BOSCH Tassimo TAS4016 - Cafeteira

Tassimo TAS4016 - Cafeteira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Tassimo TAS4016 BOSCH em formato PDF.

📄 130 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH Tassimo TAS4016 - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Tassimo TAS4016 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Tassimo TAS4016 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Tassimo TAS4016 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR Tassimo TAS4016 BOSCH

6 Compartmento de almacenamento

8 Compartimento para almacenamento del cable electrico

Nota

BOSCH Tassimo TAS4016 - Nota - 1

Instruções de service

Leia atentamente as instruções de service, partes 1 e 2, antes de utilizes o aparecido ecede guarde-as. Forneça-as también a todos os Utilizadores.

Utilização correcta

Este aparecido destina-se a uma'utilisation dométrica, ou semelhante, não a uma utilização comercial. Uma utilização semelhante a uma'utilisation dométrica inclui, poremuito, a utilização em lojas, escritórios ou entreprises commerciais, bem como a'utilisation por hospedes de pensões,��enços HOTÉIS e instalações residenciais semelhantes.

O aparelho não deve ser utilizeso por crianças com idade i inferior a 8 anos. Este aparelho pode ser utilizedo por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como travaalhar com o aparelho de forma segura e instruidas sobre os perigos inerentes. As crianças nao podem brincar com o aparelho. As crianças a partir dos 8 anos podem proceber a limpeza e manutencao do aparelho (da responsabilitadodeutilizador) soba supervisao de umadulto. O aparelho e o cabo de ligaao devem ser mantidos afastados de crianças com menos de 8 anos.

Encha diariamente apenas com agua fria e limpa (não utilize agua mineral com gás). Não utilize agua quimicamente descalcificada.

Condições ambientais

Utilize o aparelho apenas em espacções interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do;nível do mar.

Alimentação

Opere e connecte o aparelho apenas de acordo com as indicações na placá de caracteristicas.

Utilize a sua boaquina TASSIMO apenas se esta e o seu cabo não aparecem danos.

Reparacoes

Em caso de anomalia, deslue imeditamente o aparecido da tomada de corrente.

Para prevenir riscos potenciais, as reparacoes do aparelho, como poreexample, substituir um cabo danificado, competem exclusivamente aos outros Serviços de Assistencia Tecnica.

Perigo de queimadura!

Nunca teme abrir a unidade de infusao durante o functiOnamento. Tenha em conta que os liquidos que saem está extremamente quentes. As capulas T DISC, o elemento de corte e a saida de bebidas podem estar muito quentes imeditamente antes o ciclo de preparacao. Deixe arrefecer primaryo.

Não utilize capulas T DISC danificadas. Utilize as capulas T DISC apenas uma vez.

Perigo deCHOQUEelectrico!

Antes de proceder à limpeza, désigne o aparelho com o botao ON/OFF e retire a ficha da tomada.

Nunca vergulhe o aparelho ou o cabo de alimentacao em agua.

Perigo de ferimentos!

Não ingira, em circunstência alguma, solução de descalcificar.

Poupar energia

Para economizar energia, convém desligar a boaquina TASSIMO antes cadautilização.

Antes de Continuing a leitura, desdobre a-page com o diagrama no inico do manual.

1 Botão ON/OFF

2BotãoStart/Stop

3 Indicadores

a Standby
b Automático
c Manual
d Encher deposito de agua
e Descalcificar

4 Unidade de infusao

a Fecho
b Suporte de capsalas T DISC
c Elemento de corte para capsalas T DISC

d Janela de leitura T DISC
e Saia de bebidas
f Proteção contra salpicos

BOSCH Tassimo TAS4016 - Poupar energia - 1

Eliminação

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Direciva 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A direcixa estabelece o quadro para acriação de umsystema de recolha e valorização dos equipments usados社会稳定 em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializzato para mais informações.

5 Depóstito de agua amovível

a Marcacao max
b Marcacao max
c Flutuador
d Tampa do deposito de agua

6 Compartmento

a Capsula T DISC de service amarela
Blnstrucosessucintas

Limpar/Descalcificar

7 Suporte para chávenes

(amovível e com alta regulável)
a Ajuste da alta com
grelha apara-gotas
b Recipiente colector

8 Compartmento para guardar o cabo

Informação

BOSCH Tassimo TAS4016 - Informação - 1

A Bosch é a fabricante da boa TASSIMO,elo que não pode garantir a disponibilitadedas capulas TASSIMOT DISC.

As capulas TASSIMO T DISC poder ser adquiridas nos revendadores especializados.

Visite también o site www.tassimo.com para descobrir a enimme variegade de bebidas disponveis e fazer a sua encomenda online.

Ajuda em caso de problemas

Naabela que se segue encontrar-se soluções para problemas ou anomalias que podem ocorro no ambito da utilização do aparecido e que poderá corrigir sem dificuldades. Se não consuerir encontrar uma solução adequada para o seu problema spécifique, entre em contacto com os outros Serviços de Assistência Tecnica.

Problema Causa Solução
O aparelho não funciona, nenhum dosindicadores(LEDs) acende.O aparelho não está ligado à corrente.Verifique se o aparelho está ligado à corrente.
O aparelho não está ligado.Certifique-se de que o aparelho está ligado.
A preparação é在内的umas não sais qualquer bebida.O depessoito de água não está bem colocado.Verifique se o depessoito de água está bem colocado.
O depessoito de agua foi retirado durante o ciclo de preparação ou há ar noSYSTEMA.Inicie um ciclo de limpeza com a capsaule T DISC de service amarela. A este respeito, consulta o capítilo Primeira'utilisation, passos 2-14.
O flutuador no depessoito de água está preso.Limpe o depessoito de água e solte or flutuador.
Não é possível,iniciar apreparação.Nenhuma capsaule T DISC colocada.Verifique se fosca colocada alguma capsaule T DISC.
O)córgo de barras da capsaule T DISC colocada não é reconhecido.Limpe a janela de leitura de capsaulesT DISC com um pano húmido e macio.
Alise a pelécula da capsaule T DISC com o dedo, para que o)código de barras possa ser lido.
Utilize uma nova capsaule T DISC.
Se não conseuigir resolver o problema,entre em contacto com a LINHA de Apoio ao ConsumidorTASSIMO.
A unidade de infusão não está bem fechada.Limpe a unidade de infusão com um pano macio e húmido,especially na area do时间和/or fecho.
O aparelho não estálegado quando fosca colocada acápsule T DISC.Ligue o aparelho antes de colocar a capsaule T DISC.

Ajuda em caso de problemas

Problema Causa Solutação
Não é possível fechar a unidade de infusão.O elemento de corte e/ou ou suporte de capsulas T DISC não está bem colocados.Com os polegares, pressione o elemento de corte no respectivo suporte e verifique a posicao do suporte de capsulas T DISC.
A capsula T DISC não está bem colocada.Substitua uma capsa1a T DISC danificada por uma nova. Colque a capsa1a T DISC com o lado impresso virado para baixo, de modo a que a patilha fique na ranhura destinada à mesma.
A unidade de infusão não está bem fechada.Limpe a unidade de infusão com um pano macio e humido, especialmente na area do fecho.
Prima o fecho até ouvir um clique de engate.
O símbolo para encher o depósito de água acende-se.Não existeágua suficiente no depósito de água.Encha o depósito com água fria e limpa até à marca max. Volte a colocar o depósito de água.
O símbolo para encher o depósito de agua acende-se, apesar de havar água sufiente;neste.O flutuador no depósito de água está preso.Limpe o depósito de água e solte o flutuador.
O depósito de água não está bem colocado.Verifique se o depósito de água está colocacocorrectamente.
Encher depósito de água e descalcIFICAR está simultaneamente intermitentes e não é possível preparar bebidas.Há umerro na boaquina. Desígue o aparelho polo botão ON/OFF, aguarde circa de 5 minutos e voltê a ligar a boaquina. Se e continuem intermi-entes, contacte de Apoio ao Consumidor de TASSIMO.
O símbolo para descalcIFICAR acende-se ou pisca.O aparelho tem de ser descalcificado.Descalcíque o aparelho. A este respeito, consulta o capítulo Descalcíficar.
O símbolo para descalcIFICAR acende-se ou pisca, embarra tenha sido usadaágua descalcificada.A água descalcificada sem-bém contentem quantidades reduzidas de calcário.Descalcíque o aparelho. A este respeito, consulta o capítulo Descalcíficar.
O modo "Automática" é ignorado, surge imediamente + "Manual".Não foi possível ler o)código de barras.Limpe ajanela de leitura do)código de barras.
Utilize outras capsa1a T DISC.
Pode preparar abebida na mesma mantendo premida a tecla Start/Stop.
O creme do café cremoso não está em boas condições.A saía de bebidas está obstruía ou suja.Limpe a saía de bebidas. A este respeito, consulte o capítulo Limpar.
Limpe a unidade de infusão com a capsa T DISC de的服务 amarela. A este respeito, consulte o capítulo Limpar.
O aparelho tem calcário. Descalcífique o aparelho. A este respeito, consulte o capítulo Descalcíficar.
Pingaágua da unidade de infusão.A capsa T DISC está danificada ou tem uma fuga. A capsa T DISC não foi bem perfurada.Não utilize capsaas T DISC danificadas. Utilize as capsaas T DISC apenas uma vez. Aguarde até que o ciclo de preparação termine e o aparelho arrefeca. Remova a capsa T DISC e limpe a unidade de infusão. A este respeito, consulte o capítulo Limpar.
O elemento de corte não está bem colocado.Com os polegares, pressione o elemento de corte no respectivo suporte (clique audível).
Na zona sob o suporte para cháhenas há água acumulada.Trata-se de água de condensação.A formação de condensação é posível e não constitui umerro. Limpe a água com um pano.
A capsa T DISC de service amarela está danificada ou perdeu-se.Pode Solicitar a capsa T DISC de的服务 amarela atravessem do Centro de Assistência Bosch (artigo n.° 621101, para detalhes do contacto, consulte o final destas instruções de service).
O volume dabebida não corresponde ao que pretende.O)córgo de barras da capsa T DISC esspecifica o volume ideal para cadabebida. Este valor também pode ser ajustado individualmente.Menos volume: Durante a preparação, prima o botão Start/Stop para interromper o ciclo de preparação. Mais volume: Mantenha premida a tecla Start/Stop até obter o volume desejado.
Os depósitos calcários no aparelho podem provocar a redução do volume dabebida.Descalcífique o aparelho. A este respeito, consulte o capítulo Descalcíficar.

eauuueauuuuupod
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

£290+99/£40£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70£6'98/£70
£866692906086'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
89+9202306089+92023060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£22222060£2222060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£1882229060£1882229060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£1882229060£2222060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£1881869060£1881869060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£1881869060£2222060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£22222060£2202222-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£22222060£22022060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£18822290600£1882229060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£18+22222060£18+22222060-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£18+22222060$68+68+68-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£68+68+68-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870-1'98/870
£68+68+68-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99
£68+68+68-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99
£68 + 68 + 68-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99-1'98/99
£68 + 68 + 68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68-£68+68+68

Instruţiuni de siguranta

Instruţiuni de UTILIZARE

Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo mesmo repre sen tante no País em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer service dentro da garantia é, no entanto, necessária a apareção do documento de compra do aparelho.

nl Garantie

PT Apoio ao Consumidor de Tassimo

Para mais informações, questoes ou localizations dos Centro de Servico autorizados pela Bosch mais perto de si, por favor contacte Tassimo

Telefone de apoio ao consumidor de Tassimo : 707 500 175

Taxa: 0,10 €/Min para téléphone fixe e 0,25 €/Min para telemóveis

De 2^a a 6^a fe ira das 9h as 18h (excepto feriados)

Morada: Mondelēz Portugal, Unipessoal, Lda.
Est. Seminário, 4 -Alfrapark, Edf. C,
Piso 3 Sul 2610-171 Amadora / Portugal

NL TASSIMO Careline

Consumentenservice: 0900-4902902 (€0,10/min)

Mondelēz Nederland

Postbus 409

4900 AK Oosterhout

SV Tassimo Support

For information, fragor eller adress till narmsta Bosch service center kontakta Tassimo Support: Tel nr 0200-883721

Mondelēz Sverige AB, Konsumenttjanst, 424 80 Angered

DK Tassimo support

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : Tassimo TAS4016

Categoria : Cafeteira