expresso - CM5018E-GS - Cafeteira Expresso ELSAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho expresso - CM5018E-GS ELSAY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre expresso - CM5018E-GS ELSAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira Expresso em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual expresso - CM5018E-GS - ELSAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. expresso - CM5018E-GS da marca ELSAY.
MANUAL DE UTILIZADOR expresso - CM5018E-GS ELSAY
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
- Botão «vapor»
- Botão «café»
- Botão ON/OFF (I/0)
- Botão de controlo do vapor
- Depóstito de agua
-
Tubo do vapor/agua quente
-
Bandeja repousa-chávenes
- Recipiente recolha-pingos
- Filtro 1 chávena
- Filtro duas chávenes
- Porta-filtro

Leia atentamente as instruções antes de utilizesar.
| Caracteristicas | Valores |
| Modelo | CM5018E-GS |
| Tensão e frequência | 220-240V, 50-60Hz |
| Potência | 1100 W |
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Leia com atenção estas instruções antes de utilizes o aparecido e conserve-as para referências futuras.
Se Transmitir este aparecido a另一边 persona, disponibilize-lhe también as instruções.
- Utilize o aparecido conforme descripto;neste manual. Qualquer manuseamento improprio eutilização contrária a este manual de instruções não poderao, em caso algoum, imputar responsabilité ao fabricante.
- Aviso: Existe um risco de lesões em caso de UTILização incorrente.
- O incumprimento dos conselhos de seguranca eutilização pode resultar em risco dechoqueétrico,incêndio /ou lesões nas pessoas
- Não utilize outros acessórios que não os recomendados pelo fabricante; estes podem danificar o aparecido e/ou causar ferimentos.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças comazo些 8 anos de idade, desde que beneficium de supervisao ou tenham recebido instruções relatives à utilização do aparelho com toda a segurâça e tenham sentido os perigos incorridos. A limpeza e a manutençao a cargo do utiliser não devem ser efetuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e beneficiem da supervisao de umadulto.
- Este aparelho pode ser utilisé por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou pessoas com experiência ou conhecempos insufficientes, desde que beneficium de supervisao ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho com toda a segurança e tenham sentido os perigos potenciais.
- As criancas não devem usar o aparecido como brinquedo.
- Mantenha o aparecido e respetivo cabo para do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade.
-
Mantenha o aparelho num local estável.
-
Não instale o aparecido perto de fontes de chamas abertas, tais como velas acasesas.
-
Não instale o aparecido:
-
Em lugares onde possa ter contacto direto com raios de sol.
- Perto de apareiros irradiadores de calor (por ex. aquecedores electricos).
- Próxico ou sobre outros equipos que produzam muito calor (equipamento audiovisual, aparelhagens, computadores, etc.).
- Em locais sujeitos a vibrações constantes.
-
Em locais expostos à humidade, a intempéries e Lugares molhados.
-
Não exponha o aparelho a gotejamento ou salpicos de água. Não colque objetos com água, como copos, em cima do aparelho.
- Mantenha uma distência minima em torno do aparecido, para um arejamento adequado.
- A tomada eletrica deve permanecer fácilmente accesivel.
-
Antes de qualquer ligaçao, certifique-se de que:
-
O aparecido e o cabo não está danificados. Se estiverem, não utilize o aparecido e devolve-o ao vendedor para inspeçao e reparacao.
-
A tensão indica na placá de caracteristicas do disposítivo corresponde à da sua instalaçãoétrica.
-
Não desmonte o aparecido por silisho. Qualquer desmontagem, reparacao ouverificationa deve ser realizada excludamente por uma pessoa qualificada.
- Se o cabo de alimentação ficar danificado,deer ser substituicao pelo fabricante,o service do apoio ao cliente ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a出击 quer qualer perigo.
-
Este aparelho destino-se a ser utilisé em aplicações dométricas e semelhantes tais como:
-
Espaçoas de referência reservados ao pessoal em lojas, criteríos e outros;
- Quintas;
- A utilização por clientees de HOTÉIS, pensões e outros ambientes com(CC) para居住;
-
Ambientes de tipo quartos de hospedes.
-
Não utilize este aparecido para fins commerciais.
- Não utilize este aparecido no exterior.
- Utilize sempre o aparelho com o respetivo deposito cheio de água. O aparelho deve, pelo menos, ser enchido até ao;nível MIN. Contudo, não exceeda o;nível MAX. Antes de utilizesar, verifique sempre se o deposito está cheio de agua.
- Se o aparelho for正常使用 sem agua, o elemento de aquecimiento poderá ficar danificado, tornando o aparelho inutilizável. Se o aparelho tiver sido ligado sem agua, deslige-o imeditamente. Deixe-o arrefecer por completeo antes de encher o deposito.
- Durante a'utilisation, as partes acessíveis podem ficar muito quentes.
-
Nunca coloque o aparelho ou o cabo dentro de agua ou de qualquer除外ly liquido.
-
No que respeita às informações pemenorizadas relativas ao modo de limpar as superficies em contacto com alimentos, refira-se ao paragrafo que se segue das instruções.
- Antes de retirar a ficha do aparelho da tomada elétrica, desligue-o e aguarde que arrefeca totalmente.
- A superficie do elemento de aquecimentoagle aposa um calor residual depoisa dautilização.
- Não colloque a boaquina de café em cima ou ao pé de uma placar elétrica ou de gás nem dentro de umorno.
- Aakra de café não deve ser colocada num armário durante a utilização
- Para desligar o aparelho, carregue no interruptor e retire a ficha da tomada de parede. Secure sempre na ficha. Nunca puxe pelo cabo.
- Nenhumaça interior pode ser substituição pelo'utilizar. Qualquer reparacao somentedeeraserefetuadPorum的服务o autorizzato.
- O aparelho delve estar ligado a una tomada de terra.
- Guarde estas instruções.
- A boa de café não deve ser colocada no interior de um molevel quando está a ser realizada.
UTILIZACAO
1) Antes da primeira'utilisation
Antes da utilizesao, a maquina de cafe tem de ser limpa:
- Retire o deposito de agua da sua localização.
- Encha o deposito com agua fresca e limpa. Não exceeda o;nível MAX indicado no deposito.
Ligue a ficha do aparelho à alimentaçãoétrica. - Certifique-se de quo o botão «vapor» (1) e botão «café» (2) está desativados.
Dicas: Prima os botões para conhecer o estado do botão Ativar ou Desativar
- Certifique-se de que o botão de controle do vapor se encontra na posicao << 0>>
- Prima o botão ON/OFF (I/O) para ligar o aparelho. O aparelho colocá-se em modo Inativo (o indicator luminoso está acesso a vermelho).
- Aguarde uns segundos até o aparelho aquecer. quando o indicator luminoso «café» se ligar em verde, o aparelho está pronto a ser utilizado.
- Instale um filtro no porta-filtro. Insira o porta-filtro no aparelho, com o punho para a esquerda e gire-a no sentido anti-horário para o fixar.
NOTA: Não deve ser colocado café noAGO quando o aparecido for limpoPGA primeira vez.
- Colque um recipiente sob o porta-filtro.
- Prima o botão «café». Deixe a água do deposito escorrer completeness.
-
Deite a água fora e repita a operação varias vezes.
-
Quando tiver terminado, pressione o botão ON/OFF (I/O) para desligar o aparecido. Desligue-o e deixe-o arrefecer.
- Retire o deposiço de agua e limpe-o com agua simples. Seque-o.
- Limpe eventuais resíduos de água que poderão permanecer no aparelho.
- Se necessario, esvazie o recipiente recolha-pingos: Retire a bandeja repousa-chávenes e,deois,o recipiente. Esvazie o recipiente e limpe-o.
Em seguida, volta a instalar recipiente e bandeja.
Note: É possível que Hajá um ruido de bombeamento na primaira'utilisation, quando o aparecido liberta ar no interior. Àpóscerca de 20 segundos o ruido desaparecerá.
2) Utilização
Dicas: Para preparar una boa chámina de café Expresso quente, recomenda-se pré-aquecer o aparecido antes de preparar o café, incluindo o funil, o filtro e a chámina, de modo a que o sabor do café não possa ser influenciado pelas partes frias.
Preparação de um café expresso
Se o porta-filtro estiver instalado no aparelho, retire-o, girando o punho para a esquerda. Passe o filtrlo por agua e o porta-filtro, se necessario.
Verifique se o deposito de agua está cheio. Se o nível de agua estiver abaixo da marca MIN, encha o deposito com agua.
Instale o filtro pretendedo no porta-filtro (se quiser preparar 1 ou 2 chávenes de café).
Encha o filtro com a quantidade de café moído desejada. Recomenda-se uma colher de café por chávena. Sirva-se com a colher incluída para dosear a quantidade de café.
Aasse o café com a prensa situada na extremidade da colher incluida. Quanto mais o café estiver amassado, mais encorpado ficará.
Retire o excesso de café eventualmente presente no porta-filtro. Insira o porta-filtro no aparelho, com o punho para a esquerda e, em seguida, gire-o no sentido anti-horário para o fixar.
Prima o botão ON/OFF (I/O) para ligar o aparecido. O aparecido coloca-se em modo Inativo (o indicator luminoso está aceso a vermelho).
Aguarde uns segculos até o aparelho aquecer. quando o indicator luminoso «café» se ligar em verde, o aparelho está pronto a ser utilizado. Coloque uma ou两大 chávenes de café (consoante o número de chávenes de café pretendedo) sob o porta-filtro.
Prima o botão «café». O café vale escorrer para a(s) chávena(s). quando as chávenes estiverem cheias, prima o botão «café» parar a distribuição.
AVISO: Risco de queimaduras!
- De modo aEVitar os salpicos, não retire o porta-filtrou durante a distribuição. Aguarde o final completeness da distribuição.
- Não deixe a boa de café sem supervisão durante a distribuição. há um risco de transbordo do café das chávenes, às vezes a distribuição não para automaticamente.
A seguir à distribuição, retire as chávenes. Desligue o aparelho, premindo o botão ON/OFF (I/O).
Deixe o aparelho arrefecere, em seguida, retire o porta-filtro.
Remova os residuos de café presentes no FILTER. Não se aconseHA reutilizar um pó de café que ja tenha sido utilizesao. Limpe os filtros e o porta-filtro com agua corrente e deixe-os segar.
Se desejar, repita a operação, seguido as etapas acima descritas.
Obter agua quente
Verifique se o deposto de agua está cheio. Se o niven del agua estiver abaixo da hora MIN, encha o deposto com agua.
Prima o botão ON/OFF (I/O) para ligar o aparelho. O aparelho colocá-se em modo Inativo (o indicator luminoso está aceso a vermelho).
Aguarde uns segundos até o aparelho aquecer. quando o indicator luminoso «café» se ligar em verde, o aparelho está pronto a ser realizado.
Cologne um recipiente debaixo do tubo de agua quente.
Prima o botão «café» e gire o botão de controle do vapor para fazer escorrer a água atraves do tubo. Gire o botão de controle paraLERar ou reduzir o fluxo.A distribuiçao de agua pode sempre ser interrompida em qualquer alta, premindo o botão «café».
Desligue o aparelho, premindo o botão ON/OFF (I/O) e retire o porta-filtro.
Preparação de um capuccino
Para preparar um capuccino, utilize uma chávena bastante grande, que possa conter o café e a espuma de leite.
Comece por preparar um café expresso como descririto no parágrafo «Preparação de um expresso» acima.
Para conferionar a espuma de leite
Prima o botão «vapor». O indicator do botão «vapor» liga-se. Verta 100 ml de leite frio (quantidade recomendada para uma chávena de capuccino) num recipienthe.
Coloque um recipiente por boa do tubo do vapor e gire lentamente o botão «vapor» para o esvaziar.
Volte a colocar o botão na posicao 0 e deite aágua fora.
Cologne o recipiente com o leite por boa do tubo e imirja o tubo no leite (a circa de 2 cm).
Gire lentamente o botão «vapor» para dar inizio à operação. Faça espumar o leite, deslocando o recipiente de cima para baixo.
Quando o leite tiver dobrado de volume, gire o botão do vapor para 0 para interromper a operação.
Por fim, deite a espūma de leite para a chávena de café expresso.
Pressione o botão «vapor» para desativar o vapor. Desligue o aparelho, premindo o botão ON/OFF (I/O).
Limpe imeditamente o tubo do vapor com uma esponja humida e, em seguida, seque-0.
Extinção automática
Não seando utilizes da parte 25 minutos, a boaina desiga-se automaticamente.
CUIDADOS E CONSELHOS DE MANUTENÇão
- Desligue o aparelho, deixe-o arrefecer e retire a ficha da alimentacao eletrica.
- A seguir a cada'utilização, retire o porta-filtra e o filtro. Lave-os com água quente e sabão (utilize apenas detergente suave). Seque-os totalmente. Estes acessórios también podem ser lavados na boaquina de lavar louça.
- A seguir a cada descalcificacao e sempre que necessario, limpe o deposito de agua com agua e detergente suave. O deposito deve estar seco antes de ser reinserido dentro do aparheiro. O deposito de agua también pode ser lavado na boaquina de lavar louça.
- Retire a bandeja repousa-chávenes e o recipiente recolha-pingos. Esvazie o recipiente.
Lave esvazie把这些dos elementos. - Limpe, sempre que necessário, eventuais vestígios de água presentes no recipiente recolha-pingos.
- Limpe a base do aparelho com um pano seco e macio. Não mergulhe na água. O aparelho não deve ser limpo na区内 de lavar louça.
- Na zona situada por cima do porta-filtro, é possevel que se acumem gotas de agua e que escorram para a base do artigo durante o funciona. De modo a controlar estas gotas, limpe a zona com um pano limpo e seco antes cada Utilização.
- Não utilizeiros abrasivos que possam danificar o aparelho.
- Nenhuma manutençao pode ser realizada pelo uso. Em caso de avaria ou anomalia, leve o aparecido a um服务于他可以在这里进行检查。
- Guarde o aparelho e os acessórios em Conjunto, num lugar fresco e seco, ao abrigo da humidade e fora do alcance das crianças.
Para um funciona eficaz da区内 de café, tera de remove periodically os depositos minerais deixados pela agua em funcao da sua dureza na regiao bem como da frequencia de uso. Aconselha-se descalcificar a区内 de café do segunte modo:
- Encha o deposito com água e um produto descalcífico até ao;nível MAX. A proporcão entre a agua e o produit descalcífico é de 4 por 1. Leia atentamente as instruções de utilizesçao do produits descalcífico para mais informações. Utilize um produto descalcífico dométrico. Pode tambem usar acido citrico (concentração de 3 % de acido citrico).
- Coloque um recipiente com dimensoes suficientes na bandeja repousa-chávenes do aparelho.
- Certifique-se de que o porta-filtro está corretramente posicionado.
- Insira a ficha do aparelho na alimentaçãoétrica e, em seguida ligue o aparelho. quando o aparelho estiver antes, pressione o botão «café» e deixe a água escorrer. Repita a operação 3 vezes. Retire e lave o FILTER, o porta-filtró e o deposito de água como acima explicado.
ELIMINAÇÃO CONFORME DO ARTIGO

Recolha seletiva dos residuos eletricos e eletrónicos.
Os produits éclicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos residuos de équipimentos éclicos e eletrónicos e a sua transposition na legisção nacional, os apareiros éclicos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados nos pontos de recolha previstos. Informe-se jusqu das autoridades locais ou do revendedor para obter conselhos referentes à reciclagem.
Para pedidos de informações, manual de instruções, pontos de segurar e condições de utilizesçao: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, FRANCA.
SERVICO DE APOIO AO CLIENTE/GARANTIA
- Os produits ELSAY são concebidos segundo os mais altos padrões deolemagem dos produits para o lar.
- Os produits ELSAY beneficiam do perião de garantia legal (24 meSES) que inicia a conta da data de compra do produits por parte do consumidor ou da data de entrega do produits. Em complemento dessa garantia legal, uma extensao de um ano (12 meSES) é proportionada pelo E. Leclerc. O perião de garantia totaltica, assim, de 3 anos (36 meSES). A extensao de garantia proportionada pelo E. Leclerc não se aplica aos acessórios* (saco de aspirador, jarro, etc.).
- As intervenções realizadas a titulo da garantia legal de conformidade proporcionária uma extensão de garantia legal de conformidade de 6 meSES ao produits. Contudo, as intervenções efetuadas durante o periodo de garantia complementar proportionado pelo E. Leclerc não poderao beneficiar dessa extensão de garantia
- Não abrangidas todas e quaisquer avarias ou deficiências, que tornem o produit improprio ao uso e que resultem na devolução do produits por parte do consumidor durante o período da garantia.
- Se o produit ELSAY não puder ser reparado durante o periodo total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proportionada pelo E. Leclerc), o mesmo sera substituído e a garantia total sera renovada.
- Estao excluidos da garantia* quaisquer danos, avarias, falhas ou defeitos decorrentes:
a. de um uso ou uma instalação não conforms com as instruções constantes do manual fornecido;
b. de danos resultantes de una causa externa ao produto
c. de una alteração das caracteristicas痫icas nelo uso
d. de uma utilização profissional
-
No seguimento de uma analise efetuada pelos pontos de Servço de Apoio ao Cliente E. LECLERC ou pelo punto de vendA E. LECLERC.
-
A garantia aplicar-se-á exclusivamente nos pontos de vendA E. LECLERC. Em caso de problema ou defeito,deera sempre deslocar-se até um punto de vendA E.LECLERC para poder beneficiar da cobertura da garantia.
- Qualquer pedido de service pos-venda apenas poderá ser processado se: a. for fornecido um comprovativo de compra (talão de caixa ou cartão E. LECLERC) b. O produits for rigorosamente identico ao comprado
- A sua loja E. LECLERC está ao seu dispon para quaisquer informações adcionais.
-
Assim como está disponible o número verde 0800 35 35 20 (chamada sem valor acrescENTado).
-
Em caso de acessórios vendidos separatados do produits.
TŁUMACZENIE ORYGINALnej INSTRUKCJI OBSŁUGI



ManualFácil