My Pro Steam b28 - TYPE Q8602 - Pranchas de cabelo BELLISSIMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho My Pro Steam b28 - TYPE Q8602 BELLISSIMA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Pranchas de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual My Pro Steam b28 - TYPE Q8602 - BELLISSIMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. My Pro Steam b28 - TYPE Q8602 da marca BELLISSIMA.
MANUAL DE UTILIZADOR My Pro Steam b28 - TYPE Q8602 BELLISSIMA
aparato para extraerlo. [Fig.B1]
INTRODUCAO Prezado cliente, agradecemos pela compra de nosso produto. Temos a certeza de que iré apreciar a sua qualidade e fiabilidade, pois o aparelho foi concebido e fabricado visando a satisfaçäo do cliente. Estas instruçôes para o uso estäo em conformidade com norma europeia EN 82079.
ADVERTÉNCIA! Instruçôes e avisos para A o emprego seguro Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente as instruçôes para o uso, principalmente as notas sobre a segurança e as advertências que devem ser respeitadas. Conserve este manual com o respetivo guia ilustrado para que possa ser consultado futuramente. No caso de ceder o aparelho a terceiros, entregar também toda a documentaçäo.
@ NOTA: Se ao ler este manual algumas partes resultarem dificeis de entender, ou no caso de düvidas antes de utilizar o produto, contacte a empresa junto à morada indicada na ültima pägina.
@ NOTA: As pessoas com deficiéncia visual podem consultar estas instruçôes para uso em formato
digital no sitio da internet www.tenactagroup.com
NDICE Introduçäo Avisos sobre a segurança. Legenda dos simbolos ..…. Descriçäo do aparelho e dos acessérios. Conselhos üteis . Emprego Manutençäo e limpeza Problemas e soluçôes. Conservaçäo
Guia ilustrado Dados técnicos
AVISOS SOBRE A SEGURANÇA Ap6s remover o aparelho de sua embalagem, certifique-se de que esteja intacto e completo, fornecido com as partes ilustradas no guia, e que näo hajam sinais de danos. Em caso de düvida, näo utilize o aparelho e contacte um Centro de Assistência Autorizado.
CUIDADO! Remova do aparelho todos os materiais com funçäo de comunicaçäo como, por exemplo, rétulos, etiquetas etc. antes do uso.
ADVERTÉNCIA! Risco de asfixia. As crianças näo devem brincar com a embalagem. Mantenha o saco pléstico fora do alcance de crianças.
Este aparelho deve ser utilizado apenas para a finalidade para a qual foi concebido, ou seja, como alisador de cabelos para uso doméstico. Qualquer outro tipo de uso é considerado näo conforme e, portanto, perigoso. Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, certifique- se de que os parâmetros de tensäo e frequência indicados nos dados técnicos do aparelho correspondam aos valores do fornecimento de energia elétrica. A voltagem est indicada no aparelho ou na unidade de suprimento de energia, se houver (consultar o guia ilustrado). Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, mentais e sensoriais reduzidas ou sem experiência e conhecimento sobre o uso do produto se forem supervisionados ou instruidos sobre o uso do aparelho de forma segura e se compreenderem os perigos inerentes ao uso do mesmo. As crianças näo devem brincar com o aparelho. As operaçôes de limpeza e manutençäo de usuério näo devem ser feitas por crianças sem supervisäo.
+ © NÂO utilize o aparelho com as mäos e pés molhados ou descalço.
+ ©NÀO puxe o cabo de alimentaçäo ou o préprio aparelho para retirar a ficha da tomada.
+ ©NÀO puxe ou levante o aparelho pelo cabo de alimentaçäo.
+ © NÂO exponha o aparelho à humidade, aos agentes climäticos (chuva, sol, etc.) ou temperaturas extremas.
+ NÂO deixe o aparelho sem vigiläncia enquanto estiver a funcionar.
+ Desligue o aparelho da rede elétrica antes de limpar ou efetuar a manutençäo e quando o aparelho näo estiver em uso.
+ Em caso de defeito ou mau funcionamento do aparelho, desligue-o e nâo tente reparé- lo. Contacte um centro de assistência técnica autorizada para efetuar as devidas reparaçôes.
*_ Se o cabo de alimentaçäo estiver danificado, deverä ser substituido por um centro de assistência técnica autorizado de modo a prevenir todos os riscos.
+ Quando o aparelho for utilizado em uma casa de banho desligue-o aps o uso, pois a proximidade da ägua representa um perigo mesmo quando o aparelho estiver desligado.
*_ Para proteçäo adicional, é aconselhävel instalar um dispositivo de corrente residual (RCD) com taxa de corrente residual näo superior a 30 mA (10 mA, como valor ideal) no circuito elétrico da casa de banho. Solicite informaçôes ao seu instalador para que o aconselhe.
Q ADVERTÉNCIA! NÂO utilize este aparelho S nas proximidades de banheiras, duches, pias ou outros recipientes que contenham ägua.
+ Evite que este aparelho entre em contacto com ägua, outros liquidos, spray ou vapor. Para todas as operaçôes de limpeza e manutençäo, consulte
as instruçôes no respetivo capitulo.
O aparelho s6 deve ser utilizado para cabelos humanos. NAO utilize o aparelho em animais, perucas ou cabelos sintéticos postiços.
Consulte a embalagem externa para conhecer as caracteristicas do aparelho.
Utilize o aparelho apenas com os acessôrios fornecidos, que säo suas partes essenciais.
LEGENDA DE SiMBOLOS AN Adverténcia O Proibiçäo genérica
Näo adequado para o uso em banheira ou no
DESCRIÇAO DO APARELHO E DOS ACESSORIOS Consultar o Guia ilustrado päg. | para controlar o conteüdo da embalagem. Todas as figuras encontram-se nas pâginas internas da capa.
Para as caracteristicas do aparelho, referir-se à embalagem externa. Uïtilizar somente com os acessGrios fornecidos.
© tempo de aplicaçäo para obter o efeito desejado nos cabelos serà aprendido durante as primeiras utilizaçôes.
Certificar-se de que os cabelos estejam secos, limpos e sem residuos de laca, espuma modeladora para cabelos ou gel. Pentear os cabelos e eliminar todos os nôs. Iniciar o alisamento a partir da nuca, continuar nos lados e finalizar com a parte da frente.
Durante o uso, aquecimento e arrefecimento da prancha, posicionar o aparelho em uma superficie lisa e resistente ao calor.
+ Durante o processo de alisamento, prestar atençäo para näo aproximar a prancha às âreas sensiveis do rosto, orelhas, pescogço ou da pele.
EMPREGO ADVERTÉNCIA! Este aparelho näo deve ser utilizado em caso de quedas ou se houver sinais visiveis de danos.
ATENÇAO! Näo inserir diluentes quimicos, liquidos perfumados ou substâncias descalcificantes no reservatério, pois o uso destas substâncias pode danificar o produto.
ATENÇÂO! Näo utilizar âgua proveniente de desidratadoras, condicionadores de ar, secadoras de roupas, ägua filtrada com amaciadores e nem ägua de chuva.
© NOTA: 0 reservatério pode conter ägua, pois o produto é testado antes de ser colocado no mercado.
ATENÇÂO! Näo utilizar este aparelho nas proximidades de banheiras, duches, pias ou outros recipientes a conter âgua.
Nunca mergulhe o aparelho na âgua.
ATENÇÂO! Risco de incêndio. NAO utilizar produtos inflamäveis nos cabelos ou no aparelho.
ENCHIMENTO DO RESERVATORIO
@ NOTA: Encher o reservatério da ägua (2) s6 se desejar utilizar o vapor para alisar os cabelos.
| PT L Deslizar o reservatério da âgua (2) na direçäo da parte traseira do aparelho para extrai-lo [Fig.B1].
Abrir a tampa de borracha (1) situada na parte traseira do reservatério (2) com cuidado para näo rompê-la durante a abertura.
Remover a tampa superior do frasco (11) e inserir a ponta no furo maior do reservatério de ägua (2). Durante o enchimento, manter o reservatério de ägua (2) um pouco inclinado com a parte arredondada voltada para baixo.
Encher o reservatério (2) até alcançar o nivel do furo menor. Fechar a tampa de borracha (1) e verificar se o reservatrio (2) est completamente seco antes de reinseri-lo em seu alojamento.
Deslizar o reservatério (2) em seu alojamento na direçäo da parte dianteira do aparelho até ouvir um “clique” [Fig.B2].
@ NOTA: Manter as pranchas aquecedoras sempre limpas para garantir que o 6timo desempenho do produto.
Ligar o cabo de alimentaçäo (4) à rede de energia elétrica. Para ligar a prancha, deslizar a tecla LIGA/DESLIGA (6) para a esquerda posicionando-a sobre a temperatura desejada (170°C - 200°C - 230°C).
NOTA: Para cabelos muito espessos e robustos, definir uma temperatura mais alta. Para cabelos finos e delicados, definir uma temperatura mais baixas. Se houver düvidas, começar sempre com uma temperatura baixa para depois aumentä-la até encontrar a temperatura ideal.
© indicador luminoso de funcionamento (7) inicia a piscar. A prancha est pronta para ser utiizada quando o indicador luminoso para de piscar.
Ao terminar as operaçôes de modelagem dos cabelos, desligar o aparelho fazendo deslizar a tecla (6) para a direita ou para a posiçäo O, e desconecté-lo da tomada elétrica. Aguardar até que 0 aparelho esteja frio. Desconectar a ficha de alimentaçäo e deixar o aparelho esfriar completamente.
MODALIDADE STAND-BY A
prancha é dotada de funçäo de desligamento automätico apôs 60
minutos de inutilizaçäo. Para ligar o aparelho novamente, desligä-lo colocando a tecla na posiçäo 0 e ligä-lo selecionando novamente a temperatura desejada.
MODALIDADE DE UTILIZAÇAO PI
'REPARAÇAO DOS CABELOS Os cabelos devem estar secos e sem produtos cosméticos de fixaçäo. Antes de fazer o alisamento, pentear bem os cabelos de modo a
eliminar possiveis n6s. INSTRUÇÔES PARA O EMPREGO
@ NOTA: Para que seja feita a primeira emissäo de vapor, quando o indicador luminoso de funcionamento (7) parar de piscar, manter o aparelho na posiçäo horizontal e pressionar bem as pranchas aquecedoras por, aproximadamente, 5 vezes. Durante esta operaçäo, prestar atençäo para apertar bem o botäo de ativaçäo do vapor (8). Em seguida, o vapor seré emitido a cada pressäo das pranchas.
ocorrer a primeiraemissäo de vapor, näo pressionar as pranchas aquecedoras sem alisar os cabelos para evitar a saida de gotas de ägua fervente.
pranchas aquecedoras värias vezes com o aparelho desligado ou em stand-by para evitar a fuga de ägua.
ATENÇÂO!PERIGO DE QUEIMADURA.
A Durante a utilizaçäo, prestar atençäo para näo aproximar demais a prancha do rosto, das orelhas, do pescoço ou do couro cabeludo.
1. Segure entre os dedos uma madeixa de cabelos fina e pouco volumosa e, partindo da raiz, introduza-a entre as pranchas aquecedoras (9-10).
2. Com uma mäo, mantenha esticada a madeixa e, com a outra, faça deslizar a prancha fechada, partindo das raizes em direçäo às pontas; utilize um pente como ajuda ao movimento.
3. Faça o mesmo com cada madeixa.
@ NOTA: Os furos de saida do vapor devem estar sempre voltados para baixo.
4. Depois de alisar todas as madeixas, desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentaçäo da tomada elétrica. 5. Deixe arrefecer completamente o aparelho.
SISTEMA DE FECHAMENTO DAS PRANCHAS + Aplacaé dotada de sistema de fechamento. 57
Para fixar os dois braços da prancha na posiçäo fechada, mantenha-os unidos e pressione o bloqueio das pranchas (5) onde est4 situado o icone do cadeado fechado.
Para desbloquear, pressione o bloqueio das pranchas (5) onde est4 situado o icone do cadeado aberto.
MANUTENÇAO E LIMPEZA ADVERTÉNCIA! Retirar sempre a ficha da tomada elétrica antes de efetuar a limpeza ou a manutençäo.
FA ADVERTÉNCIA! Certifique-se de que todas as peças limpas estejam completamente secas antes de utilizar o aparelho.
Ap6s o uso, esvazie o reservatério de ägua (2), seque-o e limpe-o com um pano.
Aguarde até que as pranchas aquecedoras (9/10) estejam arrefecidas.
Limpe as superficies das pranchas aquecedoras (9/10) e a empunhadura com um pano macio e hümido.
PROBLEMAS E SOLUÇÔES Problema Causa Soluçäo
Encher o reservatôrio € ativar o vapor
O reservatério estä | pressionando bem as
vazio. pranchas aquecedoras O aparelho näo produz por aproximadamente vapor. 5 vezes.
O reservatério näo Posicionä-lo
est encaixado na corretamente em seu
À tampa de borracha do reservatério näo
Oreservatério perde … | eSté bem fechada.
Fechar com atençäo a tampa de borracha.
ägua. A tampa de borracha | Procure um centro de do reservatério estä assisténcia técnica rasgada. autorizado.
CONSERVAÇÂO ADVERTÉNCIA! Risco de incêndio. Aguarde até que o aparelho esfrie completamente antes de guardä-lo.
A ADVERTÉNCIA! Näo enrole o cabo de alimentaçäo ao redor do aparelho.
É possivel pendurar o aparelho através do aro de encaixe (3). Em caso de inutilizaçäo do produto:
+ Limpe o aparelho conforme descrito no capitulo “Limpeza”. + Guarde o aparelho em um local seco e limpo.
ELIMINAÇAO A embalagem do aparelho é feita com materiais recicläveis. 7%, Elimine-a em conformidade com as normas de proteçäo PT 47 ambiental.
Nos termos da Diretiva 2012/19 /UE relativa aos K equipamentos elétricos e eletrénicos (WEEE), o simbolo = do bidäo cruzado no aparelho ou em sua embalagem indica que o produto deve ser eliminado separadamente dos outros residuos no final de sua vida ütil.
Portanto, o usuärio deve levar o aparelho a um centro de reciclagem adequado para equipamentos elétricos e eletrénicos. Como alternativa, ao invés de eliminä-lo, o aparelho pode ser entregue ao revendedor no momento da compra de um produto equivalente. O utilizador pode entregar os produtos eletrénicos com menos de 25 cm, gratuitamente e sem obrigaçäo de compra, a revendedores com ärea de vendas de, pelo menos, 400 m2. A adequada recolha diferenciada para o sucessivo procedimento de desmantelamento do aparelho para reciclagem, que inclui tratamento e eliminaçäo ecolégica, contribui a evitar efeitos adversos ao ambiente e à saüde e promove a reciclagem e reutilizaçäo de materiais com os quais o aparelho é composto.
ASSISTÉNCIA E GARANTIA
© aparelho é garantido por um periodo de dois anos a partir da data de entrega. Serä considerada a data da nota fiscal/fatura (se estiver claramente legivel) exceto no caso em que o cliente comprovar que a entrega foi feita posteriormente.
Em caso de defeito do produto preexistente à data de entrega, é garantida a reparaçäo ou a substituiçäo gratuita do aparelho, exceto quando uma dessas soluçôes for considerada inapropriada. O comprador tem a obrigaçäo de comunicar ao Centro de Assisténcia autorizado o defeito de conformidade no prazo de dois meses a partir da identificaçäo do defeito.
A garantia näo oferece cobertura a nenhuma das partes que apresentarem defeitos causados por:
a. danos causados durante o transporte ou por quedas acidentais, 59
b. instalaçäo incorreta ou inadequaçôes no sistema elétrico,
c. reparaçôes ou modificaçôes efetuadas por pessoal näo autorizado,
d. manutençäo ou limpeza escassa ou näo efetuada corretamente; e. produto e ou partes de produto sujeitos ao desgaste e/ou consumiveis, incluindo a reduçäo do tempo de uso das baterias devido à utilizaçäo, se houver,
1. Utilizaçäo de produtos quimicos para a limpeza do aparelho,
m. Utilizaçäo de lacas ou outros tipos de sprays durante o uso.
A lista acima indicada é meramente exemplificativa e näo exaustiva e a garantia nâo teré validade em todos os casos em que näo houver comprovaçäo do defeito de fabricaçäo do aparelho.
Além disso, a garantia näo é aplicävel em todos os casos de uso impréprio do aparelho e em caso de uso profissional.
Exime-se de qualquer responsabilidade por eventuais danos diretos ou indiretos causados a pessoas, objetos e animais domésticos decorrentes do näo cumprimento de todas as prescriçôes indicadas no respetivo “Manual de Instruçôes e avisos” no que se refere à instalaçäo, ao uso e à manutençäo do aparelho.
Isso sem prejudicar as açôes contratuais de garantia relativas ao vendedor.
Modalidade de assisténcia
A reparaçäo do aparelho deve ser efetuada em um Centro de Assistência autorizado. O aparelho defeituoso, se estiver no prazo de garantia, deverä ser entregue ao Centro de Assisténcia juntamente com um documento fiscal que comprove a data da compra.
Notice-Facile