ES-RW30-S503 - Barbeador PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES-RW30-S503 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ES-RW30-S503 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES-RW30-S503 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES-RW30-S503 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ES-RW30-S503 PANASONIC
- Apague la afeitadora antes de instalarla.
- La energia estáplete, aproximamente, 1 hora.

Consejos para um melhor afeito
Obrigado por ter escolhido um aparelho de barbear Panasonic. Com a)nossa的技术ia WET/DRY, pode usufruir do seu aparelho de barbear Panasonic a seco ou durante o ducha, ou banho, e barbear-se de forma simples e suave. Por favor, leia todas as instruções antes de usar.
Importante
Este aparecido de barbear tem uma bateria recarregável incorpORA. Não a lance no fogo, não aplicou calor, nem a carregue, use ou deixe num ambiente com uma temperatura elevada.
Aviso
- Desligue o cabo de alimentação do(AParalho de barbear antes de o lavar com agua para fazer chocques electrolycicos.
- Não use nenhum cabo de alimentação ou transformador para algo do indentado (RE7-59).
- Pare de usar quando verificar anomalias ou falhas.
- Introduza o transformador numa tomada onde não exista humididade e manuseie-o com as muitas vezes.
- Nunca use o transformador na casa de banho ou no chuveiro.
- Não desmonte nem substitua a bateria por si Alone, de forma a poder usar novamente o aparelho de barbear. Tal pode resultar em fogo ouCHOque elcrico.Substitua-a num centro de service autorizzato.
- Desligue o cabo de alimentacao quando guardar o aparheiro de barbear. Não dobre o cabo de alimentacao nem o enrole à volta do aparheiro de barbear.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o transformador.
Atença
- A lámina exterior é muito delgada e pode ficar danificada se não para usada correctamente. Verifique se a lámina não está danificada antes de usar o aparheiro de barbear. Não use o aparheiro de barbear se a lámina estiver danificada,noxis poderá provocar golpes na pele.
- Mantenha as dos lâminas interiores introduzidas. Se estiver introduzida apenas uma das lâminas interiores, o aparecido de barbear poderá ficar danificado.
- Se limpar o aparelho de barbear com agua, não use agua salgada nem agua quente. Não imirja o aparelho de barbear em agua durante muito tempo.
- Limpe o revestimento apenas com um pano macio ligeiramente embebido em agua da torneira ou água um pouco ensaboada. Não utilize diluente, benzina, alcool ou outros químicos.
- Após'utilisation, guarde o aparecido de barbear num local com poucahumidade.
- Não lave a base para corregamento com água.
- Não guarde o aparelho de barbear em locais onde fique exposito à luz directa do Sol ou a outras fontes de calor.
- Secure no transformador quando o desligar da tomada de corrente. Se puxar pelo cabo de alimentação pode danificá-lo.
- O aparecido de barbear não deve ser uso por outras pessoas. Tal poderia provocar uma infecção ou uma inflamação.
Finalidade
- Este aparelho de barbear molhado/a seco pode ser uso para barbear molhado com espuma de barbear ou para barbear a seco. Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no ducha e lavá-lo em água. O símbolo segunte é o símbolo de barbear molhado. O símbolo significa que a parte portálil pode ser usada no banho ou no ducha.

- Barbeie-se com espuma duranteelo menos tres semanas e note a diferencia. É necessario algo tempo para se haber ao aparelho de barbear Panasonic molhado/seco porque a sua pele e barba precisam de circa de um mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear.
- O corpo deste aparelho de barbear tem um desempenho à prova de água de acordo com a norma "IPX7", e o transformador tem um desempenho à prova de agua de acordo com a norma "IPX4".
Notas
- Este produits foci concebido apenas para'utilisation dométrica.
- O aparecido não foi acontecido para ser uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensitivas ou mentalis, ou com falta de experiencia e conhecimiento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instrção relativa ao uso do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurança. As criançasdeerão ser viigiadas para assegurar que não brincam com o aparecido.
Identificacao das peças
A Tampa protectora
B Parte externa
① Estrutura da lâmina
② Lamina exterior do planta
③ Botoes de libertação da lámina exterior doSYSTEMA
Laminas interiores
Corpo principal
(4) Botoes de libertação da estrutura da lâmina
⑤ Anel de trava
⑥ Luz de capacité da bateria
⑦ Luz de indentação de carregamento
(8) Tomada do(APARALHO)
⑨ Interruptor de funciona [0/1]
10 Aparador
① Botao de trava do aparador
Punho do aparador
F Bolsa de viagem
6 Pincel de limpeza
H Base para corregamento
ES-RF41
1 Instruções de Funcionamento
Cartao de Garantia
- Gire o anel de trava [D5] até ouvir um clique.

Destrave o interruptor de funciona:
Quando se for barbear, for lavar o aparelho de barbear ou for lubrificar o aparelho de barbear.

Trave o interruptor de funciona:
Quando for transporte o aparelho de barbear.
Carregamento
Carregar o aparelho de barbear
1 Introduza a ficha do(APALHO [E14] no aparelho de barbear.
2 Ligue o transformador [E] a uma tomada de corrente.
- Desligue o aparelho de barbear antes de o colocar.
- O carregramento está conclusivo antes aproximamente 1 hora.

Não pode usar o aparecido de barbear quando este estiver a carregar a bateria.
Carregar com a base para corregamento ES-RF41
- Introduza a ficha do aparelho [E14] na base para_carregamento [H].
- Coloque o aparelho de barbear na base para carregamento [H] e lique o transformador [E] a uma tomada de corrente.

Comprender as luzes durante o carregamento
Durante o carreamento

ES-RF41

ES-RF31
A luz de indentacao de carregamento (一) acende. O nivel da luz de capacidade da bateria iraaculara medida que o carregamento avanca.
Apos completeness

ES-RF41

ES-RF31
Todas as luzes de capacité da bateria irao acender e, em seguida, apagar(before de decorridos 5 segundos.
-
Se,(before de o carrejamento estar conclusido, LIGAR o interruptor de functimento com o aparvelo de barbear ligado à corrente, todas as luzes de capacité da bateria irão acender e, em seguida, apagar(before de decorridos 5segundos. Isto significa que o aparvelo de barbear está totalmente corregado.
-
A temperatura ambiente recomendada para o carregado é de 15 - 35^ . O desempenho da bateria pode diminuir ou esta pode não carregar se sujeita a temperatas extremamente baixas ou elevadas.
- A luz de referencia de carreamento (▶) irá pizar wheno ocorrre um problema com o carreamento.
- quando carrega o aparecido de barbear pela primaira vez, ou quando não o usa há mais de 6 vezes, a luz de indentação de corregamento (→) pode não acender. A luz acabará por acender se mantiver o aparecido em corregamento.
Barbear
Utilização do aparecido de barbear



1 Gire o anel de trava [D5] e prima o interruptor de funciona [D9].
Pagina 61
2 Segure o aparelho de barbear conforme ilustrado acima e barbeie.
Suggestoes para melhores resultados quando se barbear Comece a barbear aplicando uma pressao suave sobre a face. Estique a pele com a mao livre e desloque o aparelho de barbear para a fronte e paraTRS na direcao da barba.Pode augmentar ligeiramente a pressao conforme a pele se acostume a este aparelho de barbear. Se aplicar a pressao excessiva nao resulta uma barba mais escanhoada.
Utilização do aparador
Prima o botão de trava do aparador [D1] e deslize o punho do aparador [D12] para cima. Coloque em Ângulo recto em relacion à pele e desloque para baixo para aparar as suas patilhas.

Compreender as luzes durante a utilização
Durante a utilização

A quantidade aproximada de
carga da bateria é indicada
como 20-100 (%) e, em
seguida, a luz apaga(before de
decorridos 5 segundos.

A quantidade aproximada de
carga da bateria é indicada
como LOW-HIGH e, em
seguida, a luz apaga(before de
decorridos 5 segundos.
Quando aarga da bateria for baixa
ES-RF41

-
Pode barbear 1 a 2 vezes antes aparecer "20%". (Isto dependerá da'utilisation.)
-
Uma energia sufficiente para aproximamente 21 barbas de 3 minutos cada.
ES-RF31

O valor "LOW" pisca quando está a desligar o aparecido de barbear.
- Pode barbear 1 a 2 vezes antes aparecer "LOW". (Isto dependerá da'utilisation.)
Limpar
Limpeza do aparelho de barbear
- Desligue o cabo de alimentacao do aparelho de barbear.
- Aplique sabonete e agua à lamina exterior.
- Gire o anel de trava [D⑤] para restravar o interruptor de funciona [D⑨].
- Ligue o aparelho de barbear.

-
Desligue o aparenho de barbear ao fim de 10-20 segundos.
-
Remova a parte externa [5] e ligue o aparelho de barbear.
- Limpe o aparelho de barbear e a parte externa [B] com agua corrente.
- Limpe quaisquer gotas de agua com um pano seco.
- Seque Completely a parte externa [B] e o aparelho de barbear.
- Introduza a parte externa [6] no aparelho de barbear.



Limpeza com o pincel
Limpe as lâminas interiores [C]utilizando o pincel curto deslocando-o na direção (A). Limpe a lâmina exterior do sistemas [E②], o corpo do aparelho de barbear e o aparador [D⑩]utilizando o pincel comprido.
- Não mova o pincel curto na direção (B) quando podá danIFICAR e embotar as lâminas interiores [C].
- Não use o pincel curto para limpar a lamina exterior.


Manutenção
Substituicao da lamina exterior doSYSTEMe e das lamedinas interiores
| lâmina exterior doSYSTEMA | uma vez por ano |
| lâminas interiores | uma vez de 2 em 2 anos |
Substituição da lâmina exterior doSYSTEMA
- Prima os botões de libertação da estrutura da lámina [D4] e levante a parte externa [B].
- Prima os botões de libertação da lámina exterior doSYSTEMa [B③]e puxe para boa x a lámina exterior doSYSTEMa [B②].
-
Introduza a lamina exterior do sistemas [B②] até ouvir um clique, tal como ilustrado.
-
Instale sempre a lâmina exterior doSYSTEMA [B2] na direcção correcta.
- Introduza sempre a lamina exterior doSYSTEMA [B2] na estrutura da lamina [B1] quando a instalar no aparecido de barbear.
Substituição das láminas interiores
- Prima os botões de libertação da estrutura da lámina [D4] e levante a parte externa [B].


-
Remova as láminas interiores [O], uma de cada vez.
-
Não toque nos bordos (partes metálicas) das lâminas interiores [C] para fazer lesões na suaMZ.
-
Introduza as lamas interiores [O], uma de cada vez, até ouvir um clique.


Resolução de Problemas
Os pélos cortados voam para todo oazo.
- Pode melhorar esta situação se limpar sempre o aparecido antes de se barbear.
- Limpe as láminas interiores com o pincel.
- Aplique oleo (optional)(before de limpar o aparecido de barbear com agua e de odeerjarseycompletamente.
A lamina exterior doSYSTEMa fica quente.
- Aplique oleo (optional).
- Substitua a lamina exterior do sistemas se esta estiver danificada ou deformada.
O tempo de funciona é curto mesmo après o carregamento.
- Quando o número de operações por corregamento começa a diminuir,ippo significicaqueabateriaestachegarao fimda sua vidautil.
- Aplique oleo (optional).
O odor libertado é cada vez mais intenso.
- Pode melhorar esta situação se limpar sempre o aparecido antes de se barbear.
Não se consigue barbear com a precisão anterior.
-
Pode melhorar esta situação se limpar sempre o aparecido antes de se barbear.
-
Substitua a lâmina exterior do sistemas e/ou as lâminas interiores.
| Vidaforkesperada da lámina exterior do sistema e das láminas interiores. | Lámina exterior doSYSTEMA | Aproximamente 1 ano |
| Láminas interiores | Aproximamente 2anos |
- Aplitude oleo (optional).
Não é possível colocar o or interruptor de funciona na posicao OFF/ON.
- Destrave o interruptor de funciona.
O aparelho de barbear deixou de funciona.
- A temperatura ambiente recomendada para a utilização é de 5-35 °C. O aparecido de barbear pode deleiar deutenar se estiver a ser uso num local com uma temperatura ambiente fora destes valore.
- A bateria chegou ao fim da sua vidautil.
- Uma vez que este é um modelos recarregavel, não épossível uso-lo quando estiver ligado a uma tomada de corrente. Use-o com o transformador desligado antes de totalmente carregado.
Assistência
Contacts
Por favor, visite o sítio Web da Panasonic http://panasonic.net, ou contacte um centro de service autorizzato (o endereço de contacto encontrar-se no folheto de garantia Pan-Europeia), caso precise de informações ou se o aparecido de barbear ou cabo estiverem danificados.
Peças de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de service.
| Peças de reposicao para ES-RF41/ES-RF31 | Lâminas interiores e exteriores doSYSTEMA | WES9027 |
| Lâmina exterior doSYSTEMA | WES9167 | |
| Lâminas interiores | WES9068 | |
| Óleo | WES0003 | |
Vida可以使 esperada e substituicao da bateria
- Aproximamente 3 anos (a garantia é de 1 ano) quando carregada uma vez a cada dasas semanas. É也是非常 possível construir que a bateria chegou ao fim da sua vidautil quando o número de operações por correlgamento total é demasiado reduzido. (A vidautilesperada da bateria irá diferir muito dependendo das condições deutilização, armazenamento, etc.)
- Contace o fornecedor onde adquiriu o produits para substituir a bateria. Se substituir a bateria por silisho podocovar a diminuicao do desempenho a prova de agua do aparelho, o que pode resultar numa avaria.
Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais
Este aparelho de barbear contenta uma bateria de iodes de Itio. Certificque-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu País.
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias.

Estes sintolos nos produits, embalagens e documents significam que os produits electricos e electrónicos usados nao poder ser misturados com os residuos urbanos.

Para o tratamento apropriad, recuperação e reciclagem de produits velhos e baterias usadas, solicitamos que os colque em pontos de recolhaproprios, de acordo com a Legislação Nacional e comas Direivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC. A eliminação correça这对于e produto ajudar a pouparrecursos valioso e evaporar quaisquer potenciais efetitos
negativos na saude humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento Incorrecto de Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produits velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsaveis pela recolha de resíduos ou o punto de vendia onde o produits foi adquirido.
De acordo com a legisção nacional, pode ser aplicadas multas vezes seja feita a eliminacao Incorrecta deestes resíduos.
Para Utilizadores Não Particulars da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos electricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.
[Informação sobre a eliminação noutros páises fora da União Europeia]
Estes sintobolos são validos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsaveis pela recolha de resíduos ou o punto de vendalonde o produit foi adquirido e Solicite informação sobre o método deliminação correto.
Eliminar a bateria recarregável incorpORA
Remova a bateria recarregável incorpORA de Eliminar o aparelho de barbear. Certifique-se de que a bateria é eliminada num local definido para o efeito, se tal existir no seu País. Não desmonte nem substitua a bateria por siropsico de forma a poder usar novamente o aparelho de barbear. Tal poderá resultar em fogo ouchoque electrico. Substitua-a num cento de service autorizzato.
- Desligue o cabo de alimentacao do aparelho de barbear quando estiver a remover a bateria.
- Execute os passos ① a ④ e levante a bateria, e deposis retire-a.

Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placar identificativa no transformador. (Conversão automatica de voltagem) |
| Voltagem do motor | 3,25 V CC |
| Tempo de corregamento | 1 hora |
| Ruido acustico aéreo | no modo de barbear: 59 (dB (A) re 1 pW) no modo deURTAR patilhas: 64 (dB (A) re 1 pW) |