EZ245B MOULINEX

EZ245B - Friteuse électrique MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EZ245B MOULINEX em formato PDF.

Page 18
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : EZ245B

Categoria : Friteuse électrique

Baixe as instruções para o seu Friteuse électrique em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EZ245B - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EZ245B da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR EZ245B MOULINEX

• Appuyez sur pour afficher les modes de cuisson • Appuyez sur jusqu’à choisir le menu automatique souhaité (explication des modes dans la section «Réglages»). • Il est possible d’ajuster le temps de cuisson en appuyant sur la touche et en réglant avec et de l’écran numérique. La minuterie va de 0 à 60 minutes. • Vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les boutons and de l’écran numérique. Le thermostat varie de 70 à 200°C. • Appuyez sur le bouton pour lancer la cuisson avec la température et le temps sélectionnés. • La cuisson commence. La température sélectionnée et le temps de cuisson restant paraissent en alternance à l’écran. 5. Le surplus d’huile des ingrédients se dépose au fond de la cuve.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Retirez tout le matériel d’emballage et enlevez les autocollants de l’appareil. 2. Nettoyez bien la cuve et la grille amovible à l’eau chaude, avec du détergent à vaisselle et une éponge non abrasive. Remarque : ces pièces sont lavables au lave-vaisselle. 3. Essuyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. L’appareil fonctionne à l’air chaud. Ne remplissez pas la cuve avec de l’huile ou de la graisse de friture.

PRÉPARATION À L’UTILISATION

1. Placez l’appareil sur une surface stable, horizontale, à l’épreuve de la chaleur et des éclaboussures d’eau. 2. Insérez la grille au fond du bol, jusqu’à la butée. 3. Ne remplissez pas la cuve avec de l’huile ou tout autre liquide. Ne posez rien sur l’appareil. Cela perturbe le débit d’air et nuit au résultat de la friture à air chaud. IMPORTANT : Pour éviter que l’appareil ne surchauffe, ne le placez pas dans un coin ou sous un placard. Un espace de 15 cm minimum doit être laissé autour de l’appareil pour permettre à l’air de circuler.

6. Certains ingrédients doivent être remués à mi-cuisson (voir la section « Réglages »). Pour remuer les ingrédients, retirez la cuve de l’appareil en la tenant par la poignée et secouez.

Ensuite, remettez la cuve en place dans l’appareil. L’appareil se relance automatiquement. 7. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, l’appareil sonne et s’arrête. Retirez la cuve de l’appareil et posez-la sur une surface résistante à la chaleur. 8. Vérifiez si les ingrédients sont prêts. Si les ingrédients ne sont pas encore prêts, réinsérez simplement la cuve dans l’appareil et réglez la minuterie à quelques minutes supplémentaires. 9. Lorsque les ingrédients sont prêts, retirez la cuve et utilisez une pince pour retirer les ingrédients. Attention: Ne jamais retourner la cuve avec la grille. Attention : Ne touchez pas la cuve pendant l’utilisation et un certain temps après l’utilisation, car celle-ci devient très chaude. Tenez toujours la cuve par la poignée. Après la cuisson à air chaud, la cuve, la grille et les ingrédients sont chauds. 10. Lorsqu’un lot d’ingrédients est prêt, l’appareil est prêt instantanément pour préparer un autre lot.

MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL L’appareil permet de cuire une vaste gamme de recettes. Les temps de cuisson pour les principaux ingrédients sont indiqués dans la section « Réglages ». Savourez des plats sains et croustillants grâce à notre grande variété de recettes en flashant le code QR sur le sticker du produit.

1. Insérez la fiche secteur sur une prise murale. 2. R etirez délicatement la cuve de l’appareil et mettez-y les ingrédients. Remarque : Ne dépassez jamais la quantité indiquée dans le tableau (voir la section « Réglages »), car cela pourrait nuire à la qualité du résultat final.

IMPORTANT: Pour éviter d’endommager votre appareil, ne jamais dépasser les quantités maximales d’ingrédients et les liquides indiqués dans le mode d’emploi et dans les recettes. Lorsque vous utilisez des mélanges qui gonflent pendant la cuisson (comme un gâteau, une quiche ou des muffins), le plat du four doit ne pas être rempli plus de la moitié.

à une meilleure homogénéité de la cuisson des ingrédients Ajoutez de l’huile aux pommes de terre fraîches pour obtenir un résultat croustillant et secouez-les pour les couvrir uniformément. Nous recommandons 14 ml d’huile. Les bouchées qui peuvent être cuites au four peuvent également être cuites dans l’appareil. La quantité optimale de frites pour obtenir un résultat croustillant est de 700 grammes. Utilisez de la pâte toute prête pour préparer des bouchées fourrées rapidement et

facilement. La pâte toute prête nécessite également un temps de préparation plus court que la pâte maison.

Placez un plat allant au four dans la cuve de l’appareil si vous souhaitez préparer un gâteau ou une quiche ou si vous voulez cuire des ingrédients fragiles ou fourrés. Vous pouvez également utiliser un plat en silicone, en acier inoxydable, en aluminium ou en terre cuite. Vous pouvez également utiliser l’appareil pour réchauffer les ingrédients. Pour réchauffer les ingrédients, réglez la température à 160ºC pour au plus 10 minutes. Le temps de cuisson peut être ajusté en fonction de la quantité d’aliments afin de réchauffer complètement les aliments. Remarque : Lorsque vous utilisez des ingrédients qui lèvent (tels que des gâteaux, des quiches ou des muffins), le plat allant au four ne doit pas être rempli à plus de la moitié.

CUISSON DE FRITES MAISON Snacks

2. Faites tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un bol pendant au moins 30 minutes, retirez-les et séchez-les avec du papier absorbant.

3. Versez 1 cuillère à soupe d’huile d’olive dans un bol, mettez-y les bâtonnets et mélangez jusqu’à ce que les bâtonnets soient recouverts d’huile. 4. Enlevez les bâtonnets du bol avec vos doigts ou un ustensile de cuisine de sorte que le surplus d’huile reste dans le bol. Mettez les bâtonnets dans la cuve. Remarque : Ne penchez pas le bol pour mettre tous les bâtonnets dans la cuve en une seule fois, afin d’éviter que le surplus d’huile reste au fond du bol. 5. Faites cuire les bâtonnets de pommes de terre conformément aux instructions de la section « Réglages ».

Remarque : Retirez la cuve pour laisser la friteuse à air chaud refroidir plus rapidement. 2. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. 3. Nettoyez la cuve et la grille à l’eau chaude, avec du détergent à vaisselle et une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser un liquide dégraissant pour enlever tout résidu de saleté. Remarque: ces pièces sont lavables au lave-vaisselle. Conseil: Si la saleté adhère au fond de la cuve ou sur la grille, remplissez la cuve avec de l’eau chaude et du détergent à vaisselle. Laissez tremper la cuve et la grille pendant environ 10 minutes. 4. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge non abrasive. 5. Nettoyez l’élément chauffant avec une brosse nettoyante pour retirer les résidus d’aliments. 6. N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir Anmerkung: Die unten aufgeführten Garzeiten sind nur eine Orientierungshilfe und können je nach Sorte und Menge der verwendeten Kartoffeln variieren. Bei anderen Lebensmitteln können die Größe, Form und Marke das Ergebnis beeinflussen. Sie müssen daher eventuell die Garzeit leicht anpassen. • Druk op de • Het bakproces start. De gekozen temperatuur en de resterende baktijd worden afwisselend op het scherm weergegeven. 5. Overtollig olie van de ingrediënten wordt in de onderkant van de binnenpan opgevangen. 6. Voor bepaalde ingrediënten is het nodig om ze op de helft van de baktijd te schudden (zie de sectie “Kookgids”). Om de ingrediënten te schudden, trek de binnenpan via de handgreep uit het apparaat en schud de binnenpan. Schuif de binnenpan vervolgens opnieuw in das Gerät Het apparaat start automatisch opnieuw op. 7. Als de baktijd is verstreken, hoort u een geluidssignaal en wordt het apparaat uitgeschakeld. Trek de binnenpan uit het apparaat en plaats het op een warmtebestendig oppervlak. 8. Controleer of de ingrediënten gaar zijn. Als de ingrediënten nog niet gaar zijn, schuif de binnenpan opnieuw in het apparaat en stel de timer nog enkele minuten in. 9. Eenmaal de ingrediënten gaar zijn, haal de binnenpan uit het apparaat. Gebruik een tang om de ingrediënten uit de binnenpan te halen. Opgelet: Als u de binnenpan omdraait, kan er olie, die zich op de bodem van de binnenpan bevindt, op de ingrediënten druppelen en kan het rooster uit het apparaat vallen. Opgelet: Raak de binnenpan tijdens en kort na gebruik niet aan, deze wordt zeer warm. Houd de binnenpan alleen bij de handgreep vast. De binnenpan, het rooster en de ingrediënten zijn na het frituren zeer warm. 10. Na het bereiden van ingrediënten, kan het apparaat onmiddellijk opnieuw gebruikt worden.

HET APPARAAT GEBRUIKEN Met het apparaat kunt u vele verschillende ingrediënten bereiden. De baktijden voor de voornaamste ingrediënten zijn vermeld in de sectie «Instellingen». Geniet van gezonde en knapperige gerechten dankzij onze grote verscheidenheid aan recepten door de QR-code in de productsticker te laten knipperen.

1. Steek de stekker in een stopcontact. 2. D oe de ingrediënten in de binnenpan. Opmerking: Overschrijd nooit de maximum hoeveelheid zoals aangegeven in de tabel (zie de sectie ‘Kookgids’), dit kan een negatieve impact op het bakresultaat hebben.

• Si se necessita, ajuste la temperatura termostato varía de 70-200°C. • Presione el botón para comenzar a cocinar con las configuraciones de temperatura y tiempo seleccionadas. • La cocción comenzará. La temperatura seleccionada y el tiempo restante de cocción se alternarán en la pantalla. 5. El exceso de aceite de los ingredientes se recolecta en la parte inferior de la sartén 6. A lgunos ingredientes requieren agitado a la mitad de su tiempo de preparación (vea la sección «Ajustes»). Para agitar los ingredientes, retire la sartén del aparato por la asa y agítela. Después, deslice el recipiente hacia dentro del artefacto. El aparato se reinicia automáticamente. 7. C uando escuche la campanilla del temporizador, el tiempo de preparación establecido habrá finalizado. Retire la canasta del aparato y colóquela sobre una superficie resistente al calor. Nota: También puede apagar el aparato de forma manual. Para hacerlo, gire la perilla de control del temporizador hasta 0. 8. Verifique que los ingredientes estén preparados. Si los ingredientes no están listos todavía, simplemente deslice la canasta nuevamente dentro del aparato y configure el temporizador con unos minutos adicionales. 9. Vacíe la canasta dentro de un tazón o una bandeja. Para retirar los ingredientes, use un par de pinzas para levantar los ingredientes y retirarlos de la canasta. Precaución: Cuando gire la canasta, preste atención al exceso de aceite recogido en la parte inferior y a la rejilla extraíble que puede caerse. Después de freír con aire caliente, la canasta y los ingredientes están calientes. Precaución: No toque la canasta durante el uso y cierto tiempo después de usarla ya que se calienta mucho. Solo sostenga la canasta por el asa. 10. C uando una tanda de alimentos esté lista, el artefacto está inmediatamente preparado para cocinar la siguiente tanda.

1. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.

2. Coloque los ingredientes en la canasta. Nota: Nunca exceda la cantidad indicada en el cuadro (vea la sección «Ajustes»), ya que esto podría afectar la calidad del resultado final. 3. Vuelva a deslizar la canasta dentro del aparato.

Carne de res y carne de ave

Beicon de cerdo/ ternera

Nota: No incline el tazón para poner todos los bastones en la cesta de una vez, para evitar que el exceso de aceite termine en la parte inferior de la sartén. 5. Fría los bastones de papas según las instrucciones en la sección «Ajustes».

Limpie el aparato después de cada uso.

La canasta y la rejilla extraíble tienen un recubrimiento antiadherente. No use utensilios metálicos o materiales de limpieza abrasivos para limpiarlas porque se podría dañar el recubrimiento antiadherente.

Coloque una fuente para horno en la cesta del dispositivo si desea hornear un pastel o quiche o si desea freír ingredientes frágiles o ingredientes rellenos.

También puede usar el dispositivo. para recalentar ingredientes. Para recalentar

ingredientes, ajuste la temperatura a 160°C por hasta 10 minutos. Deberá ajustar el tiempo de cocción en función de la cantidad de comida para recalentarla del todo.

Nota : Se puede limpiar estas partes en el lavavajillas. Consejo: Si hay suciedad pegada en la rejilla extraíble o en la parte inferior de la sartén, llene la sartén con agua caliente y algo de líquido lavavajillas. Coloque la rejilla extraíble en la sartén y déjela en remojo por aproximadamente 10 minutos. 29

DETECCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas con el aparato, visite la página web de la marca (ver la portada de este manual). Para ver una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el Centro de atención al cliente.

1. Ühendage toitejuhe elektripistikupessa.

2. Asetage toit sahtlisse. Märkus. Ärge kunagi ületage tabelis esitatud maksimumkogust (vt jaotist