B85 Pro4 ASROCK

B85 Pro4 - Placa-mãe ASROCK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B85 Pro4 ASROCK em formato PDF.

Page 85
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ASROCK

Modelo : B85 Pro4

Categoria : Placa-mãe

Baixe as instruções para o seu Placa-mãe em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B85 Pro4 - ASROCK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B85 Pro4 da marca ASROCK.

MANUAL DE UTILIZADOR B85 Pro4 ASROCK

Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock B85 Pro4, uma placa principal

ável produzida sob os rigorosos critérios de controlo de qualidade da ASRock.

Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em

conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e

1.1 Conteúdo da embalagem

•Placa principal ASRock B85 Pro4 (Formato ATX)

•Guia de instalação rápida do ASRock B85 Pro4

•CD de suporte do ASRock B85 Pro4

•2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)

•1 x Painel de E/S Dado que as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser actualizados, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram modicações a esta documentação, a versão actualizada estará disponível no Web site da ASRock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica relacionada com esta placa principal, visite o nosso Web site para obter informações especícas acerca do modelo que está a utilizar. Também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no Web site da ASRock. Web site da ASRock http://www.asrock.com.84

Pentium® / Celeron® de 4ª geração em socket LGA1150

•Design com 4 fases de alimentação

•Suporta memória DDR3 1600/1333/1066, não ECC, sem

•Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB

•Os grácos incorporados Intel® HD e as saídas VGA apenas

podem ser suportados com processadores com GPU integrada.

•Suporta grácos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync

•Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

•Memória partilhada máxima de 1792MB

•Três opções de saída VGA: D-sub, DVI-D e HDMI

•Suporta conguração com três monitores

•Suporta tecnologia HDMI com resolução máxima de até

•Suporta DVI-D com resolução máxima de até 1920x1200 @

•Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @

•Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc), xvYCC

e HBR (High Bit Rate Audio) com HDMI (É necessário um

monitor compatível com HDMI)

•Suporta a função HDCP com portas DVI-D e HDMI

•Suporta reprodução Blu-ray (BD) Full HD a 1080p com portas

•Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo (Codec de

áudio Realtek ALC892) no painel de áudio frontal

*Para congurar o Áudio HD de 7.1 canais, é necessário

utilizar um módulo de áudio HD no painel frontal e activar a

funcionalidade de áudio multicanais através do controlador de

•Suporte áudio Blu-ray superior

•1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED DE VELOCIDADE)

AHCI e funções “Hot Plug”

•2 x conectores SATA2 a 3,0 Gb/s, com suporte para NCQ,

AHCI e funções “Hot Plug”

•1 x Conector para LED de alimentação

•2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)

•2 x Conectores da ventoinha do chassis (2 x 4 pinos)

•1 x Conector da ventoinha de alimentação (3 pinos)

•1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX

•1 x conector de alimentação de 12V de 8 pinos

•1 x conector de áudio do painel frontal

•Eventos de reactivação compatíveis com ACPI 1.1

•Controladores, Utilitários, Soware antivírus (versão de

avaliação), CyberLink MediaEspresso 6.5 - Versão de avaliação,

Navegador e Barra de Ferramentas Google Chrome, Start8

•Taquímetro de ventoinha de CPU/Chassis/Alimentação

•Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste

automático da velocidade da ventoinha do chassis através da

•Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis

•Monitorização da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

•Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de

alimentação preparada para ErP/EuP)

* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site: http://www.asrock.com

Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização em

sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos Windows® 64-

bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM para dar uso à memória

que o Windows® não utiliza.88

1.3 Conguração dos jumpers

A imagem abaixo ilustra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do

jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de

jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos cujos

pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.

Jumper para limpar o

(consultar p.1, N.º 21)

CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os

parâmetros do sistema para os valores predenidos, encerre o computador e desligue

a cha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa de jumper

para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No entanto, não

limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualização da BIOS. Se precisar de limpar

o CMOS logo após ter terminado uma actualização da BIOS, deverá primeiro iniciar

o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção de limpeza do CMOS. Tenha

em atenção que a palavra-passe, data, hora e perl predenido de utilizador apenas

serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.

Limpar CMOSPredenição

O Interruptor para limpar o CMOS tem a mesma função do Jumper para limpar o CMOS.B85 Pro4

alimentação, o botão de

reposição e o indicador

do estado do sistema no

chassis a este terminal de

acordo com a descrição

abaixo. Tenha em atenção

os pinos positivos e

GND RESET#PWRBTN#PLED-PLED+ GND HDLED-HDLED+ 1

GND PWRBTN (Botão de alimentação):

Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode congurar a forma para

desligar o seu sistema através do botão de alimentação.

RESET (Botão de reposição):

Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão de reposição para

reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja possível reiniciar normalmente.

PLED (LED de alimentação do sistema):

Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará intermitente quando o sistema

estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no

estado de suspensão S4 ou desligado (S5).

HDLED (LED de actividade do disco rígido):

Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED cará acesso

quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.

O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel frontal

consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reposição, um LED de

alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao ligar o seu módulo

de painel frontal do chassis a este conector, certique-se de que os os e os pinos têm uma

correspondência exacta.

Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre

estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá

alimentação do chassis a

o estado de alimentação do

Estes dois conectores

armazenamento interno

com uma velocidade de

transferência de dados de

armazenamento interno

com uma velocidade de

transferência de dados de

Para além das duas portas

S, existem dois terminais

nesta placa principal. Cada

terminal USB 2.0 é capaz

de suportar duas portas.

(USB3_2_3 de 19 pinos)

Para além das quatro

portas USB 3.0 no painel

de E/S, existe um terminal

nesta placa principal. Cada

terminal USB 3.0 é capaz

de suportar duas portas.

(consultar p.1, N.º 24)

Este terminal destina-se

à ligação de dispositivos

áudio ao painel de áudio

Terminal do altifalante do

(SPEAKER1 de 4 pinos)

Ligue o altifalante do

do chassis e alimentação

ventoinha aos conectores

da ventoinha colocando

o cabo preto no pino de

1. O Áudio de alta denição suporta Detecção de cha, mas o cabo de painel no chassis deverá

suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no nosso manual e no

manual do chassis para instalar o seu sistema.

2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de

acordo com os passos abaixo:

B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.

D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa de os

ligar para o painel de áudio AC’97.

E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no painel de

controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.

(consultar p.1, N.º 27)

Esta placa principal inclui

um conector de ventoinha

silenciosa) de 4 pinos.

Se pretender ligar uma

ventoinha de CPU de 3

pinos, ligue-a ao Pino 1-3.

Conector de alimentação

Esta placa principal

inclui um conector de

alimentação de 12V ATX

de 24 pinos. Para utilizar

uma fonte de alimentação

introduza-a no Pino 1 e

Conector de alimentação

Esta placa principal

inclui um conector de

alimentação de 12V ATX

de 8 pinos. Para utilizar

uma fonte de alimentação

transmissão e recepção sem os.

Este conector suporta um sistema

com Módulo de Plataforma

Conável (TPM), que pode

armazenar com segurança chaves,

certicados digitais, palavras-

passe e dados. Um sistema TPM

também ajuda a melhorar a

segurança de rede, a proteger

identidades digitais e a garantir a

integridade da plataforma.