ES-RW30-S503 - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-RW30-S503 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Rasoir électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Rasoir à grille, 3 lames, technologie de rasage à double action |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur, câble de 1,8 m |
| Dimensions approximatives | 15,5 cm x 6,5 cm x 4,5 cm |
| Poids | 160 g |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Panasonic ES-RW30 |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne uniquement sur secteur) |
| Tension | 100-240 V |
| Puissance | 8 W |
| Fonctions principales | Rasage humide et sec, tête pivotante, nettoyage facile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage sous l'eau, brosse de nettoyage incluse |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles, pièces de rechange recommandées |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES-RW30-S503 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ES-RW30-S503 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-RW30-S503 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-RW30-S503 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES-RW30-S503 PANASONIC
Merci d'avoir choisi un rasoir Panasonic. Grace à notre technologie SEC/MOUILLE, vous pouvez profiter de votre rasoir Panasonic au sec ou sous la douche ou dans votre bain pour un rasage doux et facile. Nous vous conseillons de dire toutes les instructions avant de l'utiliser.
Important
Ce rasoir est doté d'une batterie rechargeable. Ne pas la jeter dans un feu, ni la chauffer ou la charger, ne l'utiliser pas ou ne la laisser pas dans un environnement à haute température.
Avertissement
- Déconnectez le cordon d'alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier dans de l'eau, afin de ne pas vous électrocuter.
- N'utilisez pas un cordon d'alimentation ou adaptateur autre que celui fourni (RE7-59).
- Cessez de l'utiliser s'il présente une anomalie ou une panne.
- Branchez l'adaptateur dans une prise secteur qui n'est pas humide et manipulez-le en ayant les mains sèches.
- N'utilisez jamais l'adaptateur dans la salle de bain ou sous la douche.
- Ne pas démonter ou replacer la batterie afin de pouvoir utiliser le rasoir à nouveau. Cela pourraitmaker risque d'incendie ou d'électrocution. Faites la replacer dans un centre de service agréé.
- Déconnectez le cordon d'alimentation avant de ranger le rasoir. Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne l'enroulez pas autour du rasoir.
- Le cordon d'alimentation ne peut être pas replacé. S'il est endommagé, l'adaptateur doit être mis au rebut.
Attention
- La grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d'utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n'est pas endommagée avant d'utiliser le rasoir. N'utilise pas le rasoir si la grille de protection est endommagée car vous pourriez vous couper la peau.
- Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé.
- Si vous nettoyez le rasoir à l'eau, veillez à ne pas utiliser d'eau salée ou d'eau chaude. Ne pas laissez tremper le rasoir dans l'eau pendant une trop longue période de temps.
- Nettoyer le boitier uniquement avec un tissu imbibé d'eau courante ou d'eau courante savonneuse. Ne pas utiliser de solvant, d'essence, d'alcool ou d'autres produits chimiques.
- Conservez le rasoir dans un endroit (avec un faible taux d'humidité) après usage.
- Ne lavez pas le socle de charge avec de l'eau. ES-RF41
- Ne pas conservez le rasoir dans un endroit exposé au soleil ou à autres sources de chaleur.
- Tenez l'adaptateur lorsque vous le débranche de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d'alimentation, vous risquez de l'endommager.
- Ne partagez pas votre rasoir avec d'autres personnes. Cela peut entrainer une infection ou une inflammation.
Utilisation prévue
- Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peu mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l'eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche.

- Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d'un mois environ pour s'adapter à une nouvelle méthode de rasage.
- Le corps de ce rasoir est étanché, conformément aux normes "IPX7" de même que l'adaptateur, conformément à la norme "IPX4".
Notes
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
- Cét apparéil n'a pas été concu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu'elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l'utilisation de l' apparéil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Identification des pieces
A Couvercle de protection
Section de la grille de protection
① Cadre de la grille de protection
② Grille de protection du système
③ Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système
Lames intérieures
Corps principal
④ Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection
⑤ Bague de verrouillage
(6) Témoin de capacité de la batterie
⑦ Témoin d' état de charge
(8) Prise
⑨ Interrupteur de courant [0/1]
10 Taille-favors
11 Bouton de verrouillage du talille-favoris
⑫ Levier du taille-favoris
Adaptateur (RE7-59)
Cordon d'alimentation
14 Fiche de l'appareil
Pochette de voyage
Brosse de nettoyage
H Socle de charge ES-RF41
Mode d'emploi
Carte de garantie
Utilisation de la bague de verrouillage
Utilisez la bague de verrouillage [D⑤] pour verrouiller ou déverrouiller l'interrupteur de courant [D⑨].
- Faites tourner la bague de verrouillage [D⑤] jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Déverrouillage de l'interrupteur de courant:
Quand you you rasez, nettoyez ou lubrifiez le rasoir.

Verrouillage de l'interrupteur de courant:
Quand vous transporte le rasoir.
Chargement
Chargement du rasoir
1 Insérez la prise de l'appareil [E⑭] dans le rasoir.
2 Branchez l'adaptateur [E] à la prise secteur.
- Eteigneze le rasoir avant de le fixer.
- La recharge est terminée après environ 1 heures.

Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu'il est en cours de chargement.
Charger en utilisant le socle de charge ES-RF41
- Insérez la fiche de l'appareil [E14] dans le socle de charge [H].
- Placez le rasoir sur le socle de charge [H] et branchez l'adaptateur [E] dans une prise secteur.

Témoins d'etat de charge

Pendant le chargement

ES-RF31
Le témoin d' état de charge (=>) brille.
Le témoin de capacité de la batterie augmentera à mesure que la charge progressive.

Une fois le chargement terminé
ES-RF41

ES-RF31
Tous les témoins de capacité de la batterie s'allument, puis s'éteignent au bout de 5 secondes.
-
Une fois le chargement terminé, tourner l'interrupteur de courant sur MARCHE (ON) lorsque le rasoir est branché fera s'allumer tous les témoins de capacité de la batterie pendant 5 secondes. Ceci indique que le rasoir est totalément chargé.
-
La température ambiente recommandaee pour la charge est de 15 - 35^ . Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou elle risque de ne pas se charger en cas de températures extrémement basses ou elevées.
- Le témoin d'etat de charge (=>) clignotera quand il y a un problème pendant la charge.
- Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou si il n'a pas eté utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin d'etat de charge (r) risque de ne pas s'allumer. Il finira par briller s'il reste connecté.
Se raser
Utilisation du rasoir



1 Faites tournier la bague de verrouillage [D⑤] et appuyez sur l'interrupteur de courant [D⑨].
Page 21
2 Tenez le rasoir comme illustré ci-dessus et rasez-vous.
Conseils pour lesassageurs résultats de rasage
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez votre peau à l'aide de l'autre main et faites des allers-retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s'habitue au rasoir. Néanmoins, le fait d'appuyer très fort n'augmente pas l'efficacité du rasage.
Utilisation du taille-favoris
Appuyez sur le bouton de verrouillage du taille-favoris [D1] et faites glisser le levier du taille-favoris [D12] vers le haut. Positionnez le taille-favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris.

Témoins d'etat lors de l'utilisation
Lors de l'utilisation

ES-RF41
L'etat de la charge approximatif est indiqué entre 20 - 100 (%) ) puis s'eteint après 5 secondes.

ES-RF31
L'etat de la charge approximatif est indiqued comme LOW (BAS) - HIGH (HAUT) puis s'eteint après 5 secondes.
Lorsque la capacité de la batterie est faible
ES-RF41

"20%" clignote lorsque vous éteignez le rasoir.
- Une fois que l'indication "20%" s'affiche, il est possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d'utilisation.)
- Une pleine charge permettra d'effectuer environ 21 rasages de 3 minutes chacun.
- Une fois que l'indication "LOW" s'affiche, il est possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d'utilisation.)
ES-RF31

"LOW" clignote lorsque vous éteignez le rasoir.
Nettoyer
Nettoyage du rasoir
- Debranchez le cordon d'alimentation du rasoir.
- Nettoyez la grille de protection avec de I'eau savonneuse.
- Faites tourner la bague de verrouillage [D⑤] pour déverrouiller l'interrupteur de courant [D⑨].
- Allumez le rasoir.

-
Eteignez le rasoir après environ 10-20 secondes.
-
Retirez la section de la grille de protection [B] et allumez le rasoir.
-
Nettoyez le rasoir et la section de la grille de protection [6] avec de l'eau courante.
-
Essuyez toute trace d'eau à l'aide d'un chiffon sec.
- Faites secher la section de la grille de protection [5] et le rasoir complètement.
- Fixez la section de la grille de protection [B] au rasoir.



Nettoyage avec la brosse
Nettoyez les lames interieures [C] à l'aide de la Brosse courte en brossant dans le sens (A). Nettoyez la grille de protection du système [E②], le corps du rasoir et le taille-favoris [D10] à l'aide de la Brosse longue.
- Ne Brossez pas avec la Brosse courte dans les sens (B) car cela endommagera les lames interieures [C] et affertera leur efficacité.
- N'utilise pas la Brosse courte pour nettoyer la grille de protection.


Entretien
Remplacement de la grille de protection du système et des lames interieures
| grille de protection du système | une fois par an |
| lame interieure du système | une fois tous les deux ans |
Remplacement de la grille de protection du système
- Appuyez sur les boutons de relâche du cadre de la grille de protection [D4] et soulevez la section de la grille de protection [B].
- Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système [E③] et abaissez la grille de protection du système [E②].
- Insérez la grille de protection du système [B②] jusqu'à ce qu'elle émette un clic ainsi qu'illustré.
Montez toujours la grille de protection du système [B②] dans la bonne direction.
- Insérez toujours la grille de protection du système [6②] dans le cadre de la grille de protection [5①] avant de la fixer au rasoir.
Remplacement des lames interieures
- Appuyez sur les boutons de relâche du cadre de la grille de protection [O④] et soulevez la section de la grille de protection [B].


-
Retirez les lames interieures [O], une par une.
-
Ne touche pas le fil (partie métallique) des lames interieures [C] pour ne pas vous blesser les mains.
-
Insérez les lames interieures [O], une à la fois, jusqu'à ce qu'elles émettent un "clic".


Dépannage
Les poils coupés volent partout.
- Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage.
- Nettoyez les lames interieures avec la brosse.
- Mettez de l'huile (en option) après le nettoyage avec de l'eau et laisser secher complètement.
La grille de protection du système est chaude.
- Appliquez de l'huile (en option).
- Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée.
La durée de fonctionnement est courte, même après la charge.
- Quand le nombre de rasage par charge commence à diminuer, c'est le signe que la batterie est presque à la fin de sa vie.
- Appliquez de l'huile (en option).
L'odeur devient plus forte.
- Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage.
Vous n'obtenez pas un rasage d'aussi près qu'avant.
- Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage.
- Remplacez la grille de protection du système et/ou les lames interieures.
| Durée de vie prévisible de la grille de protection du système et des lames interieures. | Grille de protection du système | Environ 1 an |
| Lames interieures | Environ 2 ans |
- Appliquez de l'huile (en option).
L'interrupteur de courant ne peut pas etre mis sur ARRET/MARCHE.
- Débroquez l'interrupteur de courant.
Le rasoir a cessede fonctionner.
- La température ambiente recommendée pour l'utilisation est de 5-35 °C. Le rasoir peut cesser de fonctionner si l'utilisation est effectué en dehors des températures ambantes recommandées.
- La batterie a atteint la fin de sa vie.
- Comme il s'agit d'un modele rechargeable, elle ne peut pas etre utilisée tandis qu'elle est connectee à une prise de courant secteur. Fonctionne avec l'adaptateur débranché après qu'elle a ete bien chargée.
Entretien
Contact
Veuillez consultier le site Web de Panasonic http://panasonic.net ou contacter un centre de service après-vente agré (Vous trouvezez ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe) si vous avez besoin d'informations ou si le rasoir ou le cordon d'alimentation sont endommages.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente.
| Pièces de remplacement pour ES-RF41/ES-RF31 | Grille de protection du système et lames intérieures | WES9027 |
| Grille de protection du système | WES9167 | |
| Lames intérieures | WES9068 | |
| Huile | WES0003 | |
Durée de vie prévue et remplacement de la batterie
- Environ 3 ans (la garantie est de 1 an) avec une charge réalisée une fois toutes les 2 semaines. La batterie peut également être considérée ayant atteinte la fin de sa vie lorsque le nombre d'opérations par charge complète devient extrémement faible. (La durée de vie estimée de la batterie différera grandement selon les conditions d'utilisation, de stockage etc.)
- Contactez le revendeur où vous avez acheté le produit pour le remplacement de la batterie. Le remplacement de la batterie par vous-même peut entraîner une dépréciation de l'étanchéité etès lors résultat en une défaillance.
Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Ce rasoir contient une batterie au lithium-ion.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques etlectroniques usages

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparèls électriques etlectroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des apparéils usages, veuiliez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et apparèils usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparèels usages, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez achété les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union française
Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique oulectronique, veillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen]
Ce pictogramme n'est valide qu'a l'intérieur de l'Union europeenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillagez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant demettre le rasoir au rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne demontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela pourrait entrainer un incendie ou une électrocution. Faites-la remetre en place dans un centre de service agréé.
- Débranche le cordon d'alimentation du rasoir avant de retarder la batterie.
- Effectuez les étapes de ① à ④, surélevée la batterie, et retirez-la.

Spécifications
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur. (Conversion de tension automatique) |
| Tension du moteur | 3,25 V CC |
| Temps de chargement | 1 heures |
| Bruit produit | en mode "rasoir": 59 (dB (A) référence 1 pW) en mode "tondeuse": 64 (dB (A) référence 1 pW) |
6,3 cm × 16,4 cm × 5,2 cm
Tömeg: 195 g
6,7 cm × 2,5 cm × 9,2 cm
Tömeg: 145 g
1 Instruetioni de fonctionare
Card de garantie