BikiniGenie HP6381 - Barbeador PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BikiniGenie HP6381 PHILIPS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BikiniGenie HP6381 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BikiniGenie HP6381 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR BikiniGenie HP6381 PHILIPS
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o
partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
Descrição geral (g. 1)
1 Cabeça aparadora de precisão
2 Indicação de ‘ligado’
3 Indicação de ‘desligado’
4 Indicação de ‘aberto’
5 Indicador de regulação
6 Tampa do compartimento das pilhas
7 Indicador de bloqueio
8 Cabeça de corte (apenas HP6383/HP6382)
12 Pilha AA R6 de 1,5 V Importante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho
e guarde-o para consultas futuras.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior
a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam
supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização
segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção
do aparelho não podem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- Não utilize o aparelho se um dos acessórios, pentes ou o próprio
aparelho estiverem danicados ou partidos, visto que isto pode causar
- Por questões de higiene, o aparelho só deve ser utilizado por uma
- Alimente o aparelho apenas com uma pilha AA R6 de 1,5 V.
- Retire a pilha do aparelho se não pretende utilizá-lo regularmente.
- Este aparelho destina-se unicamente a cortar (apenas HP6383/
HP6382) e aparar a linha do biquíni. Não o utilize para outros ns.
- Não limpe o aparelho com água a uma temperatura superior à da
água do duche (máx. 40 °C).
- Tenha cuidado com a água quente. Verique sempre se não está
demasiado quente para evitar queimar as mãos.
- Utilize e guarde o aparelho a uma temperatura entre 10 °C e 30 °C.
Conformidade com as normas
- Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos
aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.
PORTUGUÊS- Este aparelho está em conformidade com as regulamentações de
segurança CEI aprovadas internacionalmente; pode ser utilizado de
forma segura no banho ou no duche e pode ser lavado à torneira.
Preparar para a utilização
Certique-se de que as suas mãos e o aparelho estão secos quando
Uma pilha AA R6 de 1,5 V permite um tempo de funcionamento de até
1 Assegure-se de que o aparelho está na posição desligada (0).
2 Rode a tampa do compartimento das pilhas para a direita até o
indicador de regulação se encontrar na posição aberta.
3 Puxe a tampa do compartimento das pilhas para baixo para a
4 Coloque a pilha no compartimento das pilhas. Assegure-se de
que as marcas + e - na pilha coincidem com as marcas + e - no
compartimento das pilhas.
Nota: O aparelho não funciona se a pilha não estiver correctamente colocada.
5 Coloque novamente a tampa do compartimento das pilhas no
PORTUGUÊS866 Rode a tampa do compartimento das pilhas para a esquerda até o
indicador de regulação se encontrar na posição desligada (0).
Para evitar estragos por derrame das pilhas:
- Se não utilizar o aparelho regularmente, retire a pilha quando guardar
Perigo: Se a pilha tiver uma fuga, retire-a cuidadosamente. Não permita
que o uido derramado entre em contacto com pele.
Encaixar e desencaixar acessórios
Nota: A cabeça aparadora de precisão e a cabeça de corte podem ser
encaixadas e desencaixadas da mesma forma.
1 Para encaixar um dos acessórios, alinhe o indicador de bloqueio
com a indicação desbloqueada (ponta da seta para cima) e coloque
o acessório no aparelho. De seguida, rode o acessório para a direita
até o indicador de bloqueio estar direccionado para a indicação
2 Para desencaixar o acessório, rode-o para a esquerda até o indicador
de bloqueio estar direccionado para a indicação desbloqueada
(ponta da seta para cima). De seguida, retire o acessório do aparelho
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, experimente-o numa
pequena área da linha do biquíni.
Para um desempenho ideal, aconselhamo-la a utilizá-lo na pele seca. Pode
utilizar o aparelho na pele húmida de forma segura. Se quiser utilizá-lo na
pele húmida, aconselhamo-la a utilizar uma pequena quantidade de gel de
duche ou espuma para cortar ou aparar com mais suavidade.
Para assegurar um bom resultado durante a utilização a húmido, lave
frequentemente a cabeça de corte ou a cabeça aparadora de precisão
com água durante a utilização.
Se ocorrer irritação ou alguma reacção alérgica, pare a utilização de
imediato. Não utilize o aparelho na pele sensível ou irritada.
Nota: Não movimente o aparelho com demasiada rapidez e não o pressione
sobre a pele exercendo força. Faça movimentos suaves e delicados.
PORTUGUÊS 87Aparar a linha do biquíni com a cabeça aparadora de precisão e
o pente (apenas HP6383/HP6382)
Utilize a cabeça aparadora de precisão com o pente curto (4 mm - apenas
HP6383/HP6382) ou o pente grande (6 mm - apenas HP6383) para
aparar a sua linha do biquíni.
Para um desempenho ideal, utilize o aparelho com o pente na pele seca.
1 Coloque a cabeça aparadora de precisão no aparelho (consulte a
secção “Encaixar e desencaixar os acessórios” no capítulo “Preparar
para a utilização”).
2 Coloque o pente na parte posterior da cabeça aparadora de
precisão e pressione-o com os dedos até ouvir um clique.
3 Ligue o aparelho. Rode a tampa do compartimento das pilhas da
posição desligada (0) para a posição ligada (I).
4 Movimente o aparelho lentamente e com uma leve pressão sobre a
pele, na direcção oposta à do crescimento do pêlo.
Nota: Assegure-se de que a parte plana do pente se mantém sempre em
contacto com a pele, para obter um resultado uniforme.
Nota: Para facilitar o processo, estique a pele com a outra mão.
Nota: Não pressione o aparelho com o pente com demasiada força sobre
a pele. Isto pode levar o aparelho a aparar os pêlos mais curtos do que o
comprimento indicado no pente.
Nota: Em áreas onde os pêlos crescem em diferentes direcções, movimente o
aparelho para cima, para baixo e lateralmente.
5 Elimine regularmente os pêlos cortados do pente. Se se acumularem
muitos pêlos no pente, desencaixe o pente do aparelho e sopre e/ou
6 Para desligar o aparelho, rode a tampa do compartimento das pilhas
da posição ligada (I) para a posição desligada (0).
7 Para desencaixar o pente, coloque o dedo sob a extremidade
inferior do pente e retire-o do aparelho puxando.
PORTUGUÊS88Denir contornos com a cabeça aparadora de precisão
Pode utilizar a cabeça aparadora de precisão para denir os contornos da
sua linha do biquíni. Com a cabeça aparadora de precisão sem o pente
reduz o comprimento dos seus pêlos para 0,5 mm.
Para um desempenho ideal, utilize a cabeça aparadora de precisão apenas
1 Desencaixe o pente da cabeça aparadora de precisão.
3 Toque na pele suavemente com a cabeça aparadora de precisão e
movimente-a na direcção oposta à do crescimento do pêlo.
Nota: Pode utilizar a cabeça aparadora de precisão com os dentes do
aparador direccionados para a pele. Também pode utilizá-la com a parte
plana em contacto com a pele e com os dentes voltados na direcção em que
movimenta o aparelho.
4 Desligue o aparelho.
Cortar pêlos com a cabeça de corte (apenas HP6383/HP6382)
- Utilize a cabeça de corte para remover os pêlos em crescimento ao
longo dos contornos da linha do biquíni. Isto permite-lhe manter a
linha do biquíni perfeita e bem denida.
- Se não utilizar o aparelho frequentemente, apare previamente a
área onde pretende cortar os pêlos utilizando a cabeça aparadora
de precisão (consulte a secção “Denir contornos com a cabeça
aparadora de precisão” neste capítulo)
- A cabeça de corte funciona apenas se os pêlos forem aparados
previamente a aprox. 0,5 mm.
PORTUGUÊS 891 Coloque a cabeça de corte no aparelho.
3 Coloque a cabeça de corte sobre a pele a um ângulo de 45° e
movimente o aparelho lenta e suavemente na direcção oposta à do
crescimento do pêlo.
4 Assegure-se de que a totalidade da cabeça de corte está em
contacto com a pele. Visto que os pêlos crescem em diferentes
direcções, mova o aparelho em vários sentidos na direcção oposta à
do crescimento do pêlo.
5 Desligue o aparelho.
Limpeza e manutenção
Limpe os acessórios após cada utilização.
Evite demasiada pressão e impactos com objectos rígidos na parte
superior da cabeça aparadora e da cabeça de corte, pois isto pode causar
Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza abrasivos
ou líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o
Sugestão: Aplique uma gota de óleo para máquinas de costura na cabeça
aparadora e de corte duas vezes por ano para prolongar a duração do
PORTUGUÊS90Limpar a cabeça aparadora de precisão e os pentes (apenas
1 Certique-se de que o aparelho está desligado.
2 Desencaixe qualquer pente e/ou acessório do aparelho.
3 Sopre e/ou sacuda os pêlos acumulados na cabeça aparadora de
precisão e/ou nos pentes.
4 Lave a cabeça aparadora e os pentes em água corrente.
Nota: Também pode utilizar a escova de limpeza para limpar a cabeça
aparadora de precisão e os pentes.
5 Deixe todas as peças secar completamente antes de utilizar o
Guarde o aparelho num local seguro.
Limpar a cabeça de corte (apenas HP6383/HP6382)
Nota: A lâmina de corte é muito delicada. Manuseie-a com cuidado. Substitua
a lâmina corte se esta estiver danicada.
1 Certique-se de que o aparelho está desligado.
2 Desencaixe a cabeça de corte do aparelho.
3 Para retirar a lâmina de corte da cabeça de corte, pressione os dois
botões de libertação com uma mão e retire a lâmina de corte com a
4 Limpe a lâmina e o interior do componente de corte com cuidado,
utilizando a escova de limpeza e em água corrente.
Nota: Não seque a cabeça de corte com uma toalha para evitar danos.
5 Deixe a cabeça de corte secar completamente ao ar antes de a
PORTUGUÊS 91Meio ambiente
- As pilhas contêm substâncias que podem poluir o ambiente. Retire a
pilha logo que esteja vazia ou quando se deszer do aparelho. Não
deite a pilha fora juntamente com o seu lixo doméstico normal, mas
sim em ecopontos próprios (pilhão).
- Não elimine o aparelho juntamente com os resíduos domésticos
normais no nal da sua vida útil. Entregue-o num ponto de recolha
autorizado para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite o Web site da Philips
em www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em
Notice-Facile