DHB7939X - Forno embutido DE DIETRICH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DHB7939X DE DIETRICH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DHB7939X DE DIETRICH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DHB7939X - DE DIETRICH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DHB7939X da marca DE DIETRICH.
MANUAL DE UTILIZADOR DHB7939X DE DIETRICH
1.2 - KIT DE RECICLAJE OPCIONAL
7 SERVICIO DE ATENCIONAL CLIENTE

Descobrir os produits De Dietrich, é experimentar emoções únicas. A atracción é imediata deste o primeiro olhar. A优质的 do design é ilustrada pela estética intemporal e Pelosi cribamos cuidados que tornam cada objectolegant e refinado, em perfeita harmonia uns com os outros. Em seguida, surge a irresistible voltade de lhes tocar.
O design De Dietrich tira parte de materiais robustos e conceituados, privilegiando a autenticidade. Associando a Tecnologia mais evoluída a materiais nobres, De Dietrich assegura a realização de produits de alta execuição ao service da arte culinária, uma paixão partilhada por todos os amantes da cozinha. Desejamos-lhe muito satisfatório na utilização deste novo aparecido.
Agradecemos a sua confiança.
Seguranca e precauções importantes 39
Identificacao. 41
Instalacao 22
Utilização 44
Manutenção 45
Anomalias. 46
Ambiente 47
Assistência ao cliente 48
SEGURANÇA E PRECAUÇÖES IMPORTANTES
Deve tomar acontecimiento destes conseelhos antes de instalar e utiliser o seu aparelho. Foram redigidos para a sua seguranca e para a seguranca dos outros.
Conserve este manual de'utilisation com o seu aparelho. Se o aparelho for vendido ou cedo a另一边 pessoa, certifique-se deentarrag também omanual deutilização.
- Para o melhoramento constante dos nossoiros produits, reservamo-nos ou direito de introduzir nas caractécticas tínicas,FUNCTIONS OU ESTÉTICAS TODAS AS 修改as 修改es do algo é como?
- Para encontrar fácilmente no futuro as referências do seu aparecido, aconselhamos anotá-las na páginá "Serviço e relações com os Consumadores"
Precauções importantes
- Este aparecido foi acontecido para uma utilização por particulares na sua Habitação. Não o utilize para fins commerciais ou industriais, nem para fins differsentes daqueles para os quais eles foram acontecido.
- quando receiveber o aparelho, desembale-o ou pea a algoém para o(desembalar imeditamente. Verifique o seu aspeto geral. Faça todas as eventuais indicacoes por escrito nanota de entrega e guarde um exemplar da mesma.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de ao menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou desprovidas de experiencia ou de conheçimentos, se estas foram corretamente vigiadas, ou se lhes tiverem sido dadas instruções relatives à utilização do aparelho com toda a segurar e os riscos incorridos tiverem sido compreendidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a conservação pelo utiliser não devem ser efetuadas por crianças sem vigilência.
- Atença: As partes acessíveis deste aparelho podem ficar quentes quando for utilizescom aparelhosdecozimento.
- Para o desligamento, pode-se prever uma tomada de eletricidade acessivel ou incorporar um interruptor nas canalizacoes fixas, conforme as regras de instalacao.
- Não modifique nem tente modifier as caractésticas deste aparecido. Isto constituiira um perigo para você.
- As reparacoes devem ser efetuadas exclusivamente por um especialista autorizzato.
SEGURANÇA E PRECAUÇÖES IMPORTANTES
- Desconecte sempre o exaustor antes de proceder à sua limpeza ou conservação.
- Nunca utilize apareiros a vapor ou a alta pressão para limpar o seu aparecido (exigências relativas à segurarçaétrica).
Risco de asfixia
- As regulamentoções referentes à evacuação do ar devem ser respeitadas. O ar não deve ser enviado a um conduitoutilizando para evacuar fumes de apareiros que utilizem gás ou um及其他 combustível (não se aplica aos apareiros qui difundem uniquamente ar no local).
- Uma ventilação conveniente do local deve ser prevista quando um exaustor de cozinha é utilizado simultaneamente a apareiros que utilizez gás ou um除外 combustível (não se aplicá os apareiros que difundem uniquamente ar no local).
Risco de incendio
- É proibido flambar alimentos ou fazer funciona lumes a gás sem um recipiente de cozedura, sob o exaustor (as chamas aspiradas arriscariam deteriorar o aparelho).
- As frituras efetuadas sob o aparelho devem ser objeto de una vigilência constante. Azeites e gorduras levados a temperatas muito elevadas podem inflamar.
- Respeite a frequência de limpeza e de substituição dos filtros. A Accumulação de depositos de gordura pode occasionar um incânvio.
- O funciona acima de um lume de combustível (madeira, carvão) não é autorizado.
- Quando o exaustor de cozinha é colocado acima de um aparelho a gás, a distência minima entre o topo da placá de cozinha e a parte inferior do exaustor deve ser de ao menos 65 cm. Se as instruções da placá de cozinha instalada sob o exaustor especificarem uma distência superior a 65 cm, esta distência deve ser respeitada.
1 IDENTIFICAZão

1.1 - LISTA DE PEÇAS
A - Suporte deteto
D/E - Cavalha + parafuso (suporte da chaminé)
F - Adaptador
H - Exaustor
K-Chaminé
M - Parafuso (fixação da chaméne)
N - Parafuso
1.2 - KIT DE RECICLAGEM OPCIONAL
G - Defletor de fumo
R - Filtrros de carvão
Estas peças está disponível no SAV.
LIGAÇAO ELETRICA
Durante o encastramento e as operações de manutenção, o aparecido deve ser desligado daurrente electrolytica e os fusíveis devem estar desativados ou retirados.
Deve ser efetuada a ligação eletrica antes da colocação do aparecido dentro do móvil.
Verifique se:
- A potência da instalação é suficiente;
- As linhas de alimentacao está em bom estado;
- O diametro dos fios está em conformidade com as regras de instalação.
Este aparelho é fornecido com um cabo de alimentação H 05 VVF de 3 conduções de 0,75 mm² (neutro, fase e terra). Deve ser ligado a uma rede 220-240 V monofásica por intermédia do uma ficha normalizada CEI 60083 que deve manter-se acessível antes a instalação, conforme as regras de instalação. O fusível da sua instalação deve ser de 10 ou 16 A. Se o cabo de alimentação estiver danificado, contacte a assistência pós-venda para fazer qualcer perigo. Se a instalação eletrica da sua casa precisar de ser alterada para poder ligar o seu aparelho à rede, deve Contactar um eletricista especialico.
Se o exaustor aparecer qualquer anomalia, deslige o aparelho ou retire o fusivel correspondente à LINHA de ligação do mesmo.
A instalação deve estar conforme as regras em vigor para a ventilação dos locais. Particularmente, o ar evacuado não deve ser enviado para uma conduitautilizada para evacuar o fumo de aparelhos queutilizem gases ou outros combusti-
veis. Autilização de conduitas não afetadasapanas pode ser afeita antes acordada por um especialista qualificado.A conduita de evacuação, independente mente de qual for, não deve desembocar em espacços habitats.
2.1 - UTILIZACAO NA VERSAO EVACUACAO
Possui umsaia para o exterior
O seu exaustor pode ser ligado à mesma por intermedio de uma saída de ar (minimo de 0 125 mm, esmaltada, em aluminio, flexível ou de um material à prova de fogo). Se a vossa saída tiver menos de 0 125 mm, deve passar obrigatóriomente em modo de reciclagem.
2.2 - UTILIZAZão NA VERSão RECLAGEM
Não possui uma sina de para o exterior
Todoos{nossosaparemelhostemaposibilidadedefuncionar emmodeodereciclagem.
Neste caso, delve procurar um kit de reciclagem composto peloconjunto dos filtres de carbono ativo e um defletor.

Conselho de poupanca de ener-
gia
Para a melhor UTILIZATION possivel do seu aparelho, deve limitar ao máximo o número de curvas e o comprimento da saida de ar.
2.3 - MONTAGEM DO EXAUSTOR
A montagem do exaustor exige das pessoas para encaixar e fixar o aparelho.
Não se deve esquecer de retiring os cabos antes da montagem completeness do exaustor.
A distança minima entre a placado fogo e a parte mais baixa do exaustor deve ser de 65 cm. Se as instruções da placá de cozinha instalada sob o exaustor especialorem uma distança superior a 65 cm, esta distança deve ser respeitada.
2.3.1 Fixação do suporte para o teto
- Com a ajuda de um fio de prumo, estenda sobre o suporte do teto, o centro da placar de cozedura.
- A ranhura do suporte do teto (A) delve estar virada para o produto.
- Fixe o suporte do teto com a ajuda dos 4 parafusos e cavilhas fornecidos (D/E).
2.3.2 Modo de evacuação
- Se o seu exaustor estiver em modo de reciclagem, fixe o defletor sobre o suporte de to: com a ajuda dos 2 parafusos forncidos (M).
- Ligue a saída ao defletor (modo de recicclagem) ou numa saída de ar exterior ao teto (modo de evacuação).
2.3.3 Montagem do suporte da chaminé
-
Depois de o suporte da chaminé (C) estar devidamente encaixado, colque os 4 parafusos (N) para manter o suporte do exaustor.
-
Ligue a saída ao defletor (modo de recic-clagem) ou numa saída de ar exterior ao teto (modo de evacuação).
2.3.4 Adaptador
- No caso de una saía de Ø 125 mm, utilise o adaptador fornecido (F).
- Encaixe a extremidade da saída na saída do motor (para o modo de reciclagem) ou sobre a válvula de retenção (para o modo de evacuação).
2.3.5 Implementação/fixação do corpo do exaustor
- Coloque a chaminé sobre o produits (H);
- Agarre no exaustor com a chamé;
- Coloque por baixo do suporte da chaminé;
- Apoie-se sobre a parte mais alta (B) para introduzir o exaustor no suporte da chamé;
- O exaustor é mantido a partir da primeira alavanca (1° clique);
- Em seguida, pode fazer a ALTERA do seu aparecido, empurrando-o na direção do teto (65 cm no-minimo, por cima da sua placá de cozesura).
2.3.6 Aperto da chaminé
- Com a.altura desejada,deve fixar imperativamente o produits com os 4 parafusos fornecidos (N).
2.3.7 Fixação da chamíne
- Em seguida, volta a montar a chaminé interior e aparafuse os 4 parafusos (M) sobre o suporte do teto.
3 UTILIZACAO

Conselho
Este manual de instalacao eutilizacao é valido para variedos modelos. Podem aparecer ligeiras dificenças em termos de detalles e equipments entre o seu aparelho e as descriçõespresentadas.
Ligar/desligar
Premir brevemento botao ① permiteacionar o exaustor na velocidade 1, omostatrindica 1.
Mudança de velocidade
Depois do arranque do exaustor, pode modifier a velocidade de aspiracao.
Sempre que pressionar o botão, >> passa para a velocidade superior (1, 2, 3, 4=b).
Retorno automatico de velocidade:
Na velocidade 3, o exaustor faz um retorno automatico à velocidade 2 depuis de 10 horas.
Na velocidade intensiva (4 ou boost), o exaustor faz um returno automatico à velocidade 2 depuis de 8关键时刻.
Uma pressão breve no botão ① permite parar o funcimento do exaustor.
Temporalização/paragem diferida
Durante o funciona, uma pressão breve no botão 10' permite fazer a aspiração durante 10 minutos sobre a velocidade em coisa; oestrador indica a velocidade a piscar. Uma pressão breve no botão 10' anula a funciona.
Saturação do filtró em cassete
Um «F» pisca no主義 dorante 2 instantos après a paragem do exaustor para assinar que os filtros de cassete devem ser limpos (ver capitulo «Limpeza dos filtros de cassete»).
Uma pressao longa (>2seg) no botao ① ].
aciona funcao de «saturacao>.
Iluminação
Uma pressao breve no botao : permite acender ou apagar a luz do exaustor.
Paragem automatica do ventilador
Se se esquecer de desligar o exaustor, este desligar-se-à sozinho antes de 9 horas de funciona.
Desligar automatico da iluminação
Se se esquecer de apagar a luz do exaustor, esta desligar-se-à sozinha depuis 9 horas de funcionaamento.
Conselho de poupança de energia
Ajuste ao número de tachos. Privilegia os focos traseiros do seu fogão.
4 MANUTENÇA O
LIMPEZA DA SUPERFICIE EXTERIOR
Para limpar o exterior do exaustor, utilize aigua com sabão, mas não utilize cremes abrasivos nem palha de aço.
4.1 - LIMPEZA DOS FILTROS DE CASSETE
Devem ser limpos a cada 30 horas deutilização, aproximamente, ou uma vez por mês, no minimum. Utilize uma escova,água quente e um detergente suave. Lave e seque cuidadosamente antes de os colocar no sitio.
4.2 - TROCA DO FILTRO DE CARBONO
Este frotoretém os odores e deveser substituido a cada 120 horas deutilização,aproximamente.
Encomende os filtros+junto do seu revendedor.
- Retire os filtros de cassete.
- Levante as 2 fixações metálicas (4)
- Retire os filtros de carbono (3)
- Coloque os filtros novos nos filtros de cassette
- Reposicao as 2 fixacoes (4)
Volte a colocar os filtros de cassette no lugar - Faça está的操作ação com todos os filtrhos de cassette.
O exaustor não funciona.
Verifique se:
- não houve um corte de energia;
- FOI realmente seleccionada umavelocidade.
O exaustor tem um rendimento insufficiente.
Verifique se:
- a velocidade do motor的选择性 é suficiente para a quantidade de fumo e vapor liberta.
- a cozinha é suficientemente arejada para permitir uma entrada de ar.
- o FILTER de carbono não está saturado (exaustor em versão de reciclagem).
O exhaustor parou durante o funciona.
Verifique se:
- não houve um corte de energia;
- o disposicao de corte multipolar nao foi acontecido.
Os materiais da embalagem deste aparelho são reciclaveis. Participe na sua reciclagem contribuindo para a protecao do meio ambiente, eliminando-os nos contentores municipais previstos para oefeito.

O seu aparelho también contentem various materiais reciclaveis. Assim, inclui este logótip para indicar que os aparelhos usados não devem
ser misturados com outros residuos.
Assim, a reciclagem de apareiros usados do fabricante sera realizada nas melhores condições, em conformidade com a Diretica Europeia 2002/96/CE em materia de equipamentos electricos e eletrónicos.
Consulte a sua-camera municipal ou o seu revendedor quando aos pontos de recolha dos apareiros usados mais proxies da suahabitação.
Agradecemos a sua的合作ação na proteção do meio ambiente.
7 SERVICO DE APOIO AO CLIENTE
As eventuais intervenções no seu aparecido devem ser efetuadas por um profissional qualificado que工作的a para a marca. Aquando da sua chamada, para fazer o processamento do seu pedido, deve munir-se com as referências completeness do seu aparecido (referência comercial, referencia de service, número de série). Estas informações figuram na placar informativa.

