BDZ-1603D - Fritadeira elétrica ELSAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDZ-1603D ELSAY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BDZ-1603D ELSAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDZ-1603D - ELSAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDZ-1603D da marca ELSAY.
MANUAL DE UTILIZADOR BDZ-1603D ELSAY
- Temporizador
- Termóstato
- Botão de desbloqueio do punho
- Cesto de fritar
- Punho
- Cuba de oleo com marcas MIN e MAX
- Botão de abertura da tampa
- Indicador luminoso
- Tampa
- Angela de controlo
- Filtro
- Cabo de alimentação e ficha
- Estrutura do aparelho
DADOS TÉCNICOS
| Modelo | BDZ-1603D |
| Tensão e frequência | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Potência | 1800 W |
| Capacidade | Mín. 2 L - Max. 2,5 L |
| Temperatura max. | 190 °C |
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Leia com atenção estas instruções antes de utilizes o aparecido e conserve-as para referências futuras. Se Transmitir este aparecido a outras pessoas, disponibilize también as instruções.
- Este aparelho não deve ser realizado por crianças dos 0 aos 8 anos de idade. Este aparelho pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos de idade, caso Hajá uma supervisão constante. Este aparelho pode ser realizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou pessoas sem experiência ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou ensinadas a usar o aparelho com toda a segança e tenham sentido os perigos incorridos. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do'utilizar não devem ser efetuadas por crianças.
- Se o cabo de alimentação ficar danificado,deer a ser substituindo pelo fabricante, o service pos-venda ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a fazer qualquer perigo.
- Os apareiros de cozinha devem ser colocados de modo estável, com as pegas (se for o caso) posicionadas de modo a fazer o derrame de liquidos quentes.
- Este aparecido não foi concebido para ser ligado atraves de um temporizador exterior ou umsystema de controlo à distência em separado.
- O aparecido não deve ser colocado dentro de liquidos.
-
Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicações dométricas e semelhantes tais como:
-
Espaços de refecção reservados ao pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes professionais;
-
Quintas;
-
A'utilização por pacientes de hotelis, pensões e outros ambentes com caráter residencial;
-
Ambientes de tipo quartos de hospedes.
-
Atença, superficie quente. As superficies podem ficar quentes durante autilização.
- Refira-se ao paragrafo CUIDADOS DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO para as instruções relativas ao modo de limpar as superficies em contacto com alimentos ou oleo.
- Este aparelho FOi Criado para ser'utilizzato somente em interiores.
- Atença, risco de queimaduras! Para evitar eventuels riscos de salpicos de agua quente, deixce secar os alimentos antes de os colocar dentro da fritadeira. Nunca adicina agua ou alimentos que não estejam perfeitamente secs dentro da fritadeira.
- Atença, risco de queimaduras! O oleo ou a gordura quente poderiam fazer graves ferimentos, deixe sempre o oleo arrefecer antes de deslocar a fritadeira. Não desloque a fritadeira durante a utilização.
- Atença, risco de queimaduras! Em caso de incência, nunca apague o fogo comágua. Nunca crescenteágua ao oleo. Desligue a ficha e abafe as chamas, fechando a tampa.
- Atença, risco de queimaduras! A fritadeira pode emitir vapor durante autilização. Mantenha-se a uma distência de segurança do aparelho!
- Atença, risco de incêndio! O oleo uso ou contaminado pode incendiar-se espontanamente em caso de sobraquecimento.
- Perigo de incéndio! Em caso de nível de áleo inferior à marca MIN, existe um augimento do risco de incéndio.
- Não utilize oleo uso para fritar poi poderia incendiar-se a partir de um punto de autoigniação mais baixo, para eles de favorecer a formação de espuma. Existência, àsinda, um maior risco de fumo efortes odeores.
- Inspecione regularamente o aparecido à procura de sinais de danos. Não utilize um aparecido danificado. Não tente reparar o aparecido por siproprio. As reparações são devem ser efetuadas pelo fabricante, o服务于 é-mente ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a fazer优质 perigo.
- Desligue o aparelho e o cabo de alimentacao da corrente eltrica antes da Utilização e antes de qualquer operacao de manutencao ou limpeza.
- Retire todos os elementos de embalagem antes de utilizes o aparecido. Mantenha os materiais de embalagem fora do alcance das crianças, posis estes materiais podem constituir um perigo.
- Certifique-se de que a tensão indica na placá de caracteristicas corresponde à da instalaçãoétrica da sua habitação.
- Não exponha o aparecido ao calor. Não instale o aparecido perto de fontes de calor como fogões ou apareiros de aquecimento.
USO PREVISTO
- Este aparelho foicriado parafritar alimentos.Naoutilizeesteaparelho comothersintuitosparaaldemdaqueleparaque sedestina.
- Este aparecido destiná-se a um uso exclusivamente dométrico e privado e não a uma utilização comercial ou professional.
UTILIZACAO
Antes da primeira'utilisation
Antes de utilizes a fritadeira pela primaira vez, lave o cesto, a cuba e a tampa e deixe-os secar (ver a该怎么 «CUIDADOS DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO»).
Limpe o interior e o exterior da estrutura do aparelho e da tampa com um pano macio e humedecido. Seque bem.
Montagem e enchimento da cuba
Cologne o aparelho em cima de una superficie plana, estavel e seca.
Para abrir a tampa, pressione o botão de desbloqueio.
Insira a cuba de oleo na estrutura do aparelho, de maneira a que as marcas MINI.
de MAX indicadas no interior da cuba estejam à suarente.
Encha a cuba com oleo ou gordura entre as marcas MIN e MAX. Nunca misture differentes temas de gordura ou de oleo.
Nunca lique a fritadeira sem oleo ou gordura na cuba de oleo.
Insira ocesto na ranhura situada na estrutura do aparelho. Certificque-se de que é instalado corretamente.
Para o cesto ir para baixo, pressione o botão de desbloqueio do punho e dobre o punho, inserinho-o no local previsto para tal. Cuidado em fazer descer lentamente o cesto, de modo a fazer as projeções.
Feche a tampa.
AVISOS:
-
Antes de encher a cuba de oleo, certifique-se de que não resta agua na cuba. Limpe os detrames de oleo na superficie exterior da fritadeira.
-
Verifique o nivoi do oleo antes de cada fritura e, se necessario, acrescente com a mesma materia gorda. Se utilizea uma materia gorda solida: corte-a em pedacos e faça-a derreter a parte e, em seguida, colque-a dentro da cuba (nunca a faca derreter no cesto ou na cuba.
Nota: Não misture不同类型icos de materias gordas).
- Certifique-se de que o manipulo de regulacao da temperatura e o manipulo de regulacao do tempo está em OFF antes de desligar o aparecido.
Funcimiento
- Coloque a fritadeira em cima de uma superficie plana, estável e seca. Ligue o aparecido à alimentação elétrica.
- Prepare os alimentos para fritar.
Corte os alimentos em pedaços de dimensoes ideétricas ou escolha alimentos de tamanho identico.
Os alimentos para fritar devem estar o mais seco possível. Alimentos demasiado humidos podem fazer fervilhar o oleo e, eventualmente, fazê-lo transbordar. Absorva a humidade excessiva com papel de cozinha (nomeadamente carne, peixe e legumes)
- Defina a temperatura desejada com o termóstato. A temperatura de fritura vem indica na embalagem dos alimentos ou no quadro situado na secção CONSELHOS DE FRITURA.
- Posizione o Manipulo do temporizador em ON ou em 15 Minutes. O indicator luminoso liga-se.
Notas :
-
Para colocar a fritadeira em funciona, selecione um tempo (MAX 30 minutos) ou regule o temporizador, colocando-o na posicao ON.
-
Se o temporizador for colocado na posicao ON, a fritadeira funciona para de modo continuo até este ser colocado na posicao OFF. O indicator luminoso des Liga-se.
-
Se o Manipulo do temporizador for colocado num determinado tempo, a fritadeira desliga-se automaticamente decorrido esse tempo. Eemitido um sinal sonoro e o indicator luminoso desliga-se.
-
Quando o termostato está na posicao OFF, o indicator luminoso não se liga e, por istso, o aparecido não aquece, mesmo que um tempo de fritura tenha sido selecionado.
-
Atença, risco de queimaduras! As superfícies do aparecido podem aquecer durante a utilização.
-
Uma vez a temperatura desejada alcancada, levante o cesto, colocando o punho para cima e bloqueie-o em posicao para cima. Retire a tampa, colque os alimentos no cesto. Em seguida, introduza cuidadosamente o cesto dentro do oleo quente, pressionando o botao de desbloqueio do punho eogrindo-o cuidadosamente para dentro do respetivo alojamento previsto para tal. Fecha a tampa. A janela permite controlar a fritura sem ser precisoAbrir a tampa.
Notas:
- Seja cauteloso ao manusear o cesto-pois existe um risco de salpicos de oleo quente.
- Não sobrecarregue o cesto. A quantidade de alimentos colocados no cesto não deve excesser 500 g de cada vez.
-
Coloque os alimentos uniformamente dentro do cesto, certificando-se de que está bem secs.
-
Coloque novamente o temporizador no tempo desejado ou na posicao ON, como explicado no punto 4. Se desejar definir o temporizador por 5 Minutes, posicao o Manipulo para alem de 6 minutos e volta para tras para 5 horas.
- Quando os alimentos estiverem fritos, levante cautelosamente o punho para o cesto vir para cima. Aguarde uns instantes que o oleo escorra antes de levantar a tampa.
Nota: Em qualquer alta, durante a fritura, a fritadeira pode ser desligada, posicionando o Manipulo do temporizador e/ou o termostoato em OFF.
- Retire a tampa. Em seguida, levante dificuldadosamente o cesto. Coloque os alimentos fritos num recipiente ou em cima de papel absorvente.
Nota: Durante a abertura da tampa, convém estar atento à emissão de vapor quente.
- Pode起初 una nova fritura, seguido as mesmas etapas.
- DepoS da utilização, coloque o termóstato e o temporizador na posicao OFF. Em seguida, deslige o aparecido da alimentação eletrica.
- Deixe o aparelho arrefecer por completeness antes de proceder à limpeza.
Nota: guarde o aparelho fora do alcance das crianças durante o arrefecimento.
CONSELHOS DE FRITURA
Gorduras a utilizes
As matérielas gordas solidas podem servir de alternatively ao oleo. Nesse caso, fora derreter a materia solida num tacho adaptado antes de a transferir para a cuba.
Siga o tempo de fritura indica na embalagem dos alimentos ou refira-se ao quadro que se segue. Os times de fritura são fornecidos a titre indicativo, pouco poder variar em funcao das quantidades, da espessura dos alimentos e dos gostos de cada um.
| Tipo de alimento | Temperatura | Quantidade em g | Tempo em minutos |
| Batatas fritas frescas | 190°C | 500 | 10 |
| Batatas fritas congeladas | 190°C | 500 | 10 |
| Coxas de frango fresco | 170°C | 400 | 10-15 |
| Nuggets | 190°C | 500 | 5-10 |
| Filete de peixe | 150°C | 300 | 6-10 |
CUIDADOS DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atença, deslque o aparecido da alimentação eletrica e aguarde que esteja totalmente frio antes de proceder à limpeza.
Manutenção do oleo de fritura
- O oleo pode ser utilisé varías vezes. Para o conservar, deixe-o na cuba de oleo, com a tampa fechada.
- Por motivos de higiene, o oleo delve ser mudado regularamente (aos 5 a 10'utilizacoes no maximo).
- Nunca crescente oleo novo a um oleo uso, de modo a não favorecer a formação de espuma e o risco de salpicos.
- Nunca esvazie a cuba para um lava-louça. Esvazie-a para um bidão e leve-o a uma estação de tratamento de resíduos.
Limpeza do aparelho
- Lave a tampa e o cesto com punho com agua quente e sabão.
Nota: Paraletal a tampa, abra-a na posicao vertical e levante-a.
- Lave o interior da cuba de oleo com agua quente e sabão. O exterior da cuba sou deve ser limpo com um pano humedecido e uma soluçao que contenha um pouco de sabão. Tenha muito cuidado em não molhar os elementos de aquecimento. Deixe secar.
Nunca imirja a cuba em agua ou em qualquer除外ly.
- Limpe a estrutura do aparecido com um pano humedecido e uma solução que contenha um pouco de sabão.
- Não imirja a estrutura do aparecido, a cuba de oleo ou o cabo de alimentação e respetiva ficha em água ou em qualquer及其他lylico. Nunca colque esses elementos debaixo de agua!
-
Nunca utilize detergentes corrosivos, escovas metálicas ou esfregões métálicos, abrasivos, ferramentas metálicas ou abrasivas para limpar o aparelho.
-
Seque cuidadosamente todas as peças(before de as fazer e antes de as utiliser.
Arrumaçao
Guarde o aparelho e os acessórios, de preferência, dentro da embalagem de origem, num local seco e fora do alcance das crianças.
ELIMINAGão

Recolha seletiva dos residuos eletricos e eletronicos.
Os produits electricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos residuos de équipimentos electricos e eletrónicos e a sua transposão
na legislatão nacional, os apareiros electricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados nos pontos de recolha previstos. Informe-se jusqu das autoridades locais ou do revendedor para obter conselhos referentes à reciclagem.
Para pedidos de informações, manual de instruções, pontos de segurar e condições de utilizesação: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, FRANÇA
SERVICO DE APOIO AO CLIENTE/GARANTIA
- Os produits ELSAY são concebidos segundo os mais altos padrões deolemagem dos produits para o lar.
- Os produits ELSAY beneficiam do período de garantia legal (24征求意见) que inicia a partir da data de compra do produits por parte do consumidor ou da data de entrega do produits. Em complemento dessa garantia legal, uma extensão de um ano (12征求意见) é proporcionada pelo E. Leclerc. O período de garantia total fica, assim, de 3 anos (36征求意见).
A extenso de garantia proportionada pelo E. Leclerc não se aplica aos acessórios* (saco de aspirador, jarro, etc.).
- As intervenções realizadas a titulo da garantia legal de conformidade proporcionária uma extensão de garantia legal de conformidade de 6 meSES ao produits. Contudo, as intervenções efetuadas durante o periodo de garantia complementar proportionado pelo E. Leclerc não poderao beneficiar dessa extensão de garantia.
- Não abrangidas todas e quaisquer avarias ou deficiências, que tornem o produit improprio ao uso e que resultem na devolução do produits por parte do consumidor durante o período da garantia.
- Se o produit ELSAY não puder ser reparado durante o periodo total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proportionada pelo E. Leclerc), o mesmo sera substituído e a garantia total sera renovada.
- Estao excluidos da garantia* quaisquer danos, avarias, falhas ou defeitos decorrentes:
a. de um uso ou uma instalação não conforms com as instruções constantes do manual fornecido
b. de danos resultantes de una causa externa o produits
c. de una alteração das caracteristicas痫icas pelo uso de
d. de uma utilização profissional
-
No seguimento de uma analise efetuada pesos pontos de Servço de Apoio ao也不会 be a Cliente E. LECLERC ou pelo punto de vendA E. LECLERC.
-
A garantia aplicar-se-á exclusivamente nos pontos de vendA E. LECLERC. Em caso de problema ou defeito,deera sempre deslocar-se ate um punto de vendA E.LECLERC para poder beneficiar da cobertura da garantia.
- Qualquer pedido de service pos-venda apenas poderá ser processado se: a. For fornecido um comprovativo de compra (talão de caixa ou cartão E. LECLERC);
b. O produto for rigorosamente identico ao comprado. - A sua loja E. LECLERC está ao seu dispon para quaisquer informações adiconais.
-
Assim como está disponible o número verde 0800 35 35 20 (chamada sem valor crescentado).
-
Em caso de acessórios do produits vendidos emeparado.

TlUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCIJI

ManualFácil