BLAUPUNKT BDR500 - Rádio

BDR500 - Rádio BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDR500 BLAUPUNKT em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLAUPUNKT BDR500 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BDR500 BLAUPUNKT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDR500 - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDR500 da marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE UTILIZADOR BDR500 BLAUPUNKT

Leia as instruções preocupados antes de usar a unidade.

CONTROLOS GERAIS

BLAUPUNKT BDR500 - CONTROLOS GERAIS - 1

BLAUPUNKT BDR500 - CONTROLOS GERAIS - 2

  1. Ecrà LCD
  2. Botão BAND
  3. Botoes de predenicao
  4. Botão RDS
  5. Botão MEMO
  6. Botoes TUNING
  7. Botão SLEEP
    8.BotaoALARM
  8. Botão SNOOZE
  9. Botão AUDIO
  10. Botoes de VOLUME+/-
  11. Botão ON/OFF
  12. Entrada de auriculares
  13. Entrada LINE-IN
  14. ENTRADA DC 6V
  15. Coluna
  16. Antena telescópica FM
  17. Gancho de correia
  18. Comparamento de pilhas

ALIMENTACAO

Escolha uma das fontes de alimentação seguinto.

  • Transformador AC (não incluso): Saida DC 6V
  • 4 pilhas 1,5V R6/UM3/AA (não incluidas)

Ligação de potência

Ligue um transformador AC (não incluido) à entrada DC 6V do aparelho e a tomada principal.

Cuido!

  • Verique se a tensão marcada na chapa de classicação do transformador corresponde à alimentação local.
  • Nunca use um transformador AC danicado, disponha-o numa posicao segura e assegure-se que não está sujeito a entalamento ou pressao. Se a cha esver danicada consulte um agente de reparacao qualico.
  • O transformador AC é uso como disposivo para desligar edeerá manter-se prontamente acvo. Para desligar completenessa alimentacao, o transformador AC devera ser desligado totalmente da tomada. O transformador AC não devera ser obstruindo ou devera estar fácilmente accesivel durante a ultima do predentada.

Funcionamento das pilhas

  1. Rere a tampa do compramento das pilhas deslizando-o para fora na direcção da seta.
  2. Coloque 4 pilhas 1,5V tamanho R6/UM3/AA no comparimento. Faça responder as polaridades (+/-) às marcações dentro do comparimento.
  3. Recolque a tampa.

Observações sobre as pilhas (não fornecidas)

  • Não misture pos de pilhas ou pilhas angas com velhas.
    Nunca recarregue as pilhas, nem as aqueça ou desmonte.
  • As pilhas não deverão ser expostas a calor excessivo como sol, fogo ou semelhante.
  • Não deite as pilhas no fogo!
  • Devera tomar atenção aos aspectos ambientais de reciclagem das pilhas.
    As pilhas devem sersubstuidas quando: O volume diminuir, ou o som car distorcido durante o functiamento.
  • O aparecido do icone da bateria " " no écrá indica que as pilhas está fracas. Substua-as por novas.
  • De forma a evacitar fugas, rere as pilhas se não usar o disposivo durante um longo periodo.
  • Respeite o ambiente. Antes de deitar as pilhas fora, contacte o seu distribuidor que podera ser capaz de recicla-las correctamente no local correto.

Cuidado!

Perigo de explosao das pilhas se colocadas Incorrectamente. Substaapanas po meimo po ou equivalente.

DEFINIÇÃO DE HORAS

Depois de colocadas as pilhas, o eça minha "0:00".

  1. Pressione MEMO uma vez para entrada no modo de denicao de horas. O eça ira做不到 a pescar "24 HORAS".
    Pressione sintonize com para seleccionar o formattingo horas 24H ou 12H.
  2. Pressione de novo em MEMO para conhrmar e os digitos das horas piscam.
  3. Sintonize com / para encontrar as horas. Pressione em MEMO para conrrmar e piscam os dígitos dos Minutes.
  4. Sintonize paraurarosminosepressione de novo em MEMO para conrrmar.

DEFINIÇÃO DO ALARME

  1. No modo Standby, deixe pressionado o botão ALARM às que o indicator do eça mostre "ALM" e as horas pisquam no eça.
  2. Sintonize com para denen as horas. Pressione em ALARM para confirmar e pizar os digitos dos minutos.
  3. Sintonize / para encontrar os Minutes e pressione em ALARM para conrrmar.

Denir po de alarme

  1. Pressione repedamente em ALARM para seleccionar o po de alarme entre

BLAUPUNKT BDR500 - Denir po de alarme - 1

BLAUPUNKT BDR500 - Denir po de alarme - 2

- DESPERTAR AO SOM DO BEZOURO

BLAUPUNKT BDR500 - - DESPERTAR AO SOM DO BEZOURO - 1

estamagemapareceeum somdebesouro liga-se quandoahora dealarme chega.

- DESPERTAR AO SOM DO RÁUDIO

  1. Siga os passos em "Ouvir o rádio" para selecionar a sua estação de rádio desejada e fazer o[nvel de som do alarme.
  2. 35 this imagem aparece e um som do rado liga-se quando a hora de alarme chega.

Vericacao da hora de despertar

Mantenha premido ALARM até que veja a pizar a hora de despertar.

Pressione SNOOZE para desligar temporariamente o alarme. O alarme irá ligar-se de novo quando o periodo de snooze terminar.

Nota: o periodo de snooze são 9 horas.

Parar o alarme

Pressione em ON/OFF: O alarme irá parar, e irá actuar de novo 24 horas(before.

Cancelar denialgo de descentar

Pressione repedamente em ALARM ate que todos os指示ores de alarme desapareçam do eça.

ADORMECER A OUVIR RÁUDIO

No modo adormecer, o rádio des Liga-se automacamente(before do um tempo especcido.

No modo rádio ON, pressione em SLEEP para selecionar a duração desejada até desligar de entre 120-90-60-45-30-15-00.

  • Ao selecionar "00" a funcao sleep passar para OFF, indicator SLEEP desaparece do eça.

Quando no modo SLEEP, pressione o botão SLEEP para ler o tempo restante.

MODOS DE SOM PREDEFINIDOS

Quando ouvir o rádio, pressione o botão AUDIO repetidamente para selecionar o modo de som pretenido desejado: VOICE, MUSIC ou NORMAL.

USO DO RÁDIO

Ouvir rádio

  • Pressione em ON/OFF.
  • Selecciona frequencia FM/MW ao pressionar em BAND.
  • Seleciona a estacao de radio desejada com os botoes
  • Ajuste o volume com o botão de VOLUME +/-

Para melhorar a qualidade de receção rádio:

FM: Esque a antenna telescópica.

MW: Rode o aparecido horizontalmente para uma melhor receção.

Guardar as estações predenidas

  1. Sintonize uma estação a ser guardada como estação predenida (consulte "Ouvir rádio").
  2. Pressione em MEMO uma vez e verá "M" e "01" a piscar no esra.
  3. Pressione PRESET / para seleccionar um numero predenido.
  4. Pressione em MEMO para guardar a estação no número predeido selecionado.
  5. Repita os passos anteriores para predenir um maior de 10 estaços para MW e FM respecvamente.

Selecao de estacoes predenidas

  1. Garanta que está no modo predenido.
  2. Pressione PRESET para seleccionar um numero predefinido.

FUNCAO RDS

Quando receber uma estação FM com RDS, o nome da estação está como很正常. Pressione repetidamente o botão RDS para做不到 a目標 de programa (PTY, o texto de raio (RT) a frequência e o nome da estação (PS).

FUNCAO LINE-IN

  • Ligue um disposivo audio à entrada LINE-IN, atraves de um cabo audio (não incluido).
  • Ligue o disposivo.
  • Use directamente os controlos do disposivo.

AUDICAO COM AURICULARES

Ligue os auriculares (não incluídos) à entrada respecva na unidade.

BLAUPUNKT BDR500 - AUDICAO COM AURICULARES - 1

O uso connuo de auriculas num volume elevado pode danicar a audicao do realizador.

INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA

IMPORTANT!

  • A venhao nao devera ser impedida atraves de obstruaao das aberturas de ventilacao com objectos como jornais, toalhas, cornas, etc.
  • Não colocar sob o aparecido fontes de fogo, como velas acases.
  • Use o aparelho em climas moderados.
  • O aparecido não devería ser exposto a píngos ou salpicos.
  • Garanta uma distência minima de 5cm na vizinhança do aparelho para uma venhação adequada.
  • Não colque objectos com liquidos, como vasos, sobre o aparecido.
    A chapa de classicação está nas costas daundry.
  • Pressão de som excessiva dos auriculares e auscultadores pode provocar perdas audivas.
  • Sob inuência de picos de tensão e/ou fenómenos electrostácos, o produits poderá funcional mal e necessitar de que o reinicé.

BLAUPUNKT BDR500 - IMPORTANT! - 1

Se em qualquer alterna no futuro precisar de deitar fora este produits tenha atencao que os produits eletricos em desuso nao podern ser deitados fora com o lixo domesco, Recicle-o no local aproprioado.Consulte a Legislaço Local ou o seu revendedor para saber como recicular. (Direcva de Reciclagem de equipamento eletrico e electronoico)

Nota: O desenhoe e as espécaciações está sujeitas a mudanças sem avis prévio.

© 2011 Todos os direitos reservados por Blaupunkt.. Este material apenas poderá ser reproduzido, copiado ou distribuído para uso pessoal.

C

Draagbare digitale PLL-radio

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : BDR500

Categoria : Rádio