com alengao this manual de instruactions pare que possa ser usada apropriadamente; manleha omanual ao seu alcance para otheras informacoes.

CD-810UMP
ManualFácil