URBAN GLIDE 85C - Patinete elétrico

85C - Patinete elétrico URBAN GLIDE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 85C URBAN GLIDE em formato PDF.

📄 93 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice URBAN GLIDE 85C - page 70

Perguntas dos utilizadores sobre 85C URBAN GLIDE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Patinete elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 85C - URBAN GLIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 85C da marca URBAN GLIDE.

MANUAL DE UTILIZADOR 85C URBAN GLIDE

« Tradução das instrções originais »

URBAN GLIDE 85C - 1

URBANGLIDE é uma marca importada pela Empresa PACT GROUP, localizada na 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France

RESUMO

SEGURANÇA E PRECAUÇAO

Equipamento de protecao 66
Recomendações para o conductor 66
Procedimentos e condições de condução 66
Utilização do carregarador 67
Bacteria 67
Manutenade 67
Transporte 68
Usando a scooter 68
Refuge 68

UTILIZACAO

As differentes partes 69
Os passos dobráveis 69
Os passos do desdobramento 70
Usando aanela 70
Montagem no guiador 71
Ajuste do jogododispositivo dobravel 71

Segurarça e precação

Leia o manual cuidadosamente antes de utilizes o produto, e leia os riscos e as dicas de segurar contidas no manual. A utilização de um produto eletrico pode ser perigosa se o utilizes não agir cuidadosamente. A má利用率 e a violação destas instruções de segurar não afetam a Empresa em caso de acidente. Os Utilizadoresdeerão recorrer à sua avaliação das situações e ao senseo comum para detetar possíveis perigos. Verifique os regulamentos e legislações atualmente em vigor no País onde se encontra e relativas à利用率 legal do seu produto. Deve respeitar as regras e leis aplicáveis a veículos e pedestres.

- Equipamento de proteção

Use sempre os seguintes equipments de proteção:

URBAN GLIDE 85C - - Equipamento de proteção - 1

  • Capacete aprovado e certificado de acordo com a sua localização
    -Joelheiras e cotovoleiras
  • Camisola de manga comprida e calças
  • Luvas
  • Sapatos com sola de borracha, nunca conducza descalço ou de sandálias. Certifique-se de que apertou os atacadores dos sapatos, e mantenha-os o mais longe possível das rodas e doSYSTEMA interno.

- Recomendações para o conductor

Este disposito pode ser uso por crianças acima dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais não reduzidas. Pessoas com experiência ou conheçimento, adequadamente supervisionadas. Leia atentamente as instruções de uso e de segurar, e tome conheção dos riscos aparecido. Crianças menores de 8 anos não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutença doisexuário não devem ser realizadas por crianças desaccompanyadas. Não toque no motor ou nos travões do produits imeditamente antes o uso, quando estas peças podem estar extremamente quentes. O peso máximo de uso é de 120 kg.

- Procedimentos e condições de condução

Verifique as leis e regras atualmente em vigor no seu País antes de utilizes o produto. Preste atençao ao usar o produto, e concentre-se em todos os riscos possiveis. É importante respeitar os direitos e a propriedade de todos. Para sua segurarça, não pressione o acelerador se não se encontrar a usar o produto. Este produto não foi concebido para saltos, acrobacias ou derrapagens. Nunca conducza em estradas, perto de veículos, escalas, subidas, piscinas ou outros riachos. Secure os guiador com as两大 mãos. Nunca suba no produto com mais de uma pessoa. Certifique-se de que mantém as mãos e outras partes do seu corpo encostadas ao produto durante a utilização. Nunca use o produto juntamente com um leitor de MP3, ou com o seu smartphone na mão.

Nunca use o produto para puxar um objeto, isto poderá danIFICAR os componentes e desgastar a bateria. Nunca coloque o produto em contacto com água, os componentes electrolycos podem ser danificados e Criar uma situação perigosa.

Apenas sobre superficies planas e solidas. Evite superficies com gravilha, buracos, gelo, que poder levar a perda de controlo do produits. Não conduza à noite nem em和地区 com visibilitação reduzida. Não conduza em和地区 fechadas ond a Presence de objeto possam interferir com o produit. Após cada Utilização, verifique se as peças se encontrar no seu devido lugar, e se não se encontrar danificadas. Antes de cada Utilização, verifique os seguides pontos:

  • Os travões encontrar-se em bom estado
  • Todos os componentes está em bom estado e nos seuves devidos Lugares
  • As peças defeituosas na ultima'utilisation foram reparadas e substituções de acordo com as condições do fabricante.

Pessoas sob acompanhamento/tratamento médico como: pessoas com doçências cardíacas,Mulheres grativas, pessoas irresponsaveis, pessoas com problemas de costas ou de pesço, não devem utilizes o produits. quando não estiver usingo sua scooter, use o suporte para mantê-la na vertical. Para fazer isso, endireite a barra de metal localizada sob a bandeja da sua scooter. Você podePRESSAR a altitude do guidão usingo os botões de pressão na barra central. Pressione o botão e puxe o guidão para cima para levantar-lo.

- Utilização do carregarador

Uma tampa de plácico está localizada na porta de correlogamento da sua scooter, remove-a para carregar o produto e não se esqueça de colocá-la novamente antes de usá-la para não danIFICAR a porta de correlogamento. Necessita de carregar este produits antes de o utilizesr. Poderá ser necessário efetuar um correlogamento longo antes da primeira'utilização. Consulta o indicator de bateria, deve carregar a sua bateria a qualquer momento, de forma a garantir uma potência constante. Não precisa de esperar até a bateria estar totalmente descarregada para a carregar. Não use um carregarador de outras marca,"These podem danificar a bateria do seu produto. Para garantir um ciclo de vida normal, é importante carregar a sua bateria pelo menos uma vez a cada 3 vezes, mesmo se não utilizes o produits. Evite choques e contacto com a água,這些 fatores não são cobertos pela garantia e poder danificar a bateria. O carregarador fornecido é "inteligente", este irá para quando aarga estiver a 100% , e não danificará a bateria. É imperativo usar o carregarador fornecido, especialmente设计理念 para esta scooter. O carregaradordeerá encontrar-se em perfeitas condições durante cadautilização, verifique os fios, o estado das extremidades de ligação e dos conectores. Se o produit não estiver a carregar, o carregarador poderá aparecer defeito e necessitar de ser substituído. O carregarador apenas deve ser Utilizzato por umadulto, é importante desligá-lo de outros os lados quando não estiver a carregar.

Bateria

Não garde a bateria sob temperatas extremas. Guardar a menos de 30^ C e acima de 0 °C. Se não uso o seu produto durante 60-90 dias, a bateria pode piorar.Esta perda de autonoma deve-se à falta de utilizesao, e portanto, não é coberta pela garantia. No fim do ciclo de vida, deve eliminar a bateria separada de outros resíduos genéricos indiferenciados.

Elimine as baterias nos contentores fornecidos para este fim. A recuperação e a reciclagem das baterias contribui para a proteção do ambiente e para a conservação dos recursos materiais.

- Manutenção

Guarde o seu produit num local seco e sem po, e evite deixá-lo em和地区 humidas durante longos periodos. Use um pano humido e um detergente suave para limpar o seu produits. Não use alcool, gasolina, querosene, ou outros químicos solventa corrosivos para limpar o seu produits, tal irá danIFICAR o seu aspeto e estrutura.

Verifique constantly o estado dos componentes do seu produto, se alguma coisa se encontrar danificada, substitua-a antes de utilizes o produits. Se alguma coisa não estiver a funciona, tal poderá resultar em falhas do equipamento ou ferimentos. Não desmonte a scooter em caso de avaria, caso contrário a garantia sera cancelada. Antes de qualquer intervenção, é aconselhavel desligar a sua scooter. Para todas as peças de reposicao, entre em conta com seu revendedor.

- Transporte

Se pretender transporte o seu produto por via aerea ou outros meios de transporte, assim como a respetiva bateria, entre em contacto com as autoridades locais e com a transporte com antecedencia para obter as possíveis probições e limites de transporte. As baterias de lítio são consideradas perigosas em muitos País. Certifique-se de que os acessos e transporte são permitidos antes de viajar. A leição internationale proíbe o transporte de baterias de lítio por via aerea.

- Usando a scooter

Para ligar o produto, pressione o botão Liga / Des Liga e pressione o acelerador paraaviançar. Coloque osinous pés na prancha e use o gatilho direito no guidão para avançar sua scooter. Para trava, você pode usar o gatilho do trabalho esquerdo no guidão. Antes de cada uso, verifique se as rodas não está vazias, se os travões está funcionando e se nenhumamensagem de avisó exhibida. O uso da scooter por longos periodos pode causar vibraçõesdesagradáveis, faça pausas regularamente. quando parado, use o suporte para estabilizar seu produits. Desdobre com o pé. Para avisar outros Usuários da sua presence, use a buzina localizada no guidão. Use o LED narente do seu produits para iluminar o seu caminho em locais escuros.

Refugo

ESTE SCOOTER CONTÉM BATERIAS DE LITIO QUE DEVEM SER RECICLADAS COM SEGURANÇA. Reciclagem: A bateria deve ser removida antes de ser descartada. Antes de qualquer trabalho, LBembre-se de desligá-lo e desconectá-lo da tomada.

Paraavançar,coloque osdos pés na plataforma e use o gatilho certo no guiador para avançar a sua scooter.

Para fazer, você pode usar o gatifilho esquerdo no.Guidão, ou usar o pé no pára-lamas traseiro para reduzir a velocidade da sua scooter.

Os passos dobráveis

URBAN GLIDE 85C - Os passos dobráveis - 1
Modelo desdobrado

URBAN GLIDE 85C - Os passos dobráveis - 2
Modelo obr

  1. Desligue a scooter e guarde a muleta.
  2. Pressione o botãoogravel com o pé ou a mão e dobre a scooter.
  3. Continue aishly ouvir o som do "clique".1.

URBAN GLIDE 85C - Os passos dobráveis - 3
ATENÇão: Não belisque os dedos ao fazer a scooter!

Os passos do descobramento

URBAN GLIDE 85C - Os passos do descobramento - 1

  1. Pressione o botão de fazer.
  2. secure o deck da scooter e levante o Guidance até ouvir o som do "clique". Se você não ouviu o som, repita o processo e Secure o botãoogravel com o pé para fazer o desobramamento da scooter.

Usando aanela

URBAN GLIDE 85C - Usando aanela - 1

  1. O indicator de bateria mystra o;nivel restante da bateria em tempo real.
  2. Para ligar a scooter prima o botão On/Off, para a desligar prima-o durante 3 segundos.
  3. uma vez ligado, pressione o botão On/Off uma vez para ligar a luz frontal. Pressione mais uma vez para desligá-lo.
  4. uma vez ligado, pressione o botão Ligar/Desligar das vezes para Mudar o modo de velocidade. quando "S" não é excorado, você está na primeira marcha, quando "S" é excorado em branco, você está na segunda marcha, e quando "S" é excorado em vermelho, você está naixeira marcha.

Montagem no guiador

Montagem

URBAN GLIDE 85C - Montagem no guiador - 1

Para montar o guiador da sua scooter, siga these passos:

  1. Insira as duas pegas no cabo da sua scooter.
  2. Aparafusar as duas pegas

Desmontagem

URBAN GLIDE 85C - Montagem no guiador - 2

  1. Desaperte as duas pegas do cabo da sua scooter.
  2. Retire ambas as pegas.

Ajuste do jogo do dispositivo dobrével

URBAN GLIDE 85C - Ajuste do jogo do dispositivo dobrével - 1

  1. quando o espaço no disposito dobrável é demasiado grande, o parafuso superior pode ser rodado para a direita com uma chave Allen e os parafudos esquerdo e direito devem ser ajustados.
  2. Antes do ajuste, certifique-se de que a scooter está no estado de bloqueio de ajuste e, après o ajuste, que o interruptorogravel é elástico e pode ser uso normalmente. O pino de bloqueio pode normalmente cair.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possívelSolução
Não funcionaA bateria não está corregrada.Carregue a bateria, verifique se a luz vermelha está acesa.
As connexões ou cabos podem estar desconnectados.Verifique se a bateria se encontra bem colocada no produto.
Não funciona de forma continuaNecessita de(carregar a bateria).Carregue a bateria, verifique se a luz vermelha está acesa.
A bateria não está totalmente carregada.Verifique se o cabo de alimentação se encontra bem ligado.Poderá ter de substituir a bateria.
Parou de funciona subitamenteSobrecarga, corteSobrecargas poder resultar em falhas do produto. Desl figure o produto, espere 15 segundoidepois, volta a ligá-lo novamente.
Fusível queimadoAs sobrecargas poder queimar fusíveis, poderá ter de os subsitiru.Para o fazer, contacte o的服务ode pós-vendas.Antes de o fazer, verifique o estado de todos os cabos e conectores.
Está a mover-se lentamenteOs travões não estáajustados corretamente.Verifique o estado dos travações, e tente afrouxá-los. Se isto nãofuncional, entre em contacto com o的服务ode pós-vendas.
Sofreu uma sobrecargaVerifique se o utilizes赡 peso menosdo que o peso previamente recomendado.Verifique se existem objetivos quepossam obtruir o funcimento correto do produto.
Más condições de viagem.Certifique-se de que se encontra sobum solo plano, seco e constante.
Os pneus / rodasencontram-sedanificados(as).Verifique o estado das rodas do produto.

Para qualquer informação, entre em conta com/DD como de pOs-venda no segunte endereço:

Você也是非常intaúnicos videos tutoriais sobre amanutenção e manutenção do seu produto em meu canal do YouTube:

UrbanGlide Channel

Você也是非常.Oferece muitos videos tutoriais sobremanutençao e manutençao de seu produits em nosso canal doYouTube:

URBAN GLIDE 85C - UrbanGlide Channel - 1
Urbanglide.fr

URBAN GLIDE 85C - UrbanGlide Channel - 2
Urbanglide

URBAN GLIDE 85C - UrbanGlide Channel - 3
Urbanglide Channel

DECLARATION DE CONFORMIDADE

Nós subsecrevemos PACT GROUP declaramos por a presente que o produits.

Modelo: URBANGLIDE RIDE 85 LITE C

Tip: Trotineta elctrica

Função: Trotineta eletrica para transporte individual

Descrição do produits: scooterétrica com velocidades ajustaveis para transporte individual.

Responde a todas as normas痫icas aplicaveis ao produto:

DIRETIVAS

2014/30/EU2014/35/EU2006/42/EU2011/65/UE

STANDARD DE TESTES

EN 61000-6-1 :2007EN 60335-1:2012+A11:14+A13:17EN 60335-1:2012+A11:14+A13:17EN 50581:2012
EN 61000-6-3:2007+A1 :2011Annex K of EN 60745-1:2009+A11:2010
EN ISO 12100: 2010

Todostestesforamrealizadosporoslaboratoriosabaixomentionedo:

Coordenadas da pessoa autorizada para compiling o processo técnico:

Fung Nim

33 rue du gallon

93160 Noisy le Grand - France

Esta declaração é emitida sob a responsabilité do importador o 15/09/20.

URBAN GLIDE 85C - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 1

Representante da sociedade:

PACT GROUP

Maurice Bodokh

Diretor Executivo

URBAN GLIDE 85C - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 2

RIDE 85 C

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : URBAN GLIDE

Modelo : 85C

Categoria : Patinete elétrico