ES-07 - Cozedor a vapor ELSAY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES-07 ELSAY em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ELSAY ES-07 - page 20

Perguntas dos utilizadores sobre ES-07 ELSAY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cozedor a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES-07 - ELSAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES-07 da marca ELSAY.

MANUAL DE UTILIZADOR ES-07 ELSAY

  1. Tampa
  2. Taça para arroz
  3. Placa a vapor
  4. Taça a vapor
  5. Escorredor

  6. Manga do tubo

  7. Base do aparelho
  8. Marca do deposito MIN/MAX
  9. Cabo de alimentacao

  10. Temporizador

  11. Indicador luminoso

ELSAY ES-07 - 1

Leia com atenção este manual antes de utilizes o aparecido e guarde-o para referências futuras.

ModeloES-07
Tensão e frequência230 V~, 50 Hz
Potência800 W

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

  • Utilize o aparecido conforme descripto no manual. Qualquer manuseamento impropero e'utilização contrária a este manual de'utilização não poderá, de forma alguma, imputar responsabilité ao fabricante.
  • Existe um risco de lesões em caso de'utilisation incorreta.
  • O incumprimento dos conselhos de segurar e'utilização pode resultar em risco deCHOque elétrico, de incêndio e/ou lesões nas pessoas.
  • Não utilize outros acessórios que não os recomendados pelo fabricante;这只是 danificar o aparecido e/ou causa ferimentos.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com, pelo menos, 8 anos de idade, desde que beneficiem de supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparecido com toda a segança e tenham sentido os perigos incorridos. A limpeza e a manutenção a cargo do Utilizador não devem ser efetuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e beneficiem da supervisão de umadulto.
  • Este aparecido pode ser utilizado por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou pessoas com experiência ou conheçimentos insufficientes, desde que beneficiem de supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparecido com toda a segança e tenham sentido os perigos potenciais.
  • As crianças não devem usar o aparecido como brinqueado.
  • Mantenha o aparecido e respetivo cabo fora do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade.

  • Mantenha o aparelho num local estável.

  • Não instale o aparecido perto de fontes de chamas desprotegidas, tais como velas acases.
  • Não instale o aparecido:

  • Em lugarares onde possa ter dato direto com raios de sol.

  • Perto de apareiros irradiadores de calor (por ex. aquecudos eletricos).
  • Próxico ou sobre outrosequipamentos que produzam muito calor (equipamento audiovisual, aparelhagens, computadores, etc.).
  • Em locais sujeitos a vibrações constantes.
  • Em locais expostos à humidade, a intempéries e lugares molhados.

  • Não exponha o aparecido a gotejamento ou salpicos de água. Não colque objetivos com água, como copos, em cima do aparecido.

  • Não obtrua o arejamento, obstruindo as aberturas de ventilação com objetos como jornais, toalhas, cortinas, etc.
  • Mantenha uma distência minima em torno do aparecido, para um arejamento adequado.
    A tomada elétrica deve permanecer fácilmente accesível.
  • Antes de qualquer ligação, certificque-se de que:

  • O aparecido e o cabo não está danificados. Se estiverem, não utilize o aparecido e devolva-o ao vendedor para inspeçao e reparacao.

  • A tensão indica na placá de carateristicas do disposítio corresponde à da sua instalaçãoétrica.

  • Não desmonte a unidade. Qualquer desmontagem, reparação ouverificationoeserve ser realizada exclusivamente por uma pessoas qualificada.

  • Se o cabo de alimentação ficar danIFICado,deerá ser substituído pelo fabricante,pelo service de Apoio ao Cliente ou pessoas igualmente habilidades,de modo a Severity qualer perigo.
  • Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicaçõesdométricas e semelhantes tais como:

  • Espaços de refecção reservados ao pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes professionis;

  • Quintas;
  • A Utilização por pacientes de hotelis, pensões e outros ambientes com caráter residencial;
  • Ambentes de tipo quartos de hospedes.

  • Não utilize este aparelho para fins commerciais.

  • Não utilize este aparelho ao ar livre.

  • Utilize sempre o aparelho com o respetivo deposito cheio de água. O aparelho deve, pelo menos, ser enchido até ao;nível MIN. Contudo, não exceeda o;nível MAX. Antes de utilizesar, verifique sempre se o deposito está cheio.
  • Se o aparelho for正常使用 sem agua, o elemento de aquecimiento poderá ficar danificado, tornando o aparelho inutilizando. Se o aparelho tiver sido ligado sem agua, desligue-o imeditamente. Deixe-o arrefecer por completeo antes de encher o deposto.
  • Durante a utilização, as partes acessíveis podem ficar muito quentes. Não toque na base do aparecido.
  • Quando o aparelho estiver a funciona, use luvas para manusear as taças de plácico. Agarre sempre o aparelho pelas pegas.
    Ao retiring a tampa, tenha dificuldocom saida de vapor.
  • Não coloque a base do aparecido ou o cabo dentro de água ou em qualquer及其他 liquido.
  • No que respeita às informações pormenorizadas relativas ao modo de limpar as superficies em contacto com alimentos, refira-se ao parágrafo que se segue das instruções.
  • Antes de retirar a ficha do aparelho da tomada elétrica, desligue-o e aguarde que arrefeca totalmente.
  • A superficie do elemento de aquecimento pode ser submetida ao calor residual après a utilização.
    Evite as fugas para cima do conetor.

NOTA: 0 aparelho inclui 3 taças a vapor e 3 placas a vapor.

1) Montagem

As taças do cozedor a vapor são quando de instalar. Na base do aparecido, instale na其次是 ordem:

  • Manga do tubo
  • Escorredor
  • Taça inferior (1)
  • Placa a vapor
  • Taça do meio (2)
  • Placa a vapor
  • Taça superior (3)
  • Placa a vapor
    Tampa

As taças a vapor está numeradas de 1 a 3 de modo a fazer a instalação.

A taça para arroz pode ser instalada numa das tíres taças a vapor.

2) Antes da primeira'utilisation

O cozedor a vapor tem de ser lavado antes de ser utilizdo pada primarya vez.

Primeiro, lave as taças, placas, tampa e manga do tubo com agua e sabão.

Seque-os.

Em seguida, encha o deposito do aparelho com agua até ao;nível Max. Monte todas as peças na base. Ligue o aparelho e posicao o temporizador em 30关键时刻.

Passados os 30 Minutes, deslque o aparecido e deixe-o arrefecer. Depois, retire os acessórios e deite a água do deposito fora.

3) Utilização do cozedor a vapor

  • Coloque o cozedor a vapor numa superficie horizontal e estável.
  • Encha o deposito de agua consoante a(s) confecções desejadas. O deposito deve ser enchido pelo menos até ao;nível MIN sem exceder o;nível MAX.

  • Com o deposito cheio até ao;nível MIN, o cozedor a vapor pode的功能ar 20 Minutes

  • Com o deposito cheio até ao;nível MAX, o cozedor a vapor funciona para durante 60 horas ou mais.
  • Se o cozedor a vapor deixar de produzir vapor ou se o vapor ficar reduzido antes de os alimentos estarem cozinhados, tera de adiconar mais agua no deposito.

NOTA: Não acrescente sal, pimenta, aromas, essência, vinho ou outros liquidos no deposito.

  • Colique os alimentos na(s) taça(s).
  • Instale as taças na base; o aparelho pode ser utilizes de这只是 maneiras:

  • Utilização de umasoletaça:Coloqueataca inferior (1)euma placac. Coloque os alimentos na taça.

  • Utilização das vezes taças: Coloque as taças e asplacedas consoante a ordem correta na base.
  • Utilização de两大 taças: Instale a taça inferior (1) e a taça superior (2) com两大placedasna base(uma em cada base).

NOTA: A taça para arroz pode ser instalada em qualquer taça.

  • Coloque a tampa na taça.
    Ligue o aparelho a uma tomada elétrica.
  • Regule o tempo de cozedura(desjado, girando o botao do temporizador.
  • Quando o temporizador é ativado, o indicator luminoso liga-se. O vapor começa a ser producido.
  • Durante a'utilisation, não toque na base e nas taças com as mãos desprotegidas. Use sempre luvas para manusear o cozedor a vapor.
  • Quando o tempo definido termina, o temporizador emite um sinal sonoro e o aparecido desliga-se automaticamente; o indicator luminoso desliga-se.
  • Para retirar os alimentos, retire a tampa com luvas. Manuseie sempre o aparelho pelas pegas. Evite expor-se às emanações de vapor.
  • No final das confecções, deslgue o aparelho e retire a ficha da tomada eletrica. Deixe o aparelho arrefecer completeness ante de退市ar as taças.
    Depois de utiliser o aparelho, lave-o.

Proteção contra a ebulização

Se o aparelho for utilizesem agua, a protecao anti-ebulicao ativa-se e desliga automaticamente o aparelho. quando isso ocorro, não utilize o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o voltar a utiliser.

4) Conselho de Utilização

  • Disponha os alimentos numa so camada; cozerão mais rapidamente.
  • Não encha demasiado as taças. Uma quantidade de alimentos excessiva numa taça vais fazer o tempo de cozedura. Guarde sempre um espaço sufiente entre os alimentos.
  • Coza os alimentos com mesmo tamanho, jintos. Coloque os alimentos≦queiros em cima dos maiores.
  • Quando(desjar mexer os alimentos durante a cozedura,utilize utensíllos demadeira. Não utilize utensíllos fabricados com materiais que possam deteriorar o aparecido.
  • E preferivel descongelar os produits antes de os'utilizar no aparelho.
  • Durante a utilização de两大 tâças, colque os alimentos que precisarem de um maior tempo de cozedura na taça inferior.
  • Pode colocar alimentos differentes respetivamente nas tres taças. O vapor sai da camada superior, por isso, para garantir um equilibrio de saber entre os alimentos, colque sempre a carne na primarya taça para que os sucos não escorram para cima de outros alimentos.
  • O tempo de cozedura para os alimentos da处方 taça demora geralmente mais 5 minutos. Se os alimentos precisarem de tempos de cozedura发展目标, comece por cozer os alimentos querequirecerem um maior tempo de cozedura na primeira taça. Em seguida, quando o tempo restante corresponder ao dos alimentos com tempo de cozedura mais curto, retire cuidadosamente a tampa e coloque os alimentos na taça inferior e prossiga a cozedura.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

  • A ficha do aparecido deve ser desligada da tomada eletrica antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção.
  • Não use detergentes abrasivos que poderiam danIFICar o aparelho.
  • Lave taças,placedemanga emagua quente e sabao(useizeapenas detergente suave).Sequecompletamente.Estaspeçassemoderm lavadas naquina de lavarLouça.
  • Limpe a base e o deposito com um pano seco e macio. Nunca coloque a base dentro de agua, bois não pode ser lavada na区内 de lavar louça.

Limpeza dos depositos minerais

DepoS de varias utilizacoes, poder acumular-se depositos no deposito da agua. Recomenda-se limpar esses depositos de calcario a cada 2 ou 3 meSES, consoante a frequencia de uso de aparelho e a dureza da agua da sua regiao. Parautar os depositos de calcario, siga as seguintes etapas:

Encha o deposito de agua com una mistura de agua e vinagre até ao;nivel MAX. Não é necessário usar produits descalcificantes ou outros semelhantes.
Monte o aparelho como indicao;neste manual.
Ligue o aparelho a uma tomada eletrica.
Regule o temporizador em 20-25 horas.
- Se transbordar liquido do deposito, deslige o aparelho e retire a ficha da tomada eletrica. Retire o excesso de liquido.
- Quando o tempo definido termina, o temporizador emite um sinal sonoro e o aparecidoDSLiga-se automaticamente.
- Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer.
- Em seguida, lave o deposto com agua fria. As outras peças terao de ser lavadas como descririto neste capítulo.
- Nenhuma operação de manutençao pode ser realizada pelo utiliser. Em caso de avarias ou anomalias, leve o aparecido a um service habilho para este ser inspecionado.
- Conserve o aparelho e os acessórios jintos, num local fresco e seco, ao abrigo da humidade e fora do alcance das crianças.

ELIMINACAO

ELSAY ES-07 - ELIMINACAO - 1

Recolha seletiva dos residuos eletricos e eletronicos.

Os produits electricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa a Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrónico e a sua transposition na leição Nacional, os apareiros electricos usados devem ser recolhidos separatamente e recic他们在几点 do receirho para obter conselhos referentes à reciclagem.

Para pedidos de informações, manual de instruções, pontos de segurar e condições de utilizesao: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Franca.

SERVICO DE APOIO AO CLIENTE/GARANTIA

  1. Os produits ELSAY são concebidos segundo os mais altos padrões deolemidade dos produits para o lar.
  2. Os produits ELSAY beneficiam do perfeito de garantia legal (24征求意见) que inicia a conta da data de compra do produto por parte do consumidor ou da data de entrega do produto. Em complemento dessa garantia legal, uma extensão de um ano (12征求意见) é proporcionada pelo E. Leclerc. O perfeito de garantia total fica, assim, de 3 anos (36征求意见).

A extensão de garantia proportionada pelo E. Leclerc não se aplicá aos acessórios* (saco de aspirador, jarro, etc.).

  1. As intervenções realizadas a titulo da garantia legal de conformidade proporcionária uma extensão de garantia legal de conformidade de 6 meSES ao produits. Contudo, as intervenções efetuadas durante o periodo de garantia complementar proportionado pelo E. Leclerc não poderão beneficiar esta extensão de garantia.
  2. Não abrangidas todas e quaisquer avarias ou deficiências, que tornem o produit improprio ao uso e que resultem na devolução do produits por parte do consumidor durante o período da garantia.
  3. Se o produit ELSAY não puder ser reparado durante o periodo total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proportionada pelo E. Leclerc), o mesmo sera substituído e a garantia total sera renovada.
  4. Não excludidos da garantia* quaisquer danos, avarias, falhas ou defeitos decorrentes:

a. de um uso ou uma instalação não conforms com as instruções constantes do manual fornecido
b. de danos resultantes de una causa externa o produits
c. de uma alteração das caractéristicas tíncicas pelo uso
d. de uma utilização profissional

  • No seguimento de uma analise efetuada pelos pontos de Servço de Apoio ao也不会 be a Cliente E. LECLERC ou pelo punto de vendA E. LECLERC.

  • A garantia aplicar-se-à exclusivamente nos pontos de vendA E.LECLERC. Em caso de problema ou defeito,deera sempre deslocar-se ate um punto de vendA E.LECLERC para poder beneficiar da cobertura da garantia.

  • Qualquer pedido de service pós-venda apenas poderá ser processado se:

a. For fornecido um comprovativo de compra (talão de caixa ou cartão E. LECLERC);
b. O produits for rigorosamente identico ao comprado.

  1. A sua loja E. LECLERC está ao seu dispon para quaisquer informações adcionais.
  2. Assim como está disponible o número verde 0800 35 35 20 (chamada sem valor acrescentado).

  3. Em caso de acessórios do produits vendidos emeparado.

INSTRUKCJE PRZETŁUMACZONE Z ORYGINAŁU

ELSAY ES-07 - INSTRUKCJE PRZETŁUMACZONE Z ORYGINAŁU - 1

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELSAY

Modelo : ES-07

Categoria : Cozedor a vapor