MY PRO DIFFON DF1 3000 - Secador de cabelo BELLISSIMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MY PRO DIFFON DF1 3000 - BELLISSIMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MY PRO DIFFON DF1 3000 da marca BELLISSIMA.
MANUAL DE UTILIZADOR MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Instruções para o uso
Ośnytiecz xprzoon
Navod k použití
Navod na použitie
Használatiutasítás
Instrukcja obstugi
Инстурукци по пrimению
Колдану boйынша
НуckayлбК
ASCIUGACAPELLI
| IT | ASCIUGACAPELLI | page | 1 |
| EN | HAIR DRYER | page | 9 |
| FR | SECHE-CHEVEUX | page | 17 |
| DE | HAARTROCKNER | seite | 25 |
| ES | SECADOR DE PELO | pagina | 33 |
| PT | SECADOR DE CABELOS | pagina | 41 |
| EL | MNIISTOANAKI MAANION | σελίδα | 49 |
| CZ | VYSOUSΕČ VLASÜ | strana | 57 |
| SK | SUSIC NA VLASY | strana | 65 |
| HU | HAJSZÁRÍTÓ | oldal | 73 |
| PL | SUSZARKA DO WŁOSÓW | strona | 81 |
| RU | ΦEH DKJRA BOJOC | стразниça | 89 |
| KK | ΦEH | беттет | 97 |


DATI TECHNICI (3) / TECHNICAL DATA (3) / DONNÉES TECHNIQUES (3) / TECHNISCHE DATEN (3) / DATOS TÉCNICOS (3) / DADOS TÉCNICOS (3) / TEXNIKA ΣΙΟΧΕΙA (3) / TECHNICKÉ UDAJE (3) / TECHNICKÉ UDAJE (3) / MÜSZAKI ADATOK (3) / DANTECHNICZNE (3) / TEXHΠΥECHME ΑAHHBIE (3) / TEXHΠΚΑΝΙΚ ΠΕPEKTEP (3)
TYPE G5602
220-240 V 50/60 Hz 700 W

C E
EAC


TENACTA GROUP S.p.A.
VIA PIEMONTE 5 IT - 24052 AZZANO S.P.
INTRODUZIONE
IT
Prezado cliente, agradecemos pela compra denoxso produits. Temos a certeza de que irá antesar a sua qualida e fiabilitadede, poi o aparelho foi concebido e fabricado visando a satisfacao do cliente. Estas instruções para o uso está em conformidade com norma europeia EN 82079.

ADVERTÊNCIA! Instruções e食欲os para o Unternehmen seguro.
Antes de utilizes este aparelho, leia atentamente as instruções para o uso, principalmente as notas sobre a segança e as advertências que devem ser respeitadas. Conserve este manual com o respetivo guia ilustrado para que possa ser consultado futuramente. No caso de ceder o aparelho a terreiros,entarag也是非常 toda a documentação.
值 NOTE: Se ao ler este manual algumas partes resultarem difices de entender, ou no caso de duvidas antes de utilizes o produits, contacte a Empresa jusqu'à morada indica na ultima网页a.
1 NOTE: As pessoas com dificência visual podem consultar estas instruções para uso em formato digital no=sitio da Internet www.tenactagroup.com
INDICE
Introducao 41
Avisos sobre a segura 42
Legendadosimbolos. 44
Descrição do aparecido e dos acessórios. 44
Emprego 44
Manutenção e limpeza 46
Conservaço 46
Eliminação. 47
Assistência e garantia 47
Guia ilustrado 1
Dados&Tecnicos
AVISOS SOBRE A SEGURANÇA
- Aparto remove o aparelho de sua embalagem, certificque-se de que esteja intacto e completeness, fornecido com as partes ilustradas no guia, e que não Hajam sinais de danos. Em caso de dúvida, não utilize o aparelho e contacte um Centro de Assistência Autorizada.

CUIDADO! Remova do aparecido todos os materiais com funcao de comunacao como, por example, róculos, etiquetas etc. antes do uso.

As crianças não devem brincar com a embalagem. Mantenha o saco plácico fora do alcance de crianças.
- Este aparecido deve ser utilisé apenas para a finalidade para a qual foi concebido, ou está, como secador de@cabelos para uso dométrico. Qualquer除外 tipo de uso é considerado não conforme e, portanto, perigo.
- Antes de ligar o aparelho à redeétrica, certificque-se de que os parâmetros de tensão e frequência indicados nos dados técnicos do aparelho correspondam aços价值观o去做plemento de energiaétrica. A voltagem está indica no aparelho ou na unidade de suprimamento de energia, se houver (consultar o guia ilustrado).
- Este aparecido pode functionar automaticamente com frequência de 50 Hz ou 60 Hz.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, mentalis e sensoriais reduzidas ou sem experiencia e conhecimiento sobre o uso do produto se forem supervisionados ou instruções sobre o uso do aparecido de forma segura e se comprehenderem os perigos inerentes ao uso do mesmo. As crianças não devem brincar com o aparecido. As operações de
limpeza e manutenção de usuario não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Não utilize o aparecido com as vezes e às vezes molhados ou descalço.
- NÃO puxe o cabo de alimentação ou oproprio aparecido para retirar a ficha da tomada.
- NÃO puxe ou levante o aparecido pelo cabo de alimentação.
- Não exponha o aparecido à humidade, aos agentes climáticos (chuva, sol, etc.) ou temperatas extremas.
- NÃO DEIXAR o aparecido sem vigilência quando está connectado à alimentação elétrica.
- Desligue o aparecido da rede eletrica antes de limpar ou efetuar a manutenção e quando o aparecido não estiver em uso.
- Em caso de defeito ou mau functionality do aparecido, deslgue-o e não tente repará-lo. Contacte um centro de assistência técnica autorizada para efetuar as devidas reparações.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituindo por um centro de assistencia的技术a autorizzato de modo a prevenir todos os riscos.
- quando o aparecido for utilizeso em uma casa de banho deslgue-o après o uso, poised a proximidade da agua representa um perigo mesmo quando o aparecido estiver desligado.
- Para proteção adicional, é aconselhável instalar um dispositalo de corretoresidual (RCD) com taxa de corretoresidual não superior a 30mA (10 mA, como valor ideal) no circuito elétrico da casa de banho. Solicite informações ao seu instalador para que o aconsele.
ADVERTÊNCIA! NÃO utilize este aparecido nas proximas de banheiras, duches, pias ou outros recipientes que contenhamágua.
- Evite que este aparecido entre em contacto com água, outros liquidos, spray ou vapor. Para todas as operações de limpeza e manutençao, consulte as instruções no
respetivo capitulo.
- O aparecido soit se usa paraemas humanos. NÃO utilize o aparecido em animais, perucas ouemas sintéticos postigos.
- NÃO OBSTRUA a entrada do FILTER e mantenha-o sem pó e@cabelos.
- Consulte a embalagem externa para conhecer as caractécticas do aparelho.
- Utilize o aparecido apenas com os acessórios fornecidos, que são suas partes essenciais.
| Advertência | Probição genérica | ||
| Aparelho de classe II | Nota | ||
| Fecho do FILTER de aspiração | ● | Abertura do FILTER de aspiração | |
| 0 | DESLIGADO | ● | Fluxo médio de ar e temperatura média |
| ●● | Fluxo de ar forte e temperatura alta | ● | Não adequado para ser uso na banheira, ducha ou em um recipientente cheio de água |
DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSORIOS
Consultar o Guia ilustrado pág. I para controlar o conteúdo da embalagem. Todas as figuras encontrar-se nas páginasas internas da capa.
-
Tecla associada de fluxo de ar/ temperatura
-
Filtro de aspiração
-
Prato difusor
4A. Tampa do filtro
- Dados&Tecnicos
4B. Filtro
Para as caracteristicas do aparelho, referir-se à embalagem externa. Utilizar somente com os acessórios fornecidos.
EMPREGO

ADVERTÊNCIA! Este aparecido não deve ser utilizado em caso de quidas ou se houver sinais visíveis de danos.

ADVERTÊNCIA! NÃO utilize este aparelho nas proximidades de banheiras, duches, pias ou outros recipientes que contenhamágua. Nunca coloque o aparelho emágua.

ADVERTÉNCIA! Risco de incência. NÃO USAR produits inflamáveis no cabelo ou no aparecido.

ATENÇÃO! Para fazer riscos de sobreaquecimento e ou danos à superficie de apoio: quando o aparecido estiver ligado, não apoialo em uma superficie com o prato do difusor dirigido para baixo.

ATENÇÂO! Enquanto o aparecido estiver ligado, não obstruir o FILTER de aspiração
(4).Durante o uso, não segure o aparecido cobrindo o FILTER de aspiração (4).

Aparelho com tecla associada para o fluxo de ar/ temperatura (1A)
A tecla associada de fluxo de ar/temperatura (1A) serve para a configuração associada do fluxo de ar e da temperatura nos seguições níveis:
- = fluxo médio de ar e temperatura média
= fluxo de ar forte e temperatura alta
CONSELHOS UTEIS
1. Preparação para o uso
Apos a lavagem, seque os cabelos delicadamente com uma toalha.
2. Modalidade de uso - Cabelos longos:
- Incline aCESSA para baixo.
- Apoie delicadamente una parte de@cabelos no interior do difusor.
Aproxime o difusor de ar quente a cute. - Mantenha por algunos segundos.
- Repita a operação com as outras madeixas, doazo externo para oazo interno.


3. Modalidade de uso - Cabelos médios/curtos:
Aproxime o difusor de ar quente a cute.
- Mantenha por algunos segundos.
- Repita a operação com as outras madeixas.

ADVERTÊNCIA! Retirar sempre a ficha da��ada elétrica antes de efetuar a limpeza ou a manutenção.
PT

ADVERTÊNCIA! Certifique-se de que todas as peças limpas estejam completenesscadas antes de utilizes o aparecido.
Limpeza do aparelho
Não utilize solvents ou outros tips de detergentes agressivos ou abrasivos.
Caso Contrário, a superficie pode ser danificada.
Controle regularamente o FILTER de aspiração (4) do aparecido e remove o bó es os@cabelos acumulados.
Limpeza do filtró de aspiração (4)
Se o aparecido foridotodefiltrdeaspiração,seguir as instruçõesabaixopara limpa-lo:
- Abrir a tampa do filtro (4A), como indica na figura (4).
- Limpar com um pano humido a parte dianteira e traseira da rede (4B) e a tampa do filtrlo (4A).
- Secar Completely as peças e realizar a montagem invertendo a sequência descrita acima.

NOTA: quando mais é pouver no ambiente em que se usa o秘书长 de Cableos, maior deverá ser a frequência de limpeza.
CONSERVACAO

ADVERTÊNCIA! Risco de incência. Aguarde até que o aparecido esfrie completeness ante de guardá-lo.

ADVERTÊNCIA! Não enrole o cabo de alimentação ao redor do aparecido.
ATENÇA°! Guarde o aparelho num local onde nenhum objeto o possa atingir acidentalmente e danificá-lo.
ELIMINAÇÃO

A embalagem do aparelho é feita com materiais recicláveis. Elimine-a em conformidade com as normas de proteção Ambiental.

Nos termos da Diretica 2012/19 /UE relativa ao equipamentos eletricos e eletrónicos (WEEE), o síbolo do bidão cruzado no aparecido ou em sua embalagem indica que o produto deve ser eliminado separatamente dos outros resíduos no final de sua vidafork.
PT
Portanto, o usuário delve levar o aparelho a um centro de reciclagem adequado para equipamentos electrolycicos e eletrónicos. Como alternatively, ao invés de eliminá- lo, o aparelho pode ser entrega ao revendedor no momento da compra de um produits equivalente. O utilizesdo podeentar os produits eletrónicos com menos de 25~cm , gratuitoamente e sem obrigacao de compra, a revendedores com area de vendas de,leo menos, 400~m^2 .A adequada recolha diferenciada para o successivo procedimento de desmantamento do aparelho para reciclagem, que inclui tratamento e eliminação ecologica, contribui a fazer efeitos adversos ao ambiente e a saud e promove a reciclagem e reutilização de materiais com os quais o aparelho é composto.
O aparelho é garantido por um periodo de dois anos a partir da data de entrega. Será considerada a data da nota fiscal/fatura (se estiver claramente legível) exceto no caso em que o cliente comprovar que a entrega foi feita posteriormente.
Em caso de defeito do produto preexistente à data de entrega, é garantía a reparação ou a substituição gratuita do aparelho, exceto quando uma dessas soluções for considerada inapropriada. O comprador tem a obrigação de comunicar ao Centro de Assistência autorizada o defeito de conformidade no prazo de dois vezes a partir da identificação do defeito.
A garantia não oferece cobertura a nenhuma das partes que aparecem defeitos causados por:
a. danos causados durante o transporte ou por quidas acidentais;
b. instalação incorrente ou inadequações no Sistemaétrico;
c. reparacoes ou modifications efetuadas por pessoal não
Autorzano;
d. manutenção ou limpeza escassa ou não efetuada corretamente;
e. produits e ou partes de produits sujeitos ao desgaste e/ ou consumíveis, incluindo a reducao do tempo de uso das baterias devido a utilização, se houver,
f. inobservança das instruções para o Functionamento do aparelho, negligência ou omissiones durante o uso,
g. Cabo de alimentação torcido ou dobrado por negligência ou puxado,
h. Presença de@cabelos na ventoinha,
i. Falta de limpeza doimento de entrada do ar frio que causa sobreaquecisiono do motor,
j. Queda acidental durante o uso,
k. Obstrução da entrada de ar frio e saída de ar quente (grelha dienteira e traseira),
I. Utilização de acessórios ou componentes de manutenção não originais,
m. Utilização de produits químicos para a limpeza do aparelho,
n. Utilização de lacas ou outros temas de sprays durante o uso.
A lista acima indica é meramente exemplificativa e não exaustiva e a garantia não terá validade em todos os casos em que não houver comproença do defeito de fabricação do aparelho.
Além disso, a garantia não é aplicável em todos os casos de uso improprio do aparecido e em caso de uso professionnel.
Exime-se de qualquer responsabilitadepor eventuais danos diretos ou indiretos causados a pessoas, objetos e animais domesticos decorrentes do não cumprimento de todas as prescrições indicadas no respetivo "Manual de Instruções e avisos" no que se refere à instalação, ao uso e à manutenção do aparelho.
Isso sem prejudicar as ações contratuais de garantia relativas ao vendedor.
Modalidade de assistencia
A reparação do aparecido deve ser efetuada em um Centro de Assistência autorizada. O aparecido defeitouso, se estiver no prazo de garantia,deerá ser entrega ao Centro de Assistência jintamente com um documento fiscal que comprove a data da compra.