ELICA FLAT GLASS PLUS - Exaustor de cozinha

FLAT GLASS PLUS - Exaustor de cozinha ELICA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FLAT GLASS PLUS ELICA em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ELICA FLAT GLASS PLUS - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Coifa de cozinha
Marca ELICA
Modelo FLAT GLASS PLUS
Utilização Doméstica
Versão de instalação Evacuação externa ou reciclagem interna
Distância mínima da mesa de cozimento 50 cm (elétrico), 65 cm (gás ou misto)
Alimentação elétrica Monofásico, tensão conforme placa de identificação
Número de velocidades Várias (incluindo intensiva temporizada 10 min)
Comandos Táteis com visor digital
Funções Relógio, cronômetro, contagem regressiva, indicador de saturação dos filtros
Iluminação LED (substituição pelo serviço técnico)
Filtro de gordura Metálico lavável (na máquina de lavar louça ou à mão)
Filtro de carvão ativado Lavável ou não lavável conforme modelo (para versão reciclagem)
Frequência de limpeza dos filtros Filtro de gordura: 1 vez por mês; Filtro de carvão: a cada 2 meses (lavável) ou no máximo 4 meses (não lavável)
Sinalização de saturação Filtro de gordura: após 40 h; Filtro de carvão: após 160 h
Dispositivo de segurança Desligamento automático em caso de superaquecimento, proteção contra chamas
Material Vidro (Flat Glass)
Peças sobressalentes Filtros, lâmpadas LED (disponíveis no serviço pós-venda)
Reparabilidade Intervenção do serviço técnico para os componentes elétricos
Reciclagem Não descartar com o lixo doméstico (REE)

Perguntas frequentes - FLAT GLASS PLUS ELICA

Qual é a distância mínima entre a coifa e a mesa de cozimento?
A distância mínima é de 50 cm para fogões elétricos e de 65 cm para fogões a gás ou mistos. Se o fabricante do fogão especificar uma distância maior, respeite-a.
Como limpar o filtro de gordura?
O filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês. Você pode lavá-lo à mão com um detergente não agressivo ou na máquina de lavar louça em temperatura baixa e ciclo rápido. Atenção, a lavagem na máquina de lavar louça pode descolorir o filtro, mas não afeta seu desempenho.
Como redefinir o indicador de saturação do filtro de gordura?
Quando o visor mostrar RESET para o filtro de gordura após 40 horas de uso, limpe o filtro. Em seguida, pressione a tecla 3 para selecionar a função GREASE FILTER e pressione a tecla 4 por 5 segundos para redefinir o indicador.
Como ativar o sinal do filtro de carvão?
O sinal do filtro de carvão está desativado por padrão. Para ativá-lo, desligue a coifa e pressione simultaneamente as teclas 3 e 4 por 5 segundos. O visor mostrará ODOUR FILTER para confirmar. Repita a operação para desativá-lo.
Como ajustar o relógio da coifa?
Pressione a tecla 3 para mover o indicador para CLOCK, depois pressione a tecla 4 para entrar no modo de ajuste. Mantenha a tecla 4 pressionada: a cada segundo aumenta a hora em um minuto, após 10 segundos a cada segundo aumenta 10 minutos. Pressione a tecla 3 para memorizar.
Como usar o timer (contagem regressiva)?
Selecione a função TIMER com a tecla 3, depois pressione a tecla 4 para entrar nas configurações. Mantenha a tecla 4 pressionada para ajustar o tempo (cada segundo = 1 minuto, após 10 segundos = 5 minutos). Pressione a tecla 3 para confirmar. A contagem regressiva inicia e o motor para em 0:00. O tempo máximo é de 60 minutos.
O que fazer se o visor mostrar RESET?
RESET aparece quando o filtro de gordura (após 40 h) ou o filtro de carvão (após 160 h) precisa ser limpo ou substituído. Realize a manutenção necessária e redefina o indicador selecionando a função correspondente (GREASE FILTER ou ODOUR FILTER) e mantendo a tecla 4 pressionada por 5 segundos.
Posso usar a coifa sem o filtro de gordura?
Não, a coifa nunca deve ser usada sem que o filtro de gordura esteja devidamente montado. Isso apresenta risco de incêndio e pode danificar o motor.
Como substituir as lâmpadas LED?
As lâmpadas LED são integradas e devem ser substituídas por um técnico qualificado. Contacte o serviço de assistência técnica para obter ajuda. Não tente substituí-las você mesmo.
O que fazer se a coifa não funcionar?
Verifique primeiro se a coifa está conectada e se a alimentação elétrica está ativa. Certifique-se de que a tomada está acessível e que o disjuntor não desarmou. Se o problema persistir, contacte o serviço pós-venda.

Perguntas dos utilizadores sobre FLAT GLASS PLUS ELICA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FLAT GLASS PLUS - ELICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FLAT GLASS PLUS da marca ELICA.

MANUAL DE UTILIZADOR FLAT GLASS PLUS ELICA

Siga inicialmente como instruções para acreditação de fumos e evaporados de cozimento e se destina exclusivamente para uso dométrico.

A coifa pode ter estéticas differsente a quanto ilustrado nestselivre, todavia as instruções de uso, manutenção e instalação permanecem as/DDmas.

! É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.
Em caso de vendao ou mudanca, certificar-se que o manual acompanhe o produits.
! Ler cuidadosamente as instruções: elas antesam importantes informações sobre a instalação, uso e segurarça.
! Não efetuar variações elétricas ou mecâncas no produits ou nos tubos de fuga.
! Antes de prosseguir com a instalação do disposítio, verificar todos os componentes que não sejam danificados. Caso contrário,OOTATOR o seu fornecedor e não prosseguir com a instalação.

Note: As peças que aparecem o símbolo “(*)” são acessórios elesais fornecidos somente em algumas modelos ou são peças que não acompanham o produits, mas que precisam ser adquiridas.

ELICA FLAT GLASS PLUS - 1

Advertências

Atença! Não conectar o aparecido à redeétrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.

Antes de qualquer limpeza ou manutenção, desligar a coifa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Para todas as operações de instalação e manutençao,utilize luvas adequadas para este tipo de atividade.

O aparelho não é destinado para uso de crianças ou pessoas com alguma incapacidade fisica, moturas, ou mentalis reduzidas, e también à as pessoas sem experiencia ou sem conheçimentos suficientes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conheçimento e capacidade competência para utilizes o aparelho.

As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparelho.

Nunca utilizes a coifa sem a grelha esteja corretemente montada!

A coifa NUNCA delve ser'utilizada como plano de apoio.

Quando a coifa é realizada ao mesmo tempo com outros aparelhos a combustão de gás ou outros combustíveis o local deve dispar de suficiente ventilação.

O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por apareiros a combustão de gás ou de outros combustíveis.

É severamente proibido cozinar alimentos diretamente na chama sob a coifa.

O lavoro de chama livre é danoso para os filtros e pode dar lugar a incéndios, portanto, delve ser absolutamente évitado.

A fritura delve ser feita sob controlo de modo a evaporar que o oleo superaquecido se incendeie.

As partes externas podem aquecer-se notávelmente quando foram usadas com os apareiros de cocção.

No que diz respeito às medidas tínicas e de segurar a serem adoptadas para a descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto-os regulamentos das autoridades competentes locais.

A coixa deve ser limpa frequentlymente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA Vez POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).

O não atendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incério.

A coífa não de ser realizada sem lampieadas ou com sua montagem incorreta, poi isto pode provoc risco deCHOque elétrico.

Não nos responsabilizamos por eventualis inconvenientes, danos ou incêndios provocados ao aparecido, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguidas corretamente.

Esteaporeharto.

Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, estara aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a salute Pública, que poderiam derivar de umanuseamento de deserdimentos inadequado deste produits.

ELICA FLAT GLASS PLUS - Advertências - 1

O symbolo no produits, ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de umesperdicio domestico.

A eliminacao devera ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdicos.

Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminação de despertiços domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.

ATENÇA! A não instalação dos parafusos e elementos de fixação, conforme estas instruções, pode resultar em riscos eletricos.

Uso

A coífa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação interna.

ELICA FLAT GLASS PLUS - Uso - 1

Versão aspirante

Os vapores são evacuados para o exterior por meio de um tubo de descarga fixado a flange de conexão que se encontra sobre o exaustor.

O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

Na parte horizontal o tubo deve ter uma leve inclinação para cima (cerca de 10^ ) de modo a poder transporte o ar para fora mais fácilmente.

Se o exaustor for dotada de filtres de carva ativo, these deverao ser tirados.

Conectar a coifa ao tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente à saía de ar (flange de unión).

O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruido.

Não nos responsabilizamos a este respeito.

! Utilizar um tubo conductor com o comprimento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número possevel de curvas (angulo máximo da curva: 90^ 90^
! Evitar alteracoes drasticas da classe do tubo (diametro).
Usar um tubo conductor com o interior mais liso possivel.
! O material do tubo conductor deve ser aprovado e estar em conformidade com a lei.

ELICA FLAT GLASS PLUS - Versão aspirante - 1

Versão filtrante

Deve ser nutzen um FILTER de carvão ativo, disponível jusqu o seu revendedor. O ar aspirado sera desengordurado e desodorazo antes de ser reintroduzido no ambiente atraves da greha superior.

Os modelos sem motor de aspiração funcionam exclusivamente na versão aspirante e vem ser ligados a uma unidade periférica de aspiração (não fornecida).

As instruções da ligação são fornecidas com a unidade periférica de aspiração.

Instalacao

A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.

Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

ELICA FLAT GLASS PLUS - Instalacao - 1

Conexão eletrica

A voltagem da rede eletrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coifa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessivel,mesmo deposita da instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontra em zona accesivel,mesmo deposita da instalação, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que asseguire a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente às regras de instalacao.

Atença! Antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimentação eletrica, verifcar seu funcionaamento, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretemente.

O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efectuar um pedido ao service de assistência técnica.

Montagem

Antes de.iniciar a instalacao:

  • Verificar que o produit adquirido tenha dimensionalas para a area escolhida de instalacao.
  • Tirar o/s filtró/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes a coifa na versão filtrante.
  • Verificar que dentro da coifa não Hajta (por motivos de transporte) materiais extras (por exemple envelopes com parafusos (), garantias () etc.), eventually tirar e conservar.
  • Se possível disconectar e deslocar a instalação solta ou fazer correr o vidro abrindo-o de modo acessar mais fácilmente a parede na parte traseira. Caso contrário, colocar uma cobertura espessa e protetiva sobre a bancada e o plano de cozinamento para protege-lo contra danos ou entelho. SeLECTIONAR uma superficie plana para montar a unidade. Cobrir tal superficie com uma cobertura de proteção e colocar em seu interior todas as partes da coífa e as ferramentas.
  • Além disso, verificar que nas proximas da区内 de instalação da coifa (em areá acessível)? é açoica montada)? a maior do escahamento? é a maior do escahamento? é a maior do escahamento? é a maior do escahamento? é a maior do escahamento?
  • Executar todos osabalhos de alvenaria necessarios (por ex: instalacao de uma tomada eltrica e/ou tubo para a passagem do tubo de descarga).

A coifa é dotada debuchas de fixação adequadas à maior parte das paredes/tetos.No entanto é necessário que um técnico qualificado fora sua instalacao. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.

Funcionamento

Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconselhoismagrar a aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinhar e de deixá-la em等功能amento por aproximately 15 minutos après o termo do cozimento.

ELICA FLAT GLASS PLUS - Funcionamento - 1

1 = ON/OFF - Aumento da velocidade
2 = ON/OFF Luzes
3 = SeLECTION da função desejada
4 = Configurações/Ajuste da função em uso

5 = 0 ecranexibe:

a - lista das funções disponveis
b - indicator da funcao atualmente em uso
c - indicator da velocidade em uso
d - relógio / datas relacionados à função em uso
e -aturação do FILTER de gordura
f -aturação do FILTER de carvão para odeores

Funções disponheis

SPEED

Ativação/Aumento da velocidade:

  • pressionar a tecla 1 para acender o exaustor
  • pressionar a tecla 1 para passar para as velocidades successivas, até a desativação do exaustor

A velocidade de aspiracao sera exigida no ecran (c) da segunte maneira:

ELICA FLAT GLASS PLUS - SPEED - 1

1° velocidade
2° velocidade
3° velocidade
velocidade
intensa
OFF

desempenho 40% *** desempenho 60% *** desempenho 80% *** desempenho 100% ***

*** o percentual indicado no ecra refere-se ao valorindicativo do desempenso

A velocidade intensa é temporizada durante 10 Minutes; para interromper a temporização e desligar o exaustor, pressionar a teça 1.

NB= a velocidade podeacular automaticamente durante autilização pois o commando possui umsysteme que protege oecra em caso de superaquecimento.

CLOCK

Paraajustarorelogio:

  • pressional a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão "CLOCK"
  • pressionar atecla 4 para entrada na configuração de ajustede relógio
  • manter pressionada a tecla 4:

  • a cada segundo de pressão, o horário augmente um minuto

  • après 10 segundos, para cada quando sucessivo de pressao o horario augmente 10 minutos

Para memorizar o horario configurado:

  • pressionaratecla3

TIMER

Função Cronómetro

  • pressional a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão “TIMER”
  • pressionar a tecla 4 para entrada na configuração de ajuste do temporiador
  • paraunar o cronometro: pressionar simultaneamente a tecla 3 e a tecla 4 durante 5 segundos
  • para parar o cronometro: pressionar simultaneamente a tecla 3 e a tecla 4 durante 5 segundos

NB= après 60 Minutes o cronometro para automaticamente

Funcao "Countdown"

  • pressional a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão "TIMER"
  • pressionar a tecla 4 para entrada na configuração de ajuste do temporiador

Para configurar o temporizador de contagem regressiva:

  • manter pressionada a tecla 4:

  • a cada segundo de pressão, o horário do temporizador aumenta um minuto

  • après 10 segundos, para cada quando successivo de pressao o horario do temporizador aumenta 10 minutos

Para memoriar o temporizador de contagem regressiva

  • pressionar a tecla 3

O indicator (b) Timer inicialá a piscar para indicar o inicio da contagem regressiva

Quando a contagem regressiva alcancar "0:00", o motor irá desligar

NB = para configurar um novo horário para o temporizador é necessário pressionar novamente a teça 4 até que apareça novamente no(ECR a indentação "0:00"

NB = o tempo máximo de configuração da contagem regressiva é 60 minutos

GREASE FILTER

Visualização do percentual de utilizesão:

  • pressionar a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão “GREASE FILTER”
  • pressionar a tecla 4 para visualizar o percentual de utilizesao doimento de gordura

Sinalização de restabelecimento do FILTER de gordura

A sinalização do FILTER de gordura é feita às 40 horas de utilizesação e é indicada no esca atraves daanela "RESET" (e) em correpondência da função "GREASE FILTER"

Quando esta sinalização aparece, o FILTER de gordura deve ser lavado.

Depois de feita a manutenção:

  • pressionar a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcção “GREASE FILTER”
  • pressionar a tecla 4 durante 5 segundos para desatavar a sinalização e fazer partir novamente a contagem do percentual de eficiência do FILTER de gordura.

ODOUR FILTER

Visualização do percentual de utilizesão:

  • pressional a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão "ODOUR FILTER"
  • pressionar a tecla 4 para visualizar o percentual de uso de doimento de carvao para odores

Sinalização de restabelecimento do FILTER de carvão para odores

A sinalização do FILTER de carvão para odeores ocorre après 160 horas de'utilisation e é indicada no esra atraves daanela "RESET" (f) em correspondência da função "ODOUR FILTER". quando aparece esta sinalização o FILTER de carvão para odeores deve ser lavado ou substituído (segundo o Modelo possível)

Depois de feita a manutenção:

  • pressionar a tecla 3 até que o indicator (b) passe para a funcão "ODOUR FILTER"
  • pressionar a tecla 4 durante 5 segundos para desativar a sinalização e fazer partir novamente a contagem do percentual de eficiência do FILTER de carvão para odeores.

N.B. = a função filtró anti-odor em carvão, de default, está desativada.

  • para ativar a sinalização FILTER anti-odor em carvão: pressionar simultaneamente a tecla 3 e a tecla 4, durante 5 segundos, com o exaustor desigado; aparecerá no ecra a expressão "ODOUR FILTER", indicando que a sinalização está ativada. Repetir o mesmo procedimento para desativar.

Manutenção

Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coífa da redeétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentaçãoétrica.

Limpeza

O exaustor deve ser limpo frequentlynte, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequencia com a qual se efectua a manutencao dos filtros antigorduras).

Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparecido e para a limpeza ou substituição do过滤e pode provocar riscos de incência.

O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incério, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segurarça citadas neste manual.

Filtro antigordura

Fig. 12-33

Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.

O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o Sistema de indentação daaturação dos filtres - se precedo no Modelo adquirido - indicar esta necessidade) com detergentes não agressivos. O filtró pode ser lavado manualmente ou em参加会议 de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.

O filtramento para a gordura pode perdcer cor com as lavagens na boa da louça, mas suas caracteristicas de filtracao não se alteram.

Para desmontar o filtro anti gordura puxe o puxador de libertação com mola.

Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)

Fig. 32

Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.

O filtró de carões activos pode se rum destes temas:

  • Filtro de carvões activos lavavel.
  • Filtrde carvoes activos NAO lavaveis.

Filtro de carvão acrivolavavel

O过滤o carvao podesser lavado dois emdois meses em aqua quente e detergentes adequados ou em maquina de lavarLoucaa 65^ para a lavagem em maquina,utilize o ciclocompletesem colocaroutra loica na maquina).

Tire a agua em excesso tomando cuidado para não estragar o fazer. Em seguida, tire o pano posto no interior da estrutura de plácico e deixe-o secare definitivement noorno durante 10 minutos a 100^ .

Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que notingar sinais de danos no tecido.

Filtro de carvão activo NAO lavavel

A)saturação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcão do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior cada 4 meSES.

Não pode ser lavado ou regenerado.

Montagem:

Aganche o bajo a carvões activos antes da parte de trás da lingueta metaílica do exaustor e(before na parte dienteira com os bois botões.

Desmontagem:

Remova o filtrlo de carvões activos rodando de 90^ os botões que o fixa ao exaustor.

Substituição das lampadas

A coifa é dotada de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.

Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lâmpadas tradicionais e economizam 90% de energiaétrica.

Para a substituição contatar o服务于 assistência Tecnica.

Akoaloutheta auotnpa tic obnyie tsou aovapovtai oe auto to eyxepio. dEv avalaabavoume kajia eutuvn yia tuxov duoxepeiE, n Tpukayies Tpu pokauvtai KAI Tpoepovtai ato tvn un nponu wov nyiwou vaupeovpntai oe auto to eyxepio. O atoppopnmpac exi kataaekuaotei yia tvv atoppopnan karnwkw ai atuw mapeipelatoc kai exi oxediaotei attokeiotika yia oikian xpion

O atoppopnoTnpas mtopei va napouiaoei diaapopec oe oxeon me ta oxedia tou napovtoe eyxepidou. Iapola auta, oi obnyies xipnons, ouvtnpnks kai Eykatataans Tapaevouo i ides.

I Eivai onuavriokva diapnpoT o TAPOV EYxepidio yia va to Ouaouleueote OTIOAHTOTE OTiuym TO xpeiaeote! Se TEPiTTWAn TTwNc, daveiaou n metakoiianc, Bébaiwte iO tpioketai oukeuaaevo maiz me to pioov!
I AiaBaoTe TPOoEKtika TIS OBNyies: TpeiExouv XpnoHes Tlnpoopieys ia tv Evkataaon kai xphon Tou TpoiovToKai yia tv aospaleia oag!
I Mny Etnipepe TnEeTpiKcns n npaxavikcs aalayec sTo TPOIOv n OTOUs OwInves ecepwOns!
I Piv poxwpnoe o mV eykataoan nC ouakeunc Bébaowte ona ta eapntuata dev exouv utoootei Znui. Z avitetn Tepittwn va epeete OE tAeKn me tov Tiawnt na Kai va un vouxioeTe ME tv eykataoan.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELICA

Modelo : FLAT GLASS PLUS

Categoria : Exaustor de cozinha