SC 414 XL II - Microfone AKG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SC 414 XL II AKG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SC 414 XL II AKG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Microfone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SC 414 XL II - AKG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SC 414 XL II da marca AKG.
MANUAL DE UTILIZADOR SC 414 XL II AKG
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!


Seite
Willkommen! 3
1 Segurancae meio ambiente 78
1.1 Seguranga. 78
1.2 Meio ambiente 78
2 Apresentação 79
2.1 Conteudo da embalagem 79
2.2 Acessórios.optionais 79
2.3 C414XLS. 79
2.3.1 elemento de controle 79
2.4 C 414 XLII 81
2.5Jogos estereo 81
3 Alimentacao 82
4 Aplicação 83
4.1 Introducao 83
4.2 Atenuação dos graves 83
4.3 Pre-atenucao. 83
4.4 Montagem no tripé 83
4.5 Areas de aplicacao 83
4.6 Dicas para o uso do microfone 84
4.6.1 Voz solista 84
4.6.2 Coro/coro acompanhante. 85
4.6.3 Violino, viola 85
4.6.4 Contrabaixo, violoncelo 86
4.6.5 Violao acustico 86
4.6.6 Flauta transversa. 87
4.6.7 Clarinete. 87
4.6.8 Saxofone tenor e soprano. 87
4.6.9 Trompete/trombone 88
4.6.10 Piano de cauda/piano vertical 88
4.6.11 Violao elétrico/baixo elétrico 89
4.6.12 Bacteria 89
5 Limpeza 90
5.1 Microfone 90
5.2 Paravento 90
6 Especificações 90
Seja Bem-vindo!
Agradecemos a sua preferência por um produit da AKG. Favor lercisionadosamente este manual, especially o Capitulo 1 Seguranca e Meio Ambiente, antes de usar o equipoamento, e guarde as instruçõescisionadosamente para sempre poder consulha-las em caso de aparecerem quaisquer perguntas. Divira-se e bom travaho!

1.1 Segurarca
1 Segurança e meio ambiente
- Verifique se o aparelho que pretende ligar ao microfone corresponda as prescrições de segurança em vigor e assegure-se de que esteja ligado à terra.
1.2 Meio ambiente
- quando pretende desfazer-se do aparelho, separe a carcaça, a eletrônia e os cabos e respeite as prescrições de colheita de lixo quando o jogá fora.
- A embalagem é reciclavel. Elimine a embalagem numSYSTEMA de colheita aproprioado.
2.1 Conteudo da embalagem
C 414 XLS ou C 414 XLII
SA 60:adatador de tripé
H 85: suspensao elastica para o microfone
PF 80: proteção anti-pop
W 414X: paravento de borracha esponjosa
- Curva de frequência individual, providá de número de série e)córgo de data
- Mala de transporte de alta calidad
- 2 x C 414 XLS ou C 414 XLII
2xSA60:adatadorde tripé
2xH85:Suspensao elastica para o microfone - 2xW414X: paravento de borracha esponjosa
1xH50:trilha estereo - Curva de frequência individual, providá de número de série e)código de data
- Mala de transporte de alta calidad
- Certifique-se de que a embalagem contentem todos os componentes acima indicados.
Casofalte um dos componentes, dirija-se a uma concessionaria da AKG.
- Os acessórios.optionais encontrará no catalogo/na brochureu atual da AKG ou em www.akg.com. A concessionária tera mais informações disponíveis.
A construção deste microfone condensador de membrana grande baseia-se nas experiências feitas durante anos de aplicação em estudos e palcos no mundo inteiro com os modelos C 12, C 12A, C 12B, C 414comb, C 414EB-P 48, C 414B-ULS, C 414B-TL II e C 414 B-XLII. Visto que consiste de componentes modernos e resistentes que permitiram incluar ainda mais funções no mesmo esixo, este microfone satisfaz as maissofaristicadas exigências professionis e resistirá a utilização em estúdio e ao vivo a longo prazo.
A eletrónica do microfone foi novamente elaborada, atribuindo à lineariadé absoluta das caractéristicas de transferência elétrica a maior importância possivel. O bixo ruidoproprio e elevado punto de sobrecarga garantem uma dinária abrangente de aproximamente 134 dB (ponderação A) muito superior à de microfones condensadores e aparemhos periféricos comuns.
O Sistema de membrana dupla permite como de costume a seleção de varías caracteristicas direcionais. A membrana é feita de uma folha de material sintétrico com um lado dou-rado por meio de vapor e evita curtos-circuitos locais em relaçao ao contra-eletrodo también com altas pressões sonoras.
A carcaça construindo completeness de metal possui bons efeitos contra interferências RF quando usar o microfone perto de microfones sem fio ou outros sistemas de comunicação.
Ao contrario das versoes anteriores do C 414 o C 414 XLS / C 414 XLII proportiona para cada item um comutador basculante com uma LINHA de LEDs para comutar a CHARACTERistica direcional, a pre-atanuacao e a reducao dos graves,indicando o ajuste selecionado. Os comutadores de selecao e os LEDs de referencia está ativados apenas com o microfone ligado (alimentacao fantasma de 48V
- Para fazer um determinado valor ou uma determinada característica direcional, pressione uma ou mais vezes na seta da direção desejada no respectivo comutador de seleção.
O ajuste selectionado é indicado por um LED verde que brilha acima do respectivo valor ou símbolo.
Quando tiver atingido a ultima posicao duma direcao e desejar的选择ar{others.
devera pressionar na seta para a direcao oposa no comutador de selecao. (Se continuar a pressionar na mesma seta o respectivo parametro nao pulara para a posicao inicial.)
Jogos estéreo:
2.2 Acessórios.optionais
2.3 C 414 XLS
2.3.1 Elementos de controle
2 Apresentação
Lock Mode (bloqueamento de 控制)
Ativar Lock Mode:
- Quando desligar o microfone (se desconectar o microfone da alimentacao fantasma) e ligar novamente maisarde (reconectando o microfone a alimentacao fantasma), os ultimos ajustes ativos de todos os tres comutadores de selecao serao armazenados no microfone e reativados automaticamente.
O respective ajuste atual sera memorizzato automaticamente aprox. 500 ms après a ultima atuação de um dosTRS comutadores de seleção, de forma que estes ajustes são disponíveis de novo mesmo après a Interrupçao da alimentação fantasma (por exemplo, quando se desconecta o microfone e conecta mais tarde novamente). - No uso ao vivo (em palco), como también em produções em teatros, operas ou produção musical os microfones sempre são empregados para a mesma finalidade e por esta razão em muitos casos quando está instalados fixamente. No modo Lock está desativados todos os elementos de manuseio do microfone para fazer um desajuste involuntário dos ajustes selecionados para a aplicação atual (característica direcional, pré-atenuacao, reducao dos graves).
- Para tanto pressione por pelo menos 2segundos em uma das setas de direção no comutador de seleção da CHARACTERística direconal (1).
Todo os elementos de manuseição está desativados e continuam quando desativados apôs a Interrupção da alimentação fantasma (por exemplo, quando se desconecta o microfone e conecta mais tarde novamente).
Aviso:
Desligar o modo Lock :
- Para sinalizar que o modo Lock esteja atr升值 o LED da ultima caractéctrica de direção selecionada se acende por curto tempo em vermelho ao se aperturei qualer tecla.
- Aperte mais uma vez o comutador de seleção (1) por pelo menos 2 segundos.

Fig. 1: comutador de seleção para CHARACTERISTICAS direcionais
1 Comutador de seleção para caracteristicas direcionais*)
O comutador de seleção 1 no lado frontal do microfone (veja fig. 1) permite的选择ar nove graus finos de caracteristicas direcionais semelhantes aos microfones de estudio AKG legendários C 12 e C 12 VR. Dasta forma, está a disposicao para cada situacao de gravacao a CHARACTERistica direconal otimal para os melhos resultados possweis. Todas as caracteristicas direcionais em grande parte são independentes das frequencias. Dasta maneira también o carater do som indireto é reproducido de forma natural e autentiaprox.
Os LEDs abaiixo do comutador de selecao indicam a caracteristica de direcao selecionada como segunte:
Tabela 1: indentacao da caract eteristica direcional seleciona
| LED Carac- terística dir. | 8 | ||||
| Omn idirectional | * | ||||
| Posão intermediária | * | * | |||
| Cardióde longo | * | ||||
| Posão intermediária | * | * | |||
| Cardióde | * | ||||
| Posão intermediária | * | * | |||
| Hipercardióde | * | ||||
| Posão intermediária | * | * | |||
| Bidirectional | * |
Aviso:
- Aprox. 500 ms après a alteracao da CHARACTERistica direcional, pre-atenuacao ou reducao dos graves sera memorizzato automaticamente o ajuste atual do microfone. ApoS o desligamento e nova ligationa da tensao de alimentacao (alimentacao fantasma) esteajuste sera restabelecido automaticamente.
2 Comutador de seleção para pré-atanuação*)
O comutador de seleção 2 no lado traseiro do microfone (veja fig. 2) permiteacularo o limite de sobrecarga em 6 dB, 12 dB ou 18 dB, para poder efetuar gravações sem distorções也是非常 perto de fontes sonoras.Esta pré-atenuação evita que oível de saía do microfone ultrapasse, particulamente em frequências baixas, limitescriticosde sobrecarga detransformadores minimos,utilizados,porexample,em entradas de mesas de mixagem.
*) Aviso:
- Para manter os values de ruido da etapa de entrada no microfone os mais baixos possíveis, os circuitos electrônicos do ambiente da capsaulauí construindo com impedência bastante alta. Por istso demora 10 a 15 segundos às ficar Completely ativado ou ajuste da CHARACTERística direcional ou da pré-ativação.
3 Comutador de seleção para atenuação dos graves
A atenuação dos graves regulavel (veja fig. 3) también ajuda a reduzir distorções a frequências muito baixas, provocadas por exemple por ruidos de zoada ou de vento. A transconductência doimento é maior de 12dB /oitava nas frequências de corte de 40Hz e 80Hz assim como 6dB /oitava na frequência de corte de 160Hz . O ajuste em 160Hz reduz de forma muito eficaz o efeito de proximidade que pode ocorrer em distâncias muito poucoeras (menos de 15cm ) entre o microfone e a fonte sonora.
Indicação de sobrecarga com funcão Peak Hold
Comindicadores devaloresde pico usualis sobrecargas que somente demoram um millesimo de segundospodermefacilitadespercebidos.AnovafuncaoPeakHolddoC414XLSeC414XLIIsegundoideaismosobrecargascomduraçãoextremamentecurta:Seovinelde saida do microfoneatinguoultrapassarumvalordeaprox.2dBabaixo do limitepermitido de sobrecarga,olLEDedecuratísticadirecionalalutualmenteativomudar poraprox.3segundoparavermelho.Neste caso recomendamosaugentarcomocomutadorde seleção2a pre-ataENUACHemoumuaisniveis.
O C 414 XLIIuí desenvolvido como alternatively acústica à versão padrão C 414 XLS e se aproxima muito na forma de som do legendário AKG C 12. O C 414 XLII é IDDIDO ao C 414 XLS, mas possuí um resistor acústico totalmente diferente para uma leve acontezao das frequências altas a partir de aprox. 3 kHz. Esse aumento dos agudos apoia a Presence de vozes de canto. O C 414 XLII é particulamente aproPRIADO para gravar vozos ou instrumentos solistas (veja也是非常 capitulo 4.5 e 4.6). Além disso é muito bom para gravações a longa distância, por exemplo, se o microfone pendurar do teto duma sala de concerto.
Gravações de estéreo naturais exigem microfones de alta qualidade com caracteristicas de transmissão destacadas. Para um par de estéreo somente pode ser realizados portanto microfones com caracteristicas de transmissão no máximo possível identico e uma fidelidade de reprodução ambiental altissima sobre a faixa inteira de frequências.
Os jogos estéreo C 414 XLS e C 414 XLII fornecem esta forma a mais alta correção sobre a faixa inteira de transmissão e praticamente a sensibilitadê identica dos dois microfones para gravações tridimensionais impressionantes.

Fig. 2: comutador de seleção para pré-atantenação

Fig. 3: comutador de selecao para atenuacao dos graves
2.4 C 414 XLII
2.5 Jogos estereo
3 Alimentação
O C 414 XLS e o C 414 XLII distinguem-se em virtude do seu baixissimo ruidoproprio e, simultaneamente, por uma alta resistência à sobrecarga. Para corresponder a estas exigências tecnicas muito altas,culos os microfones foram concebidos exclusivamente para o uso com uma alimentação fantasma de 48V conforma a norma IEC 61938.Esta norma prescreve umasensao de 48V nas linhas de audio contra a blindagemdo cabo.

- Conecte o microfone apenas a fontes de alimentacao fantasma (entrade com alimentacao fantasma ou um aparelho de alimentacao fantasma externo) conforme a norma IEC 61938 com conexao sem terra e utilize para tanto apenas um cabo balanceado com connectores de estudo conforme a norma IEC 268-12. Só esta forma é possivel garantir o funcimento sem problemas.
4.1 Introdução
Além do elevado limite de sobrecarga, das distorções minimas, e da construição resistente a todo tipo de temperatas e umidade, o microfone proportora o funciona ideal para uma grande variedade de aplicações.
A versão基本情况 do C 414 XLS possui uma resposta de frequência muito equilibrada, com um carater sonoro típico para microfones de membrana grande da AKG. Este carater típico quase não mudou durante o longo tempo de produção do C 414. O C 414 tornou-se, portanto, num "padão industrial" com o qual se comparao os produits concorrentes ou novamente desenvolvidos.
Pode aplicar o C 414 XLS para a maior parte dos instrumentos musicais (veja tambem o capitulo 4.5 e 4.6). Com o comutador 1 pode adaptar a caracteristica direcional do microfone perfeitamente ao instrumento ou a situacao de gravacao.
(C 414 XLII:veja
o capitulo 2.4.)
A atenuacao dos graves regulavel de 40 a 80 Hz permite suprimir, de forma eficaz, "fontes acusticas perturbadoras" como por example correntes do ar condicionado, ou vibrations a frequencias baixas em virtude de vibrações do solo, ruidos de mao etc., sem alterar o ca-rater sonoro do instrumento/da voz a gravar.
4.2 Atenuação dos graves
Com a pré-atanuação regulével pode fazer o nível de sobrecarga acústica do microfone. É preciso observar, porque, que os aparhços connectados (amplificadores de microfone, entradas de mesa de mixagem, entradas de aparhços de gravação) possam elaborar o nível máximo na saixa do microfone sem quaisquer distorções.
- A suspensoría elástica H 85 inclúa na embalagem possui una rosca padrão 3/8" . Desta forma pode fixar o microfone en quase todos os tripés comuns no comércio所提供 de conexões roscadas 3/8" .
- Para a montagem em tripés providos de roscas 5/8 retire a rosca e conecte a suspensão elástica diretamente no tripé.
- Paraletalas suspensao elastica do microfone, gire o dispositivo de seguranca em forma de baioneta no lado de baixo da suspensao elastica no sentido anti-horario para abrir o dispositivo de seguranca.
4.3 Pré-atenuação
4.4 Montagem no tripe
4.5Áreas de aplicação
Recomendamos usar o C 414 XLS e o C 414 XLII para as següntes aplicações no estúdio de gravação:
| Fonte sonora | C 414 XLS | C 414 XLII |
| Voz lead/solista | ● | ●● |
| Backing vocals/coro | ●● | |
| Palavra | ● | ●● |
| Violão acústico | ●● | ●● |
| Violãoétrico | ● | |
| Baixoétrico | ● | |
| Contrabaixo | ●● | |
| Violino | ●● | ● |
| Violoncelo | ●● | ● |
| Cítara | ● | ●● |
| Piano de caudal (clássico) | ●● | |
| Piano vertical (rock e jazz) | ●● | ●● |
| Órgão | ●● | ● |
| Trompete | ●● | ●● |
| Trombone | ●● | ● |
Tabela 2: aplicacoes
recomendadas
4 Aplicação
(Tabela 2)
| Fonte sonora | C 414 XLS | C 414 XLII |
| Trompa | ··· | ··· |
| Tuba | ··· | ··· |
| Saxofone | ··· | ··· |
| Flauta transversa | ··· | ··· |
| Clarineta | ··· | ··· |
| Gaita-de-boca | ··· | ··· |
| Bumbo | ··· | |
| Toms | ··· | ··· |
| Pratos | ··· | |
| Bongós, congas | ··· |
4.6 Dicas para o uso do microfone
Como introdução à "ciência da técnica de gravação" encontrará em seguida algumas tec- nicas já bem conheidas.
4.6.1 Voz solista

Fig. 4: cantora solista
Distência do microfone: 15 - 30 cm
- Característica directional: cardioïde
- Atenuação dos graves: ligada (40 ou 80 Hz)
- Paravento W 414X ou proteção anti-pop recomendados
- Recomendamos,inserir a sua propria pista nos fones de ouvido do cantor/ locutar para meIhor controlar a sua propria voz.
Para coros mistos recommendamos um microfone estereo e um microfone de suporte para cada vez de soprano, contralto, tenor e baixo. Em ambientes com acústica ideal muitas vezes é suficiente aplicar umunico microfone estereo oudoes microfones mono sintonizados.
Coro accompanhante/
variante 1: se há pistas suficientes à disposicao, recomendamos gravar cada voz uma por uma successivement. Veja capitulo 4.6.1 Voz solista.
Coro accompanhante/
variante 2: para Ivitar diafonias, escolhe a CHARACTERistica direcional hipercardiode ao gravar varias vozes ao mesmo tempo com um s os microfones foruitozsche.

Fig. 5: coro accompanhante com um microfone (variante 3)
microfone por voz, especialmente se a distência entre
Coro accompanying/variante 3: se aplicar um uniquo microfone, escolhe a caracteristica direcional cardioide ou omnidirectional e mande o coro formar semicircularo em torno do microfone.
Violino solista: direcione o microfone de uma alta de 1,8 a 2,5 m para os ff.
Grandes groupes de instrumentos de corda: utilize um microfone principal estéreo em disposão XY, MS, ORTF ou另一边, combinado com microfones de suporte nas proximidades.
Viola: direcione o microfone de uma alta de 2,2 a 3 m para os ff.

4.6.3 Violino, viola
Fig. 6: Violino

4 Aplicação
4.6.4 Contrabaixo, violoncelo

Contrabaixo:
Direcione o microfone duma distança de aprox. 40 cm para um dos ff. Se o contrabaixo for gravado num Conjunto, é preciso diminui a distança e aplicar a CHARACTERistica hipercardióde para fazer diafonias provocadas por outros instrumentos no microfone do baixo.
Violoncelo/variante 1:
Veja contrabaixo.
Violoncelo/variante 2:
Microfone de proximidade, veja variante 1 mais um microfone de ambiente. Ajustar o microfone de proximidade aprof. 20 dB abaixo do microfone de ambiente.
Fig. 7:contrabaixo
4.6.5 Violão acústico

Fig. 8: Violão acustico com um C 414
Recomendamos'utilizardos microfones.
Direcione um C 414 duma distança de 20 a 30 cm para a boa do violão. Direcione um microfone de membrana很小a (porexample um C 451B) de aprox. 1 m para um punto perto do cavalete ou direcione-o deTRS/de baixo para a caixa de ressonancia.
Direcione o microfone 1 inclinado de cima para a Boca do tocador (poucos ruidos de sopro), direcione o microfone 2 para uma posicao lateral em relacao ao instrumento.
Captação com um microfone sé: como microfone 1, a uma distência de aprox. 2 m a 2,5 m acima do solo.

Fig. 9: gravar a flauta com um so microfone
4.6.6 Flauta transversa
Direcione o microfone para a ultima chave de baixo. Para fazer ruidos, colocque o microfone numa posicao lateral em relacao ao instrumento.

4.6.7 Clarinete

Fig. 10: clarinete
Direcione o microfone a duma distancia de aprox. 50~cm a 1 m para o centro do instrumento.

4.6.8 Saxofone tenor e soprano
Fig. 11: saxofone tenor (a), saxofone soprano (b)

4.6.9 Trompete/trombone
4 Aplicação
Posicao o microfone a aprox. 30 cm diante do instrumento, um pouco fora do eixo do pavilhao. Ligue a pre-atenuacao no microfone. O paravento ajuda a reduzir os ruidos de sopro.


Fig. 12: trompete (a), trombone (b)
4.6.10 Piano de cauda/piano vertical

Piano de cauda:
Direcione um C 414 ou doit C 414 em arranj XY^- MS ou ORTF duma alta de 1,5 a 2 m para as cordas do centro.
Para sons rock/pop utilizeinous C 414, aprox. 20 - 40~cm acima das cordas. Direcione o microfone a 1 m para a area do soprano, o microfone 2 para a area do boa, posicionando cada um a aprox. 15~cm atras dos amortecedores.
Fig. 13: piano de cauda
Gravacao como piano de cauda. Abra a tampa e deixe os microfones "olhar de cima para dentro do instrumento".
Violão eletrico:
Posicao o microfone a uma distencia de 8-15 cm, um pouco foradocentro da membrana do alto-falante. Ative a atenuacao dos graves e a pre-atenuacao.
Eventually pode usar um microfone de ambiente adicional.
Baixo elétrico:
Como violao elétrico. Pode adiccionar o sinal direto da uma sina de line do amplificador do baixo atraves dum box DI ao sinal de microfone.

4.6.11 Violão écétrico/ baixo écétrico
Captação overhead:
Posicao dois C 414 em tectnica AB ou XY 80 cm a 120 cm acima da casa do baterista.Esta tectnica proporciona um som muito natural de toda a bateria (utilizarapanas um pouco ou desistir totalmente do equalizador/regulador de som!).
Toms suspensos ou floor-toms:
Direcione a uma distança de 5 a 10cm um microfone por tom ou um microfone entre dois toms para a borda da pele. Para fazer diafonias provocadas por outros instrumentos, reduza na mesa de mixagem os agudos acima de 10kHz .

Fig. 16: bateria
Fig. 15: violãoétrico
4.6.12 Bateria
Bass drum:
Retire a pele de ressonancia e posicao o microfone dentro da caixa. É absolutamente necessario ativar a pré-atanuacao (-18 dB), visto que poderao ocorro nveis de som ate 160 dB SPL.
5.1 Microfone
- Limpe a superficie da carcaça do microfone com um pano molhado em água.
5.2 Paravento
- Lave o paravento com agua de sabão. Logo après a secagem o paravento poderá ser uso novolemente.

6 Especificações
| Tipo: | microfone de gradients de pressão de membrana grande de 25 mm |
| Caracteristicas direcionais: | 9, comutaveis |
| Sensibilidade: | 23 mV/Pa (-33 dBV ± 0,5 dB) |
| Resposta de frequência: | 20 a 20.000 Hz (veja curvas de frequência) |
| Impedência eletrica: | ≤ 200 Ohm |
| Impedência de energia recommendada: | ≥ 2200 Ohm |
| Transconductência dos filtrros de atenuação dos graves: | 12 dB/oitva com ponto initial em 40 Hz e 80 Hz, ou 6 dB/oitava com ponto inicial em 160 Hz |
| Pré-atauação: | regulável para -6 dB, -12 dB, -18 dB |
| Nivel de ruído equivalente às�� IEC 60268-4: | 20 dB (0 dB pré-atauação) |
| Nivel de ruído equivalente às�� IEC 60268-4 (ponderação A): | 6 dB-A (0 dB pré-atauação) |
| Relação sinai/ruido relativa a 1 Pa (ponderação A): | 88 dB |
| Pressão sonora para 0,5% de distorsão: | 200/400/800/1600 Pa ≧ 140/146/152/158 dB SPL (0/-6/-12/-18 dB) |
| Faixa dinária: | 134 dB min. |
| Nivel de saía max.: | 5 V rms. (+14 dBV) |
| Condições climáticas permitidas: | faixa de temperatura: -10°C a +60°C umidade do ar relativa: 95% (+20°C), 85% (+60°C) |
| Tensão de alimentação: | alimentação fantasma de 48 VAGO IEC 61938 |
| Consumo de correto: | aprox. 4,5 mA |
| Conector: | como XLR-3AGO IEC |
| Dimensoes externas: | 50 x 38 x 160 mm |
| Peso: | 300 g, neto |
| Patentes: | Transdutor eletrostático (N° de Patente AT 395.225, DE 4.103.784, JP 2.815.488, US 7,356,151) |
Este produit corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que podePEDir na sua paga da web http://www.akg.com, ouenviando-nos um email para sales@akg.com.
Resposta de frequência C 414 XLS
Diagrama polar C 414 XLS / C 414 XLII
Resposta de frequência C 414 XLII

Omnidirectional



Cardioide largo



Cardioide



Hipercardioide



Bidirectional

