SRE 1328C - SRE 1528 C-2 TECTRO

SRE 1328C - SRE 1528 C-2 - Poêle à pétrole TECTRO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SRE 1328C - SRE 1528 C-2 TECTRO em formato PDF.

Page 114
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TECTRO

Modelo : SRE 1328C - SRE 1528 C-2

Categoria : Poêle à pétrole

Baixe as instruções para o seu Poêle à pétrole em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SRE 1328C - SRE 1528 C-2 - TECTRO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SRE 1328C - SRE 1528 C-2 da marca TECTRO.

MANUAL DE UTILIZADOR SRE 1328C - SRE 1528 C-2 TECTRO

e hayan realizado modi

verplaatsen, maar zet de kachel onmiddellijk uit. In noodgevallen kunt u een brandblusser gebruiken, maar dan uitsiuitend van het type B: een koolzuur- of poederblusser.

QNU Prezada Senhora/Prezado Senhor:

Parabéns pela compra do seu seu aquecedor portatil doméstico. O produto adquirido proporcionar-lhe-4 muito prazer por muitos anos. Desde que utilize o aquecedor de forma responsävel, naturalmente. Portanto leia primeiro com atençäo este manual de instruçôes, para uma vida ütil e prolongada do seu aquecedor.

Damos-lhe, em nome do fabricante, uma garantia de 24 meses para todas os

defeitos de material e fabrico. Desejamos-lhe muïito calor e conforto com o seu aquecedor.

Com os melhores cumprimentos

Departamento de serviços

2 EM CASO DE D CONSULTE O SEU REPRESENTANT

Estes säo em linhas gerais os passos a seguir para utilizar o seu aquecedor. Para a descriçäo detalhada dos procedimentos a seguir, fazemos referéncia ao Manual instruçôes (pag. 115 e seguintes).

Retire todos os materiais da embalagem (veja o capitulo À, fig. A).

Encha o tanque removivel @ (veja o capitulo B, fig. C-F). Introduza a ficha na tomada.

Acenda o aquecedor por meio da tecla ON / OFF @. (veja o capitulo D).

Se for necessärio, mude a temperatura desejada com a ajuda das teclas de ajuste @ (veja o capitulo E).

Desligue o aquecedor premindo a tecla ON / OFF @.

A primeira vez o seu aquecedor emitira um cheiro a ‘novo”'.

© combustivel envelhece. Comece cada temporada de utilizaçäo do aquecedor com combustivel novo. Ao utilizar o combustivel Qlima Premium Quality Fuels, e s6 este, estarà a utilizar um combustivel de qualidade, garantindo um bom funcionamento e longevidade do aparelho.

Ao passar a utilizar uma outra marca e/ou tipo de combustivel, é preciso consumir todo o combustivel restante com o aquecedor.

Para evitar incêndios, encha o tanque quando © aquecedor estiver apagado ou num recinto diferente ao no qual estä instalado o aquecedor. Certifique-se de que o tanque estâ fechado de forma correcta ap6s o enchimento, a uma distäncia segura de fontes de calor e chama viva.

Guarde o seu combustivel na embalagem original e com o fecho original, num lugar fresco e escuro.

PEÇAS IMPORTANTES Mostrador Teclas de operaçäo

Estrutura de segu- rança

Bloqueio de segu- rança para crianças

Tecla de configura- çäo da temperatura/ tempo

Botäo On/Off (indi- cador vermelho - [ET 1)

Somente com o combu- stivel apropriado estarä assegurado de uma utilizaçäo segura, eficaz e confortävel do seu Qlima.

Esta tampa para trans- porte vem separada

na caixa. Esta tampa é necessäria para poder transportar sem proble- mas o aquecedor depois de utilizä-lo. Guarde-a bem, portanto!

O QUE DEVE SABER ANTES DE UTILIZAR CERTIFIQUE-SE SEMPRE QUE EXISTE BOA VENTILAÇAO Este aquecedor esté provido de um sistema de controlo para qualidade do ar. Quando a ventilaçäo do recinto é insuficiente où quando o aquecedor é utilizado num recinto demasiado pequeno, o aquecedor se apagaré automaticamente. Para uma utilizaçäo confortävel e segura, deve assegurar-se de que hé suficiente ventilaçäo.

Observaçäo: para evitar que o aquecedor se apague inesperadamente, recomendamos ixe sempre uma porta ou janela um pouco aberta quando o aquecedor estiver a ado.

Leia com atençäo este manual de uso antes de utilizar o aparelho e guarde-o para a sua utilizaçäo no futuro. Somente instale este aparelho quando este satisfaça a legislaçäo, as regulamentaçGes e as normas locais/nacionais. Este produto destinase a ser utilizado como um aquecedor em casas e somente é apropriado para utilizaçäo dentro da casa em salas de estar, cozinhas e garagens em lugares secos, em circunstäncias domésticas normais.

A cada modelo corresponde um espaço minimo no qual pode utilizar o aquecedor de forma segura, sem ventilaçäo adicional (veja o capitulo P). Quando o recinto em questäo for menor do que o indicado, deve sempre manter uma janela ou porta um pouco aberta (+ 2,5 cm). I sto aconselhamos também em recintos que foram bem isolados termicamente ou contra a entrada de vento. Aliäs, quando a ventilaçäo é insuficiente (ou seja: falta oxigénio), o aquecedor apagase automaticamente. Näo utilize o seu aquecedor em caves e recintos subterrâneos.

Especial para a França: o seu aquecedor foi desenhado para uso com combustivel sem ägua, puro e de alta qualidade (conforme as disposiçôes de 18-07-2002 e 25-06-2010), como Qlima Premium Quality Fuels. É proibido o uso de outros combustiveis. Para obter os endereços dos nossos retalhistas, consulte o seu distribuidor ou o sitio web. O aquecedor se destina a um aquecimento suplementar, e näo como uma fonte de calor continua.

Especial para a Grä-Bretanha: Utilize somente a Classe C1 de combustivel de parafina de acordo com BS2869, parte 2, ou equivalente.

Para uma utilizaçäo correcta, o utilizador deve observar as seguintes regras:

- Utilizar aquecedores méveis à base de combustivel em roulottes, barcos e caravanas

- Utilizar aquecedores méveis à base de combustiveis em recintos com ventilaçäo insuficiente (consulte a tabela com especificaçües técnicas para as dimensôes minimas do recinto a ser aquecido), caves e/ou a uma altura de 1.000 metros ou mais

- Introduzir modificaçües em componentes de segurança do aquecedor.

A utilizaçäo deste tipo de aquecedor em recintos püblicos estä sujeita à legislaçäo. Certifique-se de antemäo de que possui a informaçäo correcta.

O COMBUSTIVEL CORRECTO

© seu aquecedor foi projectado para a utilizaçäo de combustivel livre de âgua, puro e de alta qualidade. Somente assim estaré garantida uma combustäo limpa e eficaz. Combustiveis de m4 qualidade podem ter como consequência:

maior probabilidade de falhas

combustäo incompleta

vida ütil do aquecedor limitada

fumo e/ou mau cheiro

residuo branco na grelha ou no revestimento

YYYVY Portanto o combustivel apropriado é essencial para uma utilizaçäo segura, eficaz e confortävel do seu aquecedor.

Dano e/ou falhas do aquecedor em virtude do uso de um combustivel que näo seja 6leo de parafina sem âgua de alta qualidade näo estäo cobertos pela garantia.

Consulte sempre o seu vendedor mais préximo sobre o combustivel apropriado para o seu aquecedor.

Retire com cuidado o seu aquecedor da caixa e verifique o conteüdo. Junto com o aquecedor deve vir:

> uma tampa para transporte

> estas instruçôes de operaçäo

Guarde a caixa e o material de embalagem (fig. A) para armazenagem e/ou transporte.

Abra a tampa do tanque removivel @ e retire o pedaço de cartäo.

Encha o tanque removivel conforme indicado no capitulo B.

© chäo deve estar firme e horizontal. Quando o aquecedor näo estiver horizontal, mova-o para outro lugar. Näo tente nivelé-lo colocando livros ou

outros objectos embaixo do aquecedor.

Utilize o suporte de segurança horizontal @ para impedir que as cortinas cubram o ventilador (Fig. B.).

Introduza a ficha ® na tomada (230 volts - CA/50 Hz) e ajuste o tempo correcto por meio das teclas de ajuste ® (veja o capitulo C).

© seu aquecedor estaré entäo pronto para a utilizaçäo.

Bo ENCHIMENTO coM COMBUSTIVEL Näo encha o tanque removivel dentro da moradia. Faça-o num lugar apropriado (hâ sempre o perigo de entornar). Proceda da seguinte maneira:

Certifique-se de que o aquecedor esté apagado.

Abra a tampa e levante o tanque removivel do aquecedor (fig. C). Atençäo: é possivel que o tanque saia gotejando. Deposite o tanque removivel (tampa para cima) e desenrosque a tampa do tanque.

Remova a tampa de metal (desenrosque). É fâcil de abrir, segurando na parte exterior (fig. D.).

Tome a bomba de sifäo de combustivel e introduza o tubo liso, geralmente rigido, no bidäo. Coloque-o numa posiçäo mais alta do que o tanque removivel (fig. E). | ntroduza a mangueira canelada na abertura do tanque.

Preste atençäo ao medidor de combustivel do tanque durante o enchimento (fig. F). Quando verificar que o tanque esté cheio, pare de encher. Näo encha demasiado o tanque, principalmente quando o combustivel estiver demasiado frio (combustivel dilata ao aquecer).

te] Deixe que o combustivel ainda presente na bomba flua de volta ao bidäo, e retire a bomba com cuidado. Enrosque a tampa cuidadosamente sobre o tanque. Limpe o combustivel eventualmente derramado.

Verifique se a tampa do tanque estä bem ajustada e apertada. Coloque o tanque removivel novamente no aquecedor (a tampa para baixo). Feche a tampa.

+ Näo mova o aquecedor apés instalar novamente o tanque. - Tenha cuidado para näo danificar a tampa ao encher o tanque. A deformaçäo da tampa pode causar uma fuga de combustivel.

Ligue o aquecedor novamente. CONFIGURAR O TEMPO Configure o tempo para usar o aquecedor como um relégio ou se desejar usar o

temporizador. Você pode até configurar o tempo em que o aquecedor é ligado.

mn] Pressione a tecla de modo @® para configurar o tempo (fig. G). O tempo é configurado e é exibido no mostrador, piscando.

Pressione os botôes (-) ou (+) ® para configurar o tempo. O tempo exibe os nümeros de 00:00 a 23:59. Pressione o botäo (+) para avançar e o botäo (-) para retroceder. O tempo irâ mudar em etapas de um minuto sempre que você pressionar um destes dois botôes. O tempo no mostrador ir mudar em etapas de dez minutos se você continuar pressionando o botäo (fig. H.).

B] Pressione novamente a tecla de modo @ para ativar a funçäo de temporizador. Consulte o capitulo F.

[a] Pressione a tecla de modo @® para exibir o tempo (fig. I.). Se o tempo näo estiver configurado, o mostrador indica --:--.

© tempo deve ser novamente configurado apés um corte de energia ou se a ficha for desligada da tomada.

ACENDER O AQUECEDOR Um aquecedor novo produz algum cheiro no inicio. Cuide portanto de que haja ventilaçäo extra.

Para acender o aquecedor, basta premir durante algum tempo a tecla ON / OFF @.

mn] Pressione o botäo ON / OFF @. © indicador de igniçäo fica acesso: a temperatura requerida e a temperatura ambiente säo exibidas (fig. J.). A temperatura ambiente é exibida a partir de 1 °C. Se a temperatura for inferior a 0 °C, é exibido Lo. A igniçäo demora cerca de 45 segundos.

Combustäo normal: + Achamaé azul + _A grelha do queimador pode ficar vermelha

Combustäo anormal: +_ A chama é amarela e azul. Nesse caso, aplique as medidas adequadas.

Esse aquecedor näo pode ser ligado continuamente durante mais de 36 horas. Apés 36 horas, o aquecedor desliga automaticamente, mesmo que o tanque tenha sido cheio durante esse periodo.

K CAES SET TEVP. ROOM EME.

CONFIGURAR A TEMPERATURA REQUERIDA Se o aquecedor estiver ligado, a temperatura requerida pode ser mudada usando os botôes de ajuste ® (fig. K). Para aumentar a temperatura, pressione © botäo +. Para diminuir a temperatura, pressione o botäo -. Sempre que você pressionar o botäo de ajuste, a temperatura muda em 1 °C. À temperatura pode ser configurada para um minimo de 5 °C e um mäéximo de 26 °C.

+ Se o aquecedor for usado em um espaço pequeno, em uma sala bem isolada ou em uma situaçäo em que a temperatura exterior for bastante alta, a temperatura ambiente pode ser superior à temperatura requerida. Nesse caso, desligue o aquecedor.

+ À temperatura exibida corresponde à temperatura ambiente média. Essa temperatura pode näo corresponder à temperatura indicada por um termôêmetro.

A UTILIZAÇAO DO TEMPORIZADOR (TIMER)

Com a ajuda do temporizador, pode-se fazer com que o aquecedor se acenda automaticamente, num momento pré-determinado. Para poder ajustar o temporizador, é preciso que a hora esteja correctamente ajustada (veja o capitulo C), e que o aquecedor esteja desligado.

Para isso procede-se da seguinte maneira: EI Confirme que o tempo é definido corretamente (consulte o capitulo C).

Pressione o botäo de modo @ (fig. L) até que Timer e Set sejam exibidos no mostrador.

B] Pressione os botôes ( - ) ou ( +) ® para configurar o tempo de ativaçäo requerido para o aquecedor. Pressione o botäo (+) para avançar e o botäo (-) para retroceder. O tempo irâ mudar em etapas de um minuto sempre que você pressionar um destes dois botôes. O tempo no mostrador ir mudar em etapas de dez minutos se você continuar pressionando o botäo (fig. M.).

[a] Pressione os botôes ON / OFF @ para ligar o aquecedor (o indicador acende). Näo é necessärio pressionar esse botäo se o aquecedor estiver ligado.

Hs] Pressione o botäo do temporizador (Timer) @. O indicador apaga. O indicador de tempo acende e o temporizador é configurado.

Tenha cuidado para näo pressionar o botäo ON / OFF @ novamente apés configurar o temporizador, pois isso ir reiniciar o temporizador.

[6] © aquecedor é ligado no tempo escolhido.

+ Para cancelar o temporizador, pressione o botäo ON / OFF @ (o indicador do temporizador apaga).

+ Configure novamente o temporizador e o relégio apés um corte de energjia.

+ No caso de um tremor de terra ou de choques, o codigo E01 serä exibido no mostrador. Reinicie o erro e repita a partir do ponto 4 para configurar nova- mente o temporizador.

DESLIGAR O AQUECEDOR EI Pressione o botäo ON / OFF @. A luz vermelha pisca durante cerca de 8 segundos e o aquecedor é desligado. Verifique sempre que a chama é apagada.

© ventilador continua a funcionar durante cerca de 3 minutos ap6s desligar, para arrefecer o interior do aquecedor. Se você desligar a alimentaçäo mais cedo, poderäo ocorrer sintomas näo controläveis (libertaçäo de fumo, cheiro, etc.).

EM CASO DE PROBLEMAS Os sintomas mencionados em cima nâo säo avarias e näo säo anormais.

Durante a igniçäo ou ao desligar

A igniçäo é muito longa

Fumo e um cheiro desagradä- vel durante a primeira utili- zaçäo

A temperatura ambiente näo aumenta e a temperatura requerida é superior.

A chama esté vermelha.

A temperatura ambiente näo desce e a temperatura reque- rida é inferior.

A temperatura ambiente näo é a mesma que a indicada por um termôêmetro.

Pequenos sons de estalos quando o aquecedor est em funcionamento ou imediata- mente apés desligä-lo.

© ruido dura 8 segundos apés desligar.

© QUE LHE INDICA O MOSTRADOR Causas

A igniçäo demora cerca de 45 segundos. Apés encher o tan- que, aguarde que o combu-

stivel chegue no tanque fixo. Repita a igniçäo 2 ou 3 vezes.

Esse som é produzido pela igniçäo elétrica.

Isso pode acontecer se o combustivel näo circular pelo queimador corretamente.

É o verniz protetor a aquecer. Esse sintoma desaparecerä logo. Aumente a ventilaçäo do espaço.

© espaço é demasiado grande.

© ar ambiente esté Umido ou salgado ou contém muitas impurezas.

© aquecedor estä sendo usa- do em um espaço pequeno com isolamento ou a tempe- ratura exterior é bastante ele- vada. Desligue o aquecedor.

Isso acontece pois a tempera- tura ambiente exibida é uma indicaçäo da temperatura média do espaço.

Esse é o som do metal a expandir-se.

Um som de tique-taque pode ser ouvido quando o aquece- dor arrefece.

© mostrador @ näo 56 se destina a mostrar o tempo e a temperatura (ajustadas) (capitulo C, E e F), senäo também a indicar as falhas. O cédigo no mostrador indica qual é o problema:

© aquecedor foi desligado automaticamente por um corte de energia ou uma con- exäo com problemas.

Um tremor de terra (magni- tude de 5 ou mais), vibraçües fortes ou um choque faräo com que o aquecedor seja au- tomaticamente desligado. (O0 sistema de segurança contra choques funcionou).

© aquecedor foi automatica- mente desligado apés uma avaria ou durante a igniçäo, ou devido a presença de âgua ou poeira no filtro de combu- stivel où no tanque fixo.

Um aumento da temperatura ambiente desligou o aque- cedor. (O sistema de moni- toramento da temperatura funcionou).

© aquecedor foi automatica- mente desligado pois a cor- rente de ar quente, o ventila- dor ou o filtro do ventilador estä bloqueado ou danifi- cado. (O sistema de segurança sobre o sobreaquecimento funcionou).

© aquecedor foi desligado em um espaço fechado. (O sistema de segurança con- tra a combustäo incompleta funcionou).

© aquecedor foi desligado devido a uma concentraçäo elevada de CO2. (O sistema de monitoramento da quali- dade do ar funcionou).

O aquecedor parou automa- ticamente pois o botäo ON / OFF foi pressionado ou estava bloqueado.

Funcionamento incorreto. O aquecedor requer manuten- çäo

Restaure a alimentaçäo ou restaure a conexäo. Pressione novamente a tecla ON / OFF

Certifique-se de que näo exis- tem materiais inflamäveis em redor do aquecedor ou que

ele näo tem fugas de combu- stivel. Pressione novamente a

Remova a âgua e poeira do tanque fixo. Limpe o filtro de combustivel (consulte o capitulo L). Pressione nova-

Ventile o espaço. Deixe o aquecedor arrefecer. Pres- sione novamente o botäo ON

Remova obstäculos da aber- tura do ventilador. Limpe o filtro do ventilador (consulte o capitulo L). Pressione nova- mente o botäo ON / OFF @. Se o problema ocorrer nova- mente ap6s aplicar as medi- das descritas em cima, entre em contato com o retalhista.

Ventile o espaço e pressione novamente o botäo ON /

OFF @. Assegure-se de que o espaço està suficientemente ventilado.

Ventile o espaço e configure novamente o botäo ON /

Remova obstäculos da aber- tura do ventilador. Limpe o filtro do ventilador (consulte o capitulo L). Pressione nova-

mente o botäo ON / OFF ®.

Se o problema ocorrer nova- mente ap6s aplicar as medi- das descritas em cima, entre em contato com o retalhista.

Tome nota das mensagens exibidas e desligue o aquece- dor. Entre em contato com o retalhista.

© aquecedor näo liga

© bloqueio de segurança para crianças acende

0 indicador de combustivel pisca

Foi usado um combustivel de mé qualidade.

Foi usado um combustivel de mé qualidade.

Fraca ventilaçäo Poeira no filtro do ventilador

Foi usado um combustivel de mé qualidade.

Sem combustivel no tanque

Fuga de combustivel ou com- bustivel derramado

Mova o aquecedor, o tanque näo esté vazio

Foi usado um combustivel de mé qualidade.

Desligue o bloqueio de se- gurança para crianças

Remova o combustivel dos dois tanques e encha com o combustivel correto.

Ventile o espaço regular- mente

Limpe o filtro do ventilador Remova o combustivel dos dois tanques e encha com o

combustivel correto.

Näo use mais o aquecedor e entre em contato com o retalhista

DESACTIVAÇAO AUTOMATICA Esta estufa estä equipada com um sistema de segurança. Quando a estufa estiver 36 horas acesa sem interrupçäo, este sistema faz com que a estufa se apague automaticamente. Se o desejar, poderé entäo tornar a acender a estufa carregando na tecla ON / OFF @ (veja o capitulo D).

TECLA DE BLOQUEIO A tecla de bloqueio para crianças pode ser utilizada para evitar que uma criança mude, inadvertidamente, os ajustes do aquecedor. Durante a combustäo, o aquecedor somente pode ser apagado. Quando o aquecedor jà estiver apagado, a tecla de bloqueio para crianças evita também que o aquecedor seja aceso inadvertidamente. Para activar a tecla de bloqueio para crianças, mantenha premida a tecla CHILDLOCK @® durante mais do que 3 segundos. A lämpada de controlo aparece no mostrador (fig. O), para indicar que o bloqueio para crianças est activado. Para desactivar a tecla de bloqueio, mantenha novamente premida durante mais do que 3 segundos a tecla CHILDLOCK ®.

© INDICADOR DE ÔLEO (OIL) Se o indicador de baixo nivel de combustivel acender em combinaçäo com um som breve, significa que o tanque de combustivel estä vazio. O aquecedor ir

\L/ P Tampa de transporte

automaticamente queimar na configuraçäo mais baixa durante um periodo de 80 minutos. O tanque de combustivel tem de ser novamente cheio.

> remova o tanque removivel do aquecedor e encha com novo combustivel (fora da divisäo onde o aquecedor se encontra où em um lugar seguro) (consulte o capitulo B)

Se você näo aplicar qualquer medida, o tanque de combustivel ser4 esvaziado e o visor ir indicar “E 03" (fig. Q). O aquecedor é automaticamente desligado.

Para ligar novamente o aquecedor, encha o tanque e aguarde alguns minutos. Em seguida, pressione o botäo ON / OFF @.

MONITORAMENTO DA QUALIDADE DO AR Se o espaço tiver uma ventilaçäo deficiente, o indicador E17 acende e o aquecedor é automaticamente desligado. Logo que você ouvir o sinal, ventile o espaço (por exemplo, abrindo uma porta ou janela). Logo que o espaço tenha sido ventilado adequadamente (por exemplo, abrindo uma porta où janela), o aquecedor pode ser ligado pressionando o botäo ON / OFF @.

MANUTENÇAO Antes de proceder à manutençäo, deve apagar o aquecedor e deixar que este fique frio. Retire em seguida a ficha da tomada. O seu aquecedor requer pouca manutençäo.

EI Limpe o filtro do ventilador (fig. R).

Limpe o filtro de combustivel:

En] Retire o tanque removivel @ do aquecedor e tire o filtro de combustivel (fig. S). É possivel que este siga gotejando; Mantenha o pano à mäo.

P2] Esvazie o filtro de combustivel golpeando-o numa base dura enquanto estiver virado para baixo (nunca lave o filtro com âgual).

B] Torne a colocar o filtro de combustivel no aquecedor.

Aconselhamos também que retire a tempo o p6 e manchas com um pano hümido, para evitar a formaçäo de manchas tenazes.

Näo use solventes ou 4lcool para limpar o aquecedor: existe o perigo de fogo. Limpe os componentes mais sujos com um agente sintético de limpeza ligeiro.

Näo desmonte componentes do aquecedor. Para uma eventual reparaçäo, ponha-se sempre em contacto com o seu vendedor.

Quando o fio eléctrico estiver estragado, este deve ser substituido sempre por um técnico qualificado por um do tipo HO5-VV-F.

Tampa para transporte

M ARMAZENAGEM (FIM DA TEMPORADA DE UTILIZAÇAO)

Ao terminar a temporada de utilizaçäo, guarde o aquecedor num recinto livre de pé6, utilizando se possivel o material de embalagem original. O combustivel restante näo poder ser utilizado na temporada seguinte. Termine de consumi-lo. Ao sobrar combustivel, näo deite fora o combustivel, mas siga as normas vigentes no seu municipio para Pequenos Detritos Quimicos. Comece, de qualquer maneira, a nova temporada de utilizaçäo com combustivel novo.

TRANSPORTE Para evitar que o seu aquecedor entorne combustivel durante o transporte,

proceda da seguinte forma:

EI Deixe o aquecedor arrefecer.

P2] Retire o tanque removivel 6 do aquecedor e retire o filtro de combustivel. É possivel que este siga gotejando; Mantenha o pano à mäo. Guarde o filtro do combustivel e o tanque removivel fora do aquecedor.

B] Esvazie o tanque fixo de combustivel (fig. U).

[a] Coloque a tampa para transporte.

El Pressione bem a tampa de transporte no lugar do filtro do combustivel.

Transporte o aquecedor sempre sem inclinar.

ESPECIFICAÇOES SRE 1528 C2 Ignigao eléctrica Combustivel querosene Capacidade (W)* 235 Espaço apropriado (m3) ERIE Consumo de combustivel (Vhora)* 0298 Consumo de combustivel (g/hora) 238 Hors de combustäo por tanque 7 fhora)* £eneüdo do tanque removal 5 Peso (kg) 77 Targura 371 Dimenabes (rm) nul placa Drotundidede 299 altura 429 Acessôrios tampa de transporte, bomba de sifo de combustivel Tensäo de rede 230 - AC 50 Hz Consumo de electricidade Ignicäo 335w Continuo 78-119W © controlo da qualidade da ventilaçäo (renovaçäo do an): Mediçäo directa do nivel de CO2 (NDIR- CO2 Sensor E Guard)

* Em ajuste na posiçäo méxima ** Dados indicativos

A marcaçäo CE corresponde à conformidade com as normas EN 60-335 parte 1 (1995) e EN 50-165 (08/97).

P CONDIÇOES DE GARANTIA

© seu aquecedor esté coberto por uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Durante este periodo todos os defeitos de material ou fabricaçäo seräo solucionados gratuitamente. Neste âmbito säo aplicäveis as seguintes regras:

EI Rejeitamos explicitamente qualquer outra reclamaçäo de indemnizaçäo, inclusive danos indirectos.

P2] A reparaçäo ou substituiçäo de componentes dentro do periodo de garantia näo implica a prorrogaçäo da mesma.

[6] A garantia näo é aplicävel a danos resultantes de actos que sejam diferentes aos das instruçôes de operaçäo, à negligência nem à utilizaçäo de combustivel incorrecto ou em mau estado.

EZ As despesas de envio e o risco do envio do aquecedor ou componentes deste, correräo sempre por conta do comprador.

Para evitar maus funcionamentos, recomendamos primeiramente consultar cuidadosamente as instruçôes de operaçäo. Quando estas näo apresentarem a soluçäo, leve o aquecedor ao seu representante para reparaçäo.

+ Produtos inflamäveis podem, por exemplo, causar uma combustäo incontrolével, com chamas salientes. Neste caso, näo tente jamais deslocar o aquecedor. Desligue imediatamente o aquecedor e retire a ficha da tomada. Em casos de emergéncia pode utilizar um extintor de incéndios, mas somente devem ser utilizados os do tipo B: de gs carbénico ou de p6.