Espresso Pure GAGGIA

Espresso Pure - Máquina de café GAGGIA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Espresso Pure GAGGIA em formato PDF.

Page 43
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GAGGIA

Modelo : Espresso Pure

Categoria : Máquina de café

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Espresso Pure - GAGGIA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Espresso Pure da marca GAGGIA.

MANUAL DE UTILIZADOR Espresso Pure GAGGIA

24 Kit Dispositivo para capuchino (OPCIONAL)

Agradecemos pela escolha

Com esta maquina torna-se possível apreciar um gostoso

café ou cappuccino na sua casa.

O espresso vem preparado fazendo filtar rapidamente

água sob pressão e aquecida à temperatura correta com

uma mistura finemente tostada. Uma bomba de alta

prestação constitue o coração da maquina espresso.

O fluxo da água vem comandado por um interruptor.

A maquina espresso foi estudada exclusivamente para o uso

Qualquer intervenção de assistencia ou conserto exceto as

operações de limpeza e normal manutenção, deve ser efetuada

por pessoal tecnico autorizado.

1. Controlar que a voltagem indicada na etiqueta corresponda

2. Nunca utilizar água morna ou quente para encher o tanque

da água. Usar somente água fria.

3. Não mexer com as mãos as partes quentes da maquina e

o cabo de alimentação durante o funcionamento.

4. Não utilizar detergentes corrosivos ou apetrechos que

podem provocar riscos. E’ suficiente um pano macio

5. Utilizar água mineral natural para impedir a formação de

6. Não mergulhar a maquina na água.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES Durante o utilizo dos eletrodomesticos é aconselhavel

tomar algumas precauções para limitar a possibilidade

de incendios, choques elétricos e/ou acidentes.

1 Ler atentamente as instruções e informações deste manual

e de outros folhetos contidos na embalagem antes de

utilizar e acionar a maquina espresso.

2 Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive

crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensórias ou

mentais ou por pessoas sem experiência e conhecimento,

a menos que não tenham sido instruídas ou sejam

supervisionadas por uma pessoa responsável por sua

segurança. Deve-se supervisionar as crianças para que

não brinquem com o aparelho.

3 Não tocar as superficies quentes.

4 Não imerger cabo, tomadas ou corpo da maquina em água

ou outro liquido para evitar incendios, choques elétricos ou

5 Prestar particular atenção quando se utiliza a maquina em

presencia de crianças.

6 Tirar a tomada quando a maquina não vem utilizada ou

durante as operações de limpeza.

Deixá-la esfriar antes de inserir a tomada ou de remover

as peças e antes de efetuar a limpeza.

7 Não utilizar a maquina com cabo ou tomada estragados

ou em caso de avaria ou rupturas. Neste caso enviar a

maquina para um centro de assistencia especializado.

8 O utilizo de peças não originais pode causar danos à coisas

9 Não utilizar a maquina em lugares abertos.

10 Não deixar que o cabo pendure da mesa ou toque as

11 Por a maquina longe das fontes de calor.

12 Controlar se o interruptor principal está na posição desligada

antes de inserir a tomada. Para desligar a máquina,

desativar o interruptor e remover a tomada.

13 Utilizar a maquina só para uso domestico.

14 Prestar particular atenção durante o uso do vapor.

15 Guardar estas instruçõespOrTuGAL

Preparação da maquina para café

1. Retirar a tampa do reservatório de água (22) e enchê-lo

com água fria verificando o nível na janela do reservatório

indicada na FIG. 02.

Nota: Na parte superior do reservatório (6) é presente o furo

de segurança anti transbordamento (25) para eventuais

excessos de dosagem do reservatório.

É possível também remover o reservatório de água (FIG.

02), após ter removido a tampa do reservatório (22) e

utilizando a manivela.

Posicionar novamente o reservatório com a água e a tampa

2. Introduzir a tomada (19) num ponto apropriado

(Cfr.”Advertencia ponto 1)

3. Pressionar o interruptor principal (1), a lâmpada de

acendimento (3) se iluminará.

A tomada de controle de temperatura (5) se acenderá de

forma fixa quando se atingir a temperatura;

Por em funcionamento

Este procedimento permite encher a caldeira com água fria.

Aconselhamos a seguir este procedimento sempre que a

máquina é utilizada pela “primeira” vez.

Utilizando uma bomba para a distribuição do café, esta máquina

é dotada de um sistema de accionamento automático.

Colocar a chávena debaixo do grupo de distribuição (14)

sem introduzir o porta-filtro e posicionar o interruptor água

quente/café (2) na posição “1”.

Será possível ouvir o som do accionamento da bomba e

depois de alguns segundos a água começará a sair do grupo

de distribuição (14).

1 Interruptor principal

2 Interruptor água quente/café (bomba)

3 Lâmpada de acendimento

4 Interruptor vapor (temperatura)

5 Lâmpada de controle da temperatura correta

6 Tanque água (extraível)

7 Manopula vapor/água quente

8 Biquinho vapor (extraível)

10 Filtro (1 xícara)

11 Filtro (2 xícaras)

12 Bacia (removível)

13 Conservar estas instruções (OPCIONAL)

14 Grupo distribuidor café

16 Filtro para café em saché

18 Espatula para comprir o café

19 Cabo e tomada alimentação

21 Biquinho distribuidor

23 Grelha (removível)

24 Kit Cappuccino (OPCIONAL)

25 Furo anti inundação

Instruços sobre o cabo eletrico

A O cabo eletrico fornecido é curto para facilitar o uso e para

impedir que prenda-se em outros objetos.

B Podem ser utilizados prolongamentos mas prestando muito

C Se utilizar um prolongamento controlar:

1 que a voltagem do prolongamento seja igual à do

2 que seja dotado de uma tomada com tres pin com

ponto de terra (seja o cabo do eletrodomestico deste

3 que o cabo não pendure da mesa para não

Atenção! Antes de remover o reservatório

de água certificar-se de que a máquina

está desligada para evitar a danificação do

accionamento automático.pOrTuGAL

Atenção! Nunca acionar a bomba sem água no

tanque. Isto poderia provocar danos à bomba. O

utilizo não correto da bomba não está previsto

Após ter deixado encher a xícara, pressionar novamente

o interruptor água quente/café (2) para interromper a

A maquina Gaggia está assim pronta para o uso.

N.B.: Pode acontecer que o accionamento automático da

bomba não funcione temporariamente por causa de uma

Se por isto não sair água do grupo distribuidor (14) precisa:

a) Colocar a xícara debaixo do biquinho vapor (8).

b) Girar a manivela (7) no sentido anti horário para abrir a

torneira de distribuição vapor/água quente e pressionar

o interruptor água quente /café (2) para ativar a

c) Depois de poucos segundos, a água sae do dispositivo

vapor. Deixar sair mais ou menos uma xícara de água.

Pressionar o interruptor água quente / café (2) e fechar a

torneira de distribuição de vapor / água quente (7) para

interromper a distribuição.

A maquina Gaggia está agora pronta para o uso.

d) N.B.: A espia da temperatura correta (5) continuarà a

ligar-se e desligar-se automaticamente durante a fase de

aquecimento. Depois de ter ligado a maquina, para o

primeiro café, esperar mais ou menos 6 minutos para o

aquecimento ideal, para os sucessivos cafés a maquina

estarà sempre pronta.

1 O sabor do espresso depende da quantidade e do tipo de

O particular sabor depende de muitos fatores mas o gosto

e o aroma são o resultado do processo de tostagem

Quanto mais tempo o café vem tostado e quanto mais alta

é a temperatura quanto mais o café apresenta uma côr

escura. Os mais aromaticos são os cafés mais escuros.

2 Existem no mercado muitas qualidades de café. Cada

tipo de tostagem vem caraterizado por uma mistura de

graos tostados com uma temperatura particular e com um

Existem decafeinados com o 2% somente de cafeina.

Aconselhamos esperimentar um dos vários tipos de

café vendidos. E’ possível assim descubrir o aroma mais

3 As maquinas espresso de bomba precisam de uma mistura

muito fina. Na hora de comprar o café pedir este tipo de

mistura. Se desejar moer o café em casa é melhor utilizar

um moedor de molas que um de lámina porqué produz

muito pó de café e uma mistura irregular.

4 O verdadeiro espresso é reconhecível pela cor escura, o

gosto rico e o tipico “creme”.

5 O cappuccino é uma combinação de café espresso e leite

Pode ser servido com uma pulverização de canela, noz

6 Servir o café imediatamente depois da preparação.

7 Servir o café espresso em xícaras de café e o cappuccino

8 Seria bom moer o café imediatamente antes do uso. Não

esquecer que deve ser moido para a maquina espresso de

9 E’ bom conservar o café moido ou em graos em jarras

Como prepar um bom Espresso

1 Seguir o processo descrito no capitulo “Preparação”.

2 Escolher o filtro correto (10 ou 11) e introduzi-lo no

Utilizar o filtro pequeno para 1 xícara e o grande para 2

Introduzir depois o portafiltro (9) na maquina e esperar

3 Esperar que a maquina alcance a temperatura correta

com a copa portafiltro inserida (tempo de aquecimento

de aproximadamente 6 minutos).

Aquecer previamente o porta filtro(9) pressionando o

interruptor de café / água quente (2); a água começará

a sair do porta filtro (esta operação torna-se necessária

somente para o primeiro café).

Após ter feito escorrer 50cc de água, pressionar novamente

o interruptor de café /água quente (2) para interromper

a distribuição de água.

4 Retirar o porta filtro (9) e enchê-lo com café moído,

utilizando o medidor fornecido. Considerar um medidor

por cada xícara de café.

Premer com o pressino (18). Não premer demais.

5 Limpar a borda do portafiltro (9) de eventuais residuos

de café. Introduzir o portafiltro na maquina com um

movimento de 45° à esquerda.

Virar depois à direita para blocá-lo em posição. A alavanca

do portafiltro deve estar em posição perpendicular à

maquina ou levemente à direita.

6 Por uma ou duas xícaras debaixo do portafiltro. Pressionar

o interruptor água quente /café (2).

7 Quando as xícaras estiverem cheias em 3/4, pressionar

novamente o interruptor de café (2). O café serà quanto

mais forte quanto mais água estiver. Um bom café

preparado segundo as instruções apresentarà o tipico

Em caso contrario consultar “Em caso de

8. Tirar as xicaras e servir.

Como prepar um gostoso cappuccino:

necessario ao alcance como por exemplo a xícara cheia por

metade de leite frio

OPTIONAL Filtro “creme perfeito” (13)

Quando a moagem do café não estiver correcta, o uso do

“filtro creme perfeito” favorecerá a produção do

creme típico do café expresso.

Com o “filtro creme perfeito” é possível introduzir

uma ou duas doses de café moído, utilizando o medidor

Para um funcionamento perfeito, recomenda-se limpar o

“filtro creme perfeito” diariamente, antes do uso.

Em caso de obstrução dos furos de passagem, aconselha-

se a mergulhar o “filtro creme perfeito” em água

fervente durante alguns segundos.

9 Preparar outro café, tirar lentamente e com cuidado o

portafiltro mexendo-o à esquerda. Prestar atenção a não

queimar-se com a água nos fundos de café. Uma vez tirado

o portafiltro continua a sair um pouco de agua. Isto por

causa da pressão da água no sistema. Tirar os fundos do

filtro. Para prepar outro café, repetir as fases de 4 até 8.

Como utilizar café em doses

Para a utilização de doses, utilizar exclusivamente o filtro

Depois do aquecimento (“ver capítulo “Como preparar

um bom espresso” fase 3), retirar o porta filtro (9) e

inserir a dose; assegurar-se que o papel da dose não saia do

Inserir o porta filtro na máquina com um movimento de 45°

Girar portanto para a direita para bloqueá-lo na posição. A

alça do porta filtro deverá estar em posição perpendicular à

máquina, ou levemente deslocada para a direita.

Seguir depois as fases “Como preparar um bom

espresso” da 6 a 8.pOrTuGAL

Como preparar água quente

1 Seguir o precesso descrito no capitulo “Preparação”.

2 Pressionar o interruptor principal (1).

3 Esperar 6 minutos para que a maquina alcance a

temperatura correta.

4 Colocar uma carafe debaixo do biquinho vapor (8).

5 Girar lentamente a manivela de vapor (7) em sentido anti

horário e pressionar o interruptor água quente/café (2)

para permitir a distribuição de água quente.

N.B.: Aconselha-se uma distribuição máxima de 60

Uma vez obtida a quantidade de água quente desejada,

pressionar o interruptor café/água quente (2) e rodar a

manivela de vapor (7) para interromper a distribuição.

Remover então a chaleira.

1 Preparar o espresso em xicaras grandes como jà

2 Com a máquina pronta para distribuir café, dirigir o tubo

de vapor acima da bacia (12), abrir a manivela torneira

(7) “Água quente/vapor” por alguns instantes, de forma

a fazer sair a água residual do tubo de vapor; em pouco

tempo começará a sair somente vapor.

3 Fechar a manivela torneira vapor/água quente (7).

4 Pressionar o interruptor vapor (4).

5 Depois de 50-60 segundos e quando a espia da

temperatura ilumina-se (5), colocar a carafe cheia por

metade com leite frio debaixo do biquinho do vapor. Ver

6 Virar lentamente a manopula da torneira de distribuição

vapor (7) no sentido ante-horario para deixar sair o

IMPORTANTE: A pressão do vapor aumenta virando a

N.B.: Aconselha-se uma distribuição máxima de 60

Atenção! Perigo de queimaduras! No início da

emissão podem verificar-se pequenos jactos de

água quente. O tubo distribuidor pode alcançar

temperaturas elevadas: evitar tocá-lo directamente com

Versão biquinho vapor

O vapor pode ser utilizado para bater o leite para o cappuccino,

mas também para o aquecimento de bebidas.

7 Virar a carafe com movimento circular prestando atenção

que a extremidade do biquinho vapor esteja um pouco

mergulhada no leite quando começa a formação da

emulsão. Não ferver o leite.

8 Uma vez obtida a emulsão desejada, virar no sentido

horario a manopula vapor para interromper a distribuição

do vapor e tirar a jarra. Pressionar novamente o interruptor

9 Por o leite emulsionado no café. Enfeitar com canela,

N.B.: para preparar imediatamente outro café, encher o

tanque com água para leva-lo à temperatura correta. Caso

contrario, o café poderia ter sabor de queimado.

Por uma xicara vazia sobre a grelha. Não inserir o

portafiltro. Pressionar o interruptor café / água quente

(2) fazendo encher a xícara de água.

Após ter deixado encher a xícara, pressionar novamente

o interruptor (2) para interromper a distribuição.

Agora é possível preparar outro café.

A densidade do leite emulsionado depende do conteudo de

produz toda a emulsão necessaria sem levar o leite até a

Com um pouco de treinamento é possível tornarse expertos na

preparação do cappuccino.

Deslocar levemente para o externo o biquinho vapor (ou

pos.24) para poder inserir uma carafe sem bater na base da

maquina espresso.pOrTuGAL

Instruções para a limpeza:

1. IMPORTANTE: Limpar o biquinho do vapor depois

da imersão no leite para evitar de obstruir o biquinho e

o furo do ar e para não endurecer os depositos de leite

Para facilitar a operação de limpeza, como indicado em,

“DESCRIÇÃO” a parte externa do biquinho é facilmente

removível tirando-a para baixo.

Utilizar um pano humido para limpar a extremidade do

biquinho e abrir a valvula de distribuição vapor.

Deixar sair o vapor por um ou dois segundos para limpar

Limpar o externo do biquinho vapor. Se for necessário

utilizar um alfinete para limpar o furo do jato de vapor.

2. Limpar o portafiltro e o filtro com água morna e com

Prestar atenção a não tocar o

biquinho vapor: poderia ser

Entrada do ar que deve ser

Em lugares com água particularmente calcarea, o funcionamento

da maquina pode ser comprometido.

1 Limpar cada dois meses aproximadamente (segundo o

uso e as carateristicas da água) a maquina com o aposito

decalcificador Gaggia (seguir as instruções)

2 Extrair a ducha (17) e limpá-la.

3 Por a solução no tanque e ativar a bomba por 15

4 Deixar fluir a solução no grupo de distribuição café e no

biquinho vapor por alguns segundos.

5 Atender 20 minutos e repetir a operação até utilizar toda

6 Enxaguar a maquina deixando fluir a água fria. Recolocar

N.B.: Avarias devidas ao acumulo de calcário não estão

contemplados pela garantia. O usuario não deve efetuar

nenhum serviço de manutenção.

Utilizar o decalcificador Gaggia para obter os

melhores resultados.

3 Limpar o corpo maquina com um pano humido.

4 Extrair a bacia e a grelha (12, 23) e lavá-las com água.

5 Limpar a vedação (15) no interno do grupo de distribuição

6 Soltar e limpar periodicamente, em relação à frequencia

de uso, a ducha (17)

7 Se a máquina não for utilizada durante longos períodos,

descarregar a água na caldeira, rodando em sentido anti

horário a manivela vapor (7), pressionar o interruptor de

água quente/café e o interruptor de vapor. Deixar sair

do bico uma quantidade de água igual a duas xícaras de

cappuccino. Fechar a manivela de vapor (7) e pressionar

o interruptor de água quente/café e o interruptor de vapor.

Nunca acionar a bomba sem água.

N.B.: E’ normal que uma maquina deixe sair vapor ou

gotas de água de tanto em tanto porque a pressão da água

Não esquecer de esvaziar o recipiente (12).pOrTuGAL

Em caso de malfuncionamento

Falta distribuição café Que haja água no tanque.

Que o filtro não esteja obstruido porque a mistura é fina demais ou o café pressado

Que a ducha esteja limpa.

A distribuição do café é rapida

Que o café não seja moida grossa demais

Que o café seja comprimido com a espatula

A bomba faz muito barulho

Que haja água no tanque.

Que a bomba esteja acionada

Que o café não seja moido grosso demais

Excessiva perda de água do

Que o portafiltro seja inserido corretamente

Que a vedação não seja suja ou consumida

Que não hajam residuos de café na borda do portafiltro.

O espresso tem pouco “creme” Que o café não seja moido grosso demais

Que o café seja comprimido com a espatula

Que o café não seja velho ou seco demais

O café é frio demais Que a maquina não seja aquecida (6 min)

Que o café não seja moido grosso demais

O leite não vem emulsionado

Que o biquinho vapor e/ou furo de ar não estejam obturados.

Que o leite não esteja quente demais.Istruzioni per il trattamento a fine vita

Instructions for end-of-life disposal treatment

Instruções para o tratamento em fim de vida útil

Este produto está conforme a directiva EU

O simbolo impresso no produto ou na

sua embalagem indica que este produto não se

pode tratar como lixo doméstico normal.

Este produto deve ser entregue num ponto de re-

colha de equipamentos eléctricos e electrónicos

para reciclagem. Ao assegurar-se que este pro-

duto é eliminado correctamente, estará a ajudar

a evitar possiveis consequências negativas para o

ambiente e saúde pública que resultariam se este

produto não fosse manipulado de forma adquada.

Para obter informações mais detalhadas sobre a

reciclagem deste produto, por favor contacte o ga-

binete da câmara municipal da sua cidade ou a loja

onde comprou o produto.

Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2002/96/EG.