URBAN GLIDE 85 City - Patinete elétrico

85 City - Patinete elétrico URBAN GLIDE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 85 City URBAN GLIDE em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice URBAN GLIDE 85 City - page 40
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 85 City URBAN GLIDE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Patinete elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 85 City - URBAN GLIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 85 City da marca URBAN GLIDE.

MANUAL DE UTILIZADOR 85 City URBAN GLIDE

URBANGLIDE é uma marca importada pelo GRUPO PACT ,Localizzato na 29 Promenade Michel Simon - 93160 Noisy Le Grand - Franca

Urbanglide.fr

URBAN GLIDE 85 City - 1

Urbanglide

URBAN GLIDE 85 City - 2

Urbanglide Channel

URBAN GLIDE 85 City - 3

Segurarça e precaçao

Observar e ler as instruções deste manual sobre métodos de operação, incluindo igniação, arranque, travagem, manutençao e armazenamento.

Por favor, esta atente ao perigos e dicas de segurarca do manual. Autilizaao de um produits eletrico podeser perigosa se o utilizesnao for cuidadoso. O mau uso e o nao cumprimento das instrucao de segurarca nao torna a Empresa responsavel por acidentes. Outilizaradorveusor auto-julgamento e o bom senso paradetector possiveis perigos.Verifique os regulamentos e leis do seu pais para saber onde e comoutilizarlegalmente o seu produits.Deve seguir as regras e leis aplicaveis aos voiculos e peoes.

- Equipamento de proteção

Usar sempre o seguito equipamento de segurarça:

URBAN GLIDE 85 City - - Equipamento de proteção - 1

  • Capacete aprovado e certificado de acordo com a sua localização
    Joelheiras e cotoveleiras
    T-shirt de manga comprida e calças compridas
    Lucas
  • Nunca conducir descalço ou de sandálias.

Certifique-se de que tem os atacadores feitos, e mantenha-os o mais longe possivel das rodas e do systema interno.

Outilizador nao deve ter mais de 100kg,uma vez que a altera e o peso nao garantem totalmente que outilizador tera o controlo total do voceulo. E da sua responsabilitadede garantir que todos os utilizadores esteyam conscientes dos riscos.Aidade recomendada para autilizaaoeste producto e de 12 anos.E da sua responsabilitadecolocar uma crianca mais nova no comando, tendo em conta as suas competencias, maturidade e capacidade de seguir as regras.Nao tocar no motor ou nos travoes do produto imeditamente apsoa suautilizaao,estas peças podem estar extremamente quentes.

- Conselho de Segurarca

Tirar algo tempo paraler o basko para evitar acidentes graves durante autilização do produto:

  • A idade do conductor deve terelo menos 12anos,para um passeio comfortavel a anca do conductor nao deve ultrapassar o guiador da trotinete,e a sua visibidade deve estarelo menos 30cm acima do guiador.
  • Contactor o vendedor para ser encaminhado para uma organização de formação apropriadá;
  • Evitar o tráfego elevado ou和地区congestionadas;
  • Em todos os casos, antecipe a sua轨道交通e velocidade, respeitando o@cdoigo da estrada, o@cdoigo pedestre e as pessoas mais vulnárveis

Em todos os casos, antecipe a sua轨道交通e velocidade, respeitando o��do da estrada, o号码 pedestre e as pessoas mais vulnárveis;

  • Passeio a pé atravês de passagens pedonais;
  • Não desviar o(bevelo da sua finalidade original;
  • Verificar regularamente o aperto dos various elementos aparafusados, particulamente os eixos das rodas, o Sistema de dobragem, o Sistema de direcção e o eixo de travagem;
  • Remover arestas vivas causadas pela utilização;
  • Não modificar ou alterar o(be)culo, incluindo o tubo da cabela e a manga, a haste, o mecanismo de dobragem e o trabalho traseiro.

Uso geral

Conduzir na cidadene involvve atravessar muchos obstaculos, tais como calcadas e degraus. Recomenda-se evitar saltar por cima de obstaculos. E importante antecipar e adaptar a sua轨道交通e velocidade as de um peao antes de atravessar estes obstaculos. Tatem e recomendado sair do voiculo quando estes obstaculos se tornam perigosoes devido a sua forma, alteu ou ao risco de derrapagem que aparem

Em caso de acidente, passes para a segurar e colque um colete amarelo para que possa ser visto na estrada, deslique a trotinete e peça ajuda.

A velocidade Tmaxima da trotinete (25 km/h) pode variar em funcao do peso do'utilizar, das condições meteorologicas e da inclinação da estrada.

Bom funciona

Para operar esta trotinete, ajuste e manutenção antes e(before de cada utilização é necessário, não se exponha a qualquer risco ao realizar estas operações, use equipamento de proteçao pessoal e contacte o fabricante se tiver quaisquer duvidas ou perguntas, tenha tambem em conta qualquer Utilização indevida razoavelmente previsível.

Qualquer energia presa ao guiador afechara a estabilitadde do voiculo, por isso nao transportar cargas pesadas ou anexar acessorios ou itens adcionais nao aprovados nelo fabricante, pois isto pode tornar o passagei muito instavel.

- Procedimentos e condições de condução

Por favor, verifique as leis e regulamentos do seu País antes de utilizear o produits. Em Franca, a velocidade linear em terreno plano e uma pessoa que nao exceeda a cargo maxima admissivel é de 25km / h . Olhe a sua volta quando utilizear o produits, e preste atencao a quaisquer ricos possiveis. importante respeitar os direitos e a propriedade de todos. Para sua seguranca, nao ligue o acelerador se nao estiver sobre o produits. Este produit nao é concebido para saltos, acrobacias e derrapagens. Nunca andar em estradas, perto de veiculos, escadas, colinas, piscinas ou outros%curos de agua. Por favor, segure o guiador com ambas as mao. Nunca montar com mais do que um persona no produits. Manter os dedos e otheras partes do corpo longe de partes que possam aquecer durante autilizaçao (travao, motor, corrente). Nunca utilize o produits com um leitor de audio, ou com o seu smartphone na mao.

Nunca utilizes o produit para puxar nada, bois isto pode danificar os componentes e desgastar a bateria. Nunca colocar o produits em contacto com a agua, bois isto pode danificar os componentes electrolycicos e Criar uma situacao perigosa.

Cavalgar apenas em superficies planas e solidas. Evitar superficies com cascalho, buracos, gelo, que pode causar a perda de controlo do produits. Não montar à noite ou em和地区 com pouca visibiliédade. Não montar em interiores ondê tapetes e tapetes possam estar no caminho.

O[nivel de pressão sonora de emissão ponderado A no banco do conductor não exceede 70dB(A). O valor total de vibração a que o Sistema maior-braco está exposto não exceede 2,5m / s^2 , o valor medio quadratico da raiz ponderada em frequência da acceleração a que todo o corpo está exposto não exceede 0,5m / 2 . (Precisão de medicação incerta)

Apos cada Utilização, verifiar se cadaça está no seu devido lugar e se não está danificada. Antes de cada Utilização, verifiar os següntes pontos:

  • Os travões está em bom estado de funcionaamento
  • Todos os componentes está em bom estado e nos seu devidos lugares
  • As peças que estavam defeitosas durante a ultima'utilisation foram reparadas ou alteradas de acordo com as condições do fabricante.

Verificar a pressão do pneu antes da primarya utilização, certificar-se que o pneu está inflado a 2,4 bar MAX.

As pessoas que estao sob supervisao medica ou tratamento como: pessoas com doenças cardiacas, malheres gravidas, pessoas que nao sao responsaveis, pessoas com problemas de costas ou pescoço, nao devem utilizear o produits.

- Usando o carregarador

Antes de utiliser o produits, é necessário correção-lo. Poderá ser necessária uma longa carga antes da primeira'utilisation. Consultar o indicator no indicator de bateria. É possívelregarar a bateria em qualquer alta para assegurar uma alimentação constante, não é necessário esperar até que a bateria esteja completenesse vaporia para a correbar. Por favor, não utilize qualquer outra marca de correbarador, poi estas poder danificar a bateria do seu produits. É importanteregarar a sua baterialeo menos uma vez a cada 3 meSES, mesmo que não estea a utilizeso produits, para assegurar um ciclo de vida normal. Evitarchoques econtacto comágua,uma vez que estes factores não está cobertos pelga garantia e poder danificar a bateria. O correbarador fornecido é "intelligente", é concebido para parar a 100% da carga e não danificar a bateria. O correbarador devestar em perfeito estado cada vez que éutilizzato,verificar os fios, o estado das pontas e dos conectores. Se o produit não correbarag, o correbarador pode estar defeituoso e deve ser substituido. O correbaradorsovee serutilizando por um adulto, é importante desliga-lo de ambos os lados quando não estiver a correbarag. Não carregue a sua scooter sem vigilência.

Bateria

Por favor, não armazenar a bateria a temperatas demasiado extremas. Abaixo de 30^ e acima de 0^ . Se não utilizes o seu produto durante 60-90 dias, a bateria pode não ter um desempenho tão bom como no inico. Esta perda de autonoma deve-se à falta de'utilisation e não está coberta pela garantia.

No final do seu ciclo, a bateria deve ser eliminada separamente dos resíduos genéricos não diferenciados. Eliminar as baterias nos recipientes previstos para oefeito. A recuperação e reciclagem de baterias contribui para a proteção do ambiente e para a conservação dos recursos materiais. Este produit contém uma bateria de iões de lítio, qualquer incêndio deve ser extinguido com um extintor químico seco (Fogo Classe D)

(A bateria está sujeita a desgaste, a garantia cobre-o para una avaria até 6 gras após a compra da sua trotinete).

- Manutenção

Guarde o seu produit num local seco e sem pó, e evitearethúo num espaço húmido ou sob o sol durante demasiado tempo. Para limpar o seu dispositivo, utilize um pano húmido e um deterrente suave. Não utilize alcool, gasolina, parafina ou outros solventes químicos corrosivos para limpar a sua unidade, uma vez que isso prejudicará o seu aspecto e estrutura.

Verifique sempre o estado dos componentes do seu produto, se alguma coisa estiver danificada, por favor substitua-a antes de utilizeso produit. Se algo parte nao estiver em condições de functiOnamento, pode cair e ferir-se.

- Transporte

Se desejar transporte o seu produto e a sua bateria por via airea ou及其他o meio de transporte,queira contactar previamente as autoridades locais competentes e a transporte para se inteirar de quaisquer proibicoes e limitacoes de transporte. As baterias de litio sao consideradas perigosas em muitos paises. Por favor, certificasse antes de viajar de que o accesso e o transporte sao permitidos. O direito internacional proibe o transporte de baterias de litio por via airea.

Utilização do produits

Para ligar o seu produto, prima o botão de ligar/desligar do seu guiador. Para seguir em frente,deal um impulso com o pé e pressione o acelerador también localizo no guidão.Colocar eles os pés sobre o produits e apertar o gatilho do acelerador. Para travar,utilizar os travões de maior localizados no guiador.Antes de cada utilizesao,verificar se as rodas estao livres de obstruções e se os travões functionam.A fim de fazer algois ajustes basicsos, em particular o jogodo controlo de travagem,descubra os)nossos videos tutorialis disponiveis no:.
noso canal YouTube: URBANGLIDE CHANNEL.

Autilização deste tipo de produits durante um longo períodode tempo pode causar vibrações que podem ser desagradáveis, fazer pausas regularamente. Para征求意见 os outros Utilizadores da sua presence, use a buzina no seu guiador, se o seu produit estiver equipado com uma. Utilize o LED frontal para iluminar o seu caminho em locais escuros. quando parar o seu產品, utilize o suporte de pontapé para o estabilizar.

Sucata

ESTE PRODUCTO CONTÉM BATORIAS DE LITIO QUE DEVEM SER RECICLADAS SEGURANÇA: A bateria deve ser removida antes de ser eliminada. Lembre-se de desligar e desconectar a bateria da tomada antes de qualquer trabalho..

AVISO: Como com qualquer componente mecânico, um célico está sujeito a grande tensão e desgaste. Diferentes materiais e componentes podem reagir de forma diferente ao desgaste ou à fatiga. Se a vida éutil esperada de um componente for excedida, este pode quebrar-se subitamente e correr o risco de ferir ou'utilizar. Rachaduras, arranhões e descoloração em和地区 de grande tensão indicam que o componente exceedu a sua vida éutil e delve ser substituído.

(Esta trotinete não se destina a ser'utilizada ou estacionada em和地区 Púbicas)

Algumas peças necessitam de ser substituções em funcão do grau de desgaste e do tempo de'utilização, as peças sobressalentes podem ser obtidas no segunte endereço (Secção 85 CITY):

https://boutique.urbanglide.com

Peças sobressalentesCritérios de SubstituiçãoCritérios de AceituldadeMétodo de substituiçãoReferências
PneusPerda da forma original, fissuras, lascas ou outros sinais de desgasteVídeo online no YouTube Urbanglide ChannelContacte o meu服务于 ao cliente
Discos de trabalhoRuído anormal na travagem, baixa espessura (<2,5mm)Conduzir a 15Km/h Travar a 1m, o produto deve parar.Vídeo online no YouTube Urbanglide ChannelContacte o meu服务于 ao cliente
Guarnições de trabalhoRuído anormal de travagem ou ruído anormal de fricaçãoVídeo online no YouTube Urbanglide Channel
O cabo de controle do trabalhoFracciónamento do caboVídeo online no YouTube Urbanglide ChannelContacte o meu服务于 ao cliente
Fitas retrorreflectorasQuando saiVídeo online no YouTube Urbanglide ChannelContacte o meu服务于 ao cliente
RolamentosRuídos anormaisContacte o meu服务于 ao clienteContacte o meu服务于 ao cliente

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 1
Não é recomendado andar na chuva ou em maus lenções condições Meteorologia

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 2
Ao conducir em terrenos instáveis e intransponíveis, reduza a sua velocidade.

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 3
Desça da sua scooter quando passar por uma porta, elevador ou escalas.

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 4
Para sua segurarca, não acelere Descidas

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 5
Não fique sobre o guardalamas do seu produto para evitar danificá-lo.

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 6
Durante a conducção, deixe as\ duas mãos no seu scooter

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 7
Não toque nos travões de disco depuis de utilizear a sua scooter, estas peças podem estar quentes antes um longo períodó de tempo viagens

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 8
Não suba e boa escaças sendo apenas a sua scooter.

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 9
É proibido andar na estrada com o seu scooter Elétrico

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 10
Ao virar, reduza a velocidade para evaporar qualquer risco de Resta

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 11
Não ande numa poça com mais de 2cm de alta

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 12
É proibido andar em casal na sua scooter ou andar com uma criança com menos de 12 anos Anos

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 13
Não pressione o acelerador quando não estiver na seringa scooter

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 14
Evite obstáculos durante Condução

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 15
Não pendure qualquer objecto na sua scooter que possa influenciar a distribuição de peso e fazer uma quida.

URBAN GLIDE 85 City - Sucata - 16
Deixe osinous pés na bandeja da sua scooter.

Visão geral

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 1

1 - Ecrã6 – Sistemaadoras
2 – Gatilho de aceleração7 – Roda motriz
3 – Freio8 – Porto de carregamento
4 – Luz dianteira9 – Disco de freio
5 – Forca10 – Guarda-lamas traseiro

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 2

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 3

Modo de velocidade

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 4

Ecrà ligado ou desligado

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 5

Indicador de travagem

URBAN GLIDE 85 City - Visão geral - 6

ERRODescriçãoSolução de problemas
E0Falha de comunização do ecran / placã­meVerifique os cabos de conexão entre aanela e a placã­me.
E1Falha do aceleradorVerifique a conexão do acelerador.
E2Defeito do freioVerifique o estado dos cabos e discos dos travões.
E3Falha do motorVerifique o estado do motor.
E4Falha do transistorVerifique a conexão da placã­me com o motor.
E5Falha da placã­meVerifique os cabos de conexão e o status da placã­me.
E6Falha da bateriaVerifique a bateria.
ProblemaCausas possíveisSoluções
O seu produit não funciona.A bateria não está carregadaCarregue a bateria e verifique se o carregador在哪iza uma luz vermelha.
Os cabos de conexão está desconnectados.Verifique se todos os cabos está connectados de forma segura e se nenhum deles está danIFICADO.
O seu produit não funcionacontinuamenteA bateria precise ser recarregadaCarregue a bateria e verifique se o carregador exibe corretramente uma luz vermelha.
A bateria não está totalmente carregadaVerifique se o cabo do motor está conectado corretamente.
A bateria poderá ter de ser substituária.
O seu produitsdeixousubitamente defuncionar.Sobrecarga/CorteA sobrecarga pode fazer com que o produits falhe. Deslgue o produits, aguarde 15segundos e ligue-o novamente.
Um fusível abatidoComece por verificar primaryo ou estado de todos os cabos.
O seu produto movespentamenteOs travões não estáajustados corretamenteVerifique o estado dos travões e tente libertá-los. Se isso não resolver o problema,entre em conta com o服务于 pós-venda.
O produit está sobrecarregadoVerifique se o utilizesdor pesa menos do que o peso recommendado acima. Certifique-se:também de que nenhum objecto interferecom o bom funcimento do produto.
Utilize o seu produits em condições inadequadasCertifique-se de que está em terreno plano,seco e estável.
Rodas e pneus estádanificadosVerifique o estado das rodas do produto.

Para qualquer informação, contacte o meu service épos-venda na segunte morada:

Você也是非常 encontrar muito videos tutoriais sobre o cuidado e a manutençao do seu produto em meu canal do YouTube:

Canal UrbanGlide

Por fim, nãohesive em seguir-nos nas{nossas redes sociais Instagram e Facebook para acompanhar as nossas novidades.

Você encontrará a ultima atualização destemanual em formatodigital,conectando-seao"Ourso site:

www.urbanglide.com

(Tópico Modelo relevante).

A versão em papel ser-lhe-á entrega mediante pegido do meuico服务于 apoio ao cliente.

Todo os names de produits, logótipos e MARCAS 商cies são propriedade dos seures respetivos propriétários.
Todo os names de entreprises, produits e serviços mentionados neste manual são openeras para fins de identificacao. A minhaarestes names, logótipos e MARCAS 商ies não constitui uma recomendação de utilizesao.

ORIGINAL DA DECLARação DE CONFORMIDADE

Nós, Grupo PACT abaixo assinado, declaramos que o produits.

Modelo : 85 CITY

Tipo : Trotinete electrico

Função: Trotinete eletrico para el transporte individual

Descrição do produits: Scooterétrico 36V 5.2Ah

Produção por lotes: 082023UG85CITYZZ

Anodeconstruction:2023

Cumpre todas as seguintes normas e diretrizes professionnelas:

DIRECTIVAS

2014/30/EU2006/42/EC2011/65/EU

PADRAO DE TESTE

EN 17128: 2020EN ISO 12100:2010IEC 62321
EN60335-1-2012+A11 :2014+A13 :2017

Todos os testes foram realizados pelos laboratorios listedos abaixo:

Shenzhen NTEK Testing Technology Co., Ltd.

INFORMAÇÃO DE CONTACTO DO IMPORTADOR:

PACT GROUP

29 Promenade Michel Simon

93160 Noisy le Grand - France

DEVALHES DE CONTATO DA PESSOA AUTORIZADA A EDITAR O DOCUMENTO TECNICO:

Fung NIM

29 Promenade Michel Simon

93160 Noisy le Grand - France

Esta declaração é emitida sob a responsabilité do fabricante e, quando aplicável, do seu representante autorizzato em 24/08/2023.

URBAN GLIDE 85 City - DEVALHES DE CONTATO DA PESSOA AUTORIZADA A EDITAR O DOCUMENTO TECNICO: - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : URBAN GLIDE

Modelo : 85 City

Categoria : Patinete elétrico