CMW20SMB - Micro-ondas CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CMW20SMB CANDY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CMW20SMB - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CMW20SMB da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CMW20SMB CANDY
Leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizes o seuorno micro-ondas e fazer uma manutenção cuidadasa do mesmo.
Se seguir as instruções, o seuorno irá dar-lhe muitos anos de bom service.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS CUIDADOSAMENTE
PRECAUÇões PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DOS MICRO-ONDAS
(a) Não tente operar esteorno com a porta aberta, quando也是如此. É importante não quebrar nem violar os bloqueiros de segurança.
(b) Não coloque nenhum的对象o entre a parte frontal doorno e a porta, nem deixe que sujidade ou resíduos de limpeza se acumulem em superfícies de vedação.
(c) AVISO: Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, oorno não deve ser operado até ter sido reparado por uma pessoa competente.
ADENDA
Se o aparelho não for mantido num bom estado de limpeza, a sua superficie poderá ser degradada e afetar a vida útil do aparelho e provocar uma situação perigosa.
Especificações
| Modelo: | CMW20SMW / CMW20SMB |
| Tensão Nominal: | 230V~ 50Hz |
| Potência nominal de entrada (Micro-ondas): | 1050 W |
| Potência nominal de saía (Micro-ondas): | 700 W |
| Capacidade doorno: | 20 L |
| Diâmetro do prato giratório: | Ø 255 mm |
| Dimensoes externas: | 440*340*259mm |
| Peso Líquido: | Aprox. 10.2 kg |
AVISO DE INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Para reduzir o risco de incério,CHOque elétrico, ferimentos a pessoas ou exposicao a energia excessiva doorno de micro-ondas ao usar o seu aparelho, siga as precauçõesbineicas, incluindo as seguiñes:
- Leia e siga as instruções especialas: “PRECAUÇõesS PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DOS MICRO-ONDAS”.
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relatives à utilizesçao do aparecido de forma segura e desde que comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção pelo utiliser não deve ser realizada por crianças sem supervisão.
- Mantenha o aparecido e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de的服务 ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a fazer o perigo.
- AVISO: Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de substituir a lâmpada, para fazer a possibídia deCHOQUES elétricos.
- AVISO: É perigo para qualquer pessoa que não está uma pessoa competente efetuar qualquer operação de serviços ou reparação que envolve a remoção de uma
tampa que Ofereça proteção contra exposicao à energia de micro-ondas.
- AVISO: Os liquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que são suscétiveis de explodir.
- Ao aquecer os alimentos em recipientes de plástico ou de papel, fique atento aoorno devido à possibídia de ignião.
- Use aparas utensílicos adequados para'utilização em fornos micro-ondas.
- Se estiver a sair fumo, désigne ou desconecte o aparelho e mantenha a porta fechada para abafar qualquer chama.
- O aquecimento de bebidas no micro-ondas pode resultar em ebulização eruptiva tardia, portanto, deve ter-se cuidado ao manusear o recipiente.
- O conteudo dos biberões e da comida para bebé em frascos deve ser mexido ou abanado, e a sua temperatura deve ser verificada antes do Consumo de forma a fazer queimaduras.
- Os ovos com casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro-ondas porque podem explodir, mesmo(before de o aquecimento no micro-ondas ter terminado.
- Oorno deve ser limpo regularmente e quaisquer depositos de alimentos removidos.
- A falta de manutençao doorno numa condição limpa pode provocar uma deterioração da superficie suscétivel de afetar negativamente a vida útil do aparelho e eventualmente resultar numa situação perigosa.
-
Este aparelho não pode ser instalado antes de uma porta decorativa de forma a evacitar sobreaquecido. (Isto não se aplicá a aparelhos com porta decorativa.)
-
Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para esteorno. (para fornos fornecidos com uma instalação para usar uma sonda de sensor de temperatura.)
- Oorno micro-ondas não deve ser colocado num armário, a menos que tenha sido testado num armário.
- O fornno micro-ondas tem de ser operado com a porta decorativa aberta. (para fornos com porta decorativa.)
- Este aparecido destino-se a ser utilizado em meio dométrico e aplicações semelhantes tais como:
-和地区 de cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- por clientes em HOTÉis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- quintas;
- ambientes de tipo alojamento e(PC)queeno-almoço.
- Oorno micro-ondas destinas-se a aquecer alimentos e bebidas. Secar alimentos, peças de roupa e aquecer alimentas tírmicas, chinelos, esponjas, panos humidos e similares pode causar riscos de lesão, ignião ou incério.
- Não é permitido'utilizar recipientes metalicos para alimentos e bebidas no micro-ondas.
- O aparelho não deve ser limpo com um aparelho de limpeza a vapor.
- O aparelho destino-se a ser utilizado autonomamente.
- A face traseira dos aparehos deve ser colocada contra uma parede.
Para reduzir o risco de lesão é necessário ligar à terra
PERIGO
Risco deCHOque elétrico Tocar emalguns dos componentes internos podevProvocar lesão grave ou morte. Nao desmontar este aparelho.
AVISO
Risco deCHOque elétrico Umautilização inadequada da ligaçao à terra pode resultar emchoqueelétrico. Não liguea uma tomada até que o aparelho esteja instalado e ligado à terra.
Este aparelho tem estar ligado à terra. No caso de um curto-circuitoétrico, a ligação à terra reduz o risco deCHOqueétrico, fornecendo um fio de escape para a correnteétrica. Este aparelho está equipado com um cabo que possui um fio de terra com uma tomada de ligação a terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada corretemente instalada e ligada à terra.Consulte um eletricista qualificado ou专业技术e as instruções de
ligação à terra não estiverem completeness ou se existiremdúvidas sobre se o aparelho está corretramente ligado à terra. Se for necessárioutilizar um cabo deextensão, utilize apenas umcabo de extensão de 3 fios.
- É fornecido um curto cabo de alimentação para reduzir os riscos resultantes de se enredar ou tropeçar num cabo comprido.
- Se for utilizes um)...
conjunto de cabos ou cabo
de extensions:
1) A classificacao eletrica marcada do Conjunto de cabo ou extensione deve ser igual ou superior a classificacao eletrica do aparelho.
2) O cabo de extensão deveter um fio de terra de 3 fios.
3) O cabo comprido devesseiredispostode forma a nãoficar atravessado sobre abancada ou tempo de mesaonde possa ser puxado por crianças ou onde algoém possa tropeçarcidentalmente.
LIMPEZA
Certifique-se de desligar o aparecido da fonte de alimentação.
- Limpe a cavidade doorno(before de usar com um pano ligeiramente humido.
- Limpe os acessosórios da maneira habitual em água e sabão.
- A estrutura da porta e o vedante e as partes adjacentes devem ser limposcretuidadosamente com um pano humido quando estiverem sujos.
- Não useiros de limpeza abrasivos ou raspadores afiados de metal para limpar o vidro da porta doorno, uma vez que pode arranhar a superficie, o que pode fazer estalar o vidro.
- Dica de limpeza---Para uma limpeza mais fácil das paredes da cavidade nas quando os alimentos cozidos podemtocar: Coloque meio limao numa tigela, adicao 300 ml de agua e aqueça com a potência do micro-ondas a 100% durante 10 minutos. Limpe oorno com um pano macio e seco.
UTENSILIOS
CUIDADO
Perigo de lesão
É perigoso para qualquer pessoas que não está uma和个人 competente efetuar qualquer operacao de的服务o ou reparacao queenvolva a remoçao de umatampa que ofereçaprotection contra exposicaoà energia de micro-ondas.
Veja as instruções em "Materiais que pode usar no fornó micro-ondas ou a fazer no forno a micro-ondas." Pode haver algumas utensílos não-metálicos que não são seguros de usar em micro-ondas. Em caso de dúvida, pode testar o utensílio em什麽 antes o procedimento abaixo.
Testedo utensilio:
- Encha um recipiente seguro para micro-ondas com 1 chávena de água fria (250 ml) juntamente com o utensílio em question.
- Cozinhe na potência Tmaxa durante 1 minuto.
- Sinta cuidadosamente o utensílio. Se o utensílio vazio estiver quente, não o utilize para cozhar no micro-ondas.
- Não exceeda 1 minuto de tempo de cozedura.
Materiais que pode usar noorno micro-ondas
| Utensílos | Comentários |
| Prato para micro-ondas | Siga as instruções do fabricante. O财运 do prato deve terleo menos3/16 polegadas (5 mm) acima do prato giratório. O uso incorreto pode fazer com que o prato giratório quebre. |
| Loça | Apenas para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Não use pratosrachados ou com falhas. |
| Taças de vidro | Remova sempre a tampa. Utilize abenas para aquecer alimentos. A maior dos frascos de vidro não é resistente ao calor e pode quebrar. |
| Artigos de vidro | Apenas artigos de vidro paraorno resistentes ao calor. Certifique-se de que não há qualquer decoração de metal. Não use pratosrachados ou com falhas. |
| Sacos paracozinhar no forno | Siga as instruções do fabricante. Não feche com atilho de metal. Faça fendaspara permitir que o vapor se liberte. |
| Pratos e coposde papel | Utilizar abenas para cozinhar/aquecer durante pouco tempo. Não deixe o fornosevilhência durante a cozedura. |
| Toalhas de papel | Use para cobrir alimentados para reaquecer e absorver a gordura. Use comsupervisão abenas para cozinhar a curto prazo. |
| Papel manteiga | Use como cobertura para evitar salpicar ou como umapelícula para vapor. |
| Plástico | Apenas para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ter o rótilo"Seguro para Micro-ondas". Alguns recipientes de plácico amolecem, à medidaque a comida aquece. "Sacos para cozer" e sacos de plástico estanquesdevem ser cortados, perfurados ou ventilados consoante indicado naembalagem. |
| Película delplástico | Apenas para micro-ondas. Use para cobrir alimentos durante a cozedura parareter ahumidade. Não permita que apelícula de plástico toque na comida. |
| Termómetros | Apenas seguro para micro-ondas (termómetros para carne e doces). |
| Papel de cera | Use como cobertura para evitar salpicar ou reter humidade. |
Materiais a ser evitados no forno a micro-ondas
| Utensílios | Comentários |
| Bandeja de alumínio | Pode Causear arco. Transfira os alimentos para um prato seguro para micro-ondas. |
| Caixa de cartão com pega de metal para alimentos | Pode Causear arco. Transfira os alimentos para um prato seguro para micro-ondas. |
| Utensílios de metal ou com decoração de metal | O metal blinda os alimentos da energia do micro-ondas. Uma decoação e metal pode causear arco. |
| Atilhos de metal | Podem provocar arco e podecauseur um incêndio noorno. |
| Sacos de papel | Pode provocar um incêndio noorno. |
| Espuma de plácico | A espuma de plástico pode derreter ou contaminar oliquido no inferior quando exposito a altas temperatas. |
| Madeira | Amadeira securá quando utilizesa noorno micro-ondas e pode rachatou quebrar. |
CONFIGURAR O SEU FORNO
Nomes de peças deorno e acessosórios
Remova oorno e todos os materiais da caixa de cartao e da cavidade doorno. O seuorno é fornecido com os seguntees acessórios:
Bandeja de vidro 1 Montagem do anel do prato giratorio 1 Manual de Instruções 1

A) Paine de controlo
B) Eixo do prato giratorio
C) Montagem do anel do prato giratório
D) Bandeja de vidro
E) Janela de observação
F) Montagem da porta
G) Sistema de bloqueio de segurança
Instalacao do prato giratorio

a. Nunca coloque a bandeja de vidro voltada para baixo.
A bandeja de vidro nunca deve estar restringida.
b. O Conjunto da bandeja de vidro e prato giratorio devem ser sempre realizados durante a cozedura.
c. Todos os alimentos e recipientes de alimentos são sempre colocados na bandeja de vidro para cozinho.
d. Se bandeja de vidro ou anel do prato giratorio se rachat ou quebrar, entre em conta com o seu centro de的服务o autorizzato mais proxies.
Instalacao de bancada
Remova todo o material da embalagem e acessórios. Examine oorno quando a danos como amolgadelas ou porta quebrada. Não instale se oorno estiver danificado.
Armário: Remova qualquer película protetora
encontrada na superficie do armario do forno
micro-ondas.
Nao remove a cobertura castanha leve Mica que
está ligada ao forno de cavidade para proteger
o magnetron.
Instalacao
- Selecione una superficie nivelada que ofereça espoço livre suficiente para as ventilacoes de entrada e/ou saida.

(1) A ALTERA MINIMA DE instalação é de 85 cm.
(2) A face traseira do aparelho deve ser colocada contra uma parede. Deixe uma folga minima de 30 cm acima doorno, é necessária uma folga minima de 20 cm entre oorno e quaisquer paredes adjacentes.
(3) Não retire as pernas da parte de boa doorno.
(4) Bloquear as aberturas de entrada e/ou saía pode danIFICAR oorno.
(5) Coloque o forno o mais longe possivel de rádios e TV. A operação do fornó micro-ondas pode causar interferência no rádio ou na recepçao da TV.
2. Ligue o forno a uma tomada domestica padrão. Certifique-se de que a tensão e a frequência são igualais à tensão e à frequência na etiqueta da classificação.
AVISO: Não instale oorno sobre uma placá de cozinha nem及其他 aparvelo produto de calor. Se instalado perto ou sobre uma fonte de calor, oorno pode ser danificado e a garantia Serbia anula.
A superficie accesível pode estar quente durante o funciona

FUNCTIONAMENTO
Instruções de Operação do Painel de Controlo e Funcionaisdades

- Para regular a potência de cozedura, rodando o botão de potência para o;nível desejado.
- Para definir o tempo de confecção, rodando o botão do temporizador para o tempo desejado de acordo com o seu guia de cozinha.
3.Oorno micro-ondas inicia automaticamente a cozedura antes o;nivel de potência e o tempo serem definidos.
4.Após terminado o tempo de cozinho, a unidade emite um som tipo "Dong" para parar.
5.Se a unidade não estiver a ser usada, ajuste sempre o tempo para "0".
| Função/Potência | Saída | Aplicação |
| Low | 119W | Amolecer gelado |
| Med. Low (Descongelar) | 231W | Aquecer sopa, amolecer manteiga ou descongelar |
| Med. | 385W | Ensapo, peixe |
| Med. High | 539 W | Arroz, peixe, frango, carne moída |
| High | 700W | Reaquecer, leite, ferver água, legumes, bebidas |
Aviso: Ao retiring os alimentos doorno, certificque-se de que a potência doorno é desligada rodando o interruptor do temporizador para 0 (zero). Se não o fazer, e se operar oorno micro-ondas sem comida dentro, isto pode provocar sobreaquecimento e danos no magnetron.
Resolução de problemas
| Normal | |
| Forno micro-ondas a interferir com a receção de TV | A receção de rádio e TV pode ser interferida durante o aconteamento do forno de micro-ondas. É semelhante à interferência de��enos aparelhos elétricos, como misturador, aspirador de pô e ventilador elétrico. Isto é normal. |
| Luz do forno fraça | Quando se cozinha no micro-ondas a baixa potência, a luz do forno pode tornar-se fraça. Isto é normal. |
| Vapor a acumular na porta, ar quente fora das abertas | Na cozinha, o vapor pode sair dos alimentos. A maior sairá das abertas. Mas algo企业提供 acumular-se no num local fresco como a porta do forno. Isto é normal. |
| O forno lìgou-se acidentalmente sem comida dentro. | É proibido pôr o aparelho a funcional sem qualquer alimento dentro. É muito perigoso. |
| Problema | Causa possível | Solução |
| Não se consuegue ligar oorno. | (1)Cabo de alimentação mal conectado. | Deslique. Em seguida, volta a ligar antes 10segundos. |
| (2)Fusível fundido ou curto-circuito. | Substituir o fusível ou repor o curto-circuito (reparado por pessoal professionnel da minha Empresa) | |
| (3)Problema com a tomada. | Saía de teste com outros apareiros electrolyticos. | |
| Oorno não aqueece. | (4)A porta não está bem fechada. | Feche bem a porta. |

Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos 2013 no que respeita aos apareiros eletricos e electrónicos (REEE). REEE inclui substancias polentes (que podem ter um efeito não muito), e elementos base (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos eles. Para remover e eliminar corretamente os polentes e recuperar todos os materiais. Os indivíduos tem um papel importante em assegurar que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essential seguir algumas regras tíbasicas:
- os REEe nao devem ser tratados como resíduos dométricos;
- os RREEI devem ser entregaes em和地区 de recolha dedicadas geridas pela-camera ou uma Empresa registada.
Em muitos País, recolhas dométricas podem estar disponible para REEEs grandes. Ao comprar um novo aparecido, o antigo pode ser devolvido ao fornecedor que tem de o recolher sem qualquer custo, pontualmente, desde que o equipamento sera de um tipo equivalente e tenha as vezes funções que o eletrodométrico comparado.


ManualFácil