Espresso Pure GAGGIA

Espresso Pure - Maquina de cafe GAGGIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Espresso Pure GAGGIA en formato PDF.

Page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GAGGIA

Modelo : Espresso Pure

Categoría : Maquina de cafe

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Espresso Pure - GAGGIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Espresso Pure de la marca GAGGIA.

MANUAL DE USUARIO Espresso Pure GAGGIA

Les felicitamos por su decisión!

Gracias a esta máquina Gaggia podrán gustar un delicioso

café o cappuccino en el comfort de la casa.

El espresso, de origen italiano, se prepara haciendo

filtrar rápidamente agua bajo presión y calentada a la

temperatura exacta a través de una mezcla finamente

El nucleo central de la máquina Espresso Gaggia está

constituído por una bomba de alta precisión técnica.

El flujo del agua se puede regular mediante un

La máquina espresso fué estudiada unicamente para el uso

Cualquier intervención de asistencia o de reparación, excepto

las operaciones de limpieza y de normal manutención, deberá

ser efectuada por un Centro de Asistencia autorizado.

1. Controlar que el voltaje indicado en la placa coresponda

2. Nunca utilizar agua tibia o caliente para llenar el recipiente

del agua. Utilizar únicamente agua fría.

3. No tocar las partes calientes de la máquina ni el cable de

alimentación durante el funcionamiento.

4. No limpiar con detergentes abrasivos o utensilios que rayen.

Es suficiente un paño suave humedecido con agua.

5. Para evitar la formación de calcáreo, es recomendado el

uso de agua mineral natural.

6. No sumergir la máquna en agua.

PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja

tomar algunas precauciones para limitar el riesgo

de sacudidas eléctricas o incendios.

1 Leer cuidadosamente todas las instrucciones e informaciones

anotadas en este manual y en cualquier otro folleto

contenido en el embalaje antes de iniciar o de usar la

2 Las personas adultas y los niños, que tengan una

discapacidad física, sensorial o mental, no deben utilizar

este aparato. Tampoco han de usarlo quienes carezcan

de la experiencia y conocimientos necesarios al efecto,

excepto si se les capacita y si les supervisa otra persona,

responsable de su seguridad. Los niños deben usar el

aparato bajo la vigilancia de un adulto, que se cerciorará

de que no jueguen con el mismo.

3 No tocar superficies calientes.

4 No sumergir en el agua o en cualquier otro líquido ni el

cable, ni los enchufes ni el tronco de la máquina para evitar

incendios, sacudidas eléctricas o accidentes.

5 Poner particular atención durante el uso de la máquina

espresso en presencia de los niños.

6 Desenchufar cuando no se use la máquina o durante las

operaciones de limpieza. Hacerla enfriar antes de colocar

o remover las piezas y antes de proceder a su limpieza.

7 No usar la máquina con cables o enchufes dañados o en

caso de averías o roturas. Hacer controlar o reparar el

electrodoméstico en el centro de asistencia más cercano.

8 El uso de accesorios no aconsejados por el fabricante podrá

causar daños a cosas y personas.

9 No usar la máquina espresso al abierto.

10 Evitar que el cable quede colgando de la mesa o que toque

superficies calientes.

11 Mantener la máquina espresso lejos fuentes de calor.

12 Controle que el interruptor principal esté en posición de

apagado antes de introducir el enchufe en la toma. Para

apagar la máquina, hay que desactivar el interruptor y

extraer entonces el enchufe de la toma.

13 Utilizar la máquina únicamente para uso doméstico.

14 Poner extremado cuidado durante el uso de vapor.

15 Conservar estas instruccionesESpAñOL

4 Interruptor del vapor (temperatura)

5 Luz testigo de alcance de la temperatura correcta

6 Recipiente del agua (extraíble)

7 Perilla vapor/agua caliente

14 Elemento de erogación café

15 Empaque de portafiltro

16 Filtro para obles

19 Cable y enchufe de alimentación

21 Boquilla de erogación

24 Kit Dispositivo para capuchino (OPCIONAL)

25 Agujero antidesbordamiento

Instrucciones acerca del cable

A Se suministra un cable eléctrico corto para evitar que se

enrosque o que se enrede.

B También es posible utilizar extensiones pero se aconceja

utilizar con mucha atención.

C En caso de que se utilicen una extensión, verificar.:

1 Que el voltaje anotado en la extensión sea por lo menos

igual al voltaje eléctrico del electrodoméstico.;

2 Que esté dotado de un enchufe de tres pin con

colocación a tierra (en caso de que el cable del

electrodoméstico sea de este tipo);

3 que el cable no cuelgue de la mesa para evitar

Preparación de la máquina de café

1 Quite la tapa del depósito del agua (22) y llénelo con

agua fría, controlando el nivel en la ventana del depósito,

indicada en la FIG. 02.

Nota: En la parte superior del depósito (6) se encuentra

el agujero de seguridad antidesbordamiento (25) para

eventuales sobredosis de llenado del depósito.

También se puede extraer el tanque del agua, luego de

haber extraído la tapa del tanque (22) y utilizando la

Reposicionar el tanque con el agua y la tapa (22).

2 Introducir el enchufe (19) en una toma adecuada (Cfr.

“Advertencia” punto 1).

3 Apretar el interruptor principal (1), se iluminará la luz

testigo de encendido (3).

La luz testigo de alcance temperatura (5) se encenderá

de manera fija cuando se alcance la temperatura;

Puesta en funcionamiento

Este procedimiento permite llenar la bomba con agua fría.

Se aconseja seguir este procedimiento cada vez que se use

la máquina por “primera” vez.

Esta máquina, sirviéndose de una bomba para el suministro de

café, está equipada con un sistema de cebado automático.

Colocar una taza vacía debajo del grupo de café (14), sin

introducir el portafiltro y llevar el interruptor agua caliente/café

(2) a la posición “1”.

Se oirá el ruido de la bomba que se ha puesto en marcha y,

al cabo de unos segundos, el agua empezará a salir del grupo

¡Atención! Antes de retirar el depósito de

agua asegurarse de que la máquina esté

apagada para evitar que el sistema de cebado

automático se dañe .ESpAñOL

¡Atención! No accionar nunca la bomba sin

agua a fin de evitar daños a la bomba misma.

El uso incorrecto de la bomba no está amparada

Después de haber dejado llenar la taza, apretar nuevamente

el interruptor del agua caliente/café (2) para interrumpir el

La máquina Gaggia ahora esta lista para el uso.

NOTA: Puede que el sistema de cebado automático de la

bomba no funcione temporalmente debido a una “burbuja

Si no baja agua del grupo erogador (14), hay que:

a) Colocar una taza o un jarro por debajo de la boquilla del

b) Gire la perilla (7) hacia la izquierda para abrir la llave de

suministro de vapor/agua caliente y apretar el interruptor

agua caliente/café (2) para activar el suministro.

c) Después de pocos segundos comenzará a salir agua de la

boquilla del vapor. Dejar salir aproximadamente una taza

de agua. Apretar el interruptor agua caliente / café (2) y

cierre la llave de suministro del vapor / agua caliente (7)

para interrumpir el suministro.

La máquina Gaggia ahora esta lista para el uso.

d) N.B.: la señal de logro de la temperatura correcta (5)

continuará a apagarse y a encenderse automáticamente

durante el período de calentamiento. Luego de haber

encendido la máquina, aguardar aproximadamente 6

minutos para alcanzar la temperatura ideal para el primer

café, mientras que para los sucesivos, la máquina estará

Cosas importantes de saber:

1 El sabor del espresso depende de la cantidad y del tipo

de café utilizado.El sabor particular de un grano de cafè

depende de distintos factores pero su gusto y su aroma

son el resultado del proceso de tostado.Los granos de

café tostados por un período de tiempo más largo y a

temperaturas más altas presentan un color más oscuro.

Granos más oscuros desprenden más aroma con respecto

a los granos más claros.

2 Encontraréis en el mercato distintas calidades de café.

Cada tipo de terrofacción se caracteriza por una mezcla

de granos tostados a una temperatura particular y

con un particular tipo de aroma.Existen descafeinados

que contienen solamente el 2% de cafeína. Es posible

experimentar con su máquina espresso uno de los distintos

tipos de café en venta. Descubriréis probablemente un

aroma mejor con respecto al de la mezcla hasta ahora

3 Las máquinas espresso de bomba requieren una mezcla

finamente molida. Cerciorarse que la compra sea de este

tipo o proveer a hacer moler este tipo de mezcla.

Non utilizar moledoras de cuchilla porque en el proceso

hacen liberar demasiado polvo de café y producen una

mezcla molida de modo irregular.

4 El verdadero espresso se reconoce por el color oscuro, por

el gusto pleno y por la típica “cremita”.

5 El cappuccino es una combinación especial de cafè expreso

y leche caliente espumosa. Se sirve por lo general con un

rociado de canela, nuez moscada o chocolate.

6 Servir inmediatamente el café espresso después de haberlo

7 Servir el café espresso en tacitas de café y el cappuccino

en tazas de desayuno.

8 Lo ideal es moler el café apenas antes de usarlo. No olvidéis

que debe ser molido para máquina espresso de bomba.

9 Se aconseja conservar el café molido o en granos en

tarros herméticos en el congelador.El café molido absorbe

fácilmente los olores.ESpAñOL

Como preparar un buen Espresso:

1 Seguir el procedimento descrito en el capítulo

2. Seleccionar el filtro correcto (10 - 11) e introducilo en el

Usar el filtro pequeño para 1 taza y el filtro grande para

Introducir luego el porta filtro (9) en la máquina y esperar

3. Aguardar a que la máquina alcance la temperatura correcta

con la caja porta filtro introducida (tiempo de calentamiento

aproximadamente 6 minutos).

Caliente previamente el portafiltro (9) presionando el

interruptor café / agua caliente (2); el agua comenzará

a salir por el portafiltro (esta operación se hace necesaria

sólo para el primer café). Luego de haber hecho correr

50cc de agua, apretar nuevamente el interruptor café /

agua caliente (2) para detener el suministro de agua.

4. Quite el portafiltro (9) y llénelo con café molido, utilizando

el medidor suministrado. Considerar una medida para cada

No llenar demasiado.

Introducir el porta filtro en la máquina con un movimento

de 45° hacia la izquierda.

Darle la vuelta entonces hacia la derecha para bloquearlo en

su posición. El mango del porta filtro deberá encontarse en

posición perpendicular a la máquina y ligeramente corrido

6. Disponer una o dos tazas por debajo del porta filtro. Apretar

el interruptor agua caliente/café (2). El café comenzará

7. Cuando las tazas estarán llenas hasta 3/4, apretar

nuevamente el interruptor café (2). El café será más o

menos fuerte según la cantidad de agua. Un buen café

preparado siguiendo el procedimeinto correcto tendrá la

“cremita” típica color marrón. En caso contrario consultar

“En el caso de un funcionamiento incorrecto”.

8. Quitar las tazas y servir.

9. Para preparar otro café quitar lentamente y con mucho

cuidado el porta filtro moviéndolo hacia la izquierda. Poner

Como preparar un buen cappuccino:

Antes de comenzar a preparar el cappuccino, cerciorarse de

tener todo lo necesario a mano, desde un jarro (o taza)

lleno hasta la mitad con leche descremada o parcialmente

descremada y tazas grandes.

OPTIONAL Filtro “Crema perfecta” (13)

Cuando el molido del café no es correcto, el uso del filtro

“Crema perfecta” facilitará la formación de la crema

típica del café exprés.

Con el filtro “Crema perfecta” se puede introducir

una o dos dosis de café molido usando la cuchara

Para que el filtro “Crema perfecta” funcione siempre

correctamente, recomendamos limpiarlo todos los días

Si los orificios de paso se obstruyen, es aconsejable

sumergir el filtro “Crema perfecta” en agua

hirviendo durante unos segundos.

Cómo utilizar el café en cápsulas

Para el uso de cápsulas, hay que utilizar exclusivamente el

filtro correcto (16).

Luego del calentamiento (“véase el capítulo “Cómo

preparar un buen Espresso” fase 3), quite el portafiltro

(9) e introduzca la cápsula, asegurándose de que el papel de

la cápsula no sobresalga del portafiltro.

Introduzca el portafiltro en la máquina con un movimiento de

45° hacia la izquierda.

Gire entonces hacia la derecha para bloquearlo en posición.

El mango del portafiltro deberá encontrarse en posición

perpendicular a la máquina o levemente desplazado hacia

Siga luego las fases “Cómo preparar un buen

atención en no quemarse con el agua que queda encima

del café. Un poco de agua continuará a gotear una vez

quitado el porta filtro. Esto es normal y se debe a la presión

en el sistema. Quitar los residuos del filtro. Para preparar

otro café, repetir las fases desde la 4 hasta la 8.ESpAñOL

Como preparar el agua caliente

1 Seguir el procedimento descrito en el capítulo

2 Apretar el interruptor principal (1).

3 Esperar 6 minutos para permitir a la máquina espresso de

llegar a la temperatura correcta.

4 Colocar un jarro bajo la boquilla vapor (8)

5 Gire lentamente la perilla del vapor (7) hacia la izquierda y

presione el interruptor agua caliente/café (2) para permitir

el suministro de agua caliente.

N.B.: Se aconseja un caudal máximo de 60 segundos.

Una vez obtenida la cantidad de agua caliente deseada,

presione el interruptor café/agua caliente (2) y gire la

perilla del vapor (7) para interrumpir el suministro. Quite

1 Preparar el espresso en tazas grandes como se especificó

2 Con la máquina lista para suministrar café, hay que dirigir

el tubo de vapor sobre la bandeja (12), abrir la manecilla

grifo (7) “Agua caliente/vapor” por algunos instantes,

para hacer salir el agua residual del tubo del vapor; en

breve tiempo comenzará a salir sólo vapor.

3 Cerrar la manecilla grifo vapor/agua caliente (7).

4 Apretar el interruptor vapor (4).

5 Después de 50-60 segundos y cuando la señal de logro de

la temperatura correcta (5) se encienda, colocar el jarro

lleno hasta al mitad con leche fría por debajo de la boquilla

del vapor. Ver Fig.03.

6 Hacer girar lentamente la perilla de la válvula de salida

vapor (7) en sentido antihorario para hacer salir el

IMPORTANTE: La presión del vapor aumenterá con el

girar de la perilla.

N.B.: Se aconseja un caudal máximo de 60 segundos.

Versión con boquilla vapor Turbo:

Il vapore può essere utilizzato per montare il latte per il

cappuccino ma anche per il riscaldamento delle bevande.

¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! Al inicio

de la erogación se pueden producir pequeñas

salpicaduras de agua caliente. El tubo de

erogación puede alcanzar temperaturas elevadas: evitar

tocarlo directamente con las manos.

7 Dar vueltas al jarro con movimento circular poniendo

atención a que la extremidad de la boquilla vapor esté

apenas sumergida en la leche cuando comience a formarse

8 Una vez obtenida la espuma deseada, dar vuelta la perilla

vapor en sentido horario para interrumpir la salida del vapor

y quitar el jarro. Apretar nuevamente el interruptor vapor

9 Vaciar la espuma en el café.

Adobar con canela, cacao, nuez moscada. Servir.

10 N.B.: Para preparar inmediatamente otro café, llenar el

recipiente con agua y hacer que llegue a la temperatura

correcta. En caso contrario, el café podría toma sabor de

Colocar una taza vacía en la regilla recogedora de agua.

No introducir el porta filtro. Apretar el interruptor café /

agua caliente (2) haciendo llenar la taza con agua.

Podréis preparar ahora otro café.

Hacer que la leche haga espuma

La densidad de la espuma dependerá del contenido de grasa de

la leche. La boquilla Turbo (8) (o el dispositivo para capuchino

pos. 24) producirá toda la espuma necesaria pero no lleva la

leche a la ebullición.

Con dos o tres pruebas y un poco de empeño os convertiréis

en expertos en la preparación del cappuccino. Desplazar

ligeramente hacia el externo la boquilla del vapor (o el

montador de leche ) de modo que se pueda introducir el jarro

por debajo de la boquilla sin rozar la base de la máquina

Instrucciones para la limpieza:

1. IMPORTANTE: Limpiar la boquilla del vapor después

de haberla sumergido en la leche para evitar que se

obturen la boquilla y el agujero de toma de aire y para

no hacer endurecer los depósitos de leche externos. Para

facilitar la operación de limpieza, como se indica en la

“DESCRIPCIÓN”, la parte exterior de la boquilla se

extrae con facilidad tirándola hacia abajo.

Utilizar un paño húmero para limpiar los extremos de la

boquilla y abrir la válvula de erogación del vapor.

Dejar salir el vapor por uno o dos segundos para que la

boquilla quede libre.

Limpiar el extremo de la boquilla del vapor. De ser

necesario, utilizar una aguja para limpiar el agujero del

2 Limpiar el porta filtro y el filtro con agua tibia después de

Prestar mucha atención a no tocar

la boquilla de vapor: ¡podría

Toma de aire que mantener

limpia y libre de residuos

En localidades donde exista agua particularmente calcárea,

el funcionamiento de la máquina resultará comprometido

1 Limpiar cada mes aproximadamente (según el uso y las

características del agua) la máquina con una solución de

agua y descalcificador Gaggia (seguir las instrucciones aquí

2 Extraer el distribuidor (17) y limpiarlo.

3 Vaciar la solución en el recipiente y encender la bomba

durante 15 segundos.

4 Hacer descorrer la solución por el elemento de salida café

y por la boquilla del vapor durante algunos segundos.

5 Esperar 20 minutos y repetit la operación hasta utilizar

6 Enjuagar la máquina haciendo descurrir agua fría. Volver

a colocar el distribuidor (17).

N.B.: Daños debidos a la acumulación de sustancias calcáreas

no están cubiertos por la garantía. El usuario no deberá prestar

ningún otro servicio de manutención.

Utilizar el descalcificador Gaggia para mejores

3 Limpiar el cuerpo máquina con un paño húmedo.

4 Extraer la bandeja y la reja (12, 23) y lavarlas con agua.

5 Limpiar el empaque (15) que se encuentra en el interior

del elemento de salida café (14). Mantenerla limpia.

6 Destornillar y limpiar el distribuidor periódicamente, según

la frecuencia de uso (17)

7 Si la máquina no es utilizada por largos períodos, hay que

descargar el agua en la caldera girando hacia la izquierdaa

la manecilla del vapor (7), apretar el interruptor del agua

caliente/café y el interruptor del vapor. Hacer salir por

la boquilla una cantidad de agua igual a dos tazas de

capuchino. Cerrar la manecilla del vapor (7) apretar el

interruptor del agua caliente/café y el interruptor del

Después de haber dejado llenar la taza, presione

nuevamente el interruptor (2) para interrumpir el

Nunca accionar la bomba sin la presencia de agua.

8 N.B.: Es normal que una máquina espresso emita vapor o

deje gotear agua de vez en cuando debido a que la presión

del agua misma cambia durante el uso.

Vaciar la vasija (12).ESpAñOL

En el caso de un funcionamiento incorrecto

Problema: Controlar :

Falta de salida de café. Si existe agua en el recipiente.

Si el filtro se encuentra obturando porque la mezcla es demasiado fina o le café

Si el distribuidor de café está limpio.

La salida del café es demasiado

Si el café está molido demasiado grueso.

Si el café ha sido apretado con la prensita.

La bomba hace demasiado ruido.

Si existe agua en el recipiente.

Que la caldera esté llena.

Si el café está molido demasiado grueso.

Excesiva pérdida de agua del porta

Si el porta filtro ha sido colocado correctamente.

Si el empaque está sucio o gastado.

Si existen residuos de cafè en le borde del porta filtro.

El espresso tiene poca “cremita”. Si el café ha sido molido demasiado grueso.

Si el café ha sido apretado con la prensita.

Si el café es demasiado viejo o seco.

El café es demasiado frío. Si la máquina ha sido calentada (6 minutos).

Si el café ha sido molido demasiado grueso.

La leche no hace bastante espuma

Si la boquilla vapor y/o orificio de toma de aire están obturados.

Si la leche está demasiado caliente.NEdErLANd

maquina para um centro de assistencia especializado.

14 Grupo distribuidor café

de aproximadamente 6 minutos).

por cada xícara de café.

3 Esperar 6 minutos para que a maquina alcance a

de uso, a ducha (17)

Instrucciones para el tratamiento al final de vida útil

Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/

El simbolo en el producto o en su empaque

indica que este producto no se puede tratar como de-

sperdicios normales del hogar.

Este producto se debe entregar al punto de recolec-

ción de equipos eléctricos y electrónicos para reci-

Al asegurarse de que este producto se deseche cor-

rectamente, usted ayudará a evitar posibles conse-

cuencias negativas para el ambiente y la salud públi-

ca, lo cual podria acurrir si este producto no se ma-

nipula de forma adecuada. Para abtener información

más detallada sobre el reciclaje de este producto,

póngase en contacto con la administración de su ciu-

dad, con su servicio de desechos del hogar o con la

tienda donde compró el producto.

Este produto está conforme a directiva EU

colha de equipamentos eléctricos e electrónicos