85C - Elektroroller URBAN GLIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 85C URBAN GLIDE als PDF.
Benutzerfragen zu 85C URBAN GLIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 85C - URBAN GLIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 85C von der Marke URBAN GLIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG 85C URBAN GLIDE
SECURITE ET PRECAUTION
Übersetzung der ursprünglichen Mitteilung

URBANGLIDE ist eine von der Firma PACT GROUP eingeführte Marke und befindet sich in der Rue du Ballon 33 - 93160 Noisy Le Grand - Frankreich
Urbanglide.fr

Urbanglide

Urbanglide Channel

INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Schutzausrüstung 30
Hinweise für den Fahrer 30
Vorphensweise und Fahrbedingungen 30
Ladegerät 31
Batterie 31
Wartung 31
Transport 32
Scooter benutzen 32
Rebus 32
VERWENDUNG
Die verschiedenen Teile 33
Die Klapptritte 33
Die Schritte der Entfaltung 34
Verwendung des Bildschirms 34
Montage des Lenkers 35
Einstellung des Spiels der Faltvorrichtung 35
Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Lesen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise. Die Verwendung eines elektrischen Geräts kann bei Leichtsinnigkeit Gefahren situationen verursachen. Das Unternehmen haftet nicht für Unfälle, sofern das Gerät zweckent fremdet wird oder Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden. Eigenverantwortung und ein gesunder Menschenverstand sind erforderlich, um mögliche Gefahren erkennen zu konnen. Informieren Sie sich in den aktuell geltenden Vorschriften und Gesetzen Ihres Landes darüber, wo und wie Sie das Produkt rechtmäßig verwenden dürfen. Beachten Sie alle Regeln und Gesetze, die für Fahrzeuge und Fußgänger gelten.
Schutzausrüstung

Tragen Sie immer die folgende Schutzausrüstung:
Helm, der gemäß örtlich geltenden Vorschriften zugelassen und zertifiziert ist
Knieschützer und Ellbogenschützer
Langärmeliges Shirt und lange Hosen
Handschuhe
Schuhe mit Gummisohle. Fahren Sie niemals barfuß oder in Sandalen. Binden Sie alle Schürsenkel gut zu und sorgen Sie davon, dass diese nicht mit den Rädern oder dem internen System in Kontakt kommt.
- Hinweise für den Fahrer
Dieses Gerätarf von Kindern über 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden, wenn es ordnungsgemäß beaufsichtigt wird oder wenn eine Gebrauchsanweisung vorliegt safer, wurden ihren gegeben und die Risiken wurden begriffen. Kinder unter 8 Jahren dürfen nicht mit dem Produkt speilen. Reinigung und Benutzerwartung sollen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Berühren Sie nicht unmittelbar nach dem Gebrauch den Motor oder die Bremsen des Produkts. Diese Teile konnen sehr heißt sein. Das maximale Einsatzgewicht betragt 100kg .
Vorgehensweise und Fahrtbedingungen
Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit allen örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen in Ihr dem Land vertraut. Achten Sie während der Verwendung auf ihre Umgebung; respektieren Sie die Rechte und das Eigentum anderer Personen. Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie den Beschleuniger erst starten, wenn Sie auf dem Produkt stehen. Dieses Produkt wurde nicht für die Durchführung von Sprüngen, akrobatischen Kunststücken oder Rutschmanövern entwickelt.
Fahren Sie mit dem Gerät nicht auf Straßen und nicht in der Höhe von Fahrzeugen, Treppen, Hügeln, Schwimmbecken oder anderen Gewässern. Halten Sie den Lenker mit beiden Händen fest. Es darf immer nur eine Person auf dem Gerät stehen. Halten Sie ihre Finger und andere Körperteile während des Betriebs von bereits Komponenten (Bremse, Motor, Kette) fern. Verwenden Sie während der Nutzung desses Geräts weder einen MP3-Player noch ein Smartphone.
Ziehen Sie mit thisem Gerät keine Gegenstände, dadurch konnten Komponenten beschädigt und die Batterie beeinträchtigt werden. Schützen Sie das Gerät vor Wassereinwirkung; anderenfalls konnten elektrische Komponenten beschädigt oder gefährliche Situationen verursacht werden.
Fahren Sie mit dem Gerät nur auf ebenen und soliden Böden. Meiden Sie Oberflächen mit Kiesel, Lächern oder Eis, da Sie auf solchen Böden die Kontrolle über das Gerät verlieren konnten.fahren Sie nicht bei Nacht oder an Orten mit eingeschränkter Sicherheit.fahren Sie nicht in Innenräumen; Dort vorhandene Teppiche konnten die Nutzung beeinträchtigen. Vergewissern Sie sich nach jedem Gebrauch, dass sich alle
Teile an der richtigen Position befinden und nichts beschädigt ist. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch folgende Punkte:
Die Bremsen sind in gutem Zustand
Alle Komponenten sind in gutem Zustand und befinden sich an der richtigen Position.
Teile, die während der letzten Nutzung kaputt gegangen waren, wurden gemäß Herstellerangaben repariert oder ersetzt.
Personen mit folgenden medizinischen Diagnosen oder Erkrankungen dürfen das Gerät nicht verwenden: Herzkranke, Schwangere, verantwortungsslose Personen, Personen mit Rücken- oder Halsproblemen. Wenn Sie ihren Roller nicht benutzen, benutzen Sie den Ständer, umihn aufrecht zu halten. Richten Sie dazu die Metallstange unter der Ablage Ihr's Scooters jersey aus. Sie konnen die Höhe des Lenkers mit den Knopfen am Ärmel einstellen. Drücken Sie die Taste undziehen Sie den Lenker nach oben, um den Lenker anzuheiten.
Ladegerät
Eine Plastikkappe befindet sich an der Ladeöffnung Ihres Rollers. Entfernen Sie sie, um Ihr Produkt zu laden, und vergessen Sie nicht, sie vor der Verwendung Ihres Rollers wieder aufzusetzen, um die Ladeöffnung nicht zu beschädigen. Das Gerät muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden. Vor dem erstmaligen Gebrauch erfordert das Gerät eine langere Ladedauer. Achten Sie immer auf die Batteriestausanzeige; laden Sie die Batterie jederzeit auf, um eine konstante Leistung zu gewährleisten. Sie müssen mit dem Aufladen nicht warten, bis die Batterie gaz leer ist. Verwenden Sie unbedingt das mitgelieferte Ladegerät, das speziell für diesen Roller entwickelt wurde.
Verwenden Sieittekeine Ladegerateanderer Marken; solche konnten die Batterie oder das Gerat beschadigen. Um eine normale Nutzungsdauer zu gewährleisten,ist es wichtig, die Batterie wahrendlangerer Zeiten des Nichtgebrauchs mindestensomal alle 3 Monate aufzuladen.Vermeiden Sie Aufpralleund Kontakt mit Wasser, da anderenfalls die Batterie beschadigt werden konnte.Solche Schaden fallen nicht unter die Garantie.
Bei dem mitgelieferten Ladegerät handelt es sich um ein „Smartgerät“, d.h., es beendet den Ladevorgang, wenn die Batteriekapazität 100% beträgt, um Schäden an der Batterie zu vermeiden. Das Ladegerät muss sich immer in einem einwandfrei Zustand befinden. Überprüfen Sie Drahte, Enden und Anschlüsse. Falls sich das Gerät nicht aufladen{lsst, ist das Ladegerät möglicherweise defekt und muss ersetzt werden. Das Ladegerätarf nur von Erwachsenen verwendet werden. Trennen Sie das Ladegerät während des Nichtgebrauchs an beiden Enden.
Batterie
Lagern Sie die Batterie nicht bei extremen Temperatoren. Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unter 30^ und über 0^ . Falls Sie Ihr Gerät 60-90 Tage nicht verwenden werden, kann dies die Batterie beeinträchtigen. Dies liegt an der mangelnden Nutzung und fällt dazu nicht unter die Garantie.
Am Ende der Lebensdauer muss die Batterie getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie Batterien in entsprechend dafür bereitgestellten Behältern. Das Recycling und die Wiederverwertung von Batterien untersären den Umweltschutz und die nachhaltige Verwendung von Rohstoffen.
Wartung
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, sauberen Ort und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und länger anhaltender Sonneneinstrahlung. Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie weder Alkohol noch Petroleum oder andere aggressive chemische Reiniger, da solche Mittel das Äußere und die Oberflächenstruktur des Geräts beschädigten * ^[1] * ^[2] * ^[3] * ^[4] * ^[5] * ^[6] * ^[7] * ^[8] * ^[9] * ^[10] * ^[11] * ^[12] * ^[13] * ^[14] * ^[15] * ^[16] * ^[17] * ^[18] * ^[19] * ^[20] * ^[21] * ^[22] * ^[23] * ^[24] * ^[25] * ^[26] * ^[27] * ^[28] * ^[29] * ^[30] * ^[31] * ^[32] * ^[33] * ^[34] * ^[35] * ^[36] * ^[37] * ^[38] * ^[39] * ^[40] * ^[41] * ^[42] * ^[43] * ^[44] * ^[45] * ^[46] * ^[47] * ^[48] * ^[49] * ^[50] * ^[51] * ^[52] * ^[53] * ^[54] * ^[55] * ^[56] * ^[57] * ^[58] * ^[59] * ^[60] * ^[61] * ^[62] * ^[63] * ^[64] * ^[65] * ^[66] * ^[67] * ^[68] * ^[69] * ^[70] * ^[71] * ^[72] * ^[73] * ^[74] * ^[75] * ^[76] * ^[77] * ^[78] * ^[79] * ^[80] * ^[81] * ^[82] * ^[83] * ^[84] * ^[85] * ^[86] * ^[87] * ^[88] * ^[89] * ^[90]
Zerlegen Sie den Roller nicht im Falle einer Panne, da sonst die Garantie erlischt. Vor jedem Eingriff ist es ratsam, den Roller auszuschalten. Für alle Ersatzteile wenden Sie sichitte an ihren Handler.
Transport
Falls Sie Ihr Gerät und dessen Batterie per Luft oder anderweitig transportieren möchten, wenden Sie sichitte vorher an ihre Behörden vor Ort oder an das Transportunternehmen, um sich über möglicheEinschrankungen oder Verbote zu informieren. Lithiumbatterien gelten in vielen Ländern als Gefahrengut. Vergewissern Sie sich vor der Reise, dass Verladung und Transport erlaubt sind. Internationales Rechtverbietet den Transport von Lithiumbatterien per Luft.
Scooter benutzen
Um Ihr Produkt einzuschalten, drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste und dann das Gaspedal, um fortzufahren. Um sich vorwärts zu bewegen, stellen Sie beide Fuß auf das Brett und betätigten Sie den rechten Abzug am Lenker, um den Roller voranzutreiben. Zum Bremsen konnen Sie den linken Abzug am Lenker verwenden oder den hinteren Kotflügel mit dem Fuß betätigten, um die Geschwindigkeit Ihres Rollers zu verringern. Stellen Sie sicher, dass Sie den Lenker jersey ausgerichtet haben, bis Sie ein "Klicken" horen. Vergewissern Sie sich, dass es eingerastet ist, bevor Sie ihren Roller benutzen.itte überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass die Rader nicht verstopf sind, die Bremsen Funktionieren und keine Warnmeldung angezeigt wird. Wenn Sie den Roller längerere Zeit benutzen, kann dies zu unangenehmen Vibrationen führen. Machen Sie regelmäßig Posen. Wenn Sie angehalten haben, verwenden Sie den Ständer, um Ihr Produkt zu stabilisieren. Entfalte es mit seinem Fuß. Verwenden Sie die Hupe am Lenker, um andere Benutzer auf ihre Anwesenheit aufmerksam zu machen. Verwenden Sie die LED an der Vorderseite Ihres Produkts, um den Weg in dunkle Umgebungen aufzuhellen.
Rebus
DIESE TROTTINETTE ENTHALT LITHIUMBATTERIEN, DIE SICHER WIEDERVERWENDET WERDEN MUSSEN. Recycling: Der Akku muss vor dem Entsorgen enternt werden. Denken Sie vor allen Arbeiten daran, das Gerät auszuschalten und den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.
VERWENDUNG Die verschiedenen Teile

Um sich vorwärts zu bewegen, stellen Sie bereits Fuß auf die Plattform und benutzen Sie den rechten Auslöser an. Ihrem Lenker, um ihren Roller vorwärts zu bewegen.
Zum Bremsen können Sie den linken Auslöser am Lenker verwenden oder mit dem Fuß auf dem hinteren Kotflügel die Geschwindigkeit Ihres Rollers reduzieren.
Die Klappritte

Ungefaltetes Modell

Gefaltetes Modell
- Schalten Sie den Roller aus und legen Sie die Krücke weg.
- Drücken Sie mit dem Fuß oder der Hand auf den Klappknopf und klappen Sie den Roller zusammen.
- Klappen Sie weiter, bis Sie das "Klick"-Gerausch horen.

VORSICHT: Kneifen Sie sich beim Zusammenklappen des Rollers nicht die Finger ein!
Die Schritte der Entfaltung

- Drucken Sie die Falttaste.
- halten Sie das Rollerdeck und haben Sie den Lenker an, bis Sie das "Klick"-Gerausch horen. Wenn Sie das Gerausch nicht gehört haben, wiederholen Sie den Vorgang und halten Sie den Klappknopf mit dem Fuß fest, um das Aufklappen des Rollers zu erleichtern.

Verwendung des Bildschirms
- Die Batterieanzeige zeigt den verbleibenden Batteriestand in Echtzeit an.
- Um den Roller einzuschalten, drücken Sie den Ein/Aus-Knopf, zum Ausschalten drücken Sieihn 3 Sekunden lang.
- sobald sie eingeschaltet ist, drücken Sie einmal auf die Ein/Aus-Taste, um das Frontlicht einzuschalten. Drücken Sie noch einmal, um ihn ausschalten.
- einzel mingeschaltet, drucken Sie zweimal die Ein/Aus-Taste, um den Geschwindigkeitsmodus zu ändern. Wenn "S" nicht angezeigt wird, befinden Sie sich im ersten Gang, wenn "S" in weiß angezeigt wird, befinden Sie sich im zweiten Gang und wenn "S" in rot angezeigt wird, befinden Sie sich im dritten Gang.
Montage des Lenkers
Versammlung

Um den Lenker Ihres Rollers zu montieren, folgen Sie diesen Schritten:
- Stecken Sie die beiden Griffe in den Griff Ihres Rollers.
- Schrauben Sie die beiden Griffe
Zerlegung

Um den Lenker Ihres Rollers zu demontieren, folgen Sie diesen Schritten:
- Schrauben Sie die beiden Griffe des Griffs Ihr's Rollingers ab.
- Entfernen Sie beiden Griffe.
Einstellung des Spiels der Faltvorrichtung

Einstellsspiel der Schrauben
- Wenn der Platz in der Faltvorrichtung u groß ist, kann die obere Schraube mit inem Innensechskantschlüssel nach rechts gedreht werden und die linke und rechte Schraube muss justiert werden.
- Vergewissern Sie sich vor der Einstellung, dass sich der Roller im Zustand der Einstellungsverriegelung befindet und nach der Einstellung, dass der Klappschanter elastisch ist und normal benutzt werden kann. Der Sicherungsstift darf normalerweise herunterfallen.
STÖRBEHEBUNG
| Problem | Mögliche Ursache | Behebung |
| Gerät Funktioniert nicht | Batterie nicht geladen. | Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, ob die rote Anzeige leuchtet. |
| Anschlüsse oder Kabel getrennt. | Überprüfen Sie den sicheren Sitz der Batterie im Produkt. | |
| Betrieb nicht kontinuierlich | Batterie muss geladen werden. | Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, ob die rote Anzeige leuchtet. |
| Batterie nicht vollständig geladen. | Das Netzkabel muss richtig verbunden sein.Batterie muss ggf. ersett werden. | |
| Betrieb wird plötzlich unterbrochen | Überlastung, Abschaltung | Überlastung kann Fehlfungtionen verursachen.Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie 15 Sekunden und schalten Sie es dann erneut ein. |
| Sicherung durchgebrannt | Durch Überlastung können Sicherungen durchbrennen; diese müssen dann ersett werden.Wenden Sie sich damit an den Kündendlenst.Uberprüfen Sie vor thisem Schritt zunachst den Zustand aller Kabel und Anschlüsse. | |
| Gerät führn nur langsam | Bremsen nicht richtig eingestellt. | Überprüfen Sie die Bremsen und versuchen Sie, diese zu lockern. Falls dies nicht möglich ist, wenden Sie sichitte an den Kündendlenst. |
| Überlastung | Überprüfen Sie, ab das Gewicht des Benutzers geringer ist als das weiter vorn genannte empfohlene Gewicht.Uberprüfen Sie, ob Gegenstände verhanden sind, die den ordnungsgemäßten Betrieb befindern. | |
| Schlechte Fahrbedingungen. | Vergewissem Sie sich, dass Sie auf einem eigenen, trockenen und gleichmaßigen Boden führen. | |
| Reifen / Räder beschäftigt. | Überprüfen Sie den Zustand der Räder. |
Für weitere Informationen wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der folgenden Adresse:
Auf unserem YouTube-Kanal finden Sie auch viele Tutorial-Videos zur Wartung und Instandhaltung Ihres Produkts:
UrbanGlide Channel
Zögern Sie nicht, uns in unseren sozialen Netzwerken Instagram und Facebook zu folgen, um unsere Neuigkeiten zu verfolgen.
Urbanglide.fr

Urbanglide

Urbanglide Channel

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir unterzeichnen PACT GROUP Hiermit erklären Sie, dass das Produkt.
Modell: URBANGLIDE RIDE 85 C
Art: Elektroroller
Funktion: Elektroroller fur den Individualverkehr
Produktbeschreibung: Plausibler Elektroroller mit einstellbaren Geschwindigkeiten für den Individualverkehr
Erfüllt alle folgenden Normen und technischen Richtlinien:
RICHTLINIEN
TEST STANDARD
| 2014/30/EU | 2014/35/EU | 2006/42/EU | 2011/65/UE |
| EN 61000-6-1 :2007 | EN 60335-1:2012+A11:14+A13:17 | EN 60335-1:2012+A11:14+A13:17 | EN 50581:2012 |
| EN 61000-6-3:2007+A1 :2011 | Annex K of EN 60745-1:2009+A11:2010 | ||
| EN ISO 12100: 2010 |
Alle tests wurden von dem unter genannten Labor durchgeführt:
Kontaktdaten des Herstellers oder Agenten:
PACT GROUP
33 rue du gallon
93160 Noisy le Grand - France
Kontaktdaten der Person, die berechtigt ist, das technische Dokument zu bearbeiten:
Fung Nim
33 rue du gallon
93160 Noisy le Grand - France
These Erklarung wird unter der Verantwortung des Herstellers und gegebenenfalls seines Vertreters abgegeben 15/09/20

Vertreter der Firma :
PACT GROUP
Maurice Bodokh
CEO
RIDE 85 C
Type: Elektrische scooter