MY PRO DIFFON DF1 3000 - Fén BELLISSIMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fén ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MY PRO DIFFON DF1 3000 - BELLISSIMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MY PRO DIFFON DF1 3000 značky BELLISSIMA.
NÁVOD K OBSLUZE MY PRO DIFFON DF1 3000 BELLISSIMA
Vázěný zákazníku, dékujeme za zakoupení našeho vyrobku. Jsmé si jisti, ze ocenité jeho kvalitu a spolehlivost, nebot byl navržen a vyroben s cílem uspokojit požadavyk zákazníku. Tyto pokyny pro použiti odpovídaj evropské normě EN 82079.

VAROVÁNÍ! Pokyny a upozorněné pro bezpečné používání.
Před použitím tohoto prístroje si pečlivě prěctěte námod k použití a zejměna bezpečnostníPokyny a varováné, které musí být dodrženy. Uchovávejte tento námod spolu se svým ilustracním průvodcem pro budoucí konzultace. Pokud prístroj postoupíte jinému uživateli, ujistěte se také o prědání títo dokumentace.
CZ
① POZNÁMKA:Pokud by bylo obtízné pochopit jakoukoli Čast tohoto námodu,nebo v pripadě jakychkoli pochybností kontaktujte prěd použitím vyrobku společnost na adrese uvedené na posledné straně.
值 POZNÁMKA: osoby s poruchou vidění si mohou tyto pokyny prěčíst v digitálním formátu na webovych strankách www.tenactagroup.com
OBSAH
Uvod 57
Bezečnostní poznámky. 58
Vysvětlívky symbolù. 60
Popis pristroje a prisluosenstv. 60
Zpusob pouziti 60
Udrzba a cisteni. 62
Uschovávání 62
Likvidace. 63
Servisni sluzba a zaruka. 63
Ilustracni pruvodce.
Technické udaje
BEZECNOSTNI POZNÁMKY
- Po rozbalení se ujistěte, ze prístroj je neporušený, kompletní se všemi jeho Částmi, jak je znázorněno v ilustračním průvodci a nevykazuje zádné známky poškození. V pripadě jakychkoli pochychností vyrobek nepoužívejte a obratte se na autorizovné servisné středisko.

POZOR! Před použitím odstraťe z prístroje věsechen komunikačnématerial, jako například štítky, značky atd.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí udušeni. Děti si nesměji s obalem hrát. Udržujte igelitový sáček mimo dosah děti.
- Tento prístroj musí byt používan pouze k učelu, pro který byl navržen, a sice jako vysoušć vlasů pro domáci použití. Jakékoliv jiné použítí není v souladu se zamýšleným použitím, a tudž je považováno za nebezpečné.
- Před pripojením prístroje ke zdroji elektrické energia se ujistěte,Že napětí a frekventa uvedené v technickych udajích prístroje odpovídaji napětí a frekvenci elektrické sítě. Technické udaje jsou na prístroji nebo na napájecím zdroji,Pokud je dodáván (viz ilustracné průvodce).
- Tento pristroj můze pracovat automaticky na frekvenci 50 Hz nebo 60 Hz.
- Tento prístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a starůsá osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby bez patrčnych zkušeností a znalostí, pokud je zajistěn dohled nad nimi nebo jim byly poskytnutyPokyny týkajíci se použití prístroje bezpečnám zpúsobem a pokud pochopily s tim souvisejíci nebezpećí. Děti si nesmí s prístrojem hrát. Čištěné a uživatelskou udřžbu nesměji
- NEPOUZIVEJTE pristrojs mokrýma rukama, vlhkýma nohama nebo naboso.
- NETAHEJTE za prívodní kabel nebo samotné prístroj, když chcete vyjmout zástrčku ze zásuvky.
- NETAHEJTE nebo gezvedejte prístroj za privodníkabel.
- NEVYSTAVUJTE prístroj vlhkosti a atmosférickým vlivùm (dést, slunce, atd.) nebo extrémnim teplotám.
- NENECHÁVEJTE prístroj bez dozoru, pokud je prípojen k napájení.
- Před Čištením nebo provádením udržby a když není v provozu, prístroj vždy odpoje od elektrické sítě.
V pripad, ze je priestroj vadny nebo nefunguje spravne, vypnete jej a nezasahujte do nej. Pro pripadne opravy se obratte se na autorizované technické servisni stredisko. - Je-li napájecí kabel poskozen, musí být vyměnen v autorizovaném technickém servisín mstredisku, aby se zabránilo všem rizikum.
- Pokud prístroj používate v koupelné, odpoje jej po použiti, protoze blízkost vody prědstavuje riziko, i když je prístroj vypnutý.
- Prododatečnou ochranu sedo elektrického obvodu koupelny doporučuje instalace proudového chránice (RCD), který má jmenovity zbytkovy provozní prond nepřesahujíci 30 mA (ideální 10 mA). O radu požádeje svěho elektroinstalatéra.
VAROVÁNÍ! NEPOUŽÍVEJTE tento prístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiních nádob obsahujácích vodu.
- Tento prístroj nesmí prijit do styku s vodou, jinymi tekutinami, spreji, párou. V pripadě jakéhokoliv Čištěné a udrzby postupujte podlePokynu v
CZ
príslušné kapitole.
- Tento prístroj se musí používat pouze na lidské vlasy. NEPOUŽIVEJTE prístroj na zviřata nebo na paruky a pričesky ze syntetického materialú.
- NEZAKRZYVEJTE sací filtr a chrante jej prěd prachem a vlasy.
Pro charakteristiky pristroje viz vnëjsi obal. - Prístroi používejte pouze s dodanym príslušenstvím, které je jeho nezbytnou součásti.
VYSVETLIVKY SYMBOLU
| Upozorněné | Vseobecný zákaz | ||
| Přistroj třídy II | Poznámka | ||
| Otevřeni saciho filtru | Uzávěr saciho filtru | ||
| 0 | VYPNUTY | Střední prouděné vyduchu a střední teplota | |
| Silné prouděné vyduchu a vysoká teplota | Není vhdný pro použítí ve vaně, ve sprěne nebo v nádobě naplěné vodou | ||
POPIS PRISTROJE A PRISLUSENSTVI
Přehládněte si ilustračniho průvodce na str. I pro zkontrolováni obahu balení. Vsechny obrázky se nacházeji na vinitrìnich stránkách obalu.
-
Tlacítko volby prouděni
-
Sacifiltr
vzduchu/teploty
4A. Uzavěr filtru
- Difuzér
4B. Filtr
- Technické udaje
Charakteristiky pristroje jsou uvedeny na vnějsi straně baléni.
Používejte pouze dodané príslušenství.
ZPUSOBPOUZITI

VAROVÁNÍ! Tento prístroj se nésmí používat,Pokud doslo k jeho pádu neboPokud vykazuje viditelnéznámky poskození.

VAROVÁNÍ! NEPOUŽÍVEJTE tento prístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jin'ych námob obsahujćích vodu. Nikdy nepokládeje tprestroj do vody.

UPOZORN ENI! Aby se vyhnulo riziku nadměrného zahrátá/ nebo poskození povrchú: když je prístroj zapnutý, nikdy jej nepokládejte na povrch difuzérém obraceny směrem dolů.

UPOZORNÉNÍ! Kdyžjeprístrojzapnuty, neucpávejte sací filtr (4).
Při použití nedržte prístroj tak,Že bude sací filtr (4) zakrytý.

Přístroi s kombinovaným tlacítkem pro prouděné vzduchu/ teplotu (1A)
Kombinované tlacitko pro proudeni vzduchu/ teplotu (1A) slouží pro nastaveni kombibace proudeni vzduchu a teploty na nasledujici stipné:
$$ 0 = \text {V Y P N U T} \dot {\mathcal {Y}} $$
- = střední prouděné vžduchu a střední teplota
- = silné prouděné vžduchu a vysoká teplota
UZITEÇNÉ RADY
- Sklohte hlavu smrerem dolu.
Ulozte jemně cást vlasu dovnitř difuzéru.
Priblizte difuzér s teplym vzduchem k pokožce.
Udrzujte v teo poloze nekolik vterin.
Zopakujte stejnou operaci pro ostatini prameny vlasu, z vnëjsi strany smrerem dovnitr.


3. Zpusob pouziti - Stredne dlouhé/krátke vlasy:
Priblizte difuzer s teplym vzduchem k pokoze.
Udrzujte v teto poloze nekolik vterin.
Zopakujte stejnou operaci

UDRZBA A CISTENI

VAROVÁNÍ! Před Čištěním nebo provádením údržby prístroj vždy odpoje ze zásuvky.

VAROVÁNÍ! Před opětovnám použitím prístroje se ujistěte, zda všechny Čištěné díly jsou uplněsuché.
Nepoužívejte ěridla anebo jiné agresivné Či abrazivné Čistici prostředky. V opacnémpriadě muže dojít k poskození povrchu prístroje. Pravidelné kontrolujte sací filtr (4) prístroje a odstraťe z něj prac h a zachycné vlasy.
Cisteni saciho filtru (4)
Pokud je pristroj vybaven sacim filtrm, pri ciisteni postupujte nasledovne:
- Otevřete krytku filtru (4A), jak je znázorněno na obrázku (4).
- Vycistete vlhkym hadrikem prední a zadni Čast sǐtky (4B) a krytku filtru (4A).
- Nechte vsechny Časti dūkladně vysusit a pak je namontujte v opačné mporadi.
1 POZNÁMKA: Čímůvice prachu se nacházi v prostředí, ve kterém se vysousěč vlasù používa, tím Častěji je nutné Čištěni filtru.
USCHOVÁVÁNÍ

VAROVÁNÍ! Nebezpečí požáru. Před uskladněinem počkejte, až prístroj zcela vychladne.

VAROVÁNÍ! NENAMOTÁVEJTE
privodní kabel kolem prístroje.

VAROVÁNÍ! Spotřebič ukládejte tak, aby se dovnitř nej náhodné nedostal nežádouci prédmět. Doslo by k poškození spotřebiče.
LIKVIDACE

Obal prístroje je vyroben z recyklovatelnych materialú. Zlikvidujte jej v souladu s predpisy na ochranuŽivotniho prostředí.

V souladu se směrnici 2012/19/EU o opdännich elektrickych a elektronickych zarizenich (OEEZ)" symbol prěskrtnute popelnice na spotřebICI nebo jeho obalu znamena, ze pristroj na konci svéživotnosti musi byt likvidován odděleně od ostatniho oppadu.
Uživotel proto musí odevzdat prístroi do specifikého recyklacného střediska pro elektrická a elektronická
zářizení. Alternativné, namísto likvidace ve sběrném středisku uživotel muže prědat prístroj prodejci pri koupě nového ekvivalentné prístroje. Uživotel muže prědat elektronicé vyrobky o velikosti menši než 25 cm prodejcūm elektronicích vyrobku, kteri mají prodejní plochu nejménye 400 m², a to bezplatné a bez závizakku ke koupi. Vhodné separovaný sber s cílem zajistit pro odevzdáný prístroj recyklaci, jež zahrnuje upravu a ekologickou likvidaci, napomáhma zabránit nepřiznivým dopadūm naživotní prostředi a zdraví a podporuje opětovné vyuziti a/nebo recyklaci materiálú, ze kterych se prístroj skláda.
CZ
SERVISNI SLUZBA A ZÁRUKA
Záruka na prístroj platí po dobu dvou let od data dodáni. Je platné datum uvedené na Úctence/faktuře (za prědpokladu, ze jsou jasné Čitelné); v opačném prípadě pouze tehyd, mûžě-li kupujíci prokázat, ze dodávka byla provedena později. V prípadě vady vyrobku, existujíci预先 dnem dorčeni, se zarůuje oprava nebo výměna prístroje bez jakéhokoliv poplatku,Pokud jejno z těchto dvou nápravnych opatréní není nepoměrné ve srovnáni s druhým. Kupujíci je povinen oznámít autorizovanému servisnímu středisku vadu do dvou měsicú od jejího zjištěni.
Záruka se nevztahuje na všechny Časti, které mohou být vadné v dusledku:
c. opravy āúpravy provedené nepovolanou osobou
d. chybějícne nebo nesprávné udrzby a cistěné
e. vyrobek a/nebo casti vyrobku, ktere jsou vystaveny opotbrebeni a/nebo spotbrebe, vctne snizeni zivotnosti baterii v dusledku pouzivani nebo v prubehu casu (jsou-li k dispozici),
f. nedodrženíPokynu pro provoz,nedbalosti nebo neopatrného zacházení,
g. Zkrouceného, ohnutého nebo napnutého napájecího kabelu z nedbalosti.
h. Pritomnosti vlasu ve ventilatoru,
i. Chybějího Čištěné vystupného filtru studéného vzduchu, což vede k prěhráti motoru,
j. Náhodného pádu během použivání,
k. Obstrukce privodu studeného vzduchu a vyfuku teplého vzduchu (předné a zadné mřížka),
I. Použití neoriginalniho príslušenství nebo dìlù pro udžbu,
m. Použití chemickych prostředků k Čistěné přinstroje,
n. Použití laků nebo jin'ych spreů během používání.
Vyše uvedenyseznam slouží jako priklad a neni vyčerpávajici, jelikož tato záruka se nevztahuje také na všechny ty pripliney, kdy nelze prozkoumat vyrobní vady prístroje. Ze záruky jsou také vyloučeny všechny pripliney nasprávného použiti prístroje a pripline profesionálniho použiti. Neneseme zhádnou zodpovednost za priplinené skody, které mohou mit pri'my Či nepřímy dopad na osoby, prěděmtý a zviřata v dusledku nedodrženi všechPokynu uvedenych v “PříručcePokynú a upozorněni",Pokud jde o instalaci, použīta u udžbru. Timto nejsou dotčeny jakěkoli smluvní závizky vuči prodávajicimu.
Zpusoby assistance
Oprava pristroje musi byt provaděna autorizovaným servisním střediskem. Vladné pristroj, pokud se na nej vztahuje záruka, musi byt zaslán do servisiho střediska spolu s potvrzením, které prokazuje datum prodeje nebo dodávyk.
UVOD
- Po rozbalení sa uistite, ze prístroj je neporušený, kompletný so větkými jeho Častami, ako je znázornév ilustracnom sprievodcovi aneykazuje ziadne známky poškodenia. V pripadé akýchkol'vek pochybností vyrobok nepoužívajte a obratte sa na autorizované servisné stredisko.

Používajte výhradne dodávané prisluěnsstvo.
POUZITIE
